Dodge 2004 Sprinter Cargo manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dodge 2004 Sprinter Cargo. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dodge 2004 Sprinter Cargo o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dodge 2004 Sprinter Cargo se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dodge 2004 Sprinter Cargo, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dodge 2004 Sprinter Cargo debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dodge 2004 Sprinter Cargo
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dodge 2004 Sprinter Cargo
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dodge 2004 Sprinter Cargo
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dodge 2004 Sprinter Cargo no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dodge 2004 Sprinter Cargo y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dodge en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dodge 2004 Sprinter Cargo, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dodge 2004 Sprinter Cargo, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dodge 2004 Sprinter Cargo. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 3 4 5 6 7 8 9 2 10 10 IN TRO D UC TIO N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 THI NG S TO KN OW BE FOR E S TA RT IN G Y OU R V EHI CLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 UN D ERS [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    1 CONTENTS Int ro duc ti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 How t o U se th is M a nu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 War ni ngs an d C a uti on s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vehicle Identificati on Number, Sample an d Lo cat io n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    This ma nual h as been prepared with t he assi stance of service and engineering specialists to acquaint you with the operat ion and maintena nce of your new vehicle. It is supplemented by a W arr anty Information Book let an d v ar ious cust ome r o rie nted docume nts . You are ur ged to read thes e publi cations carefully. Followin g the inst ru[...]

  • Página 5

    1 Vehicle id entific ation number, visibl e (locat ion: lower edge of winds hield ) Loc ation: below t he driver ’s seat on an outward faci ng positio n of t he mounting pilla r. 1. Incomp lete v ehic le ce rtification label for ch assis -cab. 2. T ype plate (vehicle identifi cation number , permis sible w eights)[...]

  • Página 6

    Sample Incomplete Ve hicle Certifica tion Label (Label 1) Sample Type Pla te (Label 2) Loc ati on: on valve c ove r of the e ngine Sam ple: Important E ngine Info rmation Daimler Chrysler AG, Stuttgar t, Germany Mercedes-Benz Engine, Model Engine Family / Engine Code Exhau st Emissio n Cont rol Syste m OM 6 12 LA C I D 164 2 M BX H2. 69D J B / C od[...]

  • Página 7

    2 CONTENTS Ign iti on Lo ck / S ta rt er S wit ch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Imm obiliz er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0 Cent ra l Lo c kin g (Opt io na l) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 U nlo cki ng : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 L ock ing : . . . . . . . . .[...]

  • Página 8

    Se at B el ts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 7 Seat Belt Warning Lamp and Airbag M al fun ctio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Fa ste ni ng an d Re m ovin g . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 8 B elt He ig ht Ad ju st me nt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Air ba g[...]

  • Página 9

    2 0 The steering wheel is locked w hen the key is remo ved T o r e mov e the ke y , place the select or lev er in pos iti on " P"; rot ate th e ke y in the ign iti on l ock to posi tion 0; an d rem ove the key . 1 The steering wheel is unlocked 2 Preheatin g and driv ing p osition 3S t a r t p o s i t i o n To engage the stee ring wheel l[...]

  • Página 10

    Th e imm obiliz er is aut omat ically ac tivated w hen the key is rem oved fr om the ignit ion lo ck. The engi ne c a n n o t b e st a r t e d . A s s o o n a s t h e c o r r e c t k e y i s i n se r t e d into the ignitio n lock, the imm obiliz er is deactiv ated. Fo r not es on the re m ote ke yle ss en tr y, ref er to "R em ote Keyless Entr[...]

  • Página 11

    2 To u nlo ck (1) To l oc k (2 ) To u nlo ck (1) To l oc k (2 ) CAUTION! An unlocked vehicle is an invitation to thieves. Always remove the k ey from the ign ition and lock al l doo rs when leaving the vehicle unattende d. W ARNING! For personal sec urity and safety in the event o f an acci dent, l ock the vehic le doors w hen you dri ve as w ell a[...]

  • Página 12

    If a d oo r loc k or i nter i or ha ndle on the dri ve r or fr ont- seat pas senger door is unlocked, only the d river or front- seat pa ssenger door will be unlo cked. NOT E: If a door lock or int erior ha ndle on t he slidin g doo r or tailgate is unlocke d, on ly the slidin g door or tailg ate will be u nlock ed. All doo rs are automa tically lo[...]

  • Página 13

    2 After th e engine is s tarted ( about 1 s eco nd ), all doors with the exception of the driver-s id e door are locked au to ma tic a lly . The central lo cking s witch is located on t h e center sec tio n o f the das hboa rd. The entire vehic le or just the passenger door and the car go doors can b e lo cked o r u nlo cke d f rom inside th e vehi[...]

  • Página 14

    Left -hand indi cator lamp is i llum inated: The driver’s door is locked. Right- hand indicat or lam p is i llum inated: Front-s eat passenger door and rear-seat passenger area/cargo area are locked. Bot h indic ator lamps ar e illu min ated: The entire vehicle is locked. If an indi cator la mp fla shes: At least one door has not been properly cl[...]

  • Página 15

    2 To lock entire vehicle: Press top of central lockin g switch. Th e left and the r ight indic ator lam p in the s witch illumina te. If one of t he two in dicator lam ps blin ks, at leas t one door is n ot c losed properl y. To un lock e n t ire veh icl e: Press top of central lockin g switch again . To loc k the front-seat pass e nger door and th[...]

  • Página 16

    Au Automatic Unlocking in Ca se of an Accident Th e doors w ill u nlock in the ev ent of cer tain accide nts, prov ided that the powe r supply is still main tained . Th is transm itter com plies wit h FCC r ules part 15 and wit h RS-21 0 of In d ust ry Can ada. Op eration is su bjec t to the following two cond itions: (1) this devic e may not cause[...]

  • Página 17

    2 correct operation of t h e remote keyless entry transmit ter by l istening for the lo cking no ise and by checking that the white patch on the interior door handl e is v isible. When pressing the Œ or ‹ but tons , the indi cato r lamp i llumina tes. If the ind icat or lamp does not illumina te, the batte ries must be rep laced. For instruct io[...]

  • Página 18

    Pr ess the Œ butt on a sec on d tim e . Th e pa ss eng er door and car go door s are un locke d an d the turn s ignal lamps, as well as the r em ote keyless entry transmit ter in dic ator lamp, bli nk o nce a gai n. T h e butt on must be press ed a second time with in about 2. 5 seconds , otherwise the sec ond request to open can not be performed.[...]

  • Página 19

    2 Replac ing Ba tt er ies Ra ted volt age: 6 V DC (2x 3V) Rated current:10 mA 1. Releas e the mechan i cal k ey by pressing the rel ease butto n . 2. Remove the batter y cov er. 3. Rem ov e the batt er y and instal l new one (note correct polarity; positive terminal up). 4. Press on the ba tte ry co ver unti l it sn ap s in t o pl ace . The securit[...]

  • Página 20

    The al arm is tr i ggered if the securi ty system has been acti vated and • A doo r is o pened, • a door i s un locke d f rom i nsi de, • t he e ng ine co ver is o pene d, • the key is us ed to unlock the vehicle at any door, • t h e key is t urned to po sition 2 in th e i gn iti on lock . The horn so unds for abou t 25 second s. The turn[...]

  • Página 21

    2 1. P lace t he key i n posit ion 0 or 1 in t h e ignit ion l ock. 2. P ress t he swit ch up (1 ) to swit ch off th e tow ing protectio n . The ind icator lamp (2) is brief ly illuminat ed. If passen ger compa rtment prot ection will be sw itched off as well, wait until t he indica tor lam p (2) go es o ut, and 3. P ress sw itch ( 3) downwar d. Th[...]

  • Página 22

    3. P ress swit ch up (1). The ind icator lamp (2) is brief ly illuminat ed. To ac tivate th e setti ng ( passe n ger compar tment/ towing pr otection sw itched off): 4. L ock the v ehicle using the remote key less entry tran smitte r. Th e passe nger c ompa rtme nt pro tection will r em ain switched off until the vehicle is locked again with the re[...]

  • Página 23

    2 Th e vehicle will be c ent rally loc ked if all do ors ar e cl osed. Switchi ng Off the Alarm and Unlocking the Vehicle Pr ess the alar m pus hbut ton up one mor e ti me. Th e vehicl e w ill b e centrally un locked if it w as not cent ra ll y lo ck ed bef ore the a larm w as ma nu al ly triggered. Front D oors W ARNING! Do not leave childr en uns[...]

  • Página 24

    From the O utside To u nlo ck (1) To l oc k (2 ) To open the door: Pull the hand le to ope n the do or. W ARNING! Only drive with the doors properly closed. You could lose the l o ad, f or example , and endan ger ve- hicle occupa nts or othe r road users if the doors are open. Only open the door s when road and traff ic conditions permit. Do not le[...]

  • Página 25

    2 From the Inside To u nlo ck (1) To lock (2) To u nlock an d o pen Pull handl e. To l oc k: Press the han dle i n. All clos ed d oors w ill be locke d. The door is locked when the white patch in the handle can be seen. If an open door is detect ed, refer to "C entr a l L oc king ". NOT E: The dri ver’s and passenger’ s doors cannot b[...]

  • Página 26

    From the O utside To u nlo ck (1) To l oc k (2 ) To open the door: Pull the hand le and slide the doo r back to the s top. To cl ose the d oor: Slide it f orwards by the ha ndle until it la tches. W ARNING! Only drive with the doors properly closed. You could lose the l o ad, f or example , and endan ger ve- hicle occupa nts or othe r road users if[...]

  • Página 27

    2 From the Insid e without Lock B utton To u nlo ck (1) To l oc k (2 ) To u nlock an d o pen: Pull handl e. To l oc k: Pr ess the h an dl e i n. The door is locked when the white patch in the handle can be seen. If an open door is detect ed, refer to "C entr a l L oc king ". From the Inside w ith Lock Button Lock b utto n (1) Han dle ( 2)[...]

  • Página 28

    Pr ess loc k butt on (1) (a l l do ors are l ocked ) If the cent ral locking a utoma tically unl ocks a gain after having been locked, at l east one door is clos ed incorrec tly. If it th en l ock s a ga in wi thi n ab ou t 5 sec o nds , th en a ll cl osed doo rs ar e lo cked. Th e ce ntral lockin g disp lays vehic le locking with o ne or mor e ope[...]

  • Página 29

    2 From the O utside To u nlo ck (1) To l oc k (2 ) To open the door: Pull the hand le to ope n the do or. W ARNING! Only drive with the doors properly closed. You could lose the l o ad, f or example , and endan ger ve- hicle occupa nts or othe r road users if the doors are open. To prevent possible personal injury, always keep hands and f in gers a[...]

  • Página 30

    From the Insid e without Lock B utton To u nlock an d o pen: Pull handl e. To l oc k: Pr ess the h an dl e i n. The door is locked when the white patch in the handle can be seen. If an open door is detect ed, refer to "C entr a l L oc king ". From the Inside w ith Lock Button Lock b utto n (1) Han dle ( 2) To u nlock an d o pen: Pull lock[...]

  • Página 31

    2 If the cent ral locking a utoma tically unl ocks a gain after having been locked, at l east one door is clos ed incorrec tly. If it th en l ock s a ga in wi thi n ab ou t 5 sec o nds , th en a ll cl osed doo rs ar e lo cked. Th e ce ntral lockin g disp lays vehic le locking with o ne or mor e open door s by mean s of a spec ial fu nction sequen c[...]

  • Página 32

    To lock manual ly: Move th e hand le down unt il i t is in the vertical position. Aut o mat ic lo ckin g: If the left-h and d oor is closed, it w ill be autom atical ly loc ked as soon as th e ri ght-h an d doo r has been cl osed. NOT E: If an o pen tailgate is locked before being close d, th en only th e tailga te w ill be locke d. Pleas e note an[...]

  • Página 33

    2 To cl o s e: Pul l the door s away f r om the ret aini n g pl ate s on the outer side walls . NOT E: The maxi mum cargo area door heig ht is 5 feet 7 inche s (17 6 cm). W ARNING! Always drive with the d oor s properly c los ed, be- cause i f the vehicle is operated w ith the d oors open, se rious pe rsonal injury m ay result. To prevent possible [...]

