Dodge 2004 Stratus Coupe manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dodge 2004 Stratus Coupe. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dodge 2004 Stratus Coupe o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dodge 2004 Stratus Coupe se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dodge 2004 Stratus Coupe, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dodge 2004 Stratus Coupe debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dodge 2004 Stratus Coupe
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dodge 2004 Stratus Coupe
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dodge 2004 Stratus Coupe
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dodge 2004 Stratus Coupe no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dodge 2004 Stratus Coupe y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dodge en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dodge 2004 Stratus Coupe, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dodge 2004 Stratus Coupe, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dodge 2004 Stratus Coupe. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    T ABLE OF CONTENTS SECTION P AGE 1 INTRODUCTION ............................................................. 3 2 LOCKING AND UNLOCKING .................................................. 2 1 3 SEA TS, SEA T BEL TS, CHILD RESTRAINTS AND AIR BAGS .......................... 5 5 4 INSTRUMENTS AND CONTROLS ............................................. 1[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    INTRODUCTION CONTENTS m Introduction ........................... 4 m How T o Use This Manual ................. 4 m W arnings, Cautions And Notes ............. 5 m V ehicle Identification Number .............. 5 1[...]

  • Página 4

    INTRODUCTION This manual has been prepar ed with the assistance of service and engineering specialists to acquaint you with the operation and maintenance of your new vehicle. It is supplemented by a W arranty Information Booklet and various customer oriented documents. Y ou are urged to read these publications car efully . Following the instruc- ti[...]

  • Página 5

    W ARNINGS, CAUTIONS AND NOTES This manual contains W ARNINGS against operating procedur es which could result in an accident or bodily injury . It also contains CAUTIONS against procedures which could result in damage to your vehicle. If you do not read this entir e manual you may miss important information. Observe all W arnings and Cautions. Note[...]

  • Página 6

    Overview - Instruments and controls 1. Instrument cluster → p. 106 2. Ignition switch → p. 147 3. Supplemental restraint system-air bag (For driver ’s seat) → p. 89 Horn switch → p. 132 4. Hazard warning flasher switch → p. 123 5. W indshield wiper and washer switch → p. 126 6. V ents → p. 233 7. Supplemental restraint system-air ba[...]

  • Página 7

    Interior 1. Seat belt → p. 68 Adjustable seat belt shoulder anchor (for front seats) → p. 73 2. Remote trunk lid r elease → p. 37 3. Power window switch → p. 43 4. W indow lock switch → p. 45 5. Electric remote-contr olled outside mirror switch → p. 186 6. Power door lock switch → p. 34 7. Sun visor → p. 207 8. Sunroof switch (for v[...]

  • Página 8

    Outside 1. Engine compartment → p. 257 Engine hood → p. 41 2. W indshield wiper and washer → p. 126 3. Sunroof (if so equipped) → p. 46 4. Outside rear -view mirrors → p. 186 5. Whip antenna → p. 217 6. Front turn signal lights and parking lights → p. 1 19, 295 7. Fog lights (if so equipped) → p. 120 8. Headlights → p. 1 19, 292 9[...]

  • Página 9

    T runk Area 1. Inside emergency tr unk release handle → p. 37 2. T runk light → p. 303 3. Jack → p. 265 4. Spare tir e → p. 265 5. T ools → p. 264 INTRODUCTION 9 1[...]

  • Página 10

    QUICK INDEX If this warning light comes on… NOTE: These warning lights will illuminate for a few seconds for a bulb check when the ignition key is first turned on. W arning light Do this Ref. page ·Park the vehicle in a safe place and turn off the engine. T est the system as described on page 1 13. ·If the light does not go out after the test, [...]

  • Página 11

    If this warning light comes on… W arning light Do this Ref. page Charging system warning light ·Park the vehicle in a safe place and turn off the engine. Check the alternator belt. If the belt is loose, broken, missing, or if the light r emains on when the ignition key is turned back on, call an authorized dealer for assistance. P. 1 1 4 “N”[...]

  • Página 12

    If this warning light comes on… W arning light Do this Ref. page ·Have the vehicle inspected at an authorized dealer as soon as possible. P . 159 “N” indicator light in the instruemnt cluster flashes slowly (once per second) ·Y our vehicle will usually be drivable and not need towing, have the engine system checked at an authorized dealer a[...]

  • Página 13

    If you hear the sound… Sound Do this Ref. page If you hear a chime constantly when the driver ’s door is opened. “Key reminder chime” A chime will sound if the driver ’s door is opened while the ignition key is in the “LOCK” or “ACC” position. Remove the key to stop the chime. OR “Headlight reminder chime” A chime will sound i[...]

  • Página 14

    If you hear the sound… Sound Do this Ref. page If you hear a metallic sound (squeal) when you depress the brake pedal while driving. “Brake pad wear alarm” The brake pads have worn down near the serviceable limit. Have the brake pads replaced at an authorized dealer . P . 170 If you hear a chime from the engine compartment continuously while [...]

  • Página 15

    If you hear the sound… Sound W arning light Do this Ref. page If you hear a chime while the engine is on, see the warning light in the instrument cluster . “Seat belt reminder/warning chime” If the driver ’s seat belt remains unfastened 1 minute later , the chime will sound intermittently (12 times). If the driver ’s seat belt remains unf[...]

  • Página 16

    If this problem occurs… Problem Do this Ref. Page Cannot turn the key (1)“LOCK” to “ACC” T urn the key while slightly turning the steering wheel right and left. (2)”ACC” to “LOCK” V ehicle with automatic transaxle Check the position of gear selector lever . The key cannot be removed unless the gear selector lever is set to the “[...]

  • Página 17

    If this problem occurs… Problem Do this Ref. page The engine does not start. The lights do not come on or dim. The horn does not honk or weak sound. The battery may have a weak charge. P . 277 The engine coolant temperature gauge indicator enters the “H” (hot) position. Steam comes out of the engine compartment. The engine is overheated. Care[...]

  • Página 18

    If this problem occurs… Problem Do this Ref. page The vehicle is stuck in sand, mud, or snow . 1. Carefully rock the vehicle by shifting the transmission from low to r everse. W ARNING 1.When attempting to rock your vehicle out of a stuck position, be sure that no one is near the vehicle. The rocking motion may cause the vehicle to suddenly lur c[...]

  • Página 19

    If this problem occurs… Problem Do this Ref. page The automatic transaxle does not shift when accelerating and/or the vehicle does not easily begin to move. There may be a pr oblem in the automatic transaxle. Have the vehicle inspected by an authorized dealer . 1.V ehicles with automatic transaxle Shift the lever into “2” (SECOND) position wh[...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    LOCKING AND UNLOCKING CONTENTS m Keys ................................. 2 3 m Sentry Key ............................ 2 3 m Door locks (Manual) ..................... 2 6 ▫ T o lock the door without using the key ....... 2 6 ▫ T o lock the door with the key .............. 2 7 ▫ T o lock the door from the inside ............ 2 8 m Keyless entry[...]

  • Página 22

    ▫ Passenger switch ....................... 4 5 m Sunroof (if so equipped) .................. 4 6 ▫ T o tilt up ............................. 4 6 ▫ T o tilt down .......................... 4 6 ▫ T o open .............................. 4 6 ▫ T o close .............................. 4 6 ▫ Sunshade ............................ 4 7 m Theft-a[...]

  • Página 23

    KEYS T wo keys are pr ovided. The keys fit all locks. Keep one in a safe place as a spare key . NOTE : The key number (A) is stamped on the plate as shown in the illustration. Make a recor d of the key number and store the key and key number plate in a separate place so that you can order a key fr om your authorized dealer if the original keys are [...]

  • Página 24

    NOTE 1. In the following cases, the vehicle may not be able to receive the r egistered ID code from the key . This means the engine will not start even when the regis- tered key is turned to the 9 ST AR T 9 position: • When the key comes into contact with a metallic or magnetic object. • When the key comes into contact with another immobilizing[...]

  • Página 25

    CAUTION! Do not make any alterations or additions to the sentry key system. Any alterations or additions could cause failure of the sentry key . Replacement keys NOTE : Only keys that have been programmed to the vehicle electronics can be used to start the vehicle. If you lose the key , you can order a key from your authorized dealer by referring t[...]

  • Página 26

    If an error occurs, the indicator will flash 3 times. 5. Repeat step 4 if you want to register additional keys. Be sure to complete the entir e registration process within 30 seconds after the theft-alarm indicator flashes in step 3. General Information Y our sentry key operates on a radio frequency subject to Federal Communications Commission (FCC[...]

  • Página 27

    Key reminder chime After the ignition switch is off, if the driver’s door is opened while the ignition key is in the ignition, a chime will sound to remind you to r emove the key . Forgotten-key prevention mechanism If the inside lock knobs on the doors are set to the locked position and the driver ’s door or passenger ’s door is closed while[...]

  • Página 28

    T o lock the door from the inside Move the inside lock knob to the locked position (so that the red mark cannot be seen) to lock the door . All doors should be kept locked while driving. The locked front driver’s side door can be opened by pulling its inside door handle without unlocking the inside lock knob. This feature is applicable to the dri[...]

  • Página 29

    KEYLESS ENTRY SYSTEM (IF SO EQUIPPED) Press the keyless transmitter button(s), and all doors will be locked or unlocked as desired. The P ANIC button can also help you signal for attention. T o lock the doors Press the LOCK button, and all doors will be locked. When they are locked with the r eading light in the “OFF” position, the reading ligh[...]

  • Página 30

    Horn deactivation/reactivation The confirmation function can be set in the following three ways. Each time the confirmation function is set, a buzzer will sound to tell you the condition of the confirmation function. One buzzer: The horn will sound if the doors are locked with the keyless entry system. The horn will sound regar dless of whether the[...]

  • Página 31

    Using the panic alarm If you are near your vehicle and feel thr eatened, you may activate the alarm to call attention. 1. Press the P ANIC button. 2. The headlights will blink on and off and the horn will sound intermittently for about 3 minutes. 3. T o turn off the alarm, pr ess any button on the keyless transmitter . NOTE 1. The keyless entry sys[...]

  • Página 32

    7. If you wish to add another transmitter , contact an authorized dealer . A maximum of 4 keyless transmitters may be programmed for your vehicle. CAUTION! The keyless transmitter is a precision electronic device. Therefore; • A void impact to the transmitter . • Keep the transmitter dry . • Do not disassemble the transmitter . Y our keyless [...]

  • Página 33

    2. Remove the discharged battery fr om the panic button side of the case half. 3. Install a new battery with its positive + side (2) down. Coin type battery CR2032 used 4. Close the transmitter case firmly and tighten the mounting screw . 5. Check the keyless entry system for operation. NOTE 1. Y ou may purchase a battery at any local stor e that s[...]

  • Página 34

    POWER DOOR LOCKS Locking and unlocking with the door lock switch All of the doors can be locked or unlocked by pressing the power door lock switch on the driver’s or the passenger’s door . Rolling lock feature (if so equipped) If the vehicle’s speed goes over 15 mph (25 km/h), all the doors will lock automatically . NOTE : The Rolling lock fu[...]

  • Página 35

    Locking and unlocking with key or inside lock knob Using the key to lock or unlock the driver ’s or passen- ger ’s (if so equipped) door will automatically lock or unlock all of the doors. • T urn the key inserted in the driver ’s door lock once in the unlocking direction, and the fr ont driver ’s door will be unlocked. • Give another t[...]

  • Página 36

    CAUTION! Do not stand behind the exhaust pipe when loading and unloading luggage. Heat from the exhaust could lead to burns. T o open the trunk lid V ehicles with keyless entry system Press the TRUNK switch twice within five seconds. (Refer to ‘ ‘Keyless entry system’ ’ on page 29.) The trunk lid will unlock and pop up slightly . Lift it to[...]

  • Página 37

    Remote trunk lid release Pull the trunk lid r elease lever , located to the left of the driver’s seat, up to open the trunk lid. CAUTION! Do not operate the trunk lid release lever while the vehicle is moving. If the trunk lid opened, luggage could fall onto the road and cause an accident. Inside emergency trunk release The emergency tr unk relea[...]

  • Página 38

    The handle glows in the dark after exposure to sunlight. Y ou and your family should familiarize yourselves with the location and operation of the emergency tr unk release handle. Children should be taught not to play in or ar ound vehicles. W ARNING! • Children should never be left unsupervised in or around vehicles. • Unsupervised children co[...]

  • Página 39

    CAUTION! • When loading objects in the trunk, position them so that they will not contact the emergency trunk release handle when closing the trunk. This will prevent damage to the handle that could render it inoperable. • Always keep the handle in its holder when oper- ating the vehicle to prevent trunk cargo from moving the handle that might [...]

  • Página 40

    The fuel filler is located on the right rear of the body . Hook a finger behind the fuel filler door , and pull the door toward you. Remove the fuel tank filler tube cap slowly by turning it counterclockwise. T o close, securely turn the fuel tank filler tube cap clockwise until you hear clicking sounds, and gently push the fuel filler tank door in[...]

  • Página 41

    NOTE : If the fuel tank filler tube cap is not tight while driving, the “Malfunction indicator light (SER VICE EN- GINE SOON)” may illuminate when the onboard diag- nostic (OBD) system performs its self check. Always tighten the fuel tank filler tube cap until you hear clicking sounds. The indicator light will go off after driving several times[...]

  • Página 42

    W ARNING! • Never release the engine hood using the release lever while the vehicle is in motion. • Do not operate the vehicle unless the engine hood is latched. Release the safety lever and lift the engine hood. NOTE : Only open the engine hood when the wipers are at their parked position to prevent damage to the engine hood and wipers. Suppor[...]

  • Página 43

    T o close, unlatch the hood prop fr om the engine hood and place the hood prop in its r etainer . Slowly lower the engine hood to about 12 inches (30 cm) from the closed position, then release it. The hood should latch from its own weight. NOTE : If this does not latch the engine hood, release it from a slightly higher position. CAUTION! Be careful[...]

