Dirt Devil MAGNUM MPR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dirt Devil MAGNUM MPR. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dirt Devil MAGNUM MPR o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dirt Devil MAGNUM MPR se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dirt Devil MAGNUM MPR, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dirt Devil MAGNUM MPR debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dirt Devil MAGNUM MPR
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dirt Devil MAGNUM MPR
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dirt Devil MAGNUM MPR
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dirt Devil MAGNUM MPR no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dirt Devil MAGNUM MPR y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dirt Devil en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dirt Devil MAGNUM MPR, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dirt Devil MAGNUM MPR, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dirt Devil MAGNUM MPR. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Aspirador de pó de piso Instrução de manuseamento Podlaho vy vysáv aè Návod na obsluhu T alni sesalec Navodila za uporabo Padló porszívó Kezelési útmutat[...]

  • Página 2

    2 D G F O E P Q o o o o o CZ SK SLO HR H Bedienungsanleitun g ......... .............. .............. ........... .............. .............. .... 4 - 17 Operating Manual ................... ........... .............. .............. ........... .............. .... 18 - 31 Mode d'emploi ...................... ........... ............ ........[...]

  • Página 3

    3 D Abb. 1 1 3 7 8 9 22 21 20 19 4 5 2 4 5 6 17 10 13 14 15 16 18 12 11 Centrixx Magnum.book Seit e 3 Fr eitag, 23. Februar 2 007 11:54 11[...]

  • Página 4

    4 Übersicht über Ihren Magnum MPR D Übersicht üb er Ihren Magnu m MPR Vielen Dan k! Es freut uns, dass Sie sich für den Bodenstaubsauger Magnum MPR entschieden haben! Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät und danke n Ihnen für den Kauf! Geräteteile/Lieferumfang optionales Zubehör: - Parkettbürste - Turbobürste T ec hnische Daten [...]

  • Página 5

    5 Inhaltsverzeichnis D 1 Sicherheitshinweise ............ .......................................... ........... 6 1.1 zur Bedienungsanleitung ............................................................................................. 6 1.2 zu den verwendeten Symbolen ...............................................................................[...]

  • Página 6

    6 1 Sicherheitshinweise zur Bedienungsanleitu ng 1 Sicherheit shinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- tung Lesen Sie diese Bedienungsanlei tung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie da s Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanlei- tung mit. Die Nichtbeachtung dieser An[...]

  • Página 7

    7 D 1 Sicherheitshinweise zu Kindern - Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Ty- penschlid an der Unterseite des Gerätes angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steck- dose übereinstimmt. Eine falsche Spannung ka nn das Gerät zerstö ren. 1.4 zu Kindern  Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt und ver- wenden Sie e[...]

  • Página 8

    8 2 Auspacken und Anschließen falls das Gerät defekt i st 1.6 falls das Gerät defekt ist  Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät, oder ein Ge- rät mit einem defekten Kabel. Es besteht erhebliches Ver- letzungsrisiko.  Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an ein en Fachhändler oder den Royal ® Appliance Kundendienst. Adresse: Z[...]

  • Página 9

    9 D 2 Auspacken und Anschließen Weitere Düsen (Zubehö r) verwenden 4. Stellen Sie die Länge des Teleskoprohrs ein. Drücken Sie dazu die Teleskoprohr-Arretierung (Abb. 4/1) nach vorn (Abb. 4/a). Ziehen Sie dann das Teleskoprohr am Handgriff (Abb. 1/1) auf gew ünschte Länge (Abb. 4/b). Zum Verriegeln lassen Sie d ie Teleskoprohr-Arretie- rung,[...]

  • Página 10

    10 3 Bedienung Staubsaugen Zum Aufsetzen der Düsen gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Ziehen Sie die vorhandene Düse vom Teleskoprohr (Abb. 9/1) ab. 3. Stecken Sie die gewünschte Düse auf das untere Ende des Teleskoprohrs (Abb. 9) . 4. Befestigen Sie nicht mehr benötigte Dü[...]

