Desa TD100A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Desa TD100A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Desa TD100A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Desa TD100A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Desa TD100A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Desa TD100A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Desa TD100A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Desa TD100A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Desa TD100A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Desa TD100A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Desa TD100A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Desa en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Desa TD100A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Desa TD100A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Desa TD100A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    For more information, visit www .desatech.com W ARNING: For Outdoor Use Only PROP ANE/LP GAS LIGHT HEA TER OWNER’S MANU AL MODELS TD100A, TD102A, TD104A AND TD110A Adjustable T emperature Settings: Low - 20,000 Btu High - 36,500 Btu FOR YOUR SAFETY If you smell gas: 1. Sh ut of f gas t o th e a pp lia nc e. 2. Ext ingui shan yope n[...]

  • Página 2

    www .desatech.com 122527-01B 2 SAFETY use of fuel gase s and Heatin g, LLC for speci fic us es. Y our loc al aut hori ty can adv ise yo u abou t thes e. The prim ary purp ose of outdo or patio heaters is to provide heating of residential and nonres ident ial spaces. Prope rly us ed, the heat er p rovi des s afe econo mica l he ating . We cannot for[...]

  • Página 3

    www .desatech.com 122527-01B 3 thr ead s an d ma rke d “U se with T ype 1” and a safety relief device having a direct com- munication with the vapor space of the cylinder . The cylinder used must include a collar to protect the cylinder valve. The cylinder must be equipped with a listed over filling protection device. 3. Keep appliance area cle[...]

  • Página 4

    www .desatech.com 122527-01B 4 SAFETY Continued Clothing or other flammable mate- rials should not be hung from the heater or placed on or near heater . Installation and repair should be done by a qualified service per- son. Heater should be inspected before use and at least annually by a qualified service person. More frequent cleaning may be requ[...]

  • Página 5

    www .desatech.com 122527-01B 5 ASSEMBL Y Figu re 4 - C abine t Ba se Assem bly Cabinet Base T ank Door Base Ignitor Retainer Ring Ignitor Cap BASE ASSEMBL Y 1. Connect 2 base parts using 5 screws (C), 5 washers (D) and 5 nuts (E) as shown in Figure 3. 2. Turn base upside down. Attach 2 wheels, 2 hex bolts (A) and 2 nuts (B) as shown in Figure 3. Do[...]

  • Página 6

    www .desatech.com 122527-01B 6 BU RNE R AN D L IG HT PO ST AS SE MB L Y 1. Locate 4 lightpost panels that are pack- aged together . Assemble 3 of the pieces with 4 screws (H) as shown in Figure 5. 2. Place lightpost top over panel assembly alig ning screw holes. Attach with 3 screws (H) as shown in Figure 5. 3. Pilot light and wiring has been place[...]

  • Página 7

    www .desatech.com 122527-01B 7 Figure 9 - Connecting Hose/Regulator Assembly to Propane/LP Cylinder 20 lb. Propane/LP Cylinder Hose/Regulator Assembly OPERA TION CAUTION: Do not stand in front of heater while lighting. Stand at the side when lighting the heater . Use only a 20 lb. propane/LP cylinder (not included). See safety information for prope[...]

  • Página 8

    www .desatech.com 122527-01B 8 ST ORAGE OPERA TION Continued CHECKING FOR LEAKS 1. Turn heater valve to OFF position. 2. Turn cylinder supply valve fully counter clockwise to OPEN position. 3. Use a non corr osi ve leak det ect ion sol uti on to check the connection for leaks before attempting to light heater . If leak is found, turn cylinder valve[...]

  • Página 9

    www .desatech.com 122527-01B 9 SPECIFICA TIONS • Rating: High - 36,500 Btu/Hr (10.7 kw) Low - 20,000 Btu/Hr (5.86 kw) • Fuel: Propane V apor Only • Fuel Consumption/Hour: Min. 0.22 gal (0.83 liter), Max. 0.39 gal (1.48 liter) M in . 0.9 3 l b (0. 42 kg ), Max 1 .67 lb ( 0.7 6 k g) • Supply Pressure (T o Regulator): Maximum - 200 psi (1,379 [...]