  • Página 44

    or closed for a 30-second period even after the ignition switch is turned off. However , once the driver’s door or the front passenger’s door is opened, the windows can- not be operated until the ignition switch is turned on again. 2. Never try to operate the driver switch and passenger switch in opposing directions at the same time. Doing so w[...]

  • Página 45

    2. Passenger ’s door window switch 3. W indow lock switch (When this switch is pressed into lock mode, the passen- ger switch cannot be used to open or close the door window , and the driver switch can open or close either window . T o unlock, press the window lock switch again.) W ARNING! Before driving with a child in the vehicle, be sure to pr[...]

  • Página 46

    SUNROOF (IF SO EQUIPPED) The sunroof can be opened and closed with the ignition key in the “ON” position. T o tilt up When the sunroof switch (1) is pr essed, the back of the sunroof automatically goes up for inside ventilation. T o stop the sunroof partway , push the sunroof switch (2). NOTE : Before tilting the sunr oof, completely open the s[...]

  • Página 47

    NOTE 1. The sunroof can be operated when the ignition key is in the “ON” position. The sunroof can be opened or closed for a 30-second period after the ignition switch is turned off. However , once the driver ’s door or the passenger ’s door is opened, the sunroof cannot be oper- ated until the ignition switch is turned on again. 2. If the [...]

  • Página 48

    CAUTION! Do not attempt to close the sunshade when the sunroof is opened. W ARNING! • When leaving the vehicle unattended, be sure to close the sunroof and remove the ignition key . • Before operating the sunroof, make sure that nothing can be trapped (head, hand, finger , etc.). • Never leave a child (or other person who is incapable of safe[...]

  • Página 49

    Armed stage Park the vehicle and stop the engine. Arm the system as described below . 1. Remove the key from the ignition switch. 2. Make sure the tr unk lid is locked. 3. Lock the driver’s and the passenger’s door by using the key , power door lock switch, or the remote keyless transmitter (if equipped). After completion of the steps above, th[...]

  • Página 50

    NOTE 1. The system will be armed even if the trunk lid is opened, but when the system is set, be sure that the tr unk lid is latched. 2. The system will be disarmed if, while the theft-alarm indicator is illuminated, the driver’s door , the passenger’s door is unlocked by using the key or keyless transmitter (if equipped). 3. The system will be[...]

  • Página 51

    1. The headlights blink on and off for 3 minutes. After 3 minutes the headlights automatically shut off. 2. The horn will sound intermittently for 3 minutes. NOTE : The alarm will continue to operate for 3 minutes. At the end of that period, the alarm will automatically shut off to save battery power . The system will then be rearmed until the pr o[...]

  • Página 52

    Disarmed stage The system will be disarmed when either of the following steps are taken: 1. The front driver’s door , passenger’s door or the trunk lid is unlocked by using the key or the remote keyless transmitter (if equipped). 2. The ignition key is turned to the “ACC” or “ON ” position. 3. If the UNLOCK switch is pressed when all do[...]

  • Página 53

    6. Disarm the system by unlocking the front driver’s door , passenger’s door or the trunk lid by using the key or the remote keyless transmitter (if so equipped). NOTE : T o make sure the alarm sounds when the trunk lid is opened, open the trunk lid by using the trunk lid release lever . LOCKING AND UNLOCKING 53 2[...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    SEA TS, SEA T BEL TS, CHILD RESTRAINTS AND AIR BAGS CONTENTS m Front seats ............................. 5 7 ▫ T o adjust seat forward or backwar d .......... 5 9 ▫ T o recline the seatback ................... 6 0 ▫ T o adjust seat height (Driver ’s side only) ...... 6 3 ▫ T o adjust lumbar support (Driver ’s side only , if so equipped)[...]

  • Página 56

    ▫ T ether anchors for the child restraint system .... 8 5 ▫ T ether strap anchor installation ............. 8 6 ▫ Children who have outgr own child restraint systems .............................. 8 6 ▫ Seat Belts and Pregnant W omen ............ 8 7 m Maintenance and inspection of seat belts ...... 8 8 m Supplemental Restraint System (SRS)[...]

  • Página 57

    Y our vehicle has seat belts and other features that help protect you and your passengers in an accident. Seat belts are the most important safety device. When worn properly , seat belts can reduce the chance of serious injury or death in various types of crashes. For added protection during a sever e frontal collision, your vehicle has a Supplemen[...]

  • Página 58

    W ARNING! • Do not attempt to adjust the seat while driving. This can be dangerous. • After adjusting the seat, make sure that the seat is securely locked into position. • Be sure to have the seat adjusted by an adult. If it is adjusted by a child, the seat may not be prop- erly locked into position. W ARNING! • In order to reduce risk of s[...]

  • Página 59

    T o adjust seat forward or backward T ype 1 (Manual) Pull the seat adjusting lever and slide the seat forward or backward to the desir ed position. Release the adjusting lever to lock the seat in position. W ARNING! T o ensure the seat is locked securely , attempt to move the seat forward or backward without using the adjusting lever . T ype 2 (Pow[...]

  • Página 60

    1. Backward 2. Forward CAUTION! Operate the power seat with care not to have the hand or foot caught by the seat. T o recline the seatback In order to r ecline the seatback, first lean your body forward slightly and pull the seatback lock lever up, and then lean backward to the desir ed position and release the lever . The seatback will lock in tha[...]

  • Página 61

    Memory reclining knob When you fold down the seatback by using the memory reclining knob, the angle of the seatback will be memo- rized. Pull the memory reclining knob and fold the seatback down. Just by pushing the seatback up into position will lock it in the memorized position. G21C0870 Memory reclining knob G21C0880 SEA TS, SEA T BEL TS, CHILD [...]

  • Página 62

    W ARNING! T o minimize risk of severe or fatal personal injury in the event of a collision or sudden stop, both the driver and passenger seatbacks should always re- main in a nearly upright position while the vehicle is in motion. The protection provided by the seat belts will be reduced significantly the more the seatback is re- clined. There is g[...]

  • Página 63

    T o adjust seat height (Driver’s side only) T ype 1 (Manual) T urn the knob to raise or lower the whole seat cushion. 1. Raise 2. Lower T ype 2 (Power , driver ’ s side only-if so equipped) Front and/or r ear parts of the seat cushion height can be adjusted. Front part of the seat cushion Push the switch to raise or lower the front part of the [...]

  • Página 64

    Rear part of the seat cushion Push the switch to raise or lower the rear part of the seat cushion. 1. Raise 2. Lower Whole seat cushion Push the center of the switch to raise or lower the whole seat cushion. 1. Raise 2. Lower G22D0310 G22D0320 64 SEA TS, SEA T BEL TS, CHILD RESTRAINTS AND AIR BAGS[...]

  • Página 65

    T o adjust lumbar support (Driver ’ s side only , if so equipped) A lumbar support is included in the seatback of the driver’s seat. The support has a three position adjust- ment. For access to the rear seat (passenger side entry) T o permit rear seat entry or exit, the fr ont seatback will fold down and the seat will move forward when the seat[...]

  • Página 66

    REAR SEATS Rear seat capacity W ARNING! • The rear seating capacity of this vehicle is three people. • The rear seat occupants should always wear their seat belts when the vehicle is in motion. Fold down rear seatbacks The rear seatbacks can be folded forwar d to provide additional cargo ar ea. Pull the left and/or right release knobs, and fold[...]

  • Página 67

    Adjustment of the head restraints Adjust the head restraint height so that the center of the restraint is as close as possible to your seated eye level. Any person too tall for the restraint to r each their seated eye level, should adjust the restraint as high as possible. • T o raise the restraint, push in the lock knob and pull it straight up. [...]

  • Página 68

    SEAT BELTS Seat belts are installed in your vehicle for the pr otection of the driver and passengers. Always use the seat belts. In an accident, injury to the driver and passengers may be reduced if the seat belts ar e properly used. NOTE : Legislation in your state may requir e seat belt usage; however , even if it is not requir ed seat belts shou[...]

  • Página 69

    W ARNING! • T o reduce the risk of severe or fatal injury from a deploying passenger air bag, make sure the pas- senger is also properly wearing their seat belt, remains sitting well back and upright in their seat and the seat is moved as far back as possible. Refer to “Supplemental Restraint System (SRS) - air bag” on page 89. • Never hold[...]

  • Página 70

    UNIBEL T instructions 1. Get in the vehicle and sit in a normal correct postur e. T o reduce the risk of sever e or fatal injury caused by an inflating air bag, adjust the driver’s seat to the rear most position that still allows you to fully apply the pedals, easily control the steering wheel and safely operate the vehicle. The front passenger s[...]

  • Página 71

    2. Grasp the metal tongue and slide it up the webbing so that it becomes easy to pull across your body . After a couple of tries this will become an automatic one-handed motion. 3. Pull the seat belt out slowly while holding the metal tongue. This system will not lock up if you stop or hesitate, so relax and continue to “buckle-up”. Push the me[...]

  • Página 72

    4. Pull up on the shoulder portion of the belt to ensure that there is no slack in the lap belt. The belt will r etain the small amount of slack necessary for comfort when you return to your normal seating position. If the belt is still too tight, pull out 6 to 8 inches of webbing, release the belt, and let it return to your chest. NOTE : If a pers[...]

  • Página 73

    5. The shoulder belt portion will allow regular move- ment under normal conditions. The belt will lock in the event of an abrupt change in vehicle motion. 6. T o release the belt, push the button on the buckle. The belt retracts automatically , so hold the tongue when the belt is released and while it r etracts. Should the belt not fully return to [...]

  • Página 74

    W ARNING! T o reduce risk of serious injury in a collision, adjust the anchor at a position so that the belt passes over your shoulder , but does not touch your neck. Always adjust the anchor when vehicle is not in motion. Make sure the anchor is securely latched after ad- justment. Enhanced Driver Seat Belt Use Reminder System (BeltAlert™) If th[...]

  • Página 75

    • T urn the ignition key to the OFF position. A single chime will sound to signify that you have successfully completed the programming. The Enhanced W arning System (BeltAlert™) can be reac- tivated by repeating this pr ocedure. NOTE : Although the Enhanced W arning System (BeltAlert™) has been deactivated, the Seat Belt W arning Light will [...]

  • Página 76

    W ARNING! • The extender should only be used if the existing belt is not long enough. Persons who can use the standard seat belt should not use an extender . Unnecessary use could result in serious personal injury in the event of a colli- sion. • When not required, the extender must be removed and stowed because the use of the extender when not[...]

  • Página 77

    W ARNING! • All children 12 years old and under should be seated in the rear seat, and properly restrained. Accident statistics indicate that children of all sizes and ages are safer when properly restrained in the rear seat rather than in the front seat. • Any child who is too large to use a child restraint should ride in the rear seat and wea[...]

  • Página 78

    W ARNING! This vehicle is also equipped with a front passenger air bag. Rear facing child restraints place an infant too close to the air bag, the force of an inflating front passenger air bag could strike a rear-facing child restraint, causing serious or fatal injury to the child: REAR-F ACING CHILD RESTRAINTS MUST ONL Y BE USED IN THE REAR SEA T [...]

  • Página 79

    W ARNING! • It is important to use an approved rear facing infant restraint until the infant is one year old to allow the infant’s neck and spine to develop enough to support the weight of their head in the event of a collision. • When installing a child restraint system, follow the instructions provided by the manufacturer and follow the dir[...]

  • Página 80

    Installing a new child restraint system to the lower anchorage Y our vehicle’s rear seat is fitted with lower anchorages for attaching a new child restraint system that complies with Federal Motor V ehicle Safety Standard 213. NOTE • The marks on the seatback show the location of the lower anchorage points. New child restraint system that compl[...]

  • Página 81

    Installation 1. Open the gap a little between the seat cushion (A) and the seatback (B) with your hand to locate the lower anchorages (C). 2. Push the child restraint system’s connectors into the lower anchorages (C) in accordance with the instr uctions provided by the child r estraint system’s manufacturer . 3. If your child restraint system r[...]

  • Página 82

    W ARNING! • If there is any foreign material in or around the connectors, remove it before installing the child restraint system. Also, make sure the seat belt is away from, not looped through or otherwise in- terferes with the child restraint system. If foreign matter is not removed and/or the seat belt inter- feres with the child restraint syst[...]

  • Página 83

    Children 12 years old and under should be r estrained in the rear seat only , whenever possible, although the front passenger seat belt can also be the converted to ALR mode. W ARNING! • Before placing an infant or child in a child re- straint system, be absolutely certain you con- verted the retractor from the ELR mode to the ALR mode. The ALR m[...]

  • Página 84

    3. T o activate the ALR mode, slowly pull the shoulder part of the belt all the way out until it stops, then let the belt feed back into the retractor . 4. After the belt has retracted, tug on it. If the belt is locked, you will not be able to pull it out. If you can pull the belt out, it is not locked and not in the ALR mode. Y ou will need to rep[...]

  • Página 85

    6. If your child restraint system r equires the use of a top tether strap, refer to “Anchors for the child r estraint system” on page 85. 7. Before putting the child in the r estraint, push and pull the restraint in all dir ections to be sure it is firmly secure. Do this before each use. If the child r estraint system is not firmly secure, r ep[...]

  • Página 86

    T ether strap anchor installation 1. Lift the cover from the tether anchor installation point by pulling it back with your hand as illustrated. 2. Latch the top tether strap hook (A) of the child seat onto the tether anchor bracket (B) and tighten the top tether strap hook so it is securely fastened. W ARNING! Child restraint tether anchorages are [...]

  • Página 87

    W ARNING! • Children who are not buckled up, with all the doors locked, can be thrown out of the vehicle or otherwise be seriously or fatally injured in the event of a collision. • A child should never be left unattended or unsu- pervised around the vehicle. When you leave the vehicle, always take the child out as well. • Children can die fro[...]

