Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Pressure Washer
DeWalt GX390
64 páginas 7.84 mb -
Pressure Washer
DeWalt DP3700
64 páginas 6.51 mb -
Pressure Washer
DeWalt DH3028
68 páginas 11.91 mb -
Pressure Washer
DeWalt DPE3800
1 páginas 1.23 mb -
Pressure Washer
DeWalt 7103629
68 páginas 11.91 mb -
Pressure Washer
DeWalt DPD3100
68 páginas 6.64 mb -
Pressure Washer
DeWalt DP2800
64 páginas 6.17 mb -
Pressure Washer
DeWalt A16505
64 páginas 6.17 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones DeWalt DPD3100. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica DeWalt DPD3100 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual DeWalt DPD3100 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales DeWalt DPD3100, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones DeWalt DPD3100 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo DeWalt DPD3100
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo DeWalt DPD3100
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo DeWalt DPD3100
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de DeWalt DPD3100 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de DeWalt DPD3100 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico DeWalt en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de DeWalt DPD3100, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo DeWalt DPD3100, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual DeWalt DPD3100. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
DPD3100 Pressure W asher Laveuse à pression Lav adora a presión INSTRUCTION MANU AL GUIDE D'UTILISA TION MANU AL DE INSTR UCCIONES INS TR UCTI VO DE OPERA CIÓN , CEN TROS DE SER VICI O Y PÓ LIZA DE GARANTÍA. AD VERTENCIA: LÉASE ESTE INSTR UC TIV O AN TES DE USAR EL PRODUCT O . If you ha ve questions or comments, contact us. P our toute q[...]
-
Página 2
2 A . P anel assembly B. Nozzle holde r C . Prof essional Spra y gun D. Side Handle E . Qui c k-co nnect spra y wand F. F rame G . Engine dipstic k/oil plug H. Engine switch I . Star ter grip J . Engine K . Choke control L . Throttle control lev e r M . Fuel valv e lev er N . Gas cap O. Handle assembly P. High-pressure hose Q [...]
-
Página 3
3 IF Y OU HA VE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY D e W AL T T OOL, CALL US TOLL FREE A T: 1-800-4-D e W AL T (1-8 00- 433 -92 58) W ARNING: Do not opera te thi s unit unt il yo u read and under sta nd this instruction manual and [...]
-
Página 4
4 7. Do not o ver reac h or stan d on un sta b le su ppo r t. K eep good f ooting and balance at all times. 8. F ollow the maintenance instructions specified in the manual. D ANGER : RI SK OF INJEC TIO N OR SEV ERE INJU R Y . KEEP CLEAR OF NOZZLE. DO NO T DIRECT DISCHARGE STREAM A T PER SON S. THIS PRO DUC T IS T O BE USE D O[...]
-
Página 5
5 • Muffler e xhaust heat can damage pa int ed sur f ac es , melt any material sen si tive to heat (such as siding, plas tic, rub ber , vinyl or the pressure hose, itself), and dam age live plants . • A lw a ys k eep pr ess ur ew ash er a min i mum of 4' (1.2 m) aw a y fr om sur f[...]
-
Página 6
6 D ANGER: RISK OF INJUR Y FROM SPRA Y What can happen How to prevent it • High -v eloci tyflu idspr ay can cause objects to break, pro pel ling particle s at hig h speed. • Alw ays wear ANSI- appro ved Z87 .1 saf ety glass es . W ear pro tec tiv e cloth ing to prote ct against accidental sp[...]
-
Página 7
7 D ANGER: RISK OF UNSAFE OPERA TION What can happen How to prevent it • Unsaf e op er a tion ofyour pre ssu re wa sh er could lead to se ri ous in ju r y or death to you or others. • Do notuse chlorine b lea ch or an y oth er corrosive compound. • Be comefa[...]
-
Página 8
8 D ANGER : RI SK OF INJ UR Y OR PROP ER TY D AMA GE W HEN TRANSPORTING OR ST ORING What can happen How to prevent it • F ue lo ro il ca nle ak o rs pi ll an d c oul d r es ul t in fi re or br ea thi ng haz ar d. Se ri ou s in ju r y or death can re sult. Fu el or o il le ak s wi ll da m a ge ca [...]
-
Página 9
9 W ARNING: RISK OF HO T SURF ACES What can happen How to prevent it • Con tact with hotsur fac es, suc h as engi nes ex hau st com po nents, could result in se r i ous burn. • During op er a tio n,tou ch onl y the con tro l surf ace s of the pres sure washer . K eep c[...]