  • Página 10

    www .desatech.com 122527-01B 10 P ARTS CABINET ASSEMBL Y MODELS TD100A, TD102A, TD104A AND TD1 10A 5 17 14 12 1 1 8 10 1 2 18 7 9 6 2 3 4 4 4 4 13 16 15[...]

  • Página 11

    www .desatech.com 122527-01B 1 1 P ARTS CABINET ASSEMBL Y This list contains replaceable parts used in your heater . When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts , page 15. KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION QTY . 1 1 18890-01 Lightpost T op Cap • 1 1 18890-02 Lightpost T op Cap • • 1 2 1 18891-01 Deco Light Shroud A[...]

  • Página 12

    www .desatech.com 122527-01B 12 1 2 2 6 19 17 14 13 12 16 15 18 1 1 20 22 10 5 7 8 9 3 21 4 AA Battery Positive UP P ARTS GAS COMPONENTS MODELS TD100A, TD102A, TD104A AND TD1 10A D Batteries Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon - zinc) or rechargeable (nickel - cadmium) batteries. CAUTION: Do not disposed of in ?[...]

  • Página 13

    www .desatech.com 122527-01B 13 P ARTS GAS COMPONENTS MODELS TD100A, TD102A, TD104A AND TD1 10A This list contains replaceable parts used in your heater . When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts , page 15. KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION QTY . 1 1 18893-01 Light Post Burner Bracket 1 2 120373-01 T op Light Burner A[...]

  • Página 14

    www .desatech.com 122527-01B 14 SYMPTOM Burner fails to light Burner lights but goes out when automatic control valve button is released Maximum burn rate is low TROUBLESHOO TING W ARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane/LP supply , operating, or hot. Severe burns can occur . POSSIBLE CAUSE 1. Propane/LP supply valv[...]

  • Página 15

    www .desatech.com 122527-01B 15 REPLACEMENT P ARTS TECHNICAL SERVICE Note: Use only original replacement parts. This will protect your warranty coverage for parts replaced under warranty . P ARTS UNDER W ARRANTY Contact authorized dealers of this product. If they can’t supply original replaceme nt part(s ), call DESA Heating, LLC at 1-866-672-604[...]

  • Página 16

    DESA Heating, LLC 2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 1-866-672-6040 www .desatech.com This warranty does not cover discoloration due to operation of heater . The only warranty applicable is our standard written warranty . We make no other warranty , expressed or implied. WARRANTY SERVICE Should your heater require se[...]

  • Página 17

    Para obtener más información, visite www .desatech.com ADVERTENCIA: para uso en exte- riores solamente CALENT ADOR DE LÁMP ARA DE PROP ANO O GAS LP MANU AL DEL PROPIET ARIO MODELOS TD100A, TD102A, TD104A y TD110A Configuración ajustable de la temperatura: Baja: 20,000 BTU Alta: 36,500 BTU PO R SU S EG UR ID AD Si p er ci be o lo r a g as : 1. C[...]

  • Página 18

    www .desatech.com 122527-01B 2 SEGURID AD ADVERTENCIA: para usarse en exteriores solamente, en un área bien ventilada. No utilice el calentador en interiores ni en un edicio, garaje o cualquier otra área cerrada o sin ventilación. El calentador está diseñado para utilizarse co mo un ca le nt ado r inf ra rro jo pa ra pat ios , de ac ue rd o[...]

  • Página 19

    www .desatech.com 122527-01B 3 Asegúrese de leer y comprender todas las advertencias. Conserve este manual como referencia. Es su guía para la operación se- gura y correcta de este calentador . 1. Instale y use el calentador con cuidado. Siga todas las ordenanzas y los códigos locales. A falta de ordenanzas y códigos locales, refiérase al Est[...]