  • Página 88

    MAINTENANCE AND INSPECTION OF SEAT BELTS The seat belt webbing may be cleaned with mild soap or detergent solution. Allow the belts to dry in the shade. Do not allow them to retract until completely dry . Do not attempt to bleach or re-dye belts. The color may r ub off and webbing strength could be af fected. Regularly check seat belt buckles and r[...]

  • Página 89

    W ARNING! All seat belt assemblies, including retractors and attaching hardware, should be inspected by an au- thorized dealer after any collision. W e recommend that all seat belt assemblies in use during a collision be replaced unless the collision was very minor and the belts show no damage and continue to operate properly . Do not attempt to re[...]

  • Página 90

    W ARNING! • IT IS VER Y IMPOR T ANT TO AL W A YS WEAR YOUR SEA T BEL T PROPERL Y EVEN WITH AN AIR BAG. • Seat belts help keep the driver and front pas- senger properly positioned. This reduces the risk of injury in all collisions, and reduces the risk of serious or fatal injuries when the air bags inflate. During sudden braking just before a co[...]

  • Página 91

    W ARNING! • Do not sit on the edge of the seat or lean your head or chest close to the steering wheel or instrument panel. Do not put your feet or legs on or against the instrument panel. • Seat all infants and children 12 years of age and under in the rear seat properly restrained using an appropriate child restraint system. W ARNING! • Infa[...]

  • Página 92

    W ARNING! • REAR- F ACING CHILD RESTRAINTS must NOT be used in the front passenger seat as it places an infant too close to the passenger air bag. The force of an inflating air bag could kill or cause serious injuries to the child. Rear-facing child restraints must only be used in the rear seat. G28G3170 Air bag cover 92 SEA TS, SEA T BEL TS, CHI[...]

  • Página 93

    W ARNING! • FRONT - F ACING CHILD RESTRAINTS should be used in the rear seat whenever possible. If they must be used in the front passenger seat, move the seat to the full rear position. Failure to do so could kill or cause serious injuries to the child. • Older children up to and including 12 year olds, should be seated in the rear seat with t[...]

  • Página 94

    1. Air bag module (Driver) 2. Air bag module (Passenger) 3. Air bag control unit (including the fr ont impact sen- sors) 4. SRS warning light 5. Side air bag modules (if so equipped) 6. Side impact sensors (if so equipped) The air bag control unit monitors the r eadiness of the electronic parts of the system whenever the ignition switch is in the ?[...]

  • Página 95

    The air bags will operate only when the ignition switch is in the ‘ ‘ON’ ’ or ‘‘ST AR T’’ position. When an impact sensor detects a front or side impact of sufficient for ce, it automatically ignities materials in the module inflator which generate gas and inflates the appropriate air bags. NOTE: A collision that is not severe enoug[...]

  • Página 96

    W ARNING! • Do not attach anything to the steering wheel’ s padded cover , such as trim material, badges, etc. These could strike and injure an occupant if the air bag inflates. W ARNING! • Do not set anything on, or attach anything to, the instrument panel above the glove compartment. Such items could strike and injure an occupant if the air[...]

  • Página 97

    Side air bag system (if so equipped) The side air bags (A) are contained in the driver and fr ont passenger seatbacks. A label is attached to the seatbacks in vehicles with side air bags. The side air bag is designed to inflate only on the side of the vehicle that is hit. Because the side air bags do not protect the occupants in all types of collis[...]

  • Página 98

    W ARNING! • The side air bags are designed to supplement the driver and front passenger seat belts in certain side impacts. Seat belts should always be worn properly , and the driver and front passenger should sit well back and upright in their seats without leaning against the window or door . W ARNING! • The side air bag inflates with great f[...]

  • Página 99

    W ARNING! • In order to reduce risk of injury from a deploying side air bag, do not allow any rear seat passengers to hold onto the back of either front seat. Special care should be taken with children. • Do not place any objects near or around the front of either front seatback. Such objects could inter- fere with proper side air bag inflation[...]

  • Página 100

    SRS warning light There is a Supplemental Restraint System (SRS) warning light on the instrument panel. The system checks itself each time the ignition is turned on and the light indicates if there is a pr oblem. When the ignition key is turned to the ‘ ‘ON’ ’ or ‘‘ST AR T’’ position, the warning light should come on for several sec[...]

  • Página 101

    W ARNING! • Any maintenance performed on or near the com- ponents of the SRS should be performed only by an authorized dealer . Do not permit anyone else to do service, inspection, maintenance or repair on any SRS components or wiring. Similarly , no part of the SRS should ever be handled, removed or disposed of by anyone except at an authorized [...]

  • Página 102

    • If you decide to junk or scrap your vehicle, we urge you to first take it to an authorized dealer so that the SRS can be made safe for disposal. Caution label Passenger restraint warning/caution labels for the SRS are located in the vehicle as shown in the illustration. T ransporting Pets Airbags deploying in the front seat could harm your pet.[...]

  • Página 103

    INSTRUMENTS AND CONTROLS CONTENTS m Instrument cluster ...................... 1 0 6 ▫ Meter cluster ......................... 1 0 6 ▫ Indicator and warning light package ........ 1 0 7 ▫ Speedometer ......................... 1 0 8 ▫ T achometer .......................... 1 0 8 ▫ Fuel gauge .......................... 1 0 9 ▫ Odometer/T r[...]

  • Página 104

    ▫ Changing the setting for warning operation . . . 1 18 ▫ Automatic transaxle indicator (if so equipped) ....................... 1 1 9 ▫ T raction Control System warning light (if so equipped) ....................... 1 1 9 ▫ W asher fluid level indicator .............. 1 1 9 m Combination headlights, dimmer and turn signal lever ...........[...]

  • Página 105

    ▫ Canadian Programming/Gate Pr ogramming . . . 135 ▫ Operation ........................... 1 3 6 ▫ Reprogramming a Signal Button ........... 1 3 7 INSTRUMENTS AND CONTROLS 105 4[...]

  • Página 106

    INSTRUMENT CLUSTER Meter cluster 1. Fuel gauge 2. T achometer 3. Speedometer 4. Engine coolant temperature gauge 5. Odometer 6. T rip odometer 7. T rip odometer reset button D01A2700 106 INSTRUMENTS AND CONTROLS[...]

  • Página 107

    Indicator and warning light package 1. W asher fluid level indicator → P. 1 1 9 2. Anti-lock braking system warning light (if so equipped) → P. 1 1 3 3. Low-fuel warning light → P. 1 1 3 4. Brake warning light → P. 1 1 7 5. Supplemental Restraint System (SRS) - air bag warning light → P. 1 1 6 6. Seat belt reminder/warning light → P. 1 [...]

  • Página 108

    1 1. High beam indicator → P. 1 1 2 12. Cruise contr ol indicator → P. 1 1 3 13. Theft-alarm indicator (if so equipped) → P. 1 1 2 14. Malfunction indicator light (SER VICE ENGINE SOON) → P. 1 1 5 15. Oil pressur e warning light → P. 1 1 4 16. Charging system warning light → P. 1 1 4 17. Overheating warning light → P. 1 1 6 18. T ract[...]

  • Página 109

    CAUTION! The red zone indicates an engine speed in excess of safe operation. Select the correct gear to control engine speed so the tachometer indicator does not enter the red zone. Fuel gauge The gauge shows the amount of fuel in the fuel tank when the ignition key is turned to the ‘ ‘on’ ’ position. The arrow A indicates that the fuel lid[...]

  • Página 110

    Odometer/T rip odometer When the ignition switch is turned to the “ON” position, an “ODO” or “TRIP” indication is given. Every time the reset button (3) is pr essed lightly (less than one second), the indicators will change from “ODO” to “T rip A” to “T rip B”. 1. Odometer 2. T rip odometer 3. Reset button ODO --- Odometer T[...]

  • Página 111

    since the current trip began and T rip can be used to measure the distance fr om an intermediate location. T o return either T rip or T rip display to zero, press the r eset button (3) for more than one second. Only the currently displayed value will be r eset. If T rip is displayed, for example, only T rip will be reset. NOTE 1. Display TRIP and T[...]

  • Página 112

    CAUTION! While driving, care should always be taken to main- tain normal engine operating temperature. If the indicator enters the “H” (hot) position while driving, the engine is overheating. (Refer to “Engine over- heating” on page 276.) T urn signal indicators/hazard warning lights The arrow will flash in unison with the corresponding ext[...]

  • Página 113

    T runk-ajar warning light and chime This light illuminates when the trunk lid is open or not completely closed. When the vehicle is moving at more than 5 mph (8 km/h) and the trunk lid is open or ajar , a chime will sound to inform the driver that the trunk lid is not pr operly shut. Anti-lock braking system warning light (if so equipped) This ligh[...]

  • Página 114

    CAUTION! Do not drive with an extremely low fuel level; running out of fuel could cause damage to the catalytic converter . Front fog light indicator (if so equipped) This indicator illuminates while the fog lights are on. NOTE: Fog lights will not be operational when high beam (headlights) are selected. Charging system warning light This light ill[...]

  • Página 115

    CAUTION! • If this light illuminates and the engine oil level is not low , have your vehicle checked at an autho- rized dealer . • This warning light does not indicate the amount of oil in the crankcase. This must be determined by checking the oil level with the dipstick while the engine is turned off. Malfunction indicator light (SERVICE ENGIN[...]

  • Página 116

    CAUTION! • Prolonged driving with the malfunction indicator light on may result in further damage to the emission control system. Continued driving could also affect fuel economy and driveability . • If the light does not illuminate when the ignition key is turned to the “ON” position (bulb check), have the system checked at an authorized d[...]

  • Página 117

    driving, take your vehicle to your authorized dealer and have the system checked. [See “Supplemental Restraint System (SRS)” on page 1 16.] Brake warning light This light illuminates when the ignition key is turned to the “ON” position (engine off). When the engine is started, the light should go off. But when the parking brake is applied o[...]

  • Página 118

    Seat belt reminder/warning light A chime and warning light are used to remind the driver to fasten the seat belt. When the ignition key is turned to the ‘ ‘ON’ ’ position, the warning light will illu- minate and a chime will sound for about 6 seconds. If the driver ’s seat belt remains unfastened approximately 1 minute later , the warning[...]

  • Página 119

    W ARNING! In order to reduce risk of serious or fatal injury in an accident, always wear your own seat belt, and do not allow anyone to ride in your vehicle unless he or she is properly seated and wearing a seat belt. Children should be properly seated and restrained in an appropriate child restraint system. Automatic transaxle indicator (if so equ[...]

  • Página 120

    COMBINATION HEADLIGHTS, DIMMER AND TURN SIGNAL LEVER Headlights Rotate the switch to operate the lights. OFF - All lights off - Parking, tail, front and r ear side marker , license plate and instrument panel lights on - Headlights and other lights on NOTE : Do not leave the headlights and other lamps on for a long time while the engine is not runni[...]

  • Página 121

    1. Rotate the ignition key to “LOCK” or “ACC” position with the light switch in the ON “ ” position. 2. T urn light switch to “OFF” position within about 45 seconds of ignition key removal. 3. The headlights will stay on for about 60 seconds, then automatically turn off. Headlight reminder chime If the driver ’s door is opened (ig[...]

  • Página 122

    NOTE : The headlights can also flash when the light switch is OFF . If you turn the lights off with the headlights set to high-beam illumination, the headlights are automati- cally returned to their low-beam setting when the light switch is next turned to the ON “ ” position. Dimmer (high/low beam change) T o change the headlights from high bea[...]

  • Página 123

    There may be occasions when the lever does not r eturn after cornering. This typically occurs when the steering wheel is turned only slightly . In this case, return the lever by hand. The instrument cluster indicator will flash to indicate proper operation of the fr ont and rear turn signal lights. If the indicator light flashes faster than usual, [...]

  • Página 124

    NOTE 1. If the headlights are switched to high beam, the fog lights will go out; they will illuminate again when the headlights are switched back to low beam. 2. If the light switch is rotated to OFF while the fog lights are illuminated, they will automatically turn of f. They can be turned back on again by moving the light switch back to ON and pr[...]

  • Página 125

    INSTRUMENT PANEL LIGHT DIMMER CONTROL The brightness of the instrument panel lights can be adjusted by turning this knob while the light switch is in the ON “ ” or“ ” position. ELECTRIC REAR WINDOW DEFROSTER The electric rear window defogger can be operated when the ignition key is in the “ON” position. When the switch is pressed, an in[...]

  • Página 126

    It will turn off automatically in about 17 minutes. T o turn off the defogger befor e 17 minutes has lapsed, push the switch again. CAUTION! • The rear window defroster is not designed to melt snow . Remove snow before use of the rear win- dow defroster . • Use the rear window defroster only after the engine has started and is running. Be sure [...]

  • Página 127

    The intermittent intervals are adjustable fr om approxi- mately 3 to 18 seconds by rotating the adjusting knob at the end of the stalk. LO = Slow HI = Fast INTERMITTENT WIPERS Use the intermittent feature when weather conditions make a single wiping cycle, with a pause between cycles, desirable. For maximum delay between wipes, rotate the knob towa[...]

  • Página 128

    WINDSHIELD WASHER The windshield washer can be operated by pulling the lever toward you to spray fluid when the ignition key is in either the “ON” or “ACC” position. When washer fluid is sprayed, the wipers will automati- cally operate several times. The spraying fluid stops when the lever is released. PRECAUTIONS TO OBSERVE WHEN USING WIPE[...]

  • Página 129

    vehicle in a safe place, turn off the ignition, and clean the deposits from the glass so that the wipers operate smoothly . 4. A void using the washer for more than 20 seconds at a time. T o avoid pump damage, do not operate the washer when the fluid reservoir is empty . 5. During cold weather , be sure to add a washer solution that will not freeze[...]