  • Página 34

    To Un lock the Door f rom the Pas senge r Area To unlo ck, turn key to left (1) To open d oor ( 2) To cl ose door and lo ck (3) To Unlock th e Door fr om the Cargo A rea ( Op t ional) To u nlock, pr ess lat ch in dir ection ( 1) To open d oor ( 2) To clos e door a nd lo ck (3)[...]

  • Página 35

    2 Se at be lt s, b elt t ensi on ers , a irba g an d chil d res tra int systems a r e independent rest r aint systems w hose fun ction s comp lement e ach other . All s tates and provin ces requir e us e of child re strain ts t hat co mply wi th U.S. F ed eral Motor Vehi cle Safe ty Stan dard 21 3 and Canadian M otor Vehicle S afety Stan dard 21 3.[...]

  • Página 36

    Do not seat chil d ren less t h an 5 fee t tall or 12 year s and under in the front. The back seat is the safest plac e for child r en. I f the vehicle is not equipped with a back seat, childr en less than 5 feet tall or 12 ye ar s an d un der mus t nev er r ide in t his vehi c le. Childre n less than 5 feet tall or 12 years and under require a s p[...]

  • Página 37

    2 W ARNING! • Wearing a seat b elt incorrectly i s dangerou s. Seat belts are d e sig ned to go around the large b on es o f y ou r b od y. T he s e ar e th e s tr o ng e s t pa rts o f yo ur bo dy a nd ca n ta ke the f orc es o f a collision the best. W e aring y our belt in the wrong place could make your injuries in a colli- sio n much w orse [...]

  • Página 38

    Whe n the key is in position 2 in t he ig nition lock, t he warning lam p < lig hts up for abou t 6 s econds; this takes pl ace whether or no t t he driver’ s seat belt i s fastened. Th e warning lamp < mu st go out aft e r abo ut 6s e c o n d s . If the warning lam p < flashes aft er abo ut 6 s econ ds, the m alfu nction i ndica tor la [...]

  • Página 39

    2 Fastening Seat Belts 1. Pull the seat belt over the body. The seat belt must not be twis ted or you cou ld be injur ed. 2. P ress the tongue i nto the b uckl e a n d m ake sure th at it is he ard t o engage. 3. T he seat bel t must be tig ht across the bod y. Check this immed iately after fast ening the seat belt, and at re gular i n t erval s du[...]

  • Página 40

    Belt hei ght adjustme nt butt on 4 Do not ad just th e belt h eight wh ile the vehic le is mo vin g. To l ow er: Pr ess the butto n and move th e bel t sash guide dow n . To r aise: Move the be lt sash guid e up. The shoulder strap m ust pa ss betwee n the nec k a nd the sh ou ld er. The vehicle is equipped with an a i rbag fo r the driv er and th [...]

  • Página 41

    2 Th e driver ’s ai rba g is lo cated w it hin th e pa dded c enter of the steering wheel. W ARNING! If th e m a lf u nc t io n in di c a to r la mp 1 does not light u p w hen the key is in positi on 2 in t h e igni- tion loc k, if it flickers or lights up while th e vehi- cle is moving, there might b e a problem in th e ai rbag system. There is [...]

  • Página 42

    The air bag is locate d behin d the lining sect ion of the das hboa rd. W ARNING! To re duce t he ris k of in jury whe n the fr ont airba g inflates , it is very important f or the driver to al- ways be in a properly seated p osition and to wear the seat belt. Since the airbag inflates with consid- erable speed and force, a proper seating position [...]

  • Página 43

    2 The belt tensioners are located on the th ree-point seat belt s of t he driv er’s an d front pa ssenger seats. The belt tens ioners w ill not operate un less t he key has been turned to position 1 or 2 in the ignition lock. The airbag and / or belt tension ers are desig ned to only trigger in certa in fron tal impa cts a s not all acc idents ca[...]

  • Página 44

    W ARNING! Airbags can s e riously injure or kill you, esp ecially if yo u are close to the airbag when it deploys. Always wear y our seat belt. Airbags do not replac e seat belts b u t instead supplement the prot ection offe r ed by seat belts . Wearing a seat belt a lso makes it les s likely t hat you will be out of position and will not be inju r[...]

  • Página 45

    2 Mak e sure to give any new ow ner o f your vehic le this Owner’s Manual so that the new o wner wil l be aware of all safety warning s. If the instru ment cluster indic ates a malfunction of the " SRS " , as explain ed above, we strongly reco mmend that you visit an authorized Sprin ter Dealer immed iately to ha v e the sys tem checked[...]

  • Página 46

    The fre edom of mov emen t of the peda ls must not be impa ired in a ny way , s uch a s b y fl oormat s. The more cautiously you treat your vehicle during the break-in p eriod , t he m ore satisfied yo u will be with its performance later on. Therefore, drive your vehicle durin g the fir st 1,000 m iles (1, 500 km) at moder ate vehicle a n d e ngin[...]

  • Página 47

    2 When the engine has passed the break-in period, oil consumption may reach 0.5 % of t he fuel consumption re cord ed in actu al operatin g circ u msta nces. In isolat ed case s an d in arduou s oper ating conditio ns, oil consumption may inc r ease t o 1 % of the fuel consumpti on recorded in actual o per ati n g ci rcumst ances. Engine oil consum[...]

  • Página 48

    1. T ie Down Ri ngs The rings (1 ) ar e used to attach t he load with the help of tensio n belts. Pla ce the te nsion belt around t he load, secur e it on the ri ngs (1) and tie it dow n . W ARNING! Inhalation of exhaust gas is hazardous to your hea lth. All e xhaus t g as cont ains c arbo n mono xid e and inha ling it c an c ause u ncons cio usn e[...]

  • Página 49

    2 NOT E: Use neit her elastic f a stening straps nor nets when lashing d own the load. T hese are only i ntended as ant i-slip prot ection for lighter l oads . The means used to ti e down the load must not be r u n over sharp edg es or c orners. Sharp e dge s or corner s should be given pr o tective pa d ding. Observe t he operati n g instructions [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    3 CONTENTS Mir ro r A d just men t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 In te ri or M i rror ( Op ti on al) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 Ele ctrica lly Adjustab le Exter ior Mirro r (O pti on al ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 Se at A dj us tme nt . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 52

    Speed Control (Optional ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Su nro of . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3 M an ua l Su n Roo f ( Op ti on al) . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 E lect ric Su n Roo f (O pt ion al) . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 M ech ani ca l S un R oof Op er a tion . . . . . . . [...]

  • Página 53

    3 1. N or mal position (D AY) 2. A nti-gl are pos ition (NIGHT) Th e switch is loc ated in the do or lin ing next to th e door hand le. Mi rror adjust ment, lef t ( 1) Mi rror adjust ment, ri ght ( 2) When the key is i n position 2 in the i g nition lock, each mirror m ay be adj usted by pressing t he adjustment button. NOTE: The ex terior mi rror [...]

  • Página 54

    W ARNING! Adjusting a seat w h ile the v ehicle is moving is dang er ous. T h e su dden mov em ent of t he s eat could caus e you to lose control. The seat b elt mig ht no t be pro perl y adjus ted and y ou cou ld be injure d. Adjust the seat only while the veh icle is park ed. W ARNING! Do not ride with the se at back reclined so that the shoulder[...]

  • Página 55

    3 Comfortseat (Optional) Seat adj u s tment, fore/aft (1) Seat c ushio n dep th (O ptional) (2) Seat h eight a djustment , front (3) Seat h eight a djustment , rear (4) Bac kres t til t (5) Han d p u mp (1) Bleeder v a lve (2) Reinforc e support: Use hand pu mp (1). Relie ve suppor t: Press bleeder valve (2).[...]

  • Página 56

    Til t a d justm ent (1 ) By adjusting the tilt adjust ment (thumb wheel) (1 ) the til t of th e a rm res t ca n be cha ng ed . If you n eed to remove the head rest r aint, pr es s the catch at the h ead r estr a int s o cket an d pull th e head re strai nt up and o ut. W ARNING! You shoul d never drive the ve hicle if th e head re- strai nt has bee[...]

  • Página 57

    3 Key (1) Seat cush ion (2) Fold do wn the seat cushio n of the foldin g seat. Th e sea t hea ter s witc h is locat ed on the center section of the dashboard. The seat heat er o nly works when the key is in position 2 in the ignition lock . Low heating outp u t , press top of the seat heater switc h. Th e left indicat or lam p i n the s witc h illu[...]

  • Página 58

    Unloc ked (1) Lock e d (2 ) To rem ove: 1. Turn all re lease lev ers on the le gs of the a pprop riate rear bench seat up. The r ear bench seat can then mo ve in the seat moun ting cups . 2. L ift the rea r benc h seat up and out of the seat mo unt ing cu ps. W ARNING! The integ rated s eat belt can only of fer the degree of protection for which it[...]

  • Página 59

    3 To instal l: 1. W ith t he r e ar bench seat fac i ng in the direc tion of travel , insert the legs of the rea r bench seat in the respectiv e seat mounting c ups on t h e fl oor. 2. Sli de th e rea r bench seat f orwa rds with so me for ce as far as it w ill go, until t he releas e levers a re heard to engage a nd all re lease lev ers are para l[...]

  • Página 60

    To open: 1. Pull the releas e lev er ( 1). The hood then open s sli ghtl y and i s rest rain ed b y th e s afe t y c atc h. W ARNING! When the hood is open, there is a ris k o f injur y due to ve ry hot e ng ine c omp onen ts. When the engin e is runnin g or the key is in posit ion 2 in the i gni tion loc k, there is a ri sk of injury d ue to movin[...]

  • Página 61

    3 2. Open the sa fet y catch (2). 3. Swing the hood up until the suppor t strut (3) engages. To clo se: 1. Lift t he h ood u p slig htly. 2. Pre ss the sup port st rut (3) d own. 3. Swing the ho od down and make sur e that i t engages in its retaining cat ch. 4. Check that t he hoo d is engaged pr operly by pullin g on the front edge.[...]

  • Página 62

    See Secti on 4, Unde rstanding Yo ur Instru ment Panel, fo r switch l o cati ons. The range of the headla m ps can be adjusted to the load in the vehicle. Tu rn th e thu mbwhe el do wn to headl amp beam d own. Turn th e thumbwheel up t o headl amp beam up . When the vehicle i s not loaded (driver onl y), the thumbwheel must be in position 0. Where [...]

  • Página 63

    3 1. Permanen tly o n 2. Off 3. Inter ior l amps are swi tched on/off by t h e door con ta ct s wi tch es Inte ri or lam p sw itc h (1) Reading lamp swit ch (2 )[...]

  • Página 64

    Operati o n of Interio r Lamps Position 1: Con tinuou s o p era tion Pos ition 2: T he door co ntact switch es are use d to s witch the inter ior lamps on and off Pos ition 3 : Swit ched off Operati o n of Reading Lamps Posit ion 1: Left- ha n d r eading lamp switch ed on Po sit ion 2: Switc hed off Posit i on 3: Right-hand reading la mp switched o[...]

  • Página 65

    3 Th e switch is locat ed on the ce nter se ction of the dash board. To s wit ch on : Pr ess top of s w itc h : Th e indicato r lam p in the sw itch wi ll illumina te. To switch off: Pr ess bot tom of swi tch. Th e switch (1) is located on the r ight s ide of the c argo area at the entrance for the s lid in g door. To s wit ch on : Press top of swi[...]

  • Página 66

    Th e switch (2 ) is lo cat ed in the rig ht rear of the cargo area. To s wit ch on : Press top o f sw itch, the indi cator la mp in the s witch will ill umi nate. To switch off: Pr ess bot tom of swi tch. NOT E: The interior c argo area ligh ting will shut off aut omaticall y after 15 min. Tur n sign a l in di cat or l am p, ri ght (1 ) Turn sign a[...]

  • Página 67

    3 La mp swit ch (3 ) C Side la mps, license plate an d instr ument lighting õ Low beam h e ad lamps, hi gh beam headl amps ƒ Mar ker lamps , right, c ombinatio n switc h up (1) Mar ker lamps, left , combination s witch dow n (2 ) Hi gh bea m h ead la m ps (l am p swi tch po sit io n õ ) (4) He adlam p flashe r (also whe n tu rn signal s are on) [...]