  • Página 20

    www .desatech.com 122527-01B 4 SEGURID AD Continuación 15. Cierre la válvula y el suministro de gas al calentador cuando no lo esté utilizando. 16. Use sólo piezas de repuesto originales. Este calentador debe usar piezas diseñ a- das especícamente. No las sustituya ni use piezas genéric as. El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede o[...]

  • Página 21

    www .desatech.com 122527-01B 5 Figu ra 2 - C alent ador para pat io e xteri or con lámp ara Lámpara de gas (dentro del armazón decorativo) Quemador (detrás de la rejilla) Enc ended or electrónico Conjunto de la base del gabinete Perilla de control Interruptor de alimentación IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCT O DESEMP AQUE DEL CALENT ADOR Revise tod[...]

  • Página 22

    www .desatech.com 122527-01B 6 Fi gu ra 4 - C onj unt o d e l a bas e d el gab ine te Base del gabinete Puerta del tanque Encendedor Anillo retenedor T apa del encendedor Figu ra 3 - F ijaci ón d e las rue das a la base Rueda Perno hex. (A) Retenedor de la cadena CONJUNTO DE LA BASE 1. Conecte las 2 piezas de la base usando 5 tornillos (C), 5 aran[...]

  • Página 23

    www .desatech.com 122527-01B 7 ENSAMBLE Continuación Armazón decorativo de la lámpara Figura 7 - Cómo fijar el piloto y el armazón Cuarto panel del farol Cubierta superior del farol Parte superior del farol Cableado de la llama de encendido hacia la parte posterior del calentador Figura 6 - Conexión del conjunto del farol y el quemador Conjun[...]

  • Página 24

    www .desatech.com 122527-01B 8 Figura 8 - Cómo fijar el conjunto del farol y el quemador al conjunto del gabinete Conjunto del farol y el quemador Conjunto del gabinete T uerca de la válvula de control y perilla de control Interruptor de alimentación Encendedor CONJUNTO DEL CALENT ADOR Nota: si es necesario, obtenga ayuda para levantar el conjun[...]

  • Página 25

    www .desatech.com 122527-01B 9 VERIFICACIÓN DE FUGAS 1. Gire la válvula del calenta dor a la posic ión de apagado. 2. Gire la válvula de suministro del cilindro completamente en sentido contrario al de las manecillas del reloj, a la posición abierto. 3. Uti lice una solu ción detectora de fu gas no corrosiva para revisar si hay fugas en la co[...]

  • Página 26

    www .desatech.com 122527-01B 10 FUNCIONAMIENT O Continuación ALMACEN AMIENT O Figu ra 1 1 - F unci onam iento del quem ador Patrón de llamas correcto Patrón de llamas incorrecto Quemador principal 1. Presione la perilla de control del calen- tador y gírela en sentido contrario al de las manecillas del reloj hasta la posición INICIAR. 2. Presio[...]

  • Página 27

    www .desatech.com 122527-01B 1 1 MANTENIMIENT O ADVERTENCIA: nunca in- tente dar servicio al calentador mientras está conectado al su- ministro de propano o gas LP , si está funcionando o si está caliente. Pueden producirse quemaduras graves. T odas las protecciones o dispositivos de seguridad que se hayan desmontado para dar servicio al aparato[...]

  • Página 28

    www .desatech.com 122527-01B 12 DIAGRAMA DE CABLEADO Lámpara de gas de quemador T ierra Módulo de control Soporte de la batería Negro Naranja Café Café Café Café Blanco Blanco Blanco Rojo Negro I S Encendedor electrónico Electrodo del encendedor T ierra Interruptor de alimentación Válvula de control T ermopar Válvula de gas[...]