  • Página 130

    Push the light switch (A) to turn on the light, and push the light switch again to turn them off. LIGHTS (DOME LIGHTS, ETC.) AUTO-CUT OUT FUNCTION If any of the interior lights is left on with the ignition key in the ‘ ‘LOCK’ ’ position, the light goes off automatically after approximately 30 minutes to pr event the battery from r unning do[...]

  • Página 131

    READING LIGHTS 1. Driver ’s side 2. Passenger ’s side Push the right or left reading light switch (lens) to turn on the light. This light produces a spot beam for convenient use as a map light at night. Push the reading light switch again to turn the light of f. NOTE : • If the reading lights ar e left on for prolonged periods of time with th[...]

  • Página 132

    REAR PERSONAL LIGHTS ON - The light illuminates OFF - The light illuminates when a door is opened and goes out when it is closed. HORN SWITCH Pressing on or ar ound the mark on the steering wheel, causes the horn to honk. GARAGE DOOR OPENER (IF SO EQUIPPED) The HomeLink y Universal T ransceiver replaces up to three r emote controls that operate dev[...]

  • Página 133

    equipped). The transmitter operates off your vehicle’s battery and charging system; no batteries ar e needed. For additional information on HomeLink y , call toll-free for customer assistance at 1–800–355–3515, or on the internet at www .homelink.com. W ARNING! • A moving garage door can cause injury to people and pets in the path of the [...]

  • Página 134

    Release the buttons when the light in the indicator (D) begins to flash after 20 seconds. A - Universal T ransceiver button 1 B - Universal T ransceiver button 2 C - Universal T ransceiver button 3 D - Indicator light NOTE: • Step 2 does not have to be followed to program additional hand held transmitters (E). 3. Choose one of the three buttons t[...]

  • Página 135

    NOTE: • Some entry gates and garage door openers may re- quire you to r eplace step 4 with the procedures listed under Canadian Programming. 5. The indicator light (D) will begin to flash, first slowly and then rapidly . The rapid flashing indicates successful programming. If after 90 seconds the indicator light does not flash rapidly or goes out[...]

  • Página 136

    Operation Press and hold the desir ed button (A, B or C) on the universal transceiver until the garage door or other device begins to operate. The indicator light (D) shows that the signal is being transmitted. The hand held transmitter (E) may also be used at any time. NOTE: • If you have difficulty in pr ogramming, call toll-free for customer a[...]

  • Página 137

    1. Locate the training button on the garage door motor head unit. The exact location and color of the training button may vary by garage door opener manufacturer . If you have difficulty in locating the training button, check your garage door opener manual, or call toll-free for customer assistance at 1-800-355-3515, or on the internet at www .home[...]

  • Página 138

    2. When the indicator light (D) begins to flash slowly (after 20 seconds) position the hand held transmitter (E) 1 to 3 inches away from the universal transceiver button to be trained. 3. Press and hold the hand held transmitter button. 4. The indicator light will begin to flash, first slowly , then rapidly . When the indicator lights begin to flas[...]

  • Página 139

    This device complies with FCC rules part 15. Operation is subject to the following conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference that may be received including interfer ence that may cause undes- ired operation. NOTE: • The transceiver has been tested and complies with FCC and DOC/MDC[...]

  • Página 140

    [...]

  • Página 141

    ST ARTING AND DRIVING CONTENTS m Break-in r ecommendations ................ 1 4 4 m Fuel selection ......................... 1 4 4 ▫ Gasoline additives ..................... 1 4 5 ▫ Octane requir ement .................... 1 4 5 ▫ Reformulated gasoline .................. 1 4 5 ▫ Gasoline/Oxygenate blends .............. 1 4 6 ▫ MMT in gaso[...]

  • Página 142

    ▫ Gear positions ........................ 1 5 6 ▫ Driving speed (V ehicles with automatic transaxle) ......... 1 5 7 ▫ Holding on an upgrade ................. 1 5 7 ▫ T ransaxle reset mode ................... 1 5 8 m Automatic transaxle Autostick (if so equipped) ........................ 1 5 8 ▫ Selector lever operation ................. [...]

  • Página 143

    m Cruise/speed contr ol .................... 1 8 9 ▫ T o activate ........................... 1 9 0 ▫ T o deactivate ......................... 1 9 4 ▫ T o resume the set speed ................. 1 9 5 m T raction control (if so equipped) ........... 1 9 6 m Catalytic converter ..................... 1 9 7 m V ehicle preparation before driving .[...]

  • Página 144

    BREAK-IN RECOMMENDATIONS Advanced automobile manufacturing techniques permit you to operate your new vehicle without experiencing a long break-in period of low-speed driving. However , you can add to the future performance and economy of your vehicle by observing the following precautions during the first 300 miles (500 km). It is recommended that [...]

  • Página 145

    CAUTION! Using leaded gasoline in your vehicle will damage the engine, catalytic converter , and the oxygen sen- sors. Further , using leaded gasoline is illegal, and will void warranty coverage of the engine, catalytic converter , and oxygen sensors. Gasoline additives Many fuel suppliers add detergents to their gasoline to minimize fuel injector [...]

  • Página 146

    Gasoline/Oxygenate Blends Some fuel suppliers blend unleaded gasoline with mate- rials called oxygenates such as 10% ethanol, MTBE and ETBE. Oxygenates are r equired in some areas of the country during the winter months to reduce carbon monoxide emissions. Fuels blended with these oxygen- ates may be used in your vehicle. CAUTION! DO NOT use gasoli[...]

  • Página 147

    states adopting California emission standards, your ve- hicle will operate satisfactorily on fuels meeting Federal specifications, but emission control system performance may be adversely affected. Gasoline sold outside of California is permitted to have higher sulfur levels which may affect the performance of the vehicle’s catalytic converter . [...]

  • Página 148

    NOTE: T ighten the gas cap until you hear a “clicking” sound. This is an indication that the gas cap is properly tightened. The Malfunction Indicator Light (“SER VICE ENGINE SOON”) will come on if the gas cap is not properly secured. Make sur e that the gas cap is tightened each time the vehicle is refueled. W ARNING! A fire may result if g[...]

  • Página 149

    FUEL ECONOMY Fuel economy is dependent on many factors. Y our per- sonal driving habits can have a significant effect on your fuel economy . Several recommendations for achieving maximum fuel economy are listed below . 1. When pulling away from traf fic lights or stop signs, accelerate slowly and smoothly . 2. When parked for even a short period, d[...]

  • Página 150

    NOTE : For vehicles with an automatic transaxle, the key cannot be removed unless the selector lever is set to the “P” (P ARK) position. ACC Allows operation of electrical accessories with the engine off. ST AR T Engages the starter . After the engine starts, release the key and it will return automatically to the “ON” position. ON The engi[...]

  • Página 151

    THEFT PROTECTION CAUTION! Always remove the key from the ignition switch and lock all doors when leaving the vehicle unattended. Always try to park your vehicle in a well lighted area. The ignition key can only be removed in the “LOCK” position. If the key is left in the lock cylinder , a warning chime sounds when the driver’s door is opened.[...]

  • Página 152

    W ARNING! Never run the engine in a closed or poorly ventilated area any longer than is needed to move your vehicle in or out of the area. Carbon monoxide gas, which is odorless, colorless and extremely poisonous, could build up, and cause serious injury or death. CAUTION! • Do not start the vehicle by pushing or pulling. • Do not run the engin[...]

  • Página 153

    NOTE : Slight noises may be heard on engine start-up. These noises will disappear as you continue warming up the engine. Flooded engine If the engine has become flooded during starting, first operate the starter for 5 to 6 seconds while fully depress- ing the accelerator pedal (clear flood), then start the engine without depressing the accelerator [...]

  • Página 154

    CAUTION! The electronically controlled transaxle system is strictly intended to provide supplementary func- tions. When driving downhill under certain condi- tions, or immediately after starting when the auto- matic transaxle is cold, no automatic shift-down may be made. The driver should shift down to a low gear (3rd gear or 2nd gear), which will [...]

  • Página 155

    The indicator panel, on the console located at the driver’s right, is illuminated for night driving. Button (A) must be pushed while the brake pedal is depressed to move the selector lever . Button need not be pushed to move the lever . Button must be pushed to move the lever . W ARNING! Always depress the brake pedal when shifting the selector l[...]

  • Página 156

    Gear positions “P” P ARK The “P” (P ARK) position supplements the parking brake by locking the transaxle while the vehicle is parked. The engine can be started in this position. Apply the parking brake before leaving the vehicle in this position. “R” REVERSE Shift into this position only after the vehicle has come to a complete stop. CA[...]

  • Página 157

    “3” THIRD / “2” SECOND For driving slowly in heavy city traffic or on mountain roads wher e more precise speed contr ol is desired. Also use it when climbing long grades, and for engine braking when descending moderately steep grades. Engine braking is automatically applied when necessary , depending on road conditions. “L” LOW This pos[...]

  • Página 158

    T ransaxle Reset Mode The transaxle is monitored for abnormal conditions. If a condition is detected that could cause damage, the trans- axle automatically shifts into second gear . The transaxle remains in second gear despite the forwar d gear selected. Park (P), Reverse (R), and Neutral (N) will continue to operate. This Reset feature allows the [...]

  • Página 159

    CAUTION! The electronically controlled transaxle system is strictly intended to provide supplementary func- tions. When driving downhill under certain condi- tions, or immediately after starting when the auto- matic transaxle is cold, no automatic shift-down may be made. The driver should shift down to a low gear (3rd gear or 2nd gear), which will [...]

  • Página 160

    In the main gate, the selector lever has 4 positions and is equipped with a lock button (A) to prevent inad- vertent selection of the wrong gear . Button (A) must be pushed while the brake pedal is depressed to move the selector lever . Button must be pushed to move the lever . Button need not be pushed to move the lever . I04S1580 A I04A1430 160 S[...]

  • Página 161

    W ARNING! Always depress the brake pedal when shifting the selector lever into a gear from the “N” (NEUTRAL) position. When beginning to drive, do not shift the selector lever from the “N” (NEUTRAL) position while depressing the accelerator pedal; doing so may cause the vehicle to “jump” forward or backward. CAUTION! If the button is al[...]

  • Página 162

    If the “N” indicator light in the instrument panel flashes, there could be a malfunction with the automatic transaxle system. Identify and take action in accordance with the following procedur es: 1. The “N” indicator light flashes rapidly (twice per second) in the “D” or “Autostick” range. If this occurs, the automatic transaxle fl[...]

  • Página 163

    “N” NEUTRAL The engine may be started in this position. W ARNING! • Never move the lever to the “N” position while driving since you could accidentally move the lever into the ( P ( or ( R ( position, damaging the transaxle. • T o prevent the vehicle from rolling when stopped on a slope, the engine should be started in the “P” (P AR[...]

  • Página 164

    + (UP) : Push the lever forward once to shift up one gear . – (DOWN) : Pull the lever backward once to shift down one gear . CAUTION! • Upward shifts do not take place automatically in Autostick. The driver must execute upward shifts in accordance with road conditions, make sure the engine rpm remains below the red zone on the tachometer . • [...]

  • Página 165

    3. In Autostick, downward shifts ar e made automatically when the vehicle slows down. When the vehicle stops, 1st gear is automatically selected. 4. When starting out on slippery roads, push the selector lever forward into the + (UP) position. This puts the transmission into 2nd gear and is better for starting out on slippery roads. Push the select[...]

  • Página 166

    T ransaxle Reset Mode The transaxle is monitored for abnormal conditions. If a condition is detected that could cause damage, the trans- axle automatically shifts into second gear . The transaxle remains in second gear despite the forwar d gear selected. Park (P), Reverse (R), and Neutral (N) will continue to operate. This Reset feature allows the [...]

  • Página 167

    T o start Depress the clutch pedal fully and shift into 1st. Then gradually release the clutch pedal while depr essing the accelerator pedal. CAUTION! • Do not move the gearshift lever into the “R” (REVERSE) while the vehicle is moving forward; doing so will damage the transaxle. • Do not rest your foot on the clutch pedal as this will caus[...]

  • Página 168

    At low altitude locations, shift at the vehicle speeds listed for acceleration. Earlier upshifts during cruise conditions (relatively steady speeds) will r esult in increased fuel economy . 2.4 liter engine Condition Upshift speeds mph (km/h) Acceleration Cruise 1st to 2nd 15 (25) 13 (20) 2nd to 3rd 23 (35) 18 (30) 3rd to 4th 34 (55) 33 (53) 4th to[...]

  • Página 169

    Recommended downshifting speed Downshifting speed mph (km/h) Condition Under 20 (30) 3rd to 2nd 4th to 2nd 5th to 2nd 20 to 30 (30 to 45) 4th to 3rd 5th to 3rd Driving precautions 1. The table below indicates the driving speed ranges that may be driven in each gear without causing the engine to operate in excessive engine speeds. Possible driving s[...]

  • Página 170

    Before leaving the vehicle, make sur e that the parking brake is set. T o set the parking brake, pull up firmly on the lever . Also place the gear selector in the Park position (automatic transaxle) or Reverse (manual transaxle). T o release the parking brake, apply the brake pedal and pull up on the parking brake lever . Push the release button an[...]

  • Página 171

    W ARNING! • Leaving children in a vehicle unattended is dan- gerous for a number of reasons. A child or others could be injured. Children should be warned not to touch the parking brake or the gear selector . Don’t leave the keys in the ignition. A child could operate power windows, other controls, or move the vehicle. • Be sure the parking b[...]

  • Página 172

    W ARNING! Riding the brakes can lead to brake failure and possibly an accident. Driving with your foot resting or riding on the brake pedal can result in abnormally high brake temperatures, excessive lining wear , and possible brake damage. Y ou wouldn’t have your full braking capacity in an emergency . POWER BRAKES Y our vehicle is equipped with[...]

  • Página 173

    W ARNING! Driving on worn brake pads can reduce your ability to stop, and can result in an accident. ANTI-LOCK BRAKING (ABS) SYSTEM (IF SO EQUIPPED) The ABS gives increased vehicle stability and brake performance under most braking conditions. The system automatically “pumps” the brakes during severe braking conditions to prevent wheel lock up.[...]