  • Página 68

    To open the w indow: Tu rn th e manu al window cont rol i n a cou nt erc lock wi se di rec tion . To close the window: Turn t he manua l wind ow co ntrol in a c lockwis e dire ction. The windo w operati on switche s are loca ted on the dr iver ’s an d front - passenger doors. W ARNING! Ma ke cer ta in tha t no one get s caug ht wh en the side win[...]

  • Página 69

    3 Place the key in po sition 2 in t he ign ition lo ck. To open the w indow: Keep switch pres sed downward until the window has reac h ed th e desir ed posit ion. To close the window: Keep switch pres sed upward until the window has r ea ched th e desire d posit ion. Interm ittent w ipe and r ain se nsor (optio nal) (1 ) Normal w i pe (2) Rapid wip[...]

  • Página 70

    Touch-wipe: Press the windshield wiper switch up to th e press ur e point. NOT E: Smears ma y form on the gl as s when the windshiel d wipers are in use. In this case, operate the winds hield w ash er, even in rainy weathe r. Check wiper bla des regularly for damage and contam i nat ion. To s wit ch on : Turn t he wi ndshield wi per switch to Inte [...]

  • Página 71

    3 Set / ac cel er ate speed (1) Set / d ecel erate speed (2) Off (3 ) Resume set speed (4) The speed co ntrol allows you t o drive in a more relaxed manner, for example ove r l o ng d is t ances, as it automati cally maintains the set speed by actively re gula ting t he thr ottle sett i ng. The speed control lever on the steering co lum n is used t[...]

  • Página 72

    Setting momen tary speed Briefly push speed control lev e r up (1) or do wn (2). Ca nc el sp ee d co nt rol Push speed control lever forwards (3) or step on the brake pedal . Increas e set s peed Push up speed control lever (1) briefl y – speed increase of 0. 6 mph (1 km/h) each time. To increase s peed steadily = hold t he speed control lever in[...]

  • Página 73

    3 NOT E: On up hill a nd do wnhill grades it may no t be possible to maintain speed. W ARNING! The speed con trol does not adapt itself automati- cally to road co nditions; ther efore do not use cruise con trol on icy roads. Th ere is a risk of skid- di ng an d loss of vehic le co ntro l. This co uld ca use an accident r esultin g in severe persona[...]

  • Página 74

    To open, turn the h andwheel counterclockwise. Maximum opening = turn until t he stop is reached . To close, turn the handwheel clockwise until the stop is rea ched. Se e S ect ion 4 , U nder st andi ng Your In st rum ent Pan el, fo r switch l o cati ons. Place the key i n position 2 in the ignition lock. To open the s un roof: Keep switch pr es se[...]

  • Página 75

    3 The sun ro of doe s n ot o pen or cl ose: Check electric al fuse. Electrical fuses refer to “Electr ical Fuses“. If t he fuse works co rrect ly, th e sun r oof ca n also b e closed or opened manually. Rem ove cover ( 1) a t the front frame of th e sun roof . R em o v e t oo l (2 ) fr o m t h e co v e r (1 ) an d i nse r t. Open manually: Pr e[...]

  • Página 76

    Ashtray in the driver’s compartment. Ashtray ( 1) Cig ar lighter (2) To open the ashtray (1): Pull the ashtr ay (1) out until it locks into place . To close the ashtray (1): Push the as h tra y (1) fo rward o ver t he working poi nt until it rea ches the sto p. To s witch on t he c igar light er ( 2): Press in the cigar l ighter (2), it will aut [...]

  • Página 77

    3 Ashtr ay in the rear passenger comp artment. Th e as htrays are located in the side linings in the passenger compartment . The electri c al outl et is locate d on the lower right in the cente r of the das hboa rd. NOTE : Maximu m capa city: 180 VA CAUTION! • Many acces sor ies t hat can be plug g e d in dr aw power f rom th e vehicl e’s batte[...]

  • Página 78

    The cup holder in the driver’ s co mpart m ent is located below the in strument panel bet ween the dri ver’s and fro nt p as se ng er ’s se at s. The cup hold ers in the pas senger compartment are locat ed in t he ce nter belo w t he sea t benc hes. Pull out cup ho lder in the directio n of arro w.[...]

  • Página 79

    3 Lock e d (1 ) Unloc ked (2) Op en (3 ) Lock e d (1 ) Unloc ked (2)[...]

  • Página 80

    [...]

  • Página 81

    4 CONTENTS Ins tr um ents a nd Co ntr o ls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 3 Ins tru me nt Clu st er an d I ndic ato r Lam p s . . . . . . . 8 5 M ulti -F un ctio n In dic ato r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 C lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9 Od om ete r and T rip M et er . . . . . [...]

  • Página 82

    W ind sh ie ld Hea te r (O pt io na l) . . . . . . . . . . . . . 1 14 Residu al En gine Heat Uti lizat ion (REST) . . . . 115 Air C ondit ioning, R egulat ed (Optio nal) . . . . . . 1 15 Clim ate Cont rol (on Vehicle s with Air C ond iti on ing ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 16 Dehumi dif icat ion (o n Ve hicle s wi th Ai[...]

  • Página 83

    4[...]

  • Página 84

    Lege nd F or In stru me nts And Co ntro ls 1. Lef t-han d air ve nt. 2. Multifu nction swit ch. 3. Cruise c ontrol . 4. Hood r elease l ev er . 5. Inst rument cl u ste r, r efer to "Instr ument Clu ster and In dicato r Lam ps". 6. Hazard warning fl asher switch . 7. Steering w heel wit h horn, fro nt driver airbag . 8. Fuse box . 9. Win d[...]

  • Página 85

    4[...]

  • Página 86

    Legend For Inst rumen t Cl uster And In dicat or La mps 1. Tachometer (Engin e rpm), ref er to " T achomet er (Engine rpm)". 2. Tur n s ign al i ndi cat or la m p (l eft) , re fe r to "C omb in ati on Sw it ch ". 3. Turn signal in dic ator lam p (rig ht), refe r to "Co mbinati on switc h". 4. ASR w arni ng lamp or E SP[...]

  • Página 87

    4 W ARNING! Never operate b uttons (1 , 2, 3 and 4) in t he multi- function in dicator while driving. To op erate t h ese b uttons the d river must reach thro ugh the steering wheel , which could significan tly impede its mov ement. Your atten tion will also be divert ed from the ro ad and traffic c ond i tion s. This could cause you to lose contro[...]

  • Página 88

    Th e multi -fun ction in dic ator can be us ed to call u p t he odometer, trip meter, clock an d outside temperature, or in formatio n suc h as r emaini ng tim e/dista nce u ntil the next service is due, or the engine oil level. The mult i - function i n di cator is activ ated by : Tu rnin g the k ey to posi tion 2 in the igniti on loc k, open ing [...]

  • Página 89

    4 Ac tiv ate t he mu l ti-f un cti on in dic a tor, re fer t o " Mu lt i- Function Ind icator". Butto n I – to r eve r se the tim e ad j ust m en t/ switch be tween hours and minu tes (1) Butto n ç – to tur n the time ba ck (2) Butto n æ – to advance the ti me (3) To sw itch between Ti me and O u tside Temperatur e Display ( O pti[...]

  • Página 90

    Ac tiv a te t he mu lt i- fun c tio n i ndi c ato r. Th e t ot al dist ance co vere d by the v ehic le will b e shown. 1. To switch between the odometer and t he t rip meter, press butt o n ( 1 ) briefl y. 2. To r eset the trip meter , call u p t r ip met er. P re ss but ton (1) and hold until the tri p m et er shows 0000. Displa y light ing: 3. Pr[...]

  • Página 91

    4 Instr ument and dis play li ghting: 1. Sw itch on the ma rker l amps, r efer to "Comb inati on Swi tch" 2. Press b utt on ç , to instr ument an d display lighting dim mer 3. Press b utt on æ , to ins trumen t displa y lightin g brighter 1. Clock/outside t emperat ure d is play selector Pr ess but ton I briefly. T he displa y will s wi[...]

  • Página 92

    The outside temperature is d is pl ayed when t he multi- fun cti on indica tor i s acti va ted. Su dden c hanges i n temper ature, for instan ce when leav ing a garag e, are onl y shown after a cert ain d elay. NOT E: Outs ide tempe ratu re dis pl a y °F in USA only. °C in Can ada o nly. Do not exceed the maximum permissi bl e engine speed. NOT E[...]

  • Página 93

    4 The coolant temperature is displayed when the key is in po sition 2 in th e igni tio n loc k . If corrosion inhibit o r/antif reeze is present in the cor rect concent ration i n the coolan t, t he coolan t tempe rature w ill be betw een 1 85 °F (+ 85 °C) and 250 ° F (+120 °C), depending o n oper at ing c o nditi ons. If the needle reach es th[...]

  • Página 94

    Th e fuel level is dis played w hen th e key is in posit ion 2 in t h e igni tion lock. W ARNING! Driving wh en your e ngine is bad ly overh eated can cause some f luids which may have leaked into the engine compartment to catch fir e. You could be se riou sly bur ned. Steam from a n overh eate d engi ne c an ca use se rious bur ns an d can oc cu r[...]

  • Página 95

    4 The r eserve fuel i ndicator lamp (1) lights up for ab out 2 se c on ds . If the r eserve fuel ind icato r lamp rema ins on o r ligh ts up again when the engine is running, the fuel in the tank hasreac hed reserve level. Reserv e level: about 2.8 US gal (10.5 lit ers). NOT E: If the fuel gauge s ensor is damaged, t he reserve fuel in dic tor lam [...]

  • Página 96

    When the key is turned t o position 2 in the ignition lock, the fue l fil ter ind icator la mp in the in stru ment cl uste r li ghts up for about 7 se conds. It must go out w hen the eng ine is runni ng. If w ater i n fu el i ndicator lamp does not go out or comes on with th e engine runn ing, drain the w ater from the fuel filter as soon as possib[...]

  • Página 97

    4 Th e engine oil level ind icato r lamp : li ghts up i n the i nstrument cluster when the key is t urn ed to pos ition 2 in the ig niti on l ock. It must go o ut when the engine is running . If the en gine o il level i ndic ator lamp : do es n ot go out, or if it lights up again w hile the veh icle is moving, the engine oil l evel has dropped to a[...]

  • Página 98

    When the key is turned t o position 2 in the ignition lock, the c oolant le vel ind icato r lamp in t he in stru ment cl uste r li ghts up for about 2 se conds. It must go out w hen the eng ine is runni ng. If the coolant level indicat or lamp r emain s on or l ight s up again when the engine is running, the coolant level is t oo low . Do not drive[...]

  • Página 99

    4 When the ke y i s i n po sition 2 in the i gni tion lo ck, th e engine c ontro l unit indic ator lam p ± w ill li ght up in the instrument cluster. It must go out wh en the engine is ru nning. If th e engin e co ntr ol u nit indic ator lam p ± remains on or lights up again while the vehicle is moving, the fuel tank was run emp ty or a fau l t h[...]

  • Página 100

    3 Brake fluid level too low and electronic brake f orce di strib utio n (E BV) mal fun cti on ( Canada o nly) . < Seat belt wa rning l amp . - ABS malfun ctio n and electr onic brake fo rce di strib ution (EBV) mal fun cti on . ± Engine con trol unit malf unction. k Accelera tion s kid contr ol (AS R) m alfunc tion and brake ass i st syst em (B[...]

  • Página 101

    4[...]

  • Página 102

    Lege nd f or S wit ch L oc ation s 1. Fog lam p swit ch (Opt ional), r efer to " Fog Lam p Swi tch". 2. He ad lamp r ange con tro l, refe r to "H eadl am p Ra nge Cont rol ". 3. Auxilia ry hea t exc hanger s witch ( Opt ional) . 4. Heated r ear window (O pti o nal) . 5. Left- h and seat h eater switch ( Optional) . 6. Central lo[...]

  • Página 103

    4 Fun c t ion butt on ( ‘ ) (1) Approximat ely one month or 2, 000 miles (3, 000 km) before a service is due, the maintenance symbol or lights up when the key is turned to position 2 in the ignition l ock. If the r emaining ti me (in days) is shown, the addit ional sym bol È also appears in t he multi-f u nctio n i ndicator . If additi o nal mai[...]

  • Página 104

    Depending on the driving style, the mileage covered and t h e oper ating condit ions, the n ext service d ue is displa yed eithe r as a rema ining dis tance in "m i" (in km) or as a re maining tim e in "da ys". The le ng th of time between services should not exceed 2 years. Th e d is p la y wil l b e c a nc el le d w h e n t h [...]