  • Página 11

    11 D 3 Bedienung Staubsaugen 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Z Kapitel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“ . 2. Ziehen Sie das Kabel am Stecker (Abb. 1/16) bis zur gelben Markierung (Abb. 10/1) her aus. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 11/1) ein. 4. Stellen Sie die Saugleistung am Saugleistungsr[...]

  • Página 12

    12 3 Bedienung Ausschalten und Stromkab el aufrollen 3.2 Ausschalten und Stromkabel aufrollen 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 14/1) aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Nehmen Sie den Stecker in die H and und halten Sie ihn fest. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb. 14 /2), um das Stromkabel [...]

  • Página 13

    13 D 4 Filter Lamellen-Zentralfilter reinigen 1. Drücken Sie die Entriegelungstasten (Abb. 1/7) und öff- nen Sie den Gehäused eckel (Abb. 1/10). 2. Heben Sie den Staubbehälter (Abb. 1 7/1) nach oben aus dem Bodenstaubsau ger. 3. Zum Entleeren, halten Sie den Staubbehälter tief über einen Mülleimer. 4. Drücken Sie die Entriegelungstaste (Abb[...]

  • Página 14

    14 4 Filter Motorschutzfilter prüfe n 4. Entfernen Sie das Filtergitter (Abb . 21/1), das den La- mellen-Zentralfilter vor groben Verschmu tzungen schützt. Drehen Sie dazu das Filt ergitter in Pfeilrichtung und entnehmen Sie es nach unten. 5. Zur Grobreinigung halt en Sie den Lamellen-Zentralfilter über einen Mülleimer. Klopfen Sie ihn dann mit[...]

  • Página 15

    15 D 5 Fehlerbehebung Hygiene-Ausblasfilte r austauschen 3. Entnehmen Sie den Filter (Abb. 25/ 1). Drücken Sie dazu die Verriegelung (Abb. 25/2) nach rechts und zie- hen Sie den Filter nach hinten herau s. 4. Setzen Sie den neuen Filter ein (Bestellnummer, Z Kapitel 8, „Ersatzteile“ ) . Achten Sie darauf, dass er richtig einrastet. 5. Setzen S[...]

  • Página 16

    16 6 Reinigung Gehäuse reinigen 6 Reinigung 6.1 Gehäuse reinigen Reinigen Sie das Gehäuse aussch ließlich mit einem leicht a ngefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alk ohol, da diese das Gehäuse beschädige n können. 6.2 Filter reinigen Zum Reinigen der Filter: Z Kapitel 4, „Filter“ . 7 Ent sorgung Di[...]

  • Página 17

    17 D 9 Garantie Garantiebedingungen 9 Garantie 9.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs ( Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch z[...]

  • Página 18

    18 An overview of your Magnum MPR D An overview o f your Magnum MP R Many thanks! We are pleased that you decided on t he Magnum MPR cylinde r vacuum cleaner![...]

  • Página 19

    19 List of contents G 1 Safety instructions ......................... .......................................... . 20 1.1 Regarding the operating manual ................................................................................. 20 1.2 Regarding the symbols used .................................................................................[...]

  • Página 20

    20 1 Safety instructions Regarding the operating man ual 1 Safety instructions 1.1 Regarding the operating ma nual Read this operating manual through completely before working with the appliance. Keep the operating manual safe. If yo u pass the appliance on to a third party, give them the operating manual as well. Non-compliance with these instru c[...]

  • Página 21

    21 1 Safety instructions Regarding children G 1.4 Regarding children  Never leave the appliance unatten ded, and use it with the greatest of care if children or persons who cannot assess the risks are nearby.  Children or persons who c annot assess the risks may not use the appliance. Store it so it is inaccessible.  Packing material must [...]