  • Página 174

    CAUTION! • Anti-lock braking system can not prevent acci- dents. It remains the driver’s task to exercise safety precautions and to drive prudently . • T o prevent failure of the anti-lock braking system, be sure all 4-wheels and tires are the same size and type (space saver spare excluded). • If the anti-lock brake system warning light ill[...]

  • Página 175

    6 mph (10 km/h). It stops operating when the vehicle decelerates to a speed below approximately 3 mph (5 km/h). 3. After driving on snow or icy roads, r emove any snow and ice that may have adhered to the wheel ar eas. When doing this be careful not to damage the wheel speed sensors and cables located at each wheel on vehicles equipped with an anti[...]

  • Página 176

    W ARNING! • After adjustment, to the desired height, check to be sure that the lever is locked. • Do not attempt to adjust the steering wheel while driving. This can be dangerous. POWER STEERING Y our vehicle is equipped with power assisted steering as standard equipment. The power assisted steering system of your vehicle provides mechanical st[...]

  • Página 177

    INSIDE DAY/NIGHT REARVIEW MIRRORS W ARNING! • Do not attempt to adjust the rearview mirrors while driving. This can be dangerous. • Y our passenger’s side mirror is convex. The ob- jects you see in the mirror will look smaller and farther away than they actually are. Do not use this mirror to estimate the distance of following vehicles when c[...]

  • Página 178

    Electrochromic inside rearview mirror (if so equipped) When the ignition key is in the “ACC” or “ON” position, the green indicator (A) should be illuminated. If not, press the display switch (C) for mor e than 6 seconds, less than 9 seconds, until the indicator illuminates. Now the mirror automatically dims to the pr oper level to mini- miz[...]

  • Página 179

    T o turn off the function, pr ess the display switch (C) more than 6 seconds, less than 9 seconds. When the green indicator (A) goes off, the automatic anti-glar e will not function. T o turn the function back on, press the display switch (C) more than 6 seconds, less than 9 seconds. NOTE: • Do not spray glass cleaner on the sensor (B), as reduce[...]

  • Página 180

    How to change the display mode The mode will change in order by pr essing the display switch for the following seconds. 1. When the ignition key is “ACC” or “ON” position, automatic anti-glare operate and curr ent outside tem- perature and compass ar e displayed. I08A0600 180 ST ARTING AND DRIVING[...]

  • Página 181

    2. If you press the display switch less than 3 seconds, you can turn on/off the display . 3. If you press the display switch mor e than 3 seconds, less than 6 seconds, you can alternate the temperature reading between Fahr enheit and Celsius. → P . 182. I08A0660 I08A0590 ST ARTING AND DRIVING 181 5[...]

  • Página 182

    4. If you press the display switch mor e than 6 seconds, less than 9 seconds, you can turn on/off the automatic anti-glare. → 177 5. If you press the display switch mor e than 9 seconds, less than 12 seconds, you can adjust for compass vari- ance. → 183 I08A0670 I08A0610 182 ST ARTING AND DRIVING[...]

  • Página 183

    6. If you press the display switch mor e than 12 seconds, you can recalibrate compass variance. → 186 Outside temperature (if so equipped) When the ignition key is in the “ACC” or “ON” position, the current outside temperatur e is displayed. I08A0590 I08A0600 ST ARTING AND DRIVING 183 5[...]

  • Página 184

    T o alternate the temperature reading between Fahrenheit and Celsius Press the display switch above 3 seconds, less than 6 seconds until the display blinks °F and °C. Press the display switch to toggle between the Fahr enheit and Celsius readings within 5 seconds. After 5 seconds of inactivity , the original item (Outside temperature/Compass) is [...]

  • Página 185

    Compass operation When the ignition key is in the “ACC” or “ON” position, the vehicle’s current dir ectional heading (N, NE, E, SE, S, SW , W and NW) will be displayed. Magnetic variation of compass Under certain circumstances, as during a long distance cross-country trip, it will be necessary to adjust for magnetic variation of compass. [...]

  • Página 186

    2. Find your current location and variance zone number on the zone map. 3. Press the display switch until the new zone number appears in the display . After 5 seconds of inactivity , the original item (Outside temperature/Compass) displayed again. NOTE • Do not attach ski racks, antennas, or any other object to the vehicle by means of a magnet. S[...]

  • Página 187

    T o calibrate the compass If the display reads “CAL” (A), ther e may be a strong magnetic field interfering with the compass. In this case, the compass may need calibration. If the “CAL” is displayed, drive the vehicle in a circle at about 5 mph (8km/h) or less until the “CAL” goes off. I08A0650 D11C01 10 ST ARTING AND DRIVING 187 5[...]

  • Página 188

    If the “CAL” is not displayed, but compass calibration is requir ed, press and hold the display switch for 12 sec- onds, or until “CAL” is displayed. W ith “CAL” dis- played, drive the vehicle in a circle at less than 5mph (8km/h) or less until the “CAL” goes off. Cleaning of the mirror When cleaning the mirror , use a paper towel o[...]

  • Página 189

    NOTE • After adjustment, return the lever to the center ed position. Press the left, right, up or down switches to adjust the mirrors as desir ed. 1. Up 2. Down 3. Right 4. Left CRUISE/SPEED CONTROL Cruise/speed contr ol is an automatic speed control sys- tem. It lets you keep the same driving speed. Cruise/ speed control can be used at 25mph (40[...]

  • Página 190

    CAUTION! • For safety reasons, the main switch (A) should be set to the OFF position when you are not using the cruise/speed control system. • Cruise/speed control is not recommended when driving conditions will not allow you to stay at the same speed, such as in heavy traffic or on roads that are winding, icy , snow-covered, wet, or slip- pery[...]

  • Página 191

    2. When the main switch (A) is ON, the “CRUISE” control light on the instr ument cluster will illuminate. 3. Pull the lever (B) down while driving at the desired speed. T o increase the set speed There ar e 2 ways to increase the set speed. I10A1670 I10A1500 ST ARTING AND DRIVING 191 5[...]

  • Página 192

    Cruise/speed control lever Pull the cruise/speed contr ol lever up and hold it. Y our speed will then gradually increase. When you r each your desired speed, r elease the switch. Y our cruising speed is now set. T o increase your speed in small amounts, pull the cruise/ speed control lever up for less than 1 second and r elease it. Each time you pu[...]

  • Página 193

    Cruise/speed control lever Pull the cruise/speed contr ol lever down and hold it while driving at the set speed, and you will slow down (coast) gradually . When your desired low speed is reached, r elease the lever . T o slow down in small amounts, press the cruise/speed control lever down for less than 1 second and r elease it. Each time you press[...]

  • Página 194

    T o accelerate for passing Press the accelerator pedal as you would normally . When you release the pedal, the cr uise/speed control will return to your set speed. T o deactivate The cruise/speed contr ol can be turned off as follows: 1. Push the main switch (A) at the end of the lever (Main switch OFF). 2. Pull the cruise/speed contr ol lever (B) [...]

  • Página 195

    3. By slightly tapping the brake pedal or pressing down on it to slow your speed. 4. By pressing the clutch pedal down (for vehicles with manual transaxle). 5. By moving the selector lever to “N” (for vehicles with automatic transaxle). 6. When your speed slows to 10 mph (15km/h) or more below the set speed because of a hill, etc. 7. When your [...]

  • Página 196

    procedur e: (1) The ignition key is turned OFF . (2) The main switch is turned OFF . T RACTION CONTROL (IF SO EQUIPPED) On slippery surfaces, traction control system pr events the drive wheels (front wheels) fr om excessive spinning, during starting or while accelerating in turns on slippery roads. NOTE • The traction control system functions at [...]

  • Página 197

    W arning light When the ignition key is turned to “ON”, the warning light illuminate and go out after a few seconds. CAUTION • If the warning light illuminates, a malfunction may have occurred in the system. When this happens, have your vehicle checked at an authorized dealer . CATALYTIC CONVERTER The catalytic converter requir es the use of [...]

  • Página 198

    CAUTION! Damage to the catalytic converter can result if your vehicle is not kept in proper operating condition. In the event of an engine malfunction, particularly one involving engine misfire or other apparent loss of performance, have your vehicle serviced promptly . Prolonged operation of your vehicle while it is overheated may result in damage[...]

  • Página 199

    8. Stop driving the vehicle if you think the performance is noticeably less, or that there is unnecessary engine miss, or any other engine trouble, such as with the ignition, etc. If it is impractical to stop driving immedi- ately , reduce the speed and drive for only a short time. Have an inspection made by an authorized dealer as soon as possible[...]

  • Página 200

    Check wheel nuts for tightness and tires (including spar e tire) for pr oper pressure. Maintain specified tir e inflation pressur es. Replace tires before they ar e excessively worn. Lights Have someone observe the operation of all exterior lights while you activate the controls. Check the turn signals and highbeam indicators on the instrument pane[...]

  • Página 201

    6. Always obey applicable laws and regulations. Be a courteous and alert driver . Always leave room for unexpected events, such as sud- den braking. 7. Never drive when you are sleepy or fatigued. Never drive under the influence of alcohol, drugs, or medica- tion. 8. Never leave the engine running while you take a short sleep/rest. Leaving the engi[...]

  • Página 202

    over curbs or parking stop blocks. Always use caution when traveling up or down sharp inclines as your bumper may contact the road surface. 2. Maintain specified tire inflation pr essures. Replace tires befor e they are excessively worn. 3. If you plan to drive in another country , comply with the vehicle registration laws and confirm the availabil[...]

  • Página 203

    W ARNING! Never open the radiator cap when the radiator is hot. Y ou could be seriously burned. TRAILER TOWING W arranty Requirements The Manufacturer’s Passenger V ehicle W arranty will apply to vehicles used to tow trailers for non-commercial use. However the following conditions must be met: • The maximum trailer load for vehicles with manua[...]

  • Página 204

    W eight limits Never exceed the maximum trailer weight (A), maximum tongue weight (B), Gross V ehicle W eight Rating (GVWR) and Gross Axle W eight Rating (GA WR). I26A1290 204 ST ARTING AND DRIVING[...]

  • Página 205

    FOR PLEASANT DRIVING CONTENTS m Sun visors ............................ 2 0 9 ▫ T o adjust the sun visor position ........... 2 0 9 ▫ V anity mirror ........................ 2 1 0 m Accessory socket ....................... 2 1 1 m Cup holder ........................... 2 1 2 m Accessory boxes ....................... 2 1 3 ▫ Glove compartment [...]

  • Página 206

    ▫ Fade .............................. 2 2 0 ▫ Graphic Equalizer ..................... 2 2 0 ▫ AM/FM Selection ..................... 2 2 0 ▫ Scan Button ......................... 2 2 0 ▫ T o Set The Radio Pushbutton Memory ...... 2 2 1 ▫ General Information ................... 2 2 1 ▫ T o Change From Clock T o Radio Mode ...... 2 2 1 ?[...]

  • Página 207

    ▫ T uning ............................. 2 2 6 ▫ Balance ............................ 2 2 6 ▫ Fade .............................. 2 2 6 ▫ T one Control ........................ 2 2 6 ▫ MODE Selection ...................... 2 2 6 ▫ PTY (Pr ogram T ype) Selection ............. 2 2 6 ▫ Scan Button ......................... 2 2 6 ▫ T o S[...]

  • Página 208

    m V ents ................................ 2 3 5 ▫ Air flow rate and direction adjustments ...... 2 3 5 m Air conditioning ....................... 2 3 6 ▫ Control panel ........................ 2 3 6 ▫ Changing the blower speed ............... 2 3 7 ▫ Changing the temperature ............... 2 3 7 ▫ Changing mode selection ................[...]

  • Página 209

    SUN VISORS 1. T o reduce fr ont glare. 2. T o reduce side glar e. T o adjust the sun visor position 1. Remove the holder (A) from the hook (B), then move the sunvisor to the window . 2. Slide the sun visor and adjust the position. G10A0260 G10A0550 FOR PLEASANT DRIVING 209 6[...]

  • Página 210

    W ARNING! • Do not attempt to adjust the sun visor while driving. This can be dangerous. V anity mirror A vanity mirr or is on the back of the sun visor . G10A0580 G13A0850 210 FOR PLEASANT DRIVING[...]

  • Página 211

    ACCESSORY SOCKET T wo accessory sockets are pr ovided in the center console. T o use a “plug-in” type accessory , insert it in the socket. The accessory socket (A) can be operated when the ignition key is in the “ON” or “ACC” positions. This socket can also be used for a lighter when an optional smokers kit is order ed from your dealer [...]

  • Página 212

    CAUTION! • Be sure to use a “plug-in” type accessory operat- ing on 12V and at 120W or less. Extended use of electronic equipment with the engine off may run down the battery . • When the accessory socket is not in use, be sure to close the socket cap. This will prevent the socket from becoming clogged and short circuiting. • Many accesso[...]

  • Página 213

    CAUTION! Do not drink beverages while driving the vehicle; doing so could distract you and result in an accident. REAR SEA T Cup holders are pr ovided at each side for the rear passengers. ACCESSORY BOXES Convenient storage space is located throughout the ve- hicle. 1. Door pockets 2. Center console 3. Center accessory box 4. Glove compartment G34H[...]

  • Página 214

    Glove compartment T o open the glove compartment, pull the lever . W ARNING! An open glove compartment door can result in serious injury to the front passenger in an accident, even if the passenger is wearing the seat belt. Al- ways keep the glove compartment door closed when driving. NOTE : If the glove compartment is opened, the glove compartment[...]

  • Página 215

    Center console with lid Small articles can be stored in center console. T o open the center console, pull up on the front of the lid. T runk net (if so equipped) Attach the net to hooks according to the illustration. Keep the net stored in the tr unk so it can be used at any time. G14C0430 G17E0270 FOR PLEASANT DRIVING 215 6[...]