-
Página 10
10 1. Place handle assembly (O) onto frame, depress F O th e sna p b utt ons , a nd slid e t he han dl e ass em b ly onto the frame (F) until snap buttons are secured in place. CA UTION: [...]
-
Página 11
11 CHANGING NOZZLES ON SPRA Y W AND D ANGER: Risk of fluid injection. Do not direct discharge stream tow ard persons, unprotected skin, e yes or an y pets or animals . Serious injur y will occur . W ARNING: Flying objects could cause risk of ser ious injury . DO N OT attempt to change nozzles while pressure washer is running. [...]
-
Página 12
12 3. Install low-pressure (black) nozzle into quick connect fitting of spra y wand, refer to Spra y Wand Nozzles . NO TE: C hem ica ls and soaps wil l no t si pho n if the b lac k soa p nozzle is not insta lle d on the spra y wand. 4. After use of chemicals, place chemical hose into container of clean water and dra w clean w [...]
-
Página 13
13 4. V erify the filter screen (U) is in water inlet of pump . U The cone side faces out. 5. Connect the cold water source (V) to pump inlet. NO TE: W ater source m ust provide a minimum of 5 gallons per minute at 20 PSI (138 k Pa ). W ARNING: T o reduce the possibility of contami - nation alwa ys protect against backflo w wh[...]
-
Página 14
14 CA UTION: Risk of proper ty damage F ailur e to do so coul d cause damage to the pump. 2 . Place the engine ON/OFF switch (H) to the OFF P osition. 3. Place the fuel v alve lev er (M) in the OFF postion. CA UTION: Risk of proper ty damage. turn w ater s uppl y off wh ile pre ssu re w asher engine is r unning[...]
-
Página 15
15 1. Remove the filter screen (U) by grasping the U end and remo vin g it from wa ter inlet of pump . 2. Clean filter by flus hing it with wate r on both sides. 3. Reins er t filt er in to w ate r inle t of pump . Cone side f aces out. NO TE: Do n ot o perat e pres sur e w asher wi tho ut filter properly installed. ?[...]
-
Página 16
16 CA UTION: Risk of personal injur y . Av oid placing hands between handle and frame when assembling to prev ent pinching. Re co mm end ed acc es so rie s f or use with y ou r too l ar e a va ilab le fo r purchase from your local dealer or authorized ser vice center . If you need assistance i[...]
-
Página 17
17 FREE W ARNING LABEL REPLACEMENT : If your warning labels (ne xt page) become illegible or are missing, call 1-800-4-D e W A LT f or a free replacement. Bypass mode: Allows water to re-circulate within pump when the gun trigger is not pulled. Chemical hose: Fee ds cleani ng agents into the pump to mi[...]
-
Página 18
18 This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others ma y require the assistance of a qualified D e W A LT techn[...]
-
Página 19
19 CODE POSSIBLE CA USE POSSIBLE SOLUTION 10 Low water supply . W ater supply must be at least 5 GPM @ 20 PSI (138 kPa). 11 Leak at high-pressure hose fitting. Repair leak. Apply sealant tape if necessar y . 12 Nozzle obstr ucted. See Nozzle Cleaning under Maintenance . 13 W ater filter screen clogged. Remov e and clean filter[...]
-
Página 20
20 ( cont.) CODE POSSIBLE CA USE POSSIBLE SOLUTION 26 Loose hose connection. Tighten. 27 Piston packings worn. Hav e replaced by auth oriz ed service cent er . 28 Pump head or tubes damaged from freezing. Hav e replaced by auth oriz ed service cent er . 29 Air fi[...]
-
Página 21
21 A. P anneau B . Porte-buse C . Pistolet de pulvérisation pro - f essionnel D . Poignée latérale E. T u be de pul v éri sat io n à changement rapide F . Cadre G. Jauge graduée/Bouchon du réser v oird’huile du moteur H. Interrupteur moteur I. P oignée de démarrage J . Moteur K. Commanded’é[...]
-
Página 22
22 Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur emplo yé . V euillez lire le mode d’emplo[...]
-
Página 23
23 5. Ne pas utiliser le produit en cas de fatigue ou sous l’emprise d’alcoolou de drogues. 6. S’assurer quepersonne ne setrouve dansla zonede trav ail. 7. Ne pas trop tendre les bras ou se tenir sur une surf ace instab le. Bien conserv[...]
-
Página 24
24 • Dumatér ieldéposé contre ou pr ès d e l a l a v eu se h au te pr es sio n p eut in te rf ére r a v ec le sf on ct io nn al ité sd ’a ér at ion de l’équipementet pro - v oq uer un e su rc ha uf f e e t l’ al lum ag edu ma té rie l( ri squ e d’incendie)[...]