  • Página 22

    22 2 Unpacking and connecting Unpacking 2 Unp acking and connecting 2.1 Unpacking Unpack the appliance and all accessory parts and check that the contents are complete. Information regarding the scope of delivery, Z Page 18, "An overview of your Magnum MPR" . 2.2 Assembly 1. Push the end of the suction hose (Fig. 2/1) into the connection [...]

  • Página 23

    23 2 Unpacking and connecting Using other nozzles (accesso ries) G 2.3 Using other nozzles (accessories) Together with the floor nozzle just installed, you can expand the range of functions of your cyclinder vacuum cleaner with other nozzles.  The crevice nozzle and the furniture and upholstery brush are included as acce ssories in the scope of [...]

  • Página 24

    24 3 Operating Vacuuming Proceed as follows to attach the nozzles: 1. Switch the appliance off and pull the plug out of t he socket. 2. Remove the nozzle from the telescopic tu be (Fig. 9/1). 3. Push the desired nozzle onto the lower end of the telescopic tube (Fig. 9). 4. Secure the nozzles no longer required in the accessories mount, as far as th[...]

  • Página 25

    25 3 Operating Vacuuming G 1. Push on the desired nozzle, Z Chapter 2.3, "Using other nozzles (acc essories)" . 2. Pull the cable holding the plug (Fig. 1/16) until the yellow mark (Fig. 10/1) is reached. 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 11/1). 4. Turn on the suction using the suction controller (Fig.[...]

  • Página 26

    26 3 Operating Switching off and retracting the power cable 3.2 Switching off and retracting the power cable 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 14/1) and pull the plug out of the socket. 2. Take the plug in your hand and hold it firmly. 3. Press the cable retract button (Fig. 14/2) to pull in the power cable. Gu[...]

  • Página 27

    27 4 Filters Emptying the dus t container G 1. Press the release buttons (Fig. 1/7 ) and open the housing cover (Fig. 1/10). 2. Lift the dust container (Fig. 17/1) up out of the cylinder vacuum cleaner. 3. When emptying the dust container, hold it low over a dustbin. 4. Push the release button (Fig. 18/1). The base (Fig. 18/ 2) opens and the dust r[...]

  • Página 28

    28 4 Filters Cleaning the central laminar f ilter 4.1 Cleaning the central laminar filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Empty the dust container, Z Chapter 3.4, "Emptying the dust container" . 3. Remove the central laminar filter [...]

  • Página 29

    29 5 Correcting malfunctions Replacing the hygienic blo w-out filter G 4.3 Replacing the hygienic blow-out filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Open the blow-out filter cover (Fig. 24/1). To do this, press the lock (Fig. 24/2) down and pull[...]

  • Página 30

    30 6 Cleaning Cleaning the hous ing 6 Cleaning 6.1 Cleaning the housing Only clean the housing with a sl ightly damp cloth. Do not use any cleaning agent, scouring agent or alcohol as these can damage the housing. 6.2 Cleaning the filters To clean the filters, Z Chapter 4, "Filters" . 7 W aste disposal The filters used for the appliance a[...]

  • Página 31

    31 9 Warranty Warranty conditions G 9W a r r a n t y 9.1 Warranty conditions We offer a warranty of 24 months from the date of purchase for the app liances we sell. Within this warranty period, we will remove all defects free of charge that are due to material or manufacturng faults, either by repai r work or replacing the a ppliance or accessories[...]

  • Página 32

    Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appli ance Int. GmbH Inte rnational Service Sona F rance 21 rue Eugene Sue F-94700 Maisons Alfort Tel: +33 1 43 78 00 42 Fax: +33 1 43 78 01 38 Royal Appliance Espana, SL Royal, Dirt Devil, Stellar C/ Jazmin, 66 - 3° E-28033 Madrid Tel: +34 902 430 663 Z.E.S. Goes B.V. T.a.v. afd. Service Peary[...]

  • Página 33

    Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Aspirador de pó de piso Instrução de manuseamento Podlaho vy vysáv aè Návod na obsluhu T alni sesalec Navodila za uporabo Padló porszívó Kezelési útmutat[...]