  • Página 216

    ELECTRONIC DIGIT AL CLOCK The clock and radio each use the display panel built into the radio. A digital readout indicates the time in hours and minutes whenever the ignition switch is in the ON or ACC position. Clock setting procedure 1. Using the point of a ballpoint pen or similar object, press either the hour (H) or minute (M) buttons on the ra[...]

  • Página 217

    Signal transmission FM signals do not follow the earth’s surface nor are they reflected by the upper atmospher e. For this reason, FM broadcasts cannot be r eceived over long distances. AM signals follow the earth’s surface and are r eflected by the upper atmosphere. For this r eason, AM br oadcasts can be received over longer distances. Weak r[...]

  • Página 218

    The direct signal fr om the broadcast station reaches the antenna slightly before the r eflected signal. This time differ ence may cause some reception disturbance or flutter . This typically occurs in urban areas. Cross modulation If one listens to a weak station and is in the vicinity of another strong station, both stations might be r eceived si[...]

  • Página 219

    FM reception is not as sensitive to electrical disturbances as AM. AM reception is sensitive to electrical distur- bances such as power lines, lightning and other types of similar electrical phenomena. WHIP ANTENNA T o remove the whip antenna, turn it counter clockwise. CAUTION! It is recommended to remove the whip antenna before going into an auto[...]

  • Página 220

    Power Switch, V olume Control Press the ON/VOL control to turn the radio on. T urn the volume control clockwise to incr ease the volume. Seek Button (Radio Mode) Press and r elease the Seek button to search for the next station in either the AM or FM mode. Press the top of the button to seek up and the bottom to seek down. The radio will remain tun[...]

  • Página 221

    T o stop the search, pr ess SCAN a second time. T o Set The Radio Pushbutton Memory When you are r eceiving a station that you wish to commit to push-button memory , press the SET button. SET 1 will show in the display window . Select the push-button you wish to lock onto this station and press and release that button. If a station is not selected [...]

  • Página 222

    Seek Button Press the SEEK button up for the next selection on the tape and down to return to the beginning of the curr ent selection. Press the SEEK button up or down to move the track number to skip forward or backwar d 1 to 6 selections. Press the SEEK button once to move 1 selection, twice to move 2 selections, etc. Fast Forward (FF) Press the [...]

  • Página 223

    Noise Reduction The Dolby noise reduction system* is on whenever the tape player is on, but may be switched off. T o turn off the Dolby noise r eduction system: Press the NR button (button 2) after you insert the tape. The NR light in the display will go off when the Dolby NR System is off. The Dolby NR System is automatically reactivated each time[...]

  • Página 224

    released. Pr ess the R W (Rewind) button and the CD player will reverse thr ough the tracks until the button is released. Program Button 4 (Random Play) Press this button while the CD is playing to activate Random Play . This feature plays the selections on the compact disc in random order to pr ovide an interesting change of pace. Press the SEEK U[...]

  • Página 225

    Maintain your cassette tape player . The head and capstan shaft in the cassette player can pick up dirt or tape deposits each time a cassette is played. The result of deposits on the capstan shaft may cause the tape to wrap around and become lodged in the tape transport. The other adverse condition is low or “muddy” sound from one or both chann[...]

  • Página 226

    Seek Button (Radio Mode) Press and r elease the Seek button to search for the next station in either the AM or FM mode. Press the top of the button to seek up and the bottom to seek down. The radio will remain tuned to the new station until you make another selection. Holding the button in will by- pass stations without stopping until you release i[...]

  • Página 227

    T o Set The Pushbutton Memory When you are r eceiving a station that you wish to commit to push-button memory , press the SET button. SET 1 will show in the display window . Select the push-button you wish to lock onto this station and press and r elease that button. If a station is not selected within 5 seconds after pressing the SET button, the s[...]

  • Página 228

    will show the track number and index time in minutes and seconds. Play will begin at the start of track 1. Seek Button Press the top of the SEEK button for the next selection on the CD. Press the bottom of the button to r eturn to the beginning of the current selection. FF /TUNE/ RW Button Press the FF (Fast Forwar d) button and the CD player will [...]

  • Página 229

    Playing Discs The radio display indicates the CD number (the slot where the CD is loaded), and the curr ent track being played at the time. If more than one CD is loaded in the CD changer , it automatically plays the next CD after playing the last track of the current CD. If ther e is only one CD loaded, it will automatically return to the first tr[...]

  • Página 230

    5. Seek down / Rewind APS button / T rack down button 6. V olume down button NOTE: • Do not push two or more of the steering wheel remote contr ol switches at the same time. How to adjust the volume V olume up button - 2 The volume will increase when this button is pr essed. V olume down button - 6 The volume will decrease when this button is pr [...]

  • Página 231

    T o listen to a tape T o operate the APS (Automatic Program Sensor) system The start of each song on a prer ecorded music tape can be found by using the Fast forward APS button (1) or Rewind APS button (5). As many as 7 pr ograms can be skipped over in this manner . Fast forward APS operation: Press the APS button (1) to the number of songs you des[...]

  • Página 232

    Handling of Compact Discs (1) Use only the type of compact discs that have the mark shown in the illustration above. (Playback of CD-R discs may cause problems. CD-R W discs cannot be played.) (2) The use of special shaped, damaged compact discs (like cracked discs) or low-quality compact discs (like warped discs or burrs on the discs) such as thos[...]

  • Página 233

    (3) In the following circumstances, moistur e can form on compact discs and inside the audio system, prevent- ing normal operation. • When there is high humidity (for example, when it is raining). • When the temperature suddenly rises, such as right after the heater is turned on in cold weather . In this case, wait until the moisture has had ti[...]

  • Página 234

    Do not wipe in a circle. Never use any chemicals such as benzine, paint thinner , a disc spray cleaner , or an anti-static agent on the disc. (8) Do not use a ball point pen, felt pen, pencil, etc. to write on the label surface of the disc. (9) Do not put additional labels (A) or stickers (B) on compact discs. Also, do not use any compact disc on w[...]

  • Página 235

    This condition is not harmful to the radio. If your radio performance does not satisfactorily “clear” by the repo- sitioning of the antenna, it is recommended that the radio volume be turned down or off during cellular phone operation. V ENTS 1. Center vents 2. Side vents Air flow rate and direction adjustments Center and side vents H16A3610 H1[...]

  • Página 236

    Change the direction of the airflow fr om side to side by moving the knob (A). Change the vertical direction of the air flow up and down by pushing the top button edge of the vents. NOTE : On rare occasions, air fr om the vents of an air-conditioned vehicle may look like fog. This is moist air suddenly cooled and there is no abnormality in the air [...]

  • Página 237

    Changing the blower speed The blower may be operated (when the ignition key is in the ON position) at 4 differ ent speeds. Select the best speed to fit your needs. When the blower switch is set to the ‘ ‘O’ ’ position, all air conditioning functions will stop. Changing the temperature Select the desired temperatur e level by turning the tem[...]

  • Página 238

    Changing mode selection T o change air flow to the differ ent outlets, turn the mode selection dial to the desired position. Face position Air flows exclusively to the upper part of the passenger compartment. H03I0670 H13D0543 238 FOR PLEASANT DRIVING[...]

  • Página 239

    Foot/face position Air flows to the upper part of the passenger compart- ment and flows to the leg area. NOTE : Air flows mostly to the upper part of the pas- senger compartment with the dial within position (1), and flows mostly to the leg area with the dial within position (2). H13D0553 FOR PLEASANT DRIVING 239 6[...]

  • Página 240

    Foot position Air flows mainly to the leg area. Foot/defroster position Air flows to the leg area, windshield, and door windows. H13D0563 H13D0573 240 FOR PLEASANT DRIVING[...]

  • Página 241

    NOTE : Air flows mostly to the leg area with the dial within position (1), and flows mostly to the windshield with the dial within position (2). Defroster position Air flows exclusively to the windshield and door win- dows. H13D0583 FOR PLEASANT DRIVING 241 6[...]

  • Página 242

    NOTE : When the mode selection dial is set to the “ ” or “ ” position, the air conditioning compressor will operate automatically . The outside air position will also be selected automatically . (In this case, the air condition- ing indicator will not change.) This is done for optimum performance. Changing air selection Normally use the “[...]

  • Página 243

    Air conditioning switch The air conditioning can be operated while the engine is running. Push the switch, and the air conditioning (cooling/ dehumidifying function) will operate. When “ON”, the operation indicator lamp (A) will illuminate. Push the switch again and the air conditioning will stop. CAUTION! When using the air conditioning, the i[...]

  • Página 244

    How to use the controls Heating Set the mode selection dial to the position shown in the illustration and set the air selection switch (A) to the “outside” position. Adjust the temperature by turning the temperatur e con- trol dial clockwise. Select the desir ed blower speed. NOTE : When maximum heating is needed, set the blower speed to the fo[...]

  • Página 245

    T o keep the windshield and door windows defogged, and to keep leg area heated (when driving in rain or snow). 1. Set the mode selection dial to the position. 2. Adjust the blower to the desired speed. 3. Set the desired temperatur e. For quick defrosting 1. Set the mode selection dial to the position. 2. Adjust the blower to the maximum blower spe[...]

  • Página 246

    Combination of unheated air and heated air Set the mode selection dial to the position shown in the illustration and set the air selection switch (A) to the outside position. The air will be directed to the leg ar ea and the upper part of the passenger compartment. Select the desired blower speed. W arm air flows to the leg area and unheated or sli[...]

  • Página 247

    Adjust the temperature by turning the temperatur e con- trol dial clockwise or counter clockwise. Select the desired blower speed. NOTE : If the outside air is dusty or otherwise contami- nated, or if maximum cooling performance is desired, set air selection switch (A) to the recir culation position and the temperature contr ol dial all the way to [...]

  • Página 248

    CAUTION! The air conditioning system in your vehicle must be charged with the refrigerant HFC-134a and the lubri- cant SUN-P AG 56. Use of any other refrigerant or lubricant will cause severe damage which will result in the need to replace your vehicle’s entire air conditioning system. The release of refrigerant into the atmosphere is not recomme[...]

  • Página 249

    W ARNING! If you use a cellular phone while driving, keep your attention on your driving, in order to reduce risk of accidents. FOR PLEASANT DRIVING 249 6[...]

  • Página 250

    [...]

  • Página 251

    VEHICLE CARE CONTENTS m Cleaning the inside of your vehicle ......... 2 5 3 ▫ Plastic, vinyl leather , fabric, and flocked parts . . 253 ▫ Upholstery .......................... 2 5 3 ▫ Genuine leather (if so equipped) ........... 2 5 4 m Cleaning the outside of your vehicle ........ 2 5 4 ▫ Foreign material ....................... 2 5 4 ▫[...]

  • Página 252

    In order to maintain the value and good looks of your vehicle, perform regular maintenance using pr oper ma- terials and procedur es. Be sure to use only those materials and pr ocedures that are in compliance with all local envir onmental pollution control r egulations. Carefully select the materials to be used to be sure that they do not contain c[...]

  • Página 253

    CLEANING THE INSIDE OF YOUR VEHICLE After cleaning the inside of your vehicle with cleaner , wipe it dry in a shady , well ventilated area. CAUTION! Do not use organic substances (solvents, kerosene, alcohol, gasoline, etc.) or alkaline or acidic solutions. These chemicals can cause discoloring, staining or cracking of the surface. If you use clean[...]

  • Página 254

    Genuine leather (if so equipped) 1. Lightly wipe with a soft cloth soaked in a 5% solution of neutral detergent and water . 2. Dip the cloth in fresh water and wring it out well. Using this cloth, wipe off the deter gent thoroughly . 3. Apply a leather protecting agent to the genuine leather surface. NOTE 1. If genuine leather is wet with water , w[...]

  • Página 255

    W ashing Chemicals contained in the dirt and dust picked up from air , rain, snow , or road surface can damage the paint coat and body of your vehicle if left in prolonged contact. Frequent washing and waxing is the best way to pr otect your vehicle from this damage. Do not wash the vehicle in direct sunlight. Park the vehicle in the shade and spra[...]

  • Página 256

    CAUTION! • Some types of washers (including coin-operated washers) apply high temperature and high pres- sure to the vehicle, which may cause heat distor- tion and damage to the resin parts of the vehicle body , leakage of water into the vehicle, etc. There- fore, be sure to observe the following. • Maintain a good distance of approx. 16 in. (4[...]

  • Página 257

    W axing your vehicle W ax your vehicle once or twice a year , or when painted surfaces do not shed water well. Apply a small amount of wax to painted surfaces with a soft cloth. After the wax has dried, polish with a dry soft cloth. Do not wax your vehicle in direct sunlight. Y ou should wax after the surfaces have cooled. CAUTION! • W axes conta[...]

  • Página 258

    Polishing your vehicle If painted surfaces have been severely damaged and lost their original luster and color tone, polish the surface lightly with a fine polishing compound. A void limiting your polishing to the damaged surface only; polish a somewhat wider area, moving the polishing cloth in one direction. After polishing, flush the compound fro[...]

  • Página 259

    Chrome parts T o prevent spots and corr osion of chrome parts, wash with water , dry thoroughly , and apply a nonabrasive automotive wax. If the chrome is sever ely damaged or pitted use a commercially available chr ome polish. Aluminum wheels (if so equipped) A protective coating is provided over aluminum wheels. Clean aluminum wheels with a clean[...]

  • Página 260

    [...]

  • Página 261

    EMERGENCIES CONTENTS m If the vehicle breaks down ................ 2 6 3 ▫ If the engine quits ..................... 2 6 3 m Operation under adverse driving conditions ... 2 6 3 ▫ If your vehicle becomes stuck in sand, mud or snow .............................. 2 6 3 ▫ O n a w e t r o a d ........................ 2 6 4 ▫ On snowy or icy roa[...]