-
Página 25
25 D ANGER : RISQUE D’INJECTION ET DE LACÉRA TION Ce qui peut se produire Comment l’éviter • V otre lav euse haute pression f onctionne à des pressions de liquides et des vitesses suffisamment éle vées pour pénétrer lapeau de l’homme et animale, ce qui pourrait se solder par[...]
-
Página 26
26 D ANGER : RISQUE DE BLESSURE P AR JET Ce qui peut se produire Comment l’éviter • Un jetde liquide à haute vitesse peut br iser des objets et projeter les éclats à haute vitesse. • T oujours por ter deslunettes de sécurité conf ormes à la norme ANSI Z87.1 P or ter [...]
-
Página 27
27 • Suivre laprocédure de démarrage correcte pour é viter l’eff et de rebond moteur qui prov oquerait ainsi une blessure gra ve à la main ou au bras .. • Si lemoteur ne démarre pas après deux tentatives, appuy - er sur la détente du pistolet pour déc[...]
-
Página 28
28 A VERTISSEMENT : RISQUE D’ÉCLA TEMENT Ce qui peut se produire Comment l’éviter • Des pneus surgonflés pour - raient provoquer des bles - sures gr av es et des dom - mages à la propriété. • Utiliser unmanomètre pour vérifier la pression des pneus av ant chaque utilisation et lors[...]
-
Página 29
29 A VERTISSEMENT : RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE Ce qui peut se produire Comment l’éviter • L ’utilisation d’acides,de produits chimiques toxiques ou corrosifs, de poisons, d’insecticides,ou de touttype de solv ant inflammable av ec le produit r isque de se solder par des blessures[...]
-
Página 30
30 3. Brancher le tube de pulvérisation (E) au pistolet de pulvérisation. S’assurer quele raccordsoit bien fixe . 4. Fileter la poignée latér ale (D) dans la D ra llo nge du pist olet de pulv érisat ion, puis serrer à la position v oulue. 5. Installer le por te-buse (B) sur e pan - neau (A) et e[...]
-
Página 31
31 Couleur de la buse Angle de pulvérisation Utilisations Surfaces* Jaune 15˚ nettoy age en profondeur de petites surfaces métal, béton ou bois V er t 25 ˚ nettoy age en profondeur de grandes surfaces métal, béton ou bois Blanc 40 ˚ pour de grandes superficies de nettoy age métal, béton, bois ou vinyle Noir basse [...]
-
Página 32
32 REMARQUE : l’appareilpompera7 litresd’eaupour chaquelitre de solution chimique/nettoy ante utilisé. 3. Insér er la b use de b ass e pre ssion ( noi re) sur l e ra ccord à branchement rapide du tube de pulv érisation, se repor ter à la section Buses du tube de pulvérisation. REMARQUE :[...]
-
Página 33
33 6. Raccorder le tuyau haute pression (P) à la V P sor tiede la pompe. 7. Lors de l’utilisation d’une solution de produit chimique ou de nettoy ant, se repor ter à la section Pr oduit s ch imiq ues et so lv ants de netto y age. 8. Ouvrir l’approvisionnementen eau. [...]
-
Página 34
34 REMARQUE : Nepas laiss erlapoigné e dudém arreur re veni r d’u n coup sec. Contrôler le rembobinage à la main. A VERTISSEMENT : r isque d’utilisation dangereuse Si le moteur ne déma rre pa s après de ux tent ati v es , appu yer sur la déten te du pis tol et pour déco mpr ess er [...]
-
Página 35
35 V euillez préparer et suivre un calendr ier d’entretien de routine pour assurer un f onctionnement efficace et prolonger la vie de la laveuse ha ut e pr ess io n. En ca s d’ uti li sat io n de l’ app ar eil dan s de s co nd iti on s anormales, telles q[...]
-
Página 36
36 1. Àl’aided’uneclé3,2 mm(1/8po),desserrer la vis de serrage du collet du mo yeu. 2. Glis ser le coll et hors de l’es sie u et reti rer le pneu. Con[...]
-
Página 37
37 Le s ac ces so ire s re co mm an dés po ur vo tr e out il pe uv en t êt re ac he té s au pr ès du di st rib ute ur l oc al o u d’u n ce nt re de rép ar at ion ag ré é. Si vo us av ez besoin d’assistance pour trouver un[...]