  • Página 105

    4 If the : i ndic ator lam p lights up brief ly when the engine is running , the engine oil level has dro pped to the minimum m ark. Check the engine oil level without delay a n d add o il to t h e upper m ark o n the d ipstick. If no en gine o il is add ed and the en gine o il level dro ps further, a wa rning buzzer will also sound a nd will appea[...]

  • Página 106

    If the warni ng is dis played in the mult i-func tion i ndicato r wh ile the engine is running, the engine oil level is above ma ximum. Sipho n or drain off engine oil un til the engi ne oil leve l is between the lower and upper marks on the dipstick . Ch e ck the engine oil level again. mu st be disp laye d. NOT E: If the oil level is cor rect and[...]

  • Página 107

    4 Briefly press button (1) twice within 1 s econd. The follow i ng displays c an then appear in the multi- function ind ic ator: It is not ne cessary to add engin e oil. 1q u a r t ( a b o u t 1l i t e r ) o f engin e oil mu st be added. 1.5 quarts (abo ut 1.6 liters) of engin e oil m ust b e added. 2 qua rts (abou t 2.1 li ters) of engin e oil mu [...]

  • Página 108

    If the : indicato r lamp light s up when th e engine is running, the eng ine oil le vel has dr opp ed to the min imum mar k. C heck t he en g in e oi l level wit hout delay and add engine oil up to the upper mark on the dips tick. If there is no engine oil in the oil sum p, a w arning buzz er will soun d if th e key is tu rned to p osition 2 in the[...]

  • Página 109

    4 Temperature c ont rol ( 1) Airflow control (2) Air d ist ri bu tion co nt ro l (3 ) Z Ai r to the wi ndshiel d and fr om the air ve nt s X Air t o the w inds hield and fo otwell a nd f r o m the ai r vents Y Ai r to the foot well and fr om the air vent s h Air fro m th e air vents NOT E: If the vehicle i nt erior has been heated up by intens e su[...]

  • Página 110

    1. Set t he airfl ow c ontrol (2 ) to position 3 or 4. 2. Set the t emper ature control ( 1) a s illust rated ( heater switched off). 3. Set t he air distribu tio n cont rol (3) to h . NOT E: A dju st t he ai r v en ts as re qui re d, refe r to " Side Air V ents and Center Ai r Ven ts". 1. Ai r reci rcu lation indi ca tor lam p 2. Ai r re[...]

  • Página 111

    4 Selec t air recir culati on if d us t or u nple asant odors enter the vehicle. NOT E: Pro longed air rec ircu lation can wor sen th e air qual ity and lea d to fogg ing up of t he wi ndows. Sh ut off air re ci rc ula tion as so on as pos sibl e . Only wi th automat ic heat regul ation and regula ted air cond itioning (O ption al): Air r ecirculat[...]

  • Página 112

    1. Set t he airfl ow c ontrol (2 ) to position 3 or 4. 2. Set th e temperatur e control (1) to P . 3. Set t he air distribu tio n cont rol (3) to Z . 4. Sw itch off air rec ircul a tion , ref er to "Ai r Re circul ation" . NOT E: On vehic les with auxiliar y heater (wa ter heater) : The additio n al heat exchang er in the loa d comp artm [...]

  • Página 113

    4 To open, turn the thum bwheel outwards. To close, turn the thum bwheel inwards. Interm ediate s ettings a re po ssible. The upper air vents supply fresh air (not heated) to the passenger/load comp a rtment. To open, turn the thum bwheel forwards. To close, turn the thumbw heel rearward s .[...]

  • Página 114

    Th e sw i t ch f or t he he a t ed r e ar w indo w is loc ate d on th e ri gh t-h an d side next to the steer ing c olumn. It can be used o nly when the engi ne is ru nning . To switch it on: • Pres s upw ard ; the in dica tor lamp in t he switch will light up . To switch off: • P res s u pw ard o ne m o re tim e. NOT E: The heate d rea r wi nd[...]

  • Página 115

    4 Th e REST sw itch (1 ) is locat ed on the center section of the d ashboar d . The residual eng ine heat u til ization system can be used to keep the vehi cl e in te ri or w a rm fo r so me t im e after the engine is s witched off. Tu rn t h e key to posit ion 0 in th e igni tion l o ck o r rem o ve it al tog et he r. To switch on: 1. Press t h e [...]

  • Página 116

    To switch on: Pr ess switc h (1), the indi cator la mp (2) in the sw itch lights u p. To switch off: Press switch (1) again, the indicator lamp (2) goes o ut. NOT E : Run the air c onditio ning at least once a m ont h for about 10 min utes. It is possible that the air conditioni ng will autom atica lly switc h off at out side t emper ature s below [...]

  • Página 117

    4 NOT E: Open and adjust the air vents as requi r ed, re fer to " Side Air V ents and Cen ter Ai r Ven ts" . At high outs ide temperatures, a bet ter cooling performance is achiev ed by sw itchi ng o n air re circu lat ion . For n ote on ai r re circ ulati on, ref er to " Air Rec irc ulation " . 1. Set the airfl ow con trol (2) [...]

  • Página 118

    NOT E: I t is po ssib le tha t the a ir cond itioni ng wi ll autom atica lly switc h off at out side t emper ature s below 41 ° F (+5 °C). Dehumidificatio n is then also not possib le. To switc h o n air condit ione r, p re ss sw itch (4). Op en th e sid e air v e nt s as r equ ir ed, re fe r to " Side Air Vent s a n d Cent er Air Vents &quo[...]

  • Página 119

    4 To switch it on: 1. Pre ss switch ( 1) on air con di tion ing, regulate d. The indicat or lam p (2 ) will ligh t up. 2. Operate t he air flow sw itch (3). Blower l evel 1 , press t he airflow switch (3) upw ards; the left- hand in dicato r lamp will ligh t up. Blower l evel 2 , press t he airflow switch (3) down ward s; th e righ t- h a nd in dic[...]

  • Página 120

    To lock fasteners (1) To unlock fasteners (2) Th e air straine r is locat ed at th e rear of the air condit ioner for rear passen ger compartment. Incr ease d quanti ties of sand or dust may set tle on the air co nd itio ner f or rea r pas sen g er c omp ar tm ent a ir str ainer when dr iving on dusty or san dy street s. The air st r ainer must be [...]

  • Página 121

    4 Instal lin g the Air Str a iner 1. Affix the air s trainer (3) t o t he grati ng (5) (make certai n tha t the end s pro ject evenl y). 2. Repla ce the ai r str ainer (3) and grat i ng (5) on th e cover and press the Velcro closure (4) on the cove r (6 ). 3. I nse rt th e a ir stra in e r (3) wi th th e co ver and grating (5). 4. Lock (1) all quic[...]

  • Página 122

    The s w itch (1 ) for act ivating the heat er booster system i s loc ated in the center section of the dashboard. The heater b ooste r sy ste m can be switch ed on w hile the ve hicle is being driven to help th e engine to reac h its normal o perating temperature more q u ic kly, which will hel p to heat up the passenger compartm ent as quickly a s[...]

  • Página 123

    4 NOT E: The auxiliar y heater (w ater or air hea ting device) can be used whether or not the engine is run nin g. Th e auxiliar y hea ter s hould be run at lea st onc e a month fo r about 10 minutes . The max imu m hea ting pe riod is 12 0 minu t es. For more inform ation, ref er to "Switchin g the Aux iliary Hea ter On and Off - Ign ition On[...]

  • Página 124

    To switch it on: Pr ess the swit ch upwa rd. Th e indica tor lam p in the sw itch wi ll light u p. Th e auxiliar y hea ter wi ll autom atically sw itch off after about 120 mi nutes. The auxiliar y heater will s witch o ver to af ter-run ning mo de (abo ut 2m i n u t e s ) . To switch off: Pr ess the swit ch downw ard. Th e indicat or lam p i n the [...]

  • Página 125

    4 NOT E: The t i mer water heater h as no a d justable temper ature sele c tio n transformer (10). 1. Memory lo cation (1 – 3) 2. Current day o r preselected day 3. Current time or preselected time 4. Symbol ö – Status d i spl ay 5. Butt on ” – Set ti me an d d ay 6. Butt on H – Sel ect me mory ( 1 – 3), ac tivate preselec ted ti me 7.[...]

  • Página 126

    Switchi ng the Auxiliary Heater On an d Off - Ig nition Of f To switch it on: Pr ess butt on ö . Th e veh icle -s ide b lowe r a ut om at ical ly sw it ch es on . Disp lay: Symbol ö and re maining hea ting period. Th e remaining hea ting per iod c an be length ened by using the butt on þ (max. of 120 min utes) ; it may be sh or ten e d b y usi n[...]

  • Página 127

    4 Th e "D ay " d isp lay th en flas hes . Use either the butt on ý or þ to set t he curr ent day of t he week. The curren t day has been saved when the d isplay st ops flas h in g or t h e but ton ” i s u s e d f o r con fir mat io n. When the ignition i s switched on, the curr ent time and day r emain o n dis play. W hen the igni tio[...]

  • Página 128

    Switching o ff preselected t imes: Pr ess the but ton H repeatedl y until no memory is displayed – n o preselected t ime is a ctivated. Setting the Heating Period Settings bet ween 1 minute and 120 minutes may be set for heat ing periods to run when the ignition is switched off. Do not sw itch on t he heat er. Pr ess the b utt on ý u ntil th e c[...]

  • Página 129

    4 In preheat mode, the blower is automatically switched on at bl ower speed 1 when the water heater is switched on. W hen drivin g, the airf low control s witch (2 ) can be set a s d e sir ed . NOT E: On l y on vehi cles wi th auto matic heat er control/r egula ted air con ditione r: Before switchi ng on the heater or entering the swit ch- on time,[...]

  • Página 130

    To switch on at blowe r s peed 1 : Press the upper s e ction, the left -hand ind ic ator lamp in the s witch lig hts u p. To switch on at blowe r s peed 2 : Press the lo wer se ction, the ri ght-han d indicato r lamp in the switch ligh ts up. To switch off : Pr ess the swit ch to the mi d dl e po sition. Ope r at ion is o n ly possib le when th e k[...]

  • Página 131

    4 • I nsu ff icie nt co ol an t, ch eck co ol ant le vel . • Th e heat er will rem ain swit ched off afte r it has been ov erh e at ed a n um be r of t im e s (a b ou t 1 0 ti m es i n succession). H ave the fault repaired by an authorized Sprin ter Dealer. • The air channel s ar e clogged. The heater can be restarted once t h e fault has bee[...]

  • Página 132

    [...]

  • Página 133

    5 CONTENTS Po wer as sis t ance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 35 Sta rti ng t he E ng ine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 M axi mu m E n gine Sp eed . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 36 C onst a nt R PM s ( O pt ion al) . . . . . . . . . . . . . . . . 1 37 Sto pp ing th e E ngin e . . . . . . . . . [...]

  • Página 134

    De ac tiv a tin g t he A cce le rat io n S kid C on tr ol (A SR ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 59 Brake As s ist System (B AS) (Cargo/passenger vans type 2500 C/HC/SHC onl y) . . . . . . . . . . 160 In dicator Lam p E lectronic Stabi lity Progr am (ESP) (C argo /passe nge r vans type 2500 C/HC/SHC only) . . [...]

  • Página 135

    5 Battery charge warning lamp (1 ) Eng ine oil level indicat or lam p (2 ) Preheater indicator lamp (3) W ARNING! When the en gine is not running, the re is no power assi s tance f or th e b rake an d steer ing syst em. In this c as e, i t is import ant to keep in mind that a conside r ably hi gher degree o f eff ort is nec e ssary to brake and ste[...]

  • Página 136

    1. Apply the parking brake. 2. Autom atic tra nsmiss ion, sh ift s elect or lev er to "P" o r "N" posi tion , re fer to "A utoma tic Transm ission ". 3. Do not d epress th e accelerator pedal. 4. Turn the key to position 2 in the ign ition lock. The pr eh eater in dicator lamp q lights up. 5. Turn the key c lockwi se t[...]

  • Página 137

    5 The s w itch fo r the C onstant RPMs is l oc ate d on th e ce nt er s ect io n o f the das hbo ard. Constant RPMs inc reases the engine-idling RP Ms t o a s et working- RPM lev el and m ainta ins this level regar dless of work load. It can only be used when the v e hicle is stationary, the parkin g brake is engaged a nd the gear selector level is[...]