  • Página 262

    ▫ Headlights .......................... 2 9 4 ▫ Adjustment of headlight aim .............. 2 9 7 ▫ Front turn signal and parking lights ......... 2 9 7 ▫ Front fog lights (if so equipped) ........... 2 9 7 ▫ Front side marker lights ................. 3 0 0 ▫ Rear combination lights ................. 3 0 0 ▫ High-mounted stop light ...[...]

  • Página 263

    IF THE VEHICLE BREAKS DOWN If the vehicle breaks down on the r oad, move to the shoulder and activate the hazard warning flashers. If there is no shoulder , or the shoulder is not safe, drive in the right lane, slowly , with the hazard flashers activated, until you reach a safe place to stop. Keep the flashers activated. If the engine quits If the [...]

  • Página 264

    W ARNING! When attempting to rock your vehicle out of a stuck position, be sure that the area around the vehicle is clear of people. The rocking motion may cause the vehicle to suddenly lurch forward or backward, causing injury to by-standers. On a wet road CAUTION! • A void flooded roads. W ater depth can be decep- tive, and you could be serious[...]

  • Página 265

    CAUTION! • When driving in rain, a layer of water may form between the tires and the road surface (hydroplan- ing). This reduces a tire’s frictional resistance on the road, resulting in loss of steering stability and braking capability . When driving on a wet road, observe the following: (a) Drive your vehicle at a safe speed. (b) Do not drive [...]

  • Página 266

    SPARE TIRE, JACK AND TOOL SET STORAGE The spare tir e, jack and tool set are stowed in the trunk. Handling spare tire Remove the installation clamp to remove the spar e tire. T o install the spare tir e, tighten the clamp firmly with your fingers until the spare tir e has no more play . N01A1180 T ool set Jack N03A1870 Clamp Loosen 266 EMERGENCIES[...]

  • Página 267

    Jack T o remove T urn the shaft end so that the jack contracts and detach it from the storage bracket. T o store T urn the shaft end by hand to expand the jack until it is secured firmly in position. COMPACT SPARE TIRE The compact spare tir e is designed to save space in the trunk and its lighter weight makes it easier to use if a flat tire occurs.[...]

  • Página 268

    CAUTION! • A void rapid starting and braking with a compact spare tire. • A void driving through automatic vehicle washes and over obstacles that could possibly damage the vehicle’s under-carriage. Because the tire is smaller than the original tire, vehicle ground clearance is slightly reduced. • As the compact spare tire is specifically de[...]

  • Página 269

    NOTE : The wheel cover is made of plastic; use caution when prying it off. NOTE : Some styles of wheels will have bolt-on type wheel covers. T o remove this style, r emove the bolts that hold the cover to the wheel. CAUTION! T rying to simply remove the wheel cover with your bare hands may severely injure your fingers. T o install Align the air val[...]

  • Página 270

    Before installing the wheel cover to the wheel, make sur e that the opening with the symbol mark is correctly aligned with the air valve. JACKING AND TIRE CHANGING If a tire must be changed, do so only after making sur e the vehicle is stopped in a safe, flat location. Jacking up the vehicle 1. Park the vehicle on level and stable ground. 2. Switch[...]

  • Página 271

    5. Place the jack under one of the jacking points shown in the illustration. Use the jacking point closest to the tire being changed. C = Jacking point W ARNING! • Do not set the jack at any other position on the vehicle than those specified. If the jack is set at a wrong position, the body of the vehicle could be dented or the jack might fall ov[...]

  • Página 272

    6. Rotate the jack by hand until the flange portion (D) fits in the groove at the top of the jack. NOTE: Before use, turn the top of jack and set it as shown in the illustration. N22A1450 N21C0280 272 EMERGENCIES[...]

  • Página 273

    7. Remove the wheel nut wrench and bar fr om the tool bag (located inside the trunk). 8. Insert the bar (E) into the wheel nut wrench (F). Then attach the end of the bar to the jack end, as shown in the illustration. Slowly rotate the wheel nut wr ench until the tire is slightly raised off the gr ound surface. N22A1830 N22A0010 EMERGENCIES 273 8[...]

  • Página 274

    W ARNING! • Before using the jack, chock or block the wheel that is tire diagonally opposite the jacking point. • Stop jacking up the vehicle when the tire is raised off the ground. It is dangerous to raise the vehicle any higher . • Do not get under the vehicle while using the jack. • A void jarring the raised vehicle or leaving it support[...]

  • Página 275

    9. Remove the wheel nuts with the wheel nut wrench, then take the wheel off. CAUTION! Handle the wheel cover carefully when replacing the flat tire, to avoid the wheel surface becoming scratched and causing premature corrosion. NOTE: Clear out any mud, etc. on the hub surface, hub bolts or in the installation holes in the wheel. 10. Install the spa[...]

  • Página 276

    CAUTION! Never apply oil to either wheel bolts or nuts as it can cause them to overtighten. NOTE : Flange nuts can be temporarily used on the steel wheel, but return to the original wheel and tir e as soon as possible. If all four wheels are changed to steel wheels, use tapered nuts. 1 1. Lower the vehicle slowly and then tighten the nuts in the se[...]

  • Página 277

    CAUTION! Never use extra force with your foot on the wheel nut wrench or a pipe extension as you can over- tighten the nut. 12. Lower and remove the jack, and stor e the jack, flat tire and chock. Have the damaged tir e repaired as soon as possible. 13. Check tire inflation pr essure. T ire inflation pressur e specifications are shown on a placar d[...]

  • Página 278

    CAUTION! • The emergency tire is to be used only temporarily when the standard tire is damaged. Repair the damaged tire as soon as possible. Replace the emergency tire with the standard tire. • After changing the tire and driving the vehicle approximately 621 miles (1000 km), retighten the wheel nuts to make sure that they are not loose. • If[...]

  • Página 279

    CAUTION! Driving with a hot cooling system could damage your vehicle. If temperature gauge reads “H”, pull over and stop the vehicle. Idle the vehicle with the air conditioner turned off until the pointer drops back into the normal range. If the pointer remains on the “H”, turn the engine off immediately , and call for service. W ARNING! A [...]

  • Página 280

    W ARNING! When using jumper cables to start a vehicle, follow procedures exactly and exercise extreme caution. CAUTION! Do not try to start your vehicle by pushing or towing. V ehicles equipped with an automatic transaxle can- not be started this way . Pushing or towing a vehicle equipped with a manual transaxle may overheat and damage the catalyti[...]

  • Página 281

    NOTE : T urn off all lights, heater and other electrical loads. This will avoid sparks and help save both batter- ies. 4. Make sure battery electr olyte is at the proper level. (See “Battery” on page 323.) W ARNING! If electrolyte fluid is not visible, or appears to be frozen, do not attempt jump starting. The battery might rupture or explode i[...]

  • Página 282

    5. Connect one end of one booster cable to the positive (+) terminal of the discharged battery (A), and the other end to the positive (+) terminal of the booster battery (B). NOTE : Remove the terminal cover before connecting the booster cable to the positive terminal of the battery . Use the proper cables suitable for the battery size. Otherwise h[...]

  • Página 283

    W ARNING! • Be sure to observe the connecting sequence of ① → ② → ③ → ④ . • Make sure that the connection ④ is made to the engine properly . If the connection is directly made to the negative side of the battery , the flammable gases generated from the battery might catch fire and explode. • When connecting the booster cable, [...]

  • Página 284

    W ARNING! • Always wear protective clothing and goggles when working near the battery . • Keep the battery out of the reach of children. If your vehicle has anti-lock brakes If the vehicle is driven without sufficient battery char ge, after the engine has been started by using booster cables, the engine may misfire. This can cause the anti-lock[...]

  • Página 285

    CAUTION! • T owing should only be done by a professional tow service particularly if it will involve towing on winding roads, hills or heavy traffic. If you have any doubts, use a professional tow service. T owing—front wheel lift Place the gearshift lever (manual transaxle) to Neutral or the selector lever (automatic transaxle) in the “N” [...]

  • Página 286

    CAUTION! Never tow an automatic transaxle model with the rear wheels raised (with the front wheels on the ground) when the automatic transaxle fluid level is low . This may cause serious and expensive damage to the transaxle. FUSES Fuse block T o prevent damage to the electrical system due to short- circuiting or overloading, each individual cir cu[...]

  • Página 287

    FUSIBLE LINKS Fusible links will melt to prevent a fir e in the event that a large curr ent flows through a system protected by a fusible link. In case of a melted fusible link, see your authorized dealer for inspection and replacement. Fuse load capacities The fuse cover lists the names of the electrical systems and the fuse capacities. Spare fuse[...]

  • Página 288

    cover of the instrument panel (driver ’s side). Always use a fuse of the same capacity for replacement. Passenger compartment fuse location Fuse location table No. Symbol Electrical system Capacity 1 Audio 20A 2 — —— 3 Sunroof 20A 4 SOCKET Accessory socket 15A 5 Rear window defogger 30A 6 Heater 30A 7 — —— 8 — —— 9 SOCKET Access[...]

  • Página 289

    Spare fuse location Spare fuses ar e contained in the cover of the instru- ment panel (driver ’s side). Always use a fuse of the same capacity for replacement. Engine compartment Fuse location table N29B2642 Engine compartment fuse location EMERGENCIES 289 8[...]

  • Página 290

    No. Symbol Electrical system Capacity 1 Fuse (+B) 60A 2 Radiator fan motor 50A 3 Anti-lock braking system 60A 4 Ignition switch 40A 5 Electric window controls 30A 6 Fog lights 15A 7— — — 8 Horn 15A 9 Engine control 20A 10 Air conditioning 10A 11 Stop lights 15A 12 —— 13 Alternator 7.5A 14 Hazard warning flasher 10A 15 Automatic transaxle [...]

  • Página 291

    Fuse replacement 1. Before r eplacing a fuse, always turn off the electrical item concerned and turn the ignition key to the “LOCK” position. 2. Remove the fuse cover . 3. Referring to the fuse location diagrams and corre- sponding tables, check the fuse that relates to the pr ob- lem. 4. There is a fuse puller in the cover of the instr ument p[...]

  • Página 292

    5. Insert a new fuse of the same capacity securely into the fuse block location. CAUTION! • Never use a fuse with a capacity larger than that specified or any substitute, such as wire, foil, etc. Doing so will cause the circuit wiring to heat up and could cause a fire. • If the newly inserted fuse blows again after a short time, have the electr[...]

  • Página 293

    Outside Description W attage or Candela Power ANSI T rade No. or Bulb type 1 - Front turn signal and parking light 32/2.2cp 3157NAK 2 - Headlight 65/55W 9007(HB5) 3 - Front side marker light 1.5cp 194NA 4 - Front fog light (if so equipped) 37.5W 896 Description W attage or Candela Power ANSI T rade No. or Bulb type 5 - High-mounted stop light 18w 9[...]

  • Página 294

    Inside Description W attage or Candela Power Dome Light 10W Reading light 4W Rear personal light 8W T runk light 5W Headlights 1. Loosen the bolt (A), move the horn (B) (left side only). N10C1760 294 EMERGENCIES[...]

  • Página 295

    2. Push the connector (C) to disconnect and remove the harness connector . 3. Remove the locking cap (D) by turning it counter- clockwise. N10C1880 N10C1890 EMERGENCIES 295 8[...]

  • Página 296

    4. Remove the bulb (E). CAUTION! • Never hold the halogen light bulb with a bare hand, dirty glove, etc. The oil from your hand could cause the bulb to break the next time the headlights are operated. If the glass surface is dirty , it should be cleaned with alcohol and installed after drying thor- oughly . N10C1900 N10C1160 296 EMERGENCIES[...]

  • Página 297

    Adjustment of headlight aim The alignment of the headlights should be checked by an authorized dealer . Front turn signal and parking lights T urn the light socket (A) counterclockwise and pull it out and remove the light bulb. Front fog lights (if so equipped) 1. Insert a screwdriver as shown in the illustration and remove the scr ews. N10F0820 N1[...]

  • Página 298

    2. Slide the light unit outward to r emove it. T urn the light socket counterclockwise and pull it out. 3. Pull both clips (A) away from the center as shown and remove the bulb fr om the socket by pulling out. N10X1460 N10X1700 298 EMERGENCIES[...]

  • Página 299

    4. When mounting the light unit, align the pins (A) on the light unit with the holes in the body . CAUTION! • Never hold the halogen light bulb with a bare hand, dirty glove, etc. The oil from your hand could cause the bulb to break the next time the fog lights are operated. If the glass surface is dirty , it should be cleaned with alcohol and in[...]

  • Página 300

    Front side marker lights T urn the light socket counterclockwise and pull it out and remove the light bulb. Rear combination lights 1. T urn the trim cover clip (A) counterclockwise and remove the trim cover clip. Partially r emove the trim cover in the trunk. N10D0170 N20I0170 300 EMERGENCIES[...]

  • Página 301

    2. Remove the light case mounting nuts. Disconnect the connector . 3. Slide the light unit outward to r emove it. Remove each bulb socket assembly by turning it counterclockwise. Remove the bulb from the socket by turning it counter - clockwise while pressing it inwar d. N20I0160 N20I0290 A - Stop and tail light B - Rear turn signal and tail light [...]

  • Página 302

    High-mounted stop light Remove the socket assembly and bulb together by turn- ing it counterclockwise. Remove the bulb from the socket by pulling out. License plate light Remove the lens mounting screws, r emove the socket assembly and the bulb together by turning it counter- clockwise. And remove the bulb by pulling out. N10V0710 N10J0310 302 EMER[...]

  • Página 303

    Back up lights 1. Remove the light mounting screw and pull the entir e light bracket out. 2. Push the connector (A) to disconnect and remove the light bulb. N11H0140 N11H0150 EMERGENCIES 303 8[...]

  • Página 304

    3. Remove the entire socket and bulb assembly (B) by turning it counterclockwise. 4. When mounting the light unit, align the pin (C) on the light unit with the hole in the body . N11H0160 N1 1H0170 304 EMERGENCIES[...]