-
Página 38
38 REMPLA CEMENT GRA TUIT DES ÉTIQUETTES D’A VERTISSEMENT : si les étiquettes d’av er tissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-D e W AL T pour en obtenir le remplacement gratuit. Mode de dérivation : l’eaurecirculeauseindela[...]
-
Página 39
39 Cettesectionénumèrelesdéf aillanceslespluscommunes,leurscausesetlesmesures correctives . L ’opérateuroulepersonnel d’entretien peut e xécutercer taines mesures correctives , d’autres?[...]
-
Página 40
40 ( suite) CODE CA USE PROBABLE SOLUTION PR OB ABLE 8 Soupape à essence fermée. OUVRIR le levier de la soupape à essence. 9 Letube de pulvérisationn’est pas réglésur haute pression. Consulter la section Buses du tube de pulvérisation[...]
-
Página 41
41 CODE CA USE PROBABLE SOLUTION PR OB ABLE 21 Accumulationde produit chimiquedans le systèmed’injection. F aire nettoyer ou remplacer les pièces par un centre de réparation autorisé. 22 Joint d'étanchéité ou garniture usés. Les faire remplacer par un centre de réparation autorisé. 23 S[...]
-
Página 42
42 A Ensamblado del panel B. Sopor te para la boquilla C. Pistola pulverizadora prof e - sional D . Mango lateral E. V ar illa pulverizadora de con - e xión rápida F . Marco G. T a pón /v ar il la par a m ed ic ió n del nivel de aceite del motor H. Interruptor del motor I. Agarradera de arranque J. Motor K. C ont ro l de l[...]
-
Página 43
43 Las siguientes definiciones descr iben el nivel de gra vedad de cad a pala br a de señ al. Lea el man ual y pres te ate nci ón a est os símbolos. PELIGRO: Indica una situac ión de peli gro inmine nte que , si no s[...]
-
Página 44
44 4. Esté aler ta: ponga atención en lo que está haciendo. 5. No op er e el pro du cto cu an do es té ca nsa do o ba jo la i nf lu enc ia de alcohol o drogas. 6. No deje que otras personas entren al área de operación. 7. No se estire ni se pare sobre una superficie que no br inde estabi - lidad. Conser ve el equilibrio [...]
-
Página 45
45 • La colocación demater iales contra o cerca de la lavador a a presión puede interferir con la v entilación adecuada del equipo , lo que causaría un sobrecalentamiento y podr ía encender los mater iales. • Nunca opere lalavador aa presión en un área que tenga malezas seca[...]
-
Página 46
46 PELIGRO : RIES GO DE INY ECC IÓN DE LÍQU IDO Y LA CERACIÓN ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • Su lav adora a presiónopera el líquido con una presión y velocidad lo suficientemente altas como para penetrar la carne humana y animal, y por ello podría ocasionar una amputación u otra lesión[...]
-
Página 47
47 • P odr ía resultarher ido sila presión del sistema no se reduce antes de intentar realizarle mantenimiento o desarmar lo . • Par a aliviar la presióndel sistema, apague el motor , cierre el suministro de agua y hale del disparador de la pistola hasta que deje de salir l?[...]
-
Página 48
48 • Si no sesigue el procedimiento de puesta en marcha adecuado , el motor puede retroceder , lo que podría causar daños grav es a las manos y los brazos . • Si el motorno arranca después de halar dos veces , apriete el disparador de la pistola para aliviar la presión de l[...]
-
Página 49
49 AD VERTENCIA: RIESGO DE DE EST ALLIDO ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • El inflado e xcesivo de los neumáticos podría causar lesiones gr av es y daño a la propiedad. • Utilice un medidorde presión de neumáticos para controlar la presión de éstos antes de cada uso y mientras los [...]
-
Página 50
50 AD VERTENCIA: RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo • El uso deácidos, químicos tó xicos o corrosivos, venenos , insecticidas o cualquier tipo de solvente inflamable con este producto podría prov ocar una lesión gr av e o la muerte • No pulv erice ácid[...]
-
Página 51
51 2. Conecte la manguera E P de alt a pr es ió n (P ) a la pistola pulverizado - r a. As egú re se de que esté firme. 3. Co nec te la v ar il la (E ) a la pistola pulveriza - dora. Asegúrese de que la conexión esté fir me. 4. Enrosque el mango lateral (D) en la D e xtens ión de la pist ola pulv erizado ra y ajuste en l[...]
-
Página 52
52 Col or de la boquilla P atró n de pulverización Usos Superficies* Rojo 0˚ potente pre - cisi ón para limpieza muy intensa meta l u hormigón; NO use en madera Amarillo 15˚ impi eza intens a de áre as pequeñas meta l, hormigón o madera V erde 25 ˚ limpieza intensa de áreas más grandes meta l, hormigón o madera Bl[...]