  • Página 29

    www .desatech.com 122527-01B 13 SÍNTOMA El quemador no se en- ciende El quemador se enciende, pero se apaga cuando se suelta el botón de la válvula de control automático El fact or de consum o máximo es bajo SOL UCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: nunca intente dar servicio al calentador mientras est á cone cta do al sumi nis tro de pr opa no o [...]

  • Página 30

    www .desatech.com 122527-01B 14 PIEZAS CONJUNTO DE GABINETE MODELOS TD100A, TD102A, TD104A Y TD1 10A 5 17 14 12 1 1 8 10 1 2 18 7 9 6 2 3 4 4 4 4 13 16 15[...]

  • Página 31

    www .desatech.com 122527-01B 15 PIEZAS CONJUNTO DE GABINETE Esta list a co ntien e las piez as reempl azab les utiliz adas en el cale ntad or . Cua ndo orden e pie zas, siga las instrucciones que se indican en Piezas de repuesto , en la página 18. TD100A, TD1 10A TD102A TD104A * Disponible como accesorio para los modelos TD100A, TD102A y TD1 10A. [...]

  • Página 32

    www .desatech.com 122527-01B 16 1 2 2 6 19 17 14 13 12 16 15 18 1 1 20 22 10 5 7 8 9 3 21 4 AA Battery Positive UP PIEZAS COMPONENTES DE GAS MODELOS TD100A, TD102A, TD104A Y TD1 10A Instale la batería como se muestra en esta gura Batería AA polo negativo hacia arriba Baterías D No mezcle baterías nuevas y usadas. No mezcle baterías alcalina[...]

  • Página 33

    www .desatech.com 122527-01B 17 PIEZAS COMPONENTES DE GAS MODELOS TD100A, TD102A, TD104A Y TD1 10A Esta list a co ntien e las piez as reempl azab les utiliz adas en el cale ntad or . Cua ndo orden e pie zas, siga las instrucciones que se indican en Piezas de repuesto , en la página 18. N° N° DE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT . 1 1 18893-01 Soporte del [...]

  • Página 34

    www .desatech.com 122527-01B 18 Nota: use sólo piezas de repuesto originales. Esto protegerá la cobertura de su garantía para partes reemplazadas bajo la garantía. PIEZAS CON GARANTÍA Comuníq uese con los distribu idores autoriza- dos de este produ cto. Si no pueden pro porc io- narle las piezas originales de repuesto, llame a DESA Heating, L[...]

  • Página 35

    www .desatech.com 122527-01B 19 SERVICIO TÉCNICO Es posible que tenga preguntas adicionales sobr e la insta lació n, el funci onam iento o la so- lución de problemas. Si es así, comuníquese con el DESA Hea ting , LL C al 1-86 6-67 2-60 40. Al llamar tenga a la mano los números de modelo y serie de su calentador . T amb ién pued e visit ar el[...]

  • Página 36

    Esta garantía no cubre la decoloración debido al funcionamiento del calentador . La única garantía aplicable es nuestra garantía estándar por escrito. No otorgamos ninguna otra garantía, expresa o implícita. SERVICIO DE GARANTÍA Si su calentador requiere servicio, regréselo al centro de servicio autorizado más cercano. Se debe pre- senta[...]

  • Página 37

    Pour plus de détails, visitez le site www .desatech.com A VE RT IS SE ME NT : po ur un u sag e à l' ex tér ie ur se ul em ent P ARASOL CHAUFF ANT A U PROP ANE/GPL MANUEL D'UTILISA TION MODÈLES TD100A, TD102A, TD104A ET TD110A Niveaux de température réglables : Inférieure : 20 000 Btu Supérieure : 36 500 Btu POUR VOTRE PROTECTION S[...]

  • Página 38

    www .desatech.com 122527-01B 2 SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : pour une utilisation à l'extérieur seule- ment dans un endroit bien ven- tilé. N'util isez pas cet apparei l de chauffage à l'intérieur , dans un édice, dans un garage, ni dans un endroit fermé ou non aéré. Cet appareil de chauffage est prévu pour être utilisé [...]