  • Página 138

    NOT E: The C onstant RP Ms will a utoma tically s witch off when the parking brake is released, the vehicle is in motio n or the c ontr ol unit detec ts a malfun ction . Th e Cons tant R PMs will a lso autom atica lly sw itch of f when you depress the brake pedal . In this case it w ill aut omati cally s witch on ag ain as soon as you rel ease the [...]

  • Página 139

    5 The automatic transmi ssi on select s indiv idual g ears automatically, dependent upon: • Selecto r lever posi tion • Accelera tor position • Vehicle speed Th e gear shif ting pr ocess is co ntinuo usly ad apted, dependent on the driving style, the driving situation and t he road c haracteri stics. NOT E: When parking the vehicle or before [...]

  • Página 140

    NOT E: After s electing any dr iving po sition fr om "N" or "P", wait a mome nt to allow the gear to fully engage before a ccelerating, espe c ially when the engi ne is cold. Partial th rottle, for early ups hifting and norma l accele rat i on Ful l thro ttle, for l ater upsh ifti ng and ra pid accel eration Kickdown, (depressin[...]

  • Página 141

    5 Th e c u rrent selec tor le ve r positio n (1) is indica ted in the gear r ange indicato r display. The a utomatic gear shift ing process can be adapted t o specifi c operat ing cond itions using t he selec tor le ver. v Park Position The park pos it ion is to be us ed when parkin g t he vehicle. En gage only with the vehicl e stopped. The park p[...]

  • Página 142

    NOT E: Coas ting the vehicl e, or driv ing wi th selec tor lever in "N " can res ult in t ransm ission dam age th at is not cov ered by the S prin ter W ar ranty . w The tr ansmis sion aut omatical ly u pshif ts thro ug h 5th ge ar . Positi on "D" pr ovides opti mum drivi n g charac teristic s un der all normal operati ng con di[...]

  • Página 143

    5 tran smi ssion are ne g a tively affe cted by this mod e of op er ati on . The delayed upshift is eff ec tive with vehicle speeds below 3 1 mp h (50 km / h) at partial thro ttle and engi ne temperatur es below 95 F (+35 C). To avoid overrevving the engine when the selector lever is mov ed to a lower gear, th e transm ission wi ll not shift to a l[...]

  • Página 144

    In t he c ase of po wer f ail ure the tr ansmiss ion se l ec tor lever c an be manually unl ocked (for v ehicle tow ing). To do so, insert a pin (1) (ball point pen), into the covered opening below the pos it ion " D" of the shift pattern . W hil e pu sh ing the pin down, move selector lev er from p ositio n "P" . After removal [...]

  • Página 145

    5 Th e hand ling c haract eristics of a v ehic le whe n la den are depen dent on t he t ype of load and the dist ribution of the load within the vehicle. Carryin g heavy or bulky loads may a lter the vehic le’s hand ling characteris tic. Pleas e note and c omply w ith th e follow ing infor matio n when load i ng an d transpor ting goods. • Do n[...]

  • Página 146

    • Protect shar p edges w ith padding. • Check t he tire pr essure s af ter lo ading the v ehicle. For passenger vans: • Do not s t ack load s higher than the upper edge o f t he backres t s. • Always place the load again st th e backrest s of the seat benc hes. • Wh enever p ossible, trans port lo ads b ehind s eats that are not occupied.[...]

  • Página 147

    5 NOT E: On long and steep downhill slopes, reduce the load o n the b rakes b y shiftin g dow n a gea r to utilize the braking effect of the en gine. To prevent corrosion on the brake pads, af t er driving on v ery wet roads , espec ially if road salts have been us ed , ap p l y b r ak es b ef o re pa rk in g t h e v e hi cl e. T h e he at gen era [...]

  • Página 148

    ; USA only 3 Cana da on ly Wi th the ke y i n p o si tio n 2 in th e ig nit io n l oc k an d t h e parking brake releas ed, the indi cator lamp ; ( 3 ) li ghts u p for abou t 2 sec ond s. If the indica tor lamp does not go out a fter a bout 2 seconds, th e brake fluid level has sunk below the minim um fillin g c apacit y. If the br ake indic ator l[...]

  • Página 149

    5 NOT E: I f you f ind t hat t he mi ni mum m ark on the br ake fl uid rese rvoi r is reach ed, h ave th e br ake sy s tem checked for pad thickness and l ea ks. With the k ey in pos ition 2 in the ig nition lock and the parkin g brake r eleased , the ind icato r lamp lights up fo r a bou t 2 se c on ds . If the pa rking br ake is on, the indicat o[...]

  • Página 150

    Only apply t he parking brake when the v ehicle is sta ti on ar y. To apply : Pull the leve r up as many no tches as pos sible. Wh en the key is in posi tion 2 in the ignit ion lock , the pa rking brake ind icator lamp will lig ht up in t he instrum ent cluster. To releas e: Lift the lever up slightly, press the button on the lever in a n d move th[...]

  • Página 151

    5 The vehicle can be equipped with the following Drivi ng Safety Systems: • Anti- lock b rake system (AB S) • E lect roni c b rake fo rce d istri butio n (E BV) • Accele ration skid c ontro l (ASR ) • Brak e assist sy ste m (BAS) 1 • Elec tronic stability p rog ram (E SP) 1 NOT E: The max imu m eff ect ivene ss of AB S, EBV, AS R and ESP [...]

  • Página 152

    When the key i s i n position 2 in the i gnition lo c k, the ABS indicat or lam p - w ill light up in the in stru ment clus ter. It g oes out aft er about 2 se conds. If the ABS indicat or lamp - remain s on or l ight s up when t he engin e is runni ng, the A BS is m alfunct ioning. NOTE: If the vol tage in the vehi cle’s electric al system drops[...]

  • Página 153

    5 as the volt age r eaches this le vel a gain the A BS is then rea ctiv a ted. If AB S ma lfunctions , the o ther drivin g safety s ystem s are d eactivat ed. The handling an d brak ing ch aracteri stics of you r vehi cle change . The ot her brakin g and driv ing sys tems s till fun ctio n nor mally. I ABS prevents the wheels from locki ng at any s[...]

  • Página 154

    W ARNING! Do not red uce the for ce applied to the b rake pedal if it is necessary to b rake the vehicle furthe r. This will negate the main benefit of ABS – th e ability to brake without affecting the s teerability of the vehicle. In the even t of an emerg ency stop, fully depress the br ak e peda l. Do not p ump the brak e pe dal, rathe r use f[...]

  • Página 155

    5 The electronic brake force distribution (EBD) prevents the rear wheels from being ov erbraked when there is little loa d on the rear ax le or if ther e is not mu ch fr iction be twe en the tir es an d ro ad ( e.g ., if th e ro ad is w e t). When the key i s i n position 2 in the i gnition lo c k, the indicat or l amp k will ligh t up in the instr[...]

  • Página 156

    If the indi cator lamp k remai ns on or lig hts up when the engine is running, the accel er ation ski d con t r ol (AS R) or the br ake assi st sy ste m (BAS) i s malfun ctioning. Th en the AS R w ill be switched of f aut omat ically. NOT E: If the ABS is ma lfunctionin g o r the v oltage i n the vehi cle’s elec t ri cal system drops below 10 vol[...]

  • Página 157

    5 Whe n the key is in position 2 in t he ig nition lock, t he warning lam p v in the speedom e ter wi ll l ight up for about 2 s ec onds. It must go out when the eng ine is run nin g. Th e warning lamp v fla s hes when : • T he ASR or E SP is acti vated . • The driv e w heels spin with the ASR s hut off. Th e warnin g la mp v lights up w hen th[...]

  • Página 158

    ASR m akes it po ssibl e to pull away and a cceler ate on a slippery sur fac e. A spin ning wheel is braked an d its trac tive po wer is tr ansfe rre d to the whe el wi th full grip. Th e acce lerati on sk id cont rol (ASR ) imp rov es dr iving stability at all speeds o nly on veh icles of the c hassis and c argo/passeng er v ans type 3500 C /HC /S[...]

  • Página 159

    5 See Secti on 4, Unde rstanding Yo ur Instru ment Panel, fo r switch l o cati ons. Wh en drivin g with s now cha ins, in deep s now, or on sand o r gravel, it can be be nef ic ia l to dea c tiv a te t he acce leration skid contro l (A SR). Th e engi ne s torque is the n no longer limit ed and the drive wheels ar e f r ee to spin, whi ch can help t[...]

  • Página 160

    To deac tivate th e ASR: v in t he speedo meter lights up. Tractio n control continues to cut in if, for example, a wheel on one sid e of the v ehicl e rea ches its l im i t of adhesion. T he w heel is t hen bra k ed to in crease the vehicl e’ s overal l trac t ion. Th e warning lamp v w ill flash i n the speedom eter at a n y speed when a ti re [...]

  • Página 161

    5 For the indic ator lamp k ref er to " Indic ato r Lam p Accele ration Skid Cont rol (ASR ) and Brake Assist System (BAS) " Whe n the key is in position 2 in t he ig nition lock, t he E SP indi ca tor lam p w ill lig ht up in t he ins tr ume nt cluster as a funct ion check. It goes out when the engine is ru nning . If t he ind icat or la[...]

  • Página 162

    NOT E: If the ABS is ma lfunctionin g o r the v oltage i n the vehi cle’s elec t ri cal system drops below 10 volts, the indicat or lamp w ill also light up in the inst rument clust er and the ESP w ill be deact ivated. The ind icator lamp will go out a s so on a s the voltage reache s this level again o r the A BS is o perat ional ag ain the ESP[...]

  • Página 163

    5 When the engine i s not runni n g, there is no power assist anc e for the steerin g. Greater force will be required to s teer the vehicle. Check ti res regularly fo r even tread wear, t read depth (note le gal requ irements) and s ig ns of ex ternal dam age . Only u se wheels and tires of the same size, m ake an d patter n. Do not i nstal l tire [...]

  • Página 164

    W ARNING! Fitti ng other wheel sizes to the vehicle wil l c hange th e vehi cle’ s han dlin g ch ar ac ter isti cs and m ay lead to an ac cident resulting in severe p ersonal in- ju ries , dea th an d pro per ty dam age . Do not u se retreaded / remolded tires. This p roce ss does not alw ays perm it pr evio us da ma ge t o th e detec ted. Theref[...]

  • Página 165

    5 Tire grip is greatly reduced on a wet o r i cy r oad. Speed and driv ing sty le must there for e be adapted to suit road cond itions. In win ter, in stall M +S r adia l tire s. Below a tread dep th of 1/8 inch (3 mm), tir e grip begins to decrease rapidly on w et roads. Depending on th e depth of the wat er layer on the road, hydroplanin g may oc[...]

  • Página 166

    The vehicle’s s afety on the ro ad depends to a great ex tent on tir e con dit ion and corr ec t tire pr essur e. If t ire pr essures ar e too h i gh or too l ow, ha n dl ing chara cteristi cs will be advers ely aff ected and fuel consum ption and tire wea r will increa se. Chec k tire pressures r egularly (ea ch time the v ehicle is refueled ). [...]

  • Página 167

    5 Fro nt Axle Size Appl ication Axl e lo ad s in lbs (kg ) , se e typ e p lat e 2, 976 (1, 350) 3, 219 (1, 460) 3,527 (1,60 0) 3,638 (1 ,650) 3,858 (1,7 50) 195/70 R 15 C 104 / 10 2 R Sin gle 47 (32 5) 51 (35 0) – 58 (400) 65 (450 ) 225/70 R 15 C 112 / 110 R (11 5 N) Sin gle 36 (25 0) 36 (25 0) 40 (2 75) – 51 ( 350) LT 225 / 75 R 16 115 N Sin g[...]

  • Página 168

    Rear Axle Size Applicati on Ax le l oad s in lbs (kg ) , se e typ e p lat e 5,07 0 (2, 300) 6,172 (2,80 0) 6,61 3 (3, 000) 7,054 (3,20 0) 195/70 R 15 C 10 4 / 102 R Do u ble 40 (275 ) 51 (350) 55 (380 ) 65 (450) Rear Axle Size Appl i c ation Axl e lo ad s in lbs (k g) , s ee typ e pla te 3, 307 (1, 500) 3,748 (1 ,70 0) 3,968 (1,8 00) 4, 409 (2, 000[...]