-
Página 53
53 P ARA APLICAR PRODUCT OS QUÍMICOS Y SOL VENTES 1. Presione la manguera para productos S quí mic os (S) sob re el pic o den tado qu e está cerca de la conexión de la manguera de alta presión de la bomba, como se muestra. 2. Coloq ue el otr o ex tremo de la man gue ra con el filtro dentro del recipiente que con - tiene l[...]
-
Página 54
54 minutos por vez. La bomba opera en modo de der ivación cuando no se presiona el disparador de la pistola pulveriza - dora. Cuando l[...]
-
Página 55
55 13. AD VERTENCIA: Rie sgo de oper ación inse gur a. Tire de la agarradera de arranque lentamente hasta sentir cier ta resist - enc ia. Lue go , ti re de la agar ra der a de arran que (I ) rápid ame nte par a ev itar el retroc eso y que se produz can lesion es en las manos o los brazos . N OT A : No permit a qu e la a garr[...]
-
Página 56
56 AD VERTENCIA: Riesgo de quemadura. Cuando re alice el mantenimiento , es posible que se exponga a superficies calientes, presión de agua o piezas movibles , que pueden causar lesiones gra ves o la muer te. AD VERTENCIA: Riesg o de incen dio . Siemp re desco necte el cable de la b uj?[...]
-
Página 57
57 3. V uelva a inser tar el filtro en la entrada de U agu a de la bomb a. El lado c ónic o mira ha cia afuera. N OT A : No opere la la v ado ra a presi ón si el fil tro no está adecuadamente instalado . 1. Afloje el tor nillo de sujeción del an[...]
-
Página 58
58 3. Guarde la manguera para productos químicos a fin de evitar que se dañe. 4. Si se necesita espacio , los mangos pueden retir arse y conec - tarse como se muestra. A TENCIÓN: R ie sg o d e le si ón pe rs on al. Ev it e c ol oc ar la s ma no s en tr e e l m an go y el m arc o cu an do re ali ce el e nsa mb la do par a n[...]
-
Página 59
59 EXCEPCIONES. Esta garantía no será válida en los siguientes casos: • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones dis - tintas a las nor males; • Cuan doe lpr odu cto noh ubiese sidoo per adode acu erd oco nel instructivo de uso que se a[...]
-
Página 60
60 P ARA REP ARA CIÓN Y SER VICIO DE SU S HER RAM IEN T AS ELÉCTR ICA S, F A V OR DE DIR IGIRSE AL CENTR O DE SER VICIO MÁS CERCANO CULIA CAN, SIN Blvd .Emilia no Zapata 5400-1 P onien te Col. San Rafael (667) 717 89 99 GU ADALAJ ARA, JAL A v . La P az #1779 - Col. Americana Sector Juárez (33) 3825 6978 MEXICO , D.F . Eje [...]
-
Página 61
61 Modo de derivación: Permite que el agua recircule dentro de la bomba cuando el disparador de la pistola no se halla oprimido. Manguera para productos químicos: Incor pora los productos limpiadores en la bomba para mezclarlos con agua. Consulte la sección Productos químicos y solventes de limpiez[...]
-
Página 62
62 Esta sección proporciona una lista de las f allas que se presentan con ma yor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspon - dientes. Eloperador o el personal de mantenimiento pueden lle v ar a cabo algunas de estas acc[...]
-
Página 63
63 CÓDIGO CA USA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 8 La válvula del combustible está cerrada. Muev a la palanca de la válvula del aceite a la posición ABIERT A. 9 La varilla pulverizadora no está configurada en alta presión. Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora en Operación. .10 Bajo suministro de agua.[...]
-
Página 64
64 ( contin uar) CÓDIGO CA USA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE 20 Productos químicos muy espesos. Dil uya el pr oduc to q uím ico . El pro duct o quí mico debe ría ten er la misma consistencia del agua. 21 Acumulación de product[...]
-
Página 65
[...]
-
Página 66
[...]
-
Página 67
[...]
-
Página 68
D e W AL T Industr ial T ool Co ., 701 Joppa Road, Baltimore, MD 21286 (OCT07) F orm No. N000532 DPD3100 Cop yright © 2007 D e W A LT The following are trademarks for one or more D e W AL T power tools: the yello w and blac k color scheme; the “D” shaped air intake grill; the arra y of pyr amids on the handgrip; the kit box configuration; and [...]