  • Página 39

    www .desatech.com 122527-01B 3 Propane/GPL : le gaz propane ou de pétrole liqué fié est sans odeur . Un produit odorant est ajouté au propane et au GPL. Cette odeur vous permet de détecter une fuite de propane ou de GPL. Cependant, cette odeur ajoutée au propane ou au GPL peut se dissiper . Du propane ou du GPL peuvent être présents même s[...]

  • Página 40

    www .desatech.com 122527-01B 4 13. Ne dép lac ez , ne man ipu lez et ne ré vi sez jama is un appare il de chauf fage brûlant ou e n fon ct io nne men t. V ou s r is que rie z de v ou s br ûl er gr av em en t. A tt en de z 20 m in ut es ap rè s avo ir éte int l' app ar eil de ch auf fag e. 14 . Pour ne pas vous blesser , portez des gants [...]

  • Página 41

    www .desatech.com 122527-01B 5 Figu re 2 - C hauf fe-ter rasse ext érieu r av ec écla irag e Éclairage au gaz (dans la garniture) Brûleur (derrière la grille) Allumeur électronique Assemblage du socle de l'habillage Bouton de réglage Interrupteur de marche/ arrêt IDENTIFICA TION DU PRODUIT DÉ BA LL A GE DE L 'AP P AR EI L DE C HA[...]

  • Página 42

    www .desatech.com 122527-01B 6 Figure 4 - Assemblage du socle de l'habillage Socle de l'habillage Porte de la bouteille Socle Allumeur Anneau de retenue Capuchon de l'allumeur ASSEMBLAGE DU SOCLE 1. Fixez les 2 pièces du socle l’une à l’autre à l’aide de 5 vis (C), 5 rondelles (D) et 5 écrous (E) comme illustré à la gu[...]

  • Página 43

    www .desatech.com 122527-01B 7 ASSEMBLAGE suite Câblage de la veilleuse à l'arrière de l'appareil de chauffage Figure 6 - Raccordement du pied de lampe et de l'assemblage du brûleur Assembl age du brûleur Assemblage du pied de lampe Côté ouvert de l'assemblage des panneaux à l'arrière de l'appareil de chauffag[...]

  • Página 44

    www .desatech.com 122527-01B 8 Figure 8 - Raccordement de l'assemblage pied de lampe-brûleur à l'assemblage de l'habillage Assemblage du brûleur et du pied de lampe Écrou de contrôle et bouton de réglage Interrupteur de marche/ arrêt Allumeur ASSEMBLAGE DE L'APP AREIL DE CHAUFF AGE Remarque : au besoin, faites-vous aider [...]

  • Página 45

    www .desatech.com 122527-01B 9 RECHERCHE DE FUITES 1. Mettez la vanne de l'appa reil de chauf fage sur la position ARRÊT . 2. T ournez complètement la vanne d'appro- visionnemen t de la bouteille dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la mettre sur la position OUVERT . 3. Utilisez une solution non corrosive pour déte[...]

  • Página 46

    www .desatech.com 122527-01B 10 ENTREPOSAGE FONCTIONNEMENT suite Brûleur principal 1. Enf on ce z le bo ut on de rég lag e d e l'a ppa rei l de chauf fage et tourn ez-l e dans le sens inve rse des aigu ille s d'une m ontr e p our le mett re s ur l a pos itio n DÉM ARRA GE. 2. Enfonc ez le bou ton de ré glag e et appu yez sur l'al[...]

  • Página 47

    www .desatech.com 122527-01B 1 1 SPÉCIFICA TIONS • Puis sanc e de sort ie : supé rieu re 1 0,7 k W (3 6 50 0 Btu /h), infé rieu re 5 ,86 k W (2 0 00 0 Btu /h) • Combustible : vapeur de propane seulement • Consommation de carburant/heure : min. 0,83 litre (0,22 gal), max. 1,48 litres (0,39 gal): min. 0,42 kg (0,93 lb), max. 0,76 kg (1,67 lb[...]