  • Página 169

    5 For reasons of co mfo r t , we rec ommend se tti ng the tire pressures ac cording to the table bel ow, depending on axl e lo ad s , on longer journey s with an unloa ded o r only pa rtially loa ded v ehicle. Front Axle Size Ap plicatio n Axl e loads in lb s (kg), see type pl ate 2, 315 (1, 050) 2,646 1,200 ) 2,97 6 (1, 350) 3,219 (1,46 0) 195/70 [...]

  • Página 170

    Inst all sn ow cha i ns on re ar wheel s only. In stall snow chai ns on exteri or wheel in vehicles w it h double tires . Com ply wit h the m anuf actur er’s installat ion instruct ions. NOT E: V ehicl es with snow cha i ns insta lled ar e only to be d riv en on a snow-c overe d sur face. T he sn ow ch ains mus t be r emove d on ro ad surfaces f [...]

  • Página 171

    5 At ver y low temperatur es the flui dity of No. 2 di esel fue l may be come i nsu ffi cient d ue to pa rra ff in separa tion. For this reason the v ehicle c omes equipped with a fuel preheater. It permits a tr o ublefr ee engine operat ion to a temperat u re of approximately 14 °F (– 10 ° C ) when using No. 2 di e s el f u el. To a void malfu[...]

  • Página 172

    Th e fuel f ille r neck ( 1) is lo cated behi nd the fue l filler flap n ext to t he driver’s do or. The fuel fi ller flap c an be opened when the driver’s door is open. Turn the fuel filler ca p (2) on the fuel fil ler nec k ( 1) count erclo ckwise and t a ke it o ff. For carg o/passenger vans, plac e the fuel f iller cap (2) in the h olde r o[...]

  • Página 173

    5 NOT E: Only fill t he fuel tank until t he fill nozz le cuts off, do not overfil l. NOT E: Holder on the in s ide of the fuel filler flap only fo r cargo/p ass enger vans. Fuel tank including reserve f u el abo ut 26.4 US gal (100 l ). NOT E: The top speed of this vehicle c an be electr o nically limit ed to a speed between 19 mph (30 km / h) a n[...]

  • Página 174

    If the fuel tank was run empty, the diesel fuel s ystem must be bled after refueling before starting the engine. T ur n th e k ey in the ign itio n l oc k to p o sit io n 2 for at leas t 30 seconds. Re tur n th e ke y t o p o si tio n 0. Star t th e en gin e . NOT E: To o ma ny at tem p ts t o s tar t t he en g ine cou ld drain t h e battery. If t [...]

  • Página 175

    5 1. Fuel filter 2. Drai n hose 3. Water d rain sc r ew The fuel filter (1) i s located in the engine compartment. NOT E: The f u el filter must b e d r ained as soon as t he water in fuel ind icator lam p light s up . NOT E: Prior to opening water dra in screw (3), plac e a suitabl e r eceptac le underneath the drain hose (2). Turn wa ter dra in s[...]

  • Página 176

    • Open im m ediatel y the water dr ain sc r ew (3) abo u t 1 turn (counter clockwise) until fl u id emerges. En sure that the fluid is collected in the r ec eptacle. • Cl ose th e water d rai n screw (3) as s oon as about 0. 25 US qt (0.2 liters) are emerged. • Af ter dr aining, retur n the key i n t he ign ition l ock to positi on 0. • Dis[...]

  • Página 177

    5 The ma ximu m perm issibl e roof lo ad is: • Vehic les with low roof 660 lbs (30 0 kg) • Vehic les wi th high roof 3 30 lbs (150 kg) • The we ight of any loa d carried on the roof, including the roo f rack, must not ex ceed the ma ximu m per missib le ro of loa d. Only ins tall a trail er hitch receive r approv ed for y our vehicle. For inf[...]

  • Página 178

    Gros s Vehicl e Weigh t Rati n g (GVW R) is the max imum permissible v ehicle weight: 8,550 lbs (3,878 k gs ) or 9,990 l bs (4,531 k gs) NOT E: The we ight of y our Sp rinter is ind icate d on the type plate. For type plate, see Identificatio n L abels. Gros s Veh ic l e Wei ght ( GVW): com prise s weig ht of vehicle i ncluding fuel, tools, spare w[...]

  • Página 179

    5 To ass u re that the tow v ehicle and tr ailer are in co mpli ance wi th the ma ximum pe rmi ssibl e wei ght limi ts, and to know the actual weights , have the l oaded vehicle- trailer comb ination (tow v ehicl e includin g driver , p assengers an d ca rgo, tr ailer fully l oaded) wei gh ed on a c o mme r cial sc al e. Che c k th e vehi cle’ s [...]

  • Página 180

    There are many dif ferent laws, including speed li m it restrictio ns, having to do with trail er towing. M ake sure th at your ve hicle-trailer comb ination will be legal, not only for where you resid e, but also for wher e you will be d riving. A good sou rce for this info rmati on can be t he polic e o r loca l autho rities . Before yo u start d[...]

  • Página 181

    5 W ARNING! Take into co nsideration that w hen towing a trail- er, the han dling charac teris tics are d iffer ent a n d less stable fro m tho se w h en operat in g the v ehicle without a trail er. It is importan t to avoid sudden maneu vers. Sudd en mane uvers ma y lead to los s of cont ro l over the veh icle-trailer combination. T h is could cau[...]

  • Página 182

    Extreme ca r e must be exerc is ed sin ce your vehi cle with a tr ailer wil l require ad ditional p assing dist ance ahead than when driving without a trail er. B ecause your vehic le and tr ailer is lon ger than y our vehicle al o ne, yo u wil l also need to go much f arther ah ea d of the p assed vehic le before you can return to your la ne. W AR[...]

  • Página 183

    5 Av oi d f ord i ng f loo d ed r o ad s or p as s in g t hr ou gh w ate r unless you are certain as to how deep it is. Driving through deep wat er can cause dama ge to the vehicle, includin g but not limit ed to the e lectrica l compo nents, eng ine, tr ansmi ssi on, etc. This typ e of damage is n ot co ve red unde r the Wa rra nty . If yo u inten[...]

  • Página 184

    It i s thei r respo n s ibili ty to c erti fy th at the altere d vehi cle confor ms to all a pplic able stan dards and re gula tions affec ted by the vehi cle alter ation or con tinu es t o compl y wi th th e Mot or Vehi cle S afety stan dards and Em ission s regulat ions. Th ey are re s po nsi b le fo r en sur ing th at m odi fi ca ti on s or equi[...]

  • Página 185

    6 CONTENTS Hazar d Warning Fla s her Swit c h . . . . . . . . . . . . . 186 Ve hic le Too l Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 87 Ch an ging th e Tir e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 87 Sp are W h ee l L oca tio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 8 9 Jac k . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 186

    Th e switch is located on top of the steerin g colum n housing. When the hazar d warnin g flasher s w itc h is switch ed on, th e in dicato r lamp in th e swit ch an d the t urn signal indicat or lam p in the in strume nt c luster b oth fla sh. W ARNING! If th e rear carg o doors are o pen ed to 90° (d et ent positi on), the rea r ligh ts will be [...]

  • Página 187

    6 1. Loc ked 2. Unlocked The vehicle t o ol kit and the jack are locat ed under the hatch in the front passenger footwell. If you get a flat tire while d riving, g radua lly d ecrease your speed. Hold the steering wheel firmly and slow ly move to a saf e place on the side of the ro ad . The pressure of t he spare wheel alwa ys has to be checked reg[...]

  • Página 188

    Procedure: 1. Park the vehicle on a firm, level, non-slippery su rfa ce. 2. Sw itch on the ha za rd w arnin g fla sher swit ch, apply the parki ng br ake, an d place the transmission sel ec tor i n "P" . W ARNING! T he ja c k i s d e si gn ed exc l us iv ely f o r ja c ki n g up t h e vehicl e at th e jack take-up br ackets bui lt into ei[...]

  • Página 189

    6 3. Everyone mus t lea v e the vehicle before you jack it up. 4. Everyone must leave the danger z one, before jacking t h e vehicl e. 5. The vehicle must be safe g uard ed in acco rdance with legal regu lations (suc h as using a warnin g triangle) . 6. Prevent vehicle from rollin g away by blockin g wheels with w heel chocks (not supplied with ve [...]

  • Página 190

    NOT E: Lug wrench and ja ck, refer to "Vehicle T o ol Kit ". For rea s on s of saf ety , ch e ck a t r egu la r in ter va ls that the spare wheel is properly secured. Spare Wheel Beneath th e End of the Frame Retaining screws for the spare wheel structural mem ber (1) Hook (2) 1. Ope n the ca rgo door s and remov e the ret aini ng screws [...]

  • Página 191

    6 Spare Wheel in Cargo A rea (Optional) 1. Open the r ea r cargo doors. 2. Turn spar e whe el holder to loose n. 3. Remove the spare wheel.[...]

  • Página 192

    Spar e Whe el Lo cati on for Cha ssi s 1. Loosen thum b nuts by hand and remove. 2. Use wrench to loosen fixin g nut to t he t h r ead e nd . 3. Lift spare wheel holder. 4. Turn hooks to the si de an d low er spa re whee l holder. Rem ove t he spare w heel. W ARNING! To a void the r is k of seri ous or fa tal injur ies or veh icle damag e, please b[...]

  • Página 193

    6 The jack is l ocated toge ther wit h the vehi cle tool k it under the hatch in the front passenger footwell, refer to "V ehic le T ool K it" . 1. Loosen the w heel bolts before raising the vehicle. 2. Close the release valve on the jack. 3. Assem ble the p ump lever pr ovid ed an d insert it into the socket on the j ack. 4. Secur e the [...]

  • Página 194

    Rear Axle Jack Point for 8,550 lb s (3,880 kgs) (Vehicle type 2500 HC/SHC) Th e vehicle j ackin g point is located und er the longit udinal member in front of th e rea r axle . Rear Axle Jack Point fo r 9,990 lbs (4,530 kgs) (Vehicle type 3500 HC/SHC) Th e vehicle j ackin g point is loca ted und er the longit udinal mem ber in front of the rea r ax[...]

  • Página 195

    6 Rear Axle Jack Point for Chassis (Vehicle type 2500 C and 35 00 C) The vehicle jac king point is locked next to the front rec ess fo r th e le af s prin g . 1. Loosen the w heel bolts. 2. Jack up the vehicle until the wheel is clear of the ground. 3. Unscrew the wheel bolts an d remove the w heel (keep the wheel bolts clean). NOT E: If t he vehic[...]

  • Página 196

    Wheel bolts for pressed steel wheels (1) Wh eel bolts for light-allo y wheels (Opt ional) ( 2) NOT E: The optional l igh t al loy wheels are supplied with 5 short wheel lug bolts enclosed for the steel spare wheel in the v ehic le t ool kit. • Before fi tting the spare wheel, clea n rust and dirt off the contact sur faces of the w heel an d the w[...]

  • Página 197

    6 Centerin g w heels with wheel bolts • If dual assemb lies are used, before placement the inner whee l should b e inspect ed to ens u re t hat all ball bearing rings are in proper position. • Install the w heel an d s nug the wheel bolts. • Slight ly tighten wheel bolt s. • Slowly open jack r elease valve to lower vehicle until t ire i s r[...]

  • Página 198

    T ightening tor que for 9,990 lbs (4, 530 kgs) (vehicl e type 3500 C/HC/SHC): Steel wheel – 138 lbf.ft ±14 lbf.ft (19 0 N.m ±20 N .m) • Remove jack and st o w it in the vehicle tool kit. • Check t he ti re pressure . • Re-tighten the wheel bolts to the specified t orque with a torque wrenc h after a dist ance of 30 mil es (about 50 km). I[...]

  • Página 199

    6 • A dead battery can f reeze at a temperature of 14 F (–10 C). Never try to start the engin e if the battery is froz en . Th aw the ba tte ry ou t firs t. • Only use a batter y of the sa me rated voltage and of approxi mately the sam e capacit y fo r jump-star ting. • T he two ve hi cles mus t n o t touch. • Swi tch off all electric al [...]

  • Página 200

    1. Fir st conne ct th e posi tiv e ter m in als o f the t wo batteries (see ill ustratio n, Items 1 + 2) . Start wit h the booster battery. 2. Then conne ct the nega tive termin al of the vehic le with the booster battery to a vehicle gro un d point of th e veh i cle wi th th e dis ch arg ed batt ery , su c h as to t he engine block (see il lus t r[...]

  • Página 201

    6 For towing d istan ces up to 30 miles (a b out 50 km) • Sh ift se l ec tor leve r to "N " posit i o n. • Do no t exce ed a t owing spee d of 30 m ph (50 k m / h). For towing d istan c es g reater than 30 mile s (about 50 km) • Remove the propeller sha fts leading to the drive axl es. Th e ve h icle ca n be tow ed w ith ou t r est [...]

  • Página 202

    •R a i s e t h e f r o n t a x l e . • Observe the same towing restrictions as for engine dam age . • Rais e th e rear axle . NOT E: Co mply w ith lo cal le gal regulatio ns r egardin g towing vehi cles.[...]

  • Página 203

    7 CONTENTS Eng in e C omp ar tm en t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 05 Sp rint er O rigi nal P art s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 0 7 Se rvi ce Pro duc ts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 07 Di sp os al of Se rvi ce Pro d uct s . . . . . . . . . . . . . . 20 8 Em is si on R ela ted C om p on [...]

  • Página 204

    W ipe r Bl ad e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 3 L ight A llo y W h eel s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 24 In st rum en t C lu ste r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 24 St ee ring W h eel and G ea r Sel ect or L ever . . . . 2 24 C up H o lde r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 205

    7[...]

  • Página 206

    Legend Fo r E ngine Comp artment 1. Wind shie ld was her syst em f l ui d reser voir. 2. Maintenance indicat o r for air cleaner el ement (Optio nal). 3. Oil dipsti c k. 4. Oil fille r nec k. 5. Ribbed V-belt . Auxilia ry dr ive (O ptio nal) refe r to “Au xilia ry drive “. 6. Fuel f ilter with water separator. 7. Hydraulic brake fl ui d rese rv[...]

  • Página 207

    7 Every authorized Spr inter Deal er maintains a stock of Sprin ter original parts for maintenance a nd repair wor k. Sprin ter original parts are subjected to the most str ingent quality inspections and will ensure that the vehicle is m aintai ned at a high level of oper ating efficien cy a nd saf ety, and t hat it maint ains its value. Each part [...]

  • Página 208

    Disp ose of service pr oduct s and of par ts wh ich co me into contact with them (e. g. filters) in a n environmentally responsible manner. Comply with applica ble bars a nd reg ula tions. The Manu factur er warr ants t o the ori ginal and eac h sub sequ ent own er of a MERCE DES -B ENZ hea vy -dut y on highway di esel engine that: (1) the engine w[...]

  • Página 209

    7 1. Washe r sys tem flui d reserv oir When topping off, add windshield washer fluid ("S" for summer or "W " for winter) to the water. Capa cit y o f fluid reser v o ir (1): a bout 7.4 US q t ( 7 lit ers). The indicator on the air filt er housing in the engine comp artm en t shows t h e degr ee of c ontami nati on in the air fi [...]

  • Página 210

    1. Oil dipsti c k 2. Oil fille r nec k Ch eck the engine o il level at regular in tervals wit h the v ehic le st an di ng on a l ev el s ur fa ce. • Ch eck en gine oil level about 5 m in utes after stopping the engine, whic h should have reached its regular operating temperature. The normal operat ing temperature should have been reached and main[...]

  • Página 211

    7 The ribbed V-belt drives t he accessories, suc h as generator, coolant pump and hydraulic steering pump. Th e ribbed V-belt is autom aticall y kept tens ioned. Check the state of the ribbed V-belt regularly, such as at every engine oil level check. Th e belt mu st not be dam aged, worn , oiled or glaz ed. There m ust be no cracks in the belt runn[...]

  • Página 212

    Use brake fluid approved to MB 331. 0, or a DOT 4 brake fluid with : minimu m dr y boiling p oint (E RBP) 500 °F , minimu m wet boiling point (WERB P) 356°F , maxi mum vis cosity 1500 m m 2 /s, conform ing to FMVSS1 16 an d ISO 4925. In the course o f its service life, t he boiling poin t of the brake f luid w ill fall du e to the cont inuou s ab[...]

  • Página 213

    7 Have the co olant renewe d at least ever y five ye ars or af ter 10 0,000 mi les. When th e coolan t is renew ed, the new coola n t shoul d contain 50% a ntifreeze/c orrosion inhibi tor by volume. This corresponds to antifreeze pro tection down to - 37 °C/-35° F . Do not exceed a proporti on o f a bout 55 % by volume (anti freeze protec tion do[...]

  • Página 214

    • Open the hood. • At f irs t, only tu rn the r adiat or c ap to the firs t deten t to release the pres s ure from the cooling system. O nly th en sh ou l d t he r a dia t or c ap b e re m ove d com p lete l y. • To add c oolant : If the engine is cold: Add co olant un til the cool ant le v el re aches t he base area wh ich is visible t hroug[...]

  • Página 215

    7 (1.5 c m) above the base ar ea which is visible through the fille r o pening . • Replace and tighten the r adi a tor cap. If a la rge quantit y of cool ant has been lost, or if small er amoun t s are lo st at re gular in tervals, have the en gi ne cooling syst em examined by an authorized Spr i nter Dealer. For coola nt com position a nd wat er[...]

  • Página 216

    Th e stand ard batte ry is located in the engine com p art men t. Th e auxiliary b atter y is locat ed und erneat h the front passenger seat (optional eq uipment). The battery will n ot achieve its m aximum service life unless it is kept adequa tely ch arged at all t imes. If the veh icle is used pr imarily for sho rt d istance s, or left parked fo[...]

  • Página 217

    7 1. Vent tube 2. Fitt ing Al l elec trical con sumers must be switc hed of f. Fi rst con nect and t ighten t h e p osi tive te rmin al clam p, then th e neg at ive ter mi na l. M ak e sur e t hat th e te rm in al clamps are not s w itch ed. NOT E: If batteri es have to be replaced, only use batter ies with a central vent cap as t h is will prevent[...]

  • Página 218

    1. Fold over the wiper arm (2) an d place th e wi per blad e cross wise. 2. Press the r e t aining spring (1) and push the wiper blade out of th e end o f the wiper arm (2). 3. Remove the wiper blad e. 4. Insert the end of the wiper ar m (2) into the larger cutout (3 ) of the wiper blade. 5. Push the w iper blad e into the end of the wiper arm (2 )[...]

  • Página 219

    7 In operat ion, your vehicle is s ubjected to varyi ng external i nfluences w hich, if gone unche cked, can attack the pai ntw ork as well as t he underbody and cause la sting d amage. Such damage is c aused not only by ext reme and varying c limatic condi tions, but also by air pollu tion, road salt, t ar, gravel an d stone chipping. Grease and o[...]

  • Página 220

    Scr at ch es, co rros iv e d ep osit s , cor ro si on o r da m age d u e t o neg l ig ent o r in corr ect car e cann ot alwa ys be removed or repair ed with car-care products. In such cases it is best to seek ai d b y your aut horized Sprinter Dealer. The follo wing topics deal with the cleaning an d c a re of your v ehi cle and give i mportant &qu[...]

  • Página 221

    7 If the vehicle is very dirty, prewash it before you drive into th e c ar wash . Fol d i n t he e xte rior mirror s befo re wash in g the v eh icl e in an aut omat ic car wash an d make sur e tha t the winds hield wipe r swit ch is in p osition 0 . The exte ri or mirror s and win d s hield wi pers coul d other wise be dama ged. Make sure th at mir[...]

  • Página 222

    Cor rosion prot ecti on, such as an tic orrosio n wax should be a ppl ied t o the engine compartment after every engine cleanin g. Before applying, all control linkage bus hing s and joints sho uld be lub ricat e d. T he poly-V-belt and all pulleys should be pr otected from any wax. Do no t us e h ot w a ter or was h y ou r v ehi c le i n dir e ct [...]

  • Página 223

    7 Use a wi ndow clea nin g s oluti on on all gl ass surf aces. An automot ive g lass c leaner is rec ommende d . There a re 2 steps i n the front bumper. This makes it easi er to c lean the win dshield. Clean the wiper blade rubber with a c lean cloth and dete rg ent sol ution . W ARNING! For safety r easons, remove key from ign ition lock before c[...]

  • Página 224

    A wheel care product should be used for regular cleani ng of t he light alloy wheels. If possible, cl ean wheels once a week, using a soft br istle brush and a st rong spra y of water . Follow ins tructions on cont ainer. NOT E: Use only acid-free c leaning materials . T he aci d cou ld lead to co rr osio n. Use a gent le dis hwa shing de terge nt [...]

  • Página 225

    7 etc.) may cause t he upholstery to become permanently di scol ored. By li ning t he seats wi th a prop er interm ediate cove r, conta ct di scolora tion will be prevented. Leat her Uphols tery Wip e leather upho lster y with a dam p clot h and dr y th or ou gh ly or cl ea n wi th a lea th er care p rod uc t. Exercis e particular care whe n cleani[...]

  • Página 226

    1. Locked 2. Unlocked 3. Detent spring – engage when the cover is fitted CAUTION! When replacing a blown f us e , it is important to use onl y a fuse havi ng the correct amp erage rating. The use of a fuse with a rating other than indicate d may res ult in a dangerous elec trical system ove rload. I f a properly rated fuse continues to blow, it i[...]

  • Página 227

    7 Positi on o f fuses and relays 4. Fuses 5. Re lays[...]

  • Página 228

    Fus e Ass ig nme nt, Stan da rd Equi pm ent[...]

  • Página 229

    7 No. Ra ted C ircui t 1. 10A Par king l amp right , tail lamp rig ht 2. 10A High beam he ad lamp, right 3. 10A High beam he ad l amp, lef t, high beam indicator lamp 4. 10A Backu p lamp 5. 10A Brake lamp 6. 20A Windsh ield wiper mo tor 7. 15A Horn, h eated r ear window, air r ecircul ation s witch , opt i o nal equi pment relay ( termi nal 15) 8. [...]

  • Página 230

    1. Win dshield wip er m otor (W ) 2. Diesel engine c ontro l unit (M ) 3. Turn sig nals (B) Th e cov er is located be low the d rive r’s s eat. Re mov e co v er: 1. Pre ss both det ent sp ring s do wn a n d re mov e c ove r. Install cover : 2. Positi on cover at botto m and engage both deten t spr in gs .[...]

  • Página 231

    7[...]

  • Página 232

    NOT E: The a r rang ement of th e fuses (1) d epend s on the optional equipment install ed on the vehicle. The assi gnments are sh own on the insi de of the co ver of the fuse box. Diod e s: No. C ircui t 1. Not in us e 2. Not in us e 3. Not in us e 4. Not in us e Fuses: No. Ra ted C ircui t 5. 10A Immobi lizer 6. 7.5A Anti -lock br ake system (ABS[...]

  • Página 233

    7 Swi tch the l ights off to prev ent shor t circui ts. Only t ouch new bulbs wi th a clean, lint-free c loth. Do not touch bulbs with wet o r greasy fingers. Only fit 12 v olt bulbs of the s ame typ e as before and wi th th e cor re ct wa t tag e ra ti ng. Bulbs ar e changed from inside the en gine com p art men t. Mov e the r etaine r b ar to the[...]

  • Página 234

    1. Tu rn signa l lamp an d side mar ker l amp, 3457 NA – 12V 28 / 7.5W, yel low g las s 2. Low beam headlamp, H7 – 12V 55W 3. Fog l am p, H 1 – 12V 55W 4. Side a n d par kin g lamps , W5 W – 12 V 5W 5. High beam headlamp s, H1 – 12V 55 Turn Sig nal Lamp s a nd Sid e-Ma rker La mp s 1. Turn bu lb hold er, t ogether with bulb, cou nt erc lo[...]

  • Página 235

    7 Low Beam Headlamp s 1. Unplug t he cable connector from the bulb. 2. Unclip in th e retaining spr ings. Press the r etaining spr in gs tow a rd s th e h ea dla m ps an d do wn (directi on of arrow). 3. Remove the bulb. 4. Insert th e new bulb so that the retain ing lu gs are fed into t he recesses in the reflector section of the bulb holder. 5. C[...]