  • Página 48

    www .desatech.com 122527-01B 12 DIAGRAMME DE CÂBLA GE Brûleur d'éclairage au g az Masse Module de contrôle Support de piles Noir Orange Brun Brun Brun Brun Blanc Blanc Blanc Rouge Noir I S Allumeur électronique Électrode d'allumage Masse Interrupteur de marche/arrêt V anne de contrôle Thermocouple V anne de gaz[...]

  • Página 49

    www .desatech.com 122527-01B 13 SYMPTÔME Le brûleur ne s'allume pas Le brûleur s'allume, mais il s'éteint dès que le bouton de la vanne de contrôle automa- tique est relâché Le taux de combustion maxi- mum est bas DÉP ANNA GE A VER TIS SEM EN T : n 'e ss aye z ja ma is d e ré par er l 'a ppa rei l de cha uf fa ge [...]

  • Página 50

    www .desatech.com 122527-01B 14 PIÈCES ASSEMBLAGE DE L'HABILLAGE MODÈLES TD100A, TD102A, TD104A ET TD1 10A 5 17 14 12 1 1 8 10 1 2 18 7 9 6 2 3 4 4 4 4 13 16 15[...]

  • Página 51

    www .desatech.com 122527-01B 15 N° N° DE PIÈCE DESCRIPTION QTE. 1 1 18890-01 Chapeau du pied de lampe • 1 1 18890-02 Chapeau du pied de lampe • • 1 2 1 18891-01 Assemblage de la garniture de lampe, Mission • • 2 1 18891-02 Assemblage de la garniture de lampe, Ornate • 2 3 1 18892-01 Collerette du pied de lampe • 1 1 18892-02 Coller[...]

  • Página 52

    www .desatech.com 122527-01B 16 1 2 2 6 19 17 14 13 12 16 15 18 1 1 20 22 10 5 7 8 9 3 21 4 AA Battery Positive UP PIÈCES COMPOSANTS D'APPROVISIONNEMENT EN GAZ MODÈLES TD100A, TD102A, TD104A ET TD1 10A Installez la pile d'après cette illustration Côté négatif de la pile AA vers le haut Piles D N’utilisez pas à la fois d’ancienn[...]

  • Página 53

    www .desatech.com 122527-01B 17 PIÈCES COMPOSANTS D'APPROVISIONNEMENT EN GAZ MODÈLES TD100A, TD102A, TD104A ET TD1 10A Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Pour commander des pièces, suivez les instructions de la section Pièces de rechange , page 18. Nº Nº D E PIÈ CE DESCRIPTION QTÉ [...]

  • Página 54

    www .desatech.com 122527-01B 18 Rem arqu e : util isez uni que ment des piè ces de rechange DESA. Ceci protégera la garantie des pièces remplacées sous garantie. PIÈCES SOUS GARANTIE Co mmu ni qu ez a ve c des ve nd eu rs a ut or is és d e ce pro duit . S’i ls ne peuve nt pas vou s fourn ir de pièc es de rechan ge d’ori gine , appelez D [...]

  • Página 55

    www .desatech.com 122527-01B 19 SERVICE TECHNIQUE V ous aurez peut-être d’autres questions conc ernant l’ins talla tion, le fonc tionn ement ou le dépannage. Si c’est le cas, appelez DESA Heating, LLC au 1-866-672-6040. Lorsque vous appelez, veuillez avoir les numéros de modèle et de série de votre appareil de chauffage sous la main. V o[...]

  • Página 56

    Cette garantie ne couvre pas la décoloration due au fonctionnement de l'appareil. La seule garantie valable est notre garantie écrite standard. Nous n'offrons aucune autre garantie, expresse ou implicite. RÉP ARA TION SOUS GARANTIE Si votre appareil de chauffage a besoin de répara tion, retournez-l e au centre de service autorisé le [...]