  • Página 236

    Fog Lamp (Optional) 1. Remove th e cable connecto r fr o m the bulb holder. 2. Pre ss bot h re tain ing spri ngs in t he dire cti on of the headl am ps and then o utward (i n the dir ection of th e arr ow ) . 3. Remove the bulb. 4. Put in the new bulb so that the r etaining lugs o n the bulb holder ar e inserted int o the recesses in the bulb h old[...]

  • Página 237

    7 Sid e and Park ing La mps 1. Pull out the bulb hold er with the bulb. 2. Replace the bulb. 3. Insert t he bulb ho lder. 4. S ecur e the ho us ing ca p. High Beam Headlamp 1. Unplug t he cable connector from the bulb. 2. Pre ss th e retai ning sp ring to wards th e he adla mps and o u t wards ( directio n of ar ro w) . 3. Remove the bulb. 4. Inser[...]

  • Página 238

    Cargo/Pa ssenger Van 1. Loc ked 2. Unlocked Bu lbs are ch anged fr om ins ide the carg o area. Th e r ear lamp cluste r bulb holde r is located be hind the interior paneling. Rem ove the pan eling. Bra ke lamp, taillam p, stand ing lamp, P21/5W – 12V 21/5W Backup l am p, P21W – 12V 21W Turn s ignal l amp, P21 W – 12V 21 W Side-mar ker lamp, R[...]

  • Página 239

    7 Chassis Retainin g scre ws Cleara n ce la mp, R5W - 12V 5W Tu r n s ig n al la m p , P 2 1W - 1 2V 21W Stop l amp, P21W - 12V 21W Taillam p, R 5W - 12V 5W Backup l am p, P21W - 12V 21W License plate lamp (driv er‘s side only), R5 W - 12V 5W 1. Loo sen retain ing screw a and rem ove la mp housing. 2. To c hange a bulb, press the b ulb into the b[...]

  • Página 240

    1. Press the bulb socket to the l eft, against the force of th e s prin g , an d r e mov e. 2. Repla ce the bulb, C5W – 12V 5W. 3. Inst all t h e cover. 4. Re- instal l the bulb soc ket. Retainin g scre ws 1. Ta ke ou t the ret ai nin g s crew s ( 1) and remo v e th e lamp housing. 2. To change a bulb, P21W – 12V 21W Press t he b ulb in to the [...]

  • Página 241

    7 1. Press the lamp hous i ng t o the front , against the force o f the s p ring, and remove. 2. Repla ce the bulb, W5W - 12V 5W 3. Install the bulb sock et. Retainin g screw s ( 1) Bulb socket (2) 1. Ta ke ou t the ret ai nin g s crew s ( 1) and remo v e th e lamp housing. 2. Turn the bul b socket (2 ) counterclockwise and rem ove . 3. Replace the[...]

  • Página 242

    1. Alig n a scre wdriver on th e reta ining spr ing, pr ess it in an d pry t he lamp housing o ut. 2. Repla ce the bulb, K – 12V 1 8W 3. Install the lam p housing. 1. Use a screwdriv er on the catch spr ing to pr es s in and rem ove the bu lb housing . 2. Replace the bulb, K – 12V 1 0W. 3. Install the la mp ho using.[...]

  • Página 243

    7 1. Use a s cre wdri ver on th e catc h sprin g, remo ve the bulb h ousin g. 2. Turn the bulb holder with the bul b in the di rection o f t h e arro w and remo ve i t. 3. Replace the bulb h older and bulb, K – 12V 6 W 4. Install the lam p housing. Lamp housing (1) Cable connect or (2) B ulb holder (3) 1. Us e a s cre w dri ver o n th e ca tch s [...]

  • Página 244

    Engine with o i l filt er Eng ine oil Fuel tank Cooling system Windshield washer sy ste m Inclu ding res erve fu el All v ehicl es a bout 9.5 U S qt (9.0 l) about 26.4 US gal (100 l ) abo u t 2. 8 U S g al ( 10.5 l ) about 2.7 U S ga l (10.0 l) about 7.4 US qt (7.0 l)[...]

  • Página 245

    7 Componen t Reco mmended Flu id Brake Use br ake fluid approved to MB 33 1.0, or a DOT 4 brake flui d with: minimu m dry boilin g point (ERBP) 500°F , minimum wet boiling point (WERBP) 35 6°F , maximum viscos ity 1500 mm 2 /s, c onfo rmi ng to FM VS S 1 16 and ISO 4925. Coolan t Use coo lant ap pro ved to MB 325.0 , s uch as Valvoline GO5, or a [...]

  • Página 246

    [...]

  • Página 247

    CONTENTS 8 M A I N T E N A N C E S C H E D U L E S Int ro duc ti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 48 War ra nt y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 8 Mainte nance - Witho ut ASS YST M aint enance Com p ut er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4 9 M ai[...]

  • Página 248

    M A I N T E N A N C E S C H E D U L E S 8 Th is is intende d as a guide to the service requ iremen ts of y ou r ve hic l e. It cont ains all nec essary instruc tions conce rning service inter vals an d op eratio ns w hich hav e t o be car rie d ou t. Scope and frequency of maintenance w ork primarily depend on the v ehicle's operating c onditi[...]

  • Página 249

    8 M A I N T E N A N C E S C H E D U L E S Th e use of S peci al lub ricant additiv es is no t re commende d. The us e of suc h additi ves may aff ec t your warr anty rights . With regard to lega l stipulations concerni ng emissions cont rol, pleas e note that en gines have to be serviced and adjust ed in ac c ord ance with specia l instruc tions an[...]

  • Página 250

    M A I N T E N A N C E S C H E D U L E S 8 ASSYST pr ovides you with infor m ation on the best possible timing for m aint enance work. NOT E: The engine m anufacturer strong ly re commen ds t he u se of s ynthet ic eng i ne oi ls, su ch as Mobil 1 SAE 0W-40. Wh en the next m ainte nance serv ice is due , this w ill be indicat ed in the mul ti-func t[...]

  • Página 251

    8 M A I N T E N A N C E S C H E D U L E S If bodies built by manufacturers other than Da imle rChry s ler Co rpo rat ion are fi tte d to the veh icl e, the maintenance r equi rem ents and lubrication intervals specified by the body manufacturer must be adhered to, in additi on to all st andard maintenance requirements. Only use brake fluids approve[...]

  • Página 252

    M A I N T E N A N C E S C H E D U L E S 8 Oil cha nge Eng ine: Oil change and filter repl acement Check fluid levels of the following system, refill as ne ce ssa ry . If f luid is lost, trace and eli minate cause – as a s eparate or der . Pow er-assi sted st eerin g Lubrication work: Trailer tow hitch (original equipment) Ma int enanc e ASS YST m[...]

  • Página 253

    8 M A I N T E N A N C E S C H E D U L E S Check fluid levels for the foll owing s ystems , correct as necess ary. Shoul d there b e a loss o f fluid wh ic h cann ot be explai ned by regular use, trac e a nd e liminate the cause. En gine coo ling syst em Check corr osion inhibito r/antifreeze , refill as necess ary. Hydrau lic br ake system Bat tery[...]

  • Página 254

    M A I N T E N A N C E S C H E D U L E S 8 Automa tic transmission once onl y at 80,000 miles/ 128000k m Oil an d filt er change Du ring every se con d ma inte nanc e ser vice Ai r clea ner wi thout mai ntenan ce ind icato r: Air cleaner filt er element renewal Che ck po ly-V- bel t for wea r and sign s of dama ge Durin g every sixth maintenanc e se[...]

  • Página 255

    9 CONTENTS Sugges tions F or Obtain ing Service F or You r V eh i cle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6 Pr ep are fo r the A pp oin tm ent . . . . . . . . . . . . . . 2 5 6 Pr ep are a Lis t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 B e R ea sona bl e wit h Req ue st . . . . . . . . . . . . . . . 2 56 [...]

  • Página 256

    I f y ou ’ re h av i ng w a rr an ty wo rk d on e , b e s ur e t o ha ve the right paper s with y ou. Take your warran ty folder. All work t o be perfor med may no t be covered by the warr anty, d isc uss addit ional ch arges wi th t h e s ervice manager. Keep a maintenance log of you r vehic l e’s ser vic e h ist or y. T his ca n oft en pro vi[...]

  • Página 257

    9 • If fo r som e reaso n you are s till n ot sati sfied, ta lk to the g en e ral manage r or owner of the deal ershi p. The y want to kn ow i f you nee d a ssistan ce. • If yo ur dealers hip is una ble to resolve t he conc ern, you may contact t he Manufacturer’s C ustomer Cent er. An y co mmuni cat ion t o t he M anufact urer ’s Cus tome [...]

  • Página 258

    S e rv i ce Co nt ra c t Yo u ma y h ave pu rchase d a servic e con tract for your vehicle to help pr o tect you from the high c ost of unexpected repairs aft er your manufacturer’s new vehicle limit ed w arrant y expires. The m anufactur er stands behind only the m anufacturer ’s Service Con tracts. If y ou pu rcha sed a manufac turer’ s Ser[...]

  • Página 259

    9 See your manufacturer’s W arranty Information Book let for i nfor mation on you r wa rranty cove rage and trans fer of warra nty. Mopar flui ds, l ubr icant s, pa rts, and ac ces sori es a r e availab le from yo ur dea ler. They w ill he lp you kee p your vehicle operating at its b e s t. In th e 50 United S t at es and Washington D.C.: If you [...]

  • Página 260

    [...]

  • Página 261

    10 A Special Note Concerning Vehicle Alterat i on . . . . 184 Ac cele r atio n Sk id Cont ro l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 55 De act ivat in g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 59 Indi ca tor L am p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 5 5 Warnin g Lamp . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 262

    Anti-Lock Brake System (AB S) Indicator Lamp . . . 152 Appearan ce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Ar mr est . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 As ht ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 AS SY ST . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 263

    10 Se rvi ce Brak e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 4 6 Bulbs Bulb R ep la cem en t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 33 Fro nt La mp Un i t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Cap aci tie s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4 Car e o f V [...]

  • Página 264

    Cleani ng Cup Ho ld er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 24 Har d Pla sti c Tr im It em s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 25 Ins tr um ent Clu st er . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 24 Ligh t All oy W h eel s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 24 Pla sti c a nd R ub ber P[...]

  • Página 265

    10 Fuse, Relay, an d Diode A ssignmen ts - Optio nal Eq uip me nt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 31 Re lay Assi gnm en t, St and ar d Equ ip men t . . . . . . 2 30 Sta nd ard Fu se and R el ay E qu ipm e nt . . . . . . . . . 22 6 Elec tr ica l Ou tlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7[...]

  • Página 266

    Fue l Tan k Cap acit y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Re fu elin g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 72 Fus e a nd R ela y O pt ion al Eq uip m ent . . . . . . . . . . . . 2 30 Fuse, Relay, an d Diode A ssignmen ts - Optio nal Eq uip me nt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 267

    10 Int eri or Ligh ti n g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 Car go Ar ea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5 Driver and Rea r -Seat P assenger / Cargo A rea . . . 63 Int eri or S enso r Pr ote cti on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3 Re adi ng Lam p . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 268

    Lock , I g nit ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Lock i ng, Cen tr al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 Lum ba r Sup po rt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 Ma int ena nc e C om pu te r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 0 3 Ma int ena[...]

  • Página 269

    10 Ov erh eat ing ( Air H ea ter ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 31 Ov erh eat ing ( Wat er He at er) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 31 Pa sse nge r C omp ar tm en t P rot ect io n . . . . . . . . . . . . . . 2 1 Ala r m P us hbu tto n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 Swi tc hin g off . . . . . . . . [...]

  • Página 270

    Seats Ad jus tme n t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4 Ar mr est . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 Dri ve r’s a nd Fr on t Pa sse nge r ’s S ea t. . . . . . . . . . . . 54 Fo ldin g Se at . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 Hea d Re stra in[...]

  • Página 271

    10 Tie Do wn R ings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 8 Tir e G ri p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 65 Tir e Pr e ssu re T abl e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 7 Tir e P re ssu re s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 65 [...]

  • Página 272

    Us ing th e Ja ck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 93 Ve hic le / En g ine E miss io n L ab el . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ve hic le Al ter ati on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Ve hic le and T ra iler W ei ght s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 8 Ve hic le Id enti fic [...]