  • Página 305

    T runk light Pull both clips away from the center as shown and remove the light unit. Then r emove the bulb by pulling out. Dome light 1. Insert a flat blade screwdriver into the notch of the light assembly and pry gently downward to r emove it. T ype 1 NOTE : W rap a cloth around the tip of the scr ewdriver to avoid scratching the light assembly .[...]

  • Página 306

    2. Remove the light bulb from the light holder . Reading lights Insert a straight blade screwdriver into the notch of the light assembly and pry gently to remove the lens. Remove the light bulb from the light holder . NOTE : W rap a cloth around the tip of the straight blade screwdriver in or der to avoid scratching the lens. N10M0410 N11I0040 306 [...]

  • Página 307

    Rear personal light Insert the tip of a flat blade screwdriver at the edge of the lens, pry gently to remove the lens, and then r emove the bulb from the light holder . NOTE : W rap a cloth around the tip of the scr ewdriver in order to avoid scratching the lens. N10Q0090 EMERGENCIES 307 8[...]

  • Página 308

    [...]

  • Página 309

    MAINTENANCE CONTENTS m V iew of engine compartment .............. 3 1 1 m Service precautions ..................... 3 1 2 m Emission-control system maintenance ....... 3 1 3 m Emissions T esting ...................... 3 1 4 m Onboard Diagnostic System (OBD II) ........ 3 1 4 m Replacement Parts ...................... 3 1 5 ▫ Fuel system (tank, fi[...]

  • Página 310

    ▫ Disconnection and connection ............. 3 2 5 m Automatic transaxle ..................... 3 2 7 ▫ T o check the fluid level .................. 3 2 8 ▫ Procedur e for checking the fluid level ....... 3 2 8 m Manual transaxle ....................... 3 2 9 m Disc brake pads, rear dr um brake linings and rear wheel cylinders ................[...]

  • Página 311

    VIEW OF ENGINE COMPARTMENT 1. Power steering fluid reservoir 2. Engine coolant reservoir 3. Engine oil filler cap 4. Engine oil level dipstick 5. Battery 6. Clutch fluid reservoir (manual transaxle only) 7. Brake fluid reservoir 8. W indshield washer reservoir 9. Drive belt 10. Radiator cap 1 1. Automatic transaxle fluid level dipstick 12. Air clea[...]

  • Página 312

    NOTE : The Scheduled Maintenance Charts are located in the rear of this maintenance section. Always refer to the schedules for proper service intervals. SERVICE PRECAUTIONS Adequate care of your vehicle at r egular intervals serves to preserve the value and appearance as long as possible. Some maintenance items can be performed by the owner , while[...]

  • Página 313

    W ARNING! • The fan may turn on automatically even if the engine is not running; turn the ignition key to the “LOCK” position and remove the key to ensure safety while you work in the engine compartment. • Do not smoke, or allow open flames around fuel or the battery . The fumes are flammable. • Be extremely cautious when working around t[...]

  • Página 314

    EMISSIONS TESTING In some localities, it may be or will become a legal requir ement to ensure that all emissions components and systems are functioning pr operly as a part of the test procedur e. The test center accomplishes this by checking the On Board Diagnostic System system (OBD) with an electronic scan tool. If your vehicle has r ecently been[...]

  • Página 315

    If the light is flashing, severe catalytic converter damage and power loss will soon occur . Immediate service is requir ed. If the gas cap is not tightened properly , the light may come on. Be sure the gas cap is tightened every time you add fuel. T ighten the cap until you hear it “click.” REPLACEMENT P ARTS Use of genuine Mopar parts for nor[...]

  • Página 316

    Air cleaner filter The air cleaner filter will become dirty and loaded with dust during use, and the filtering effect will be substan- tially reduced. Replace it with a new filter in accor dance with the schedule in this manual. 1. Unclamp the air cleaner cover . 2. T ake out the air cleaner filter . After replacing the air cleaner filter , reinsta[...]

  • Página 317

    Spark plugs Spark plugs must fire pr operly to assure proper engine performance and emission-control. Do not reuse spark plugs by cleaning or r egapping. Spark plugs should be replaced at the mileage specified on the scheduled maintenance chart. Y our vehicle may be equipped with standard type spark plugs or iridium tipped ones. Iridium tipped spar[...]

  • Página 318

    GENERAL MAINTENANCE The following pages contain the maintenance service recommended by the manufactur er . In addition to the general maintenance items for which fixed maintenance intervals have been specified, there ar e other items which are expected to operate satisfactorily without periodic maintenance. However , if a malfunction of these items[...]

  • Página 319

    T o check and refill engine oil It is normal for an engine to consume some oil. Y ou may find it necessary to add oil between the recommended oil change intervals. Before starting the engine, check the engine oil level. Replenish if necessary . T o check the oil level, remove the dipstick, wipe it of f, and gently insert it fully into the crankcase[...]

  • Página 320

    T o replace the oil filter The oil filter should be replaced at the time or mileage specified on the scheduled maintenance chart. Y ou should be sure that any r eplacement filter used on this vehicle is a high quality filter . The manufacturer ’s specifications for Genuine DaimlerChrysler oil filters requir e that the filter be capable of withsta[...]

  • Página 321

    If you are unable to find oils with the ILSAC certification mark (“Starburst” symbol), an API classification SL, SL/CF oil with the above label. This mark appears on the top of the oil containers and has two distinct areas for identifying various aspects of the oil. 1. The top portion will indicate the quality of the oil. 2. The center portion [...]

  • Página 322

    ENGINE COOLANT T o check the coolant level The coolant reserve system pr ovides a quick visual method for determining the coolant level. When the engine is cold, the level of the coolant in the reserve tank should be between the FULL and LOW marks. The radiator normally remains completely full so ther e is no need to remove the radiator cap except [...]

  • Página 323

    Radiator cap The radiator cap must be fully tightened to prevent loss of coolant and engine damage. W ARNING! Make sure that the engine is thoroughly cooled down before removing the radiator cap, otherwise hot steam or boiling coolant may gush from the filler port and scald you. Points to remember 1. Do not overfill the reserve tank. 2. A special r[...]

  • Página 324

    CLUTCH FLUID (MANUAL T RANSAXLE) T o check the clutch fluid The clutch fluid in the clutch master cylinder should be checked when performing other underhood services. In addition, the system should be checked for leakage at the same time. Check to make certain that the clutch fluid level is always between the MAX and MIN level mark- ings on the flu[...]

  • Página 325

    BA TTER Y The condition of the battery is very important for quick starting and proper functioning of the vehicle’s electrical system. Check the battery at regular intervals. T o determine the battery charge, check the battery test indicator on top of the battery . If the test indicator is a blue/green color when viewed from above, the battery is[...]

  • Página 326

    W ARNING! • Never disconnect the battery while the engine is running; doing so could damage the vehicle’ s electrical components. • Never short-circuit the battery; doing so could cause it to overheat and be damaged. • Keep sparks, cigarettes and flames away from the battery because the battery may produce an explo- sion. • Electrolyte (b[...]

  • Página 327

    NOTE 1. Check each battery terminal for corrosion. If necessary , neutralize corrosion by washing with a solution of bak- ing soda and water . Apply grease to posts and clamps after cleaning or tightening. 2. Before cleaning the battery , tighten all filler port caps to prevent for eign matter from entering the battery . 3. Check to see if the batt[...]

  • Página 328

    T o check the fluid level The fluid level should be checked when the engine temperature gauge indicates a normal warmed up con- dition and the fluid in the transaxle is heated to its normal operating temperature. Operation with an im- proper fluid level will gr eatly reduce the life of the transaxle and the fluid. Procedure for checking the fluid l[...]

  • Página 329

    Special additives DaimlerChrysler does not recommend the addition of any fluid additives to the transaxle. MANUAL TRANSAXLE Add oil to maintain the proper level. Refill or change oil according to the scheduled maintenance table. Lubricant Gear Oil Classification GL-4 V iscosity range SAE75W -90 or 75W -85W DISC BRAKE P ADS, REAR DRUM BRAKE LININGS [...]

  • Página 330

    DOOR HINGES, REAR HA TCH HINGES, HOOD LOCK RELEASE MECHANISM AND SAFETY CA TCH The door hinges, trunk hinges, hood lock r elease mecha- nism and hood safety catch should be inspected, cleaned, and lubricated as requir ed to maintain ease of operation and to provide pr otection against rust and wear . Apply engine oil to door hinges, hood hinges, an[...]

  • Página 331

    WINDSHIELD WIPER BLADES Check the wiper blades occasionally . Periodic cleaning of the wiper blades is suggested to remove the accumula- tion of salt and road film. The wiper blade arms and glass areas should be cleaned with a sponge or cloth and a mild detergent or non-abrasive cleaner . If the blades continue to streak or smear , they should be r[...]

  • Página 332

    P ARKING BRAKE Check the parking brake lever travel occasionally . T o check, pull the lever slowly and count the number of clicks of the ratchet. For vehicles with rear dr um brakes: Y ou should feel the parking brake take hold between 5 to 7 clicks. For vehicles with rear disc brakes: Y ou should feel the parking brake take hold between 3 to 5 cl[...]

  • Página 333

    DRIVE BEL T (FOR GENERA TOR, W A TER PUMP , POWER STEERING PUMP) Check the tension of the drive belt. The deflection must be within specifications, when depressed at a point midway between the pulleys as shown in the illustrations with a force of about 100 N (22 lb.). Inspect the drive belt for evidence of cuts and cracks, and replace it if damaged[...]

  • Página 334

    Amount of belt deflection in (mm) Standard value Used belt New belt A .26 to .35 (6.7 to 9.0) .28 to .33 (7.2 to 8.4) .17 to .21 (4.4 to 5.3) B .46 to .60 (1 1.7 to 15.3) .49 to .56 (12.5 to 14.3) .34 to .43 (8.8 to 1 1.0) C .43 to .56 (1 1.0 to 14.3) .46 to .52 (1 1.7 to 13.3) .33 to .41 (8.4 to 10.4) D .33 to .43 (8.5 to 10.9) .35 to .40 (9.0 to [...]

  • Página 335

    3. Ride comfort and vehicle stability Proper tir e inflation pressures contribute to the excellent ride quality built into your vehicle. Over-inflation pr o- duces an uncomfortable and jarring ride. Under-inflation can pr oduce a feeling of sluggish re- sponse. Unequal inflation pressur es can produce erratic and unpredictable vehicle r esponse to [...]

  • Página 336

    3. Make sur e that the weight of your vehicle load is evenly distributed. 4. Drive at safe speeds. 5. After the tire inflation pr essure has been adjusted, check the tires for damage and air leaks. Be sur e to replace the r ubber caps on the valve stems. Radial ply tires Radial ply tires pr ovide improved tread life, r oad hazard resistance and smo[...]

  • Página 337

    Tire maintenance The following maintenance steps are r ecommended: 1. Check pressur e regularly . 2. Maintain wheel balance and front suspension align- ment. 3. Rotate tires r egularly in accordance with the recom- mendation in the section “T ire rotation” on page 336. Cargo loads The load-carrying capacity of your vehicle is shown on the tire [...]

  • Página 338

    When the indicators appear in two or more adjacent grooves, tir e replacement is recommended. NOTE : The mark and the location of the tire wear indicator are dif ferent depending on tire manufactur ers. Tire rotation T o equalize wear and help extend tire life, the manufactur er recommends that you r otate your tires approximately every 7, 500 mile[...]

  • Página 339

    The first rotation is the most important to achieve mor e uniform wear for all tires on the vehicle. CAUTION! Do not use the compact spare tire for tire rotation. Tire chains CAUTION! T ire chains are not recommended for your vehicle. The clearance between the chains and the body is small, and the body might be damaged. Snow tires Some areas of the[...]

  • Página 340

    REGULAR MAINTENANCE SCHEDULE The content and mileage interval can vary depending on model. ! 6,000 Miles (10 000 km) or at 6 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 12,000 Miles (19 000 km) or at 12 months ▫ Check automatic transaxle fluid level. ▫ Inspe[...]

  • Página 341

    ! 18,000 Miles (29 000 km) or at 18 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 24,000 Miles (38 000 km) or at 24 months ▫ Check automatic transaxle fluid level. ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ▫ Check brake hoses for det[...]

  • Página 342

    ! 30,000 Miles (48 000 km) or at 30 months ▫ Replace air cleaner filter . ▫ Replace spark plugs, standard type. ▫ Check drive belts condition (for the generator , water pump, power steering pump). ▫ Check manual transaxle oil level. ▫ Check coolant hoses (radiator hose, heater hose). ▫ Check fuel hoses condition. ▫ Inspect rear dr um [...]

  • Página 343

    ! 42,000 Miles (67 000 km) or at 42 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 48,000 Miles (77 000 km) or at 48 months ▫ Check automatic transaxle fluid level. ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear . ▫ Check brake hoses for deterioratio[...]

  • Página 344

    ! 60,000 Miles (96 000 km) or at 60 months ▫ Replace air cleaner filter . ▫ Replace spark plugs, standard type. ▫ Replace timing belt.* 1 * 1 : For California, Massachusetts and V ermont this maintenance is recommended but not r e- quired. ▫ Change automatic transaxle fluid. ▫ Check drive belts condition (for the generator , water pump, p[...]

  • Página 345

    ! 66,000 Miles (106 000 km) or at 66 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 72,000 Miles (1 15 000 km) or at 72 months ▫ Check automatic transaxle fluid level. ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear . ▫ Check brake hoses for deteriora[...]

  • Página 346

    ! 90,000 Miles (144 000 km) or at 90 months ▫ Replace air cleaner filter . ▫ Replace spark plugs, standard type. ▫ Check drive belts condition (for the generator , water pump, power steering pump). ▫ Check manual transaxle oil level. ▫ Check fuel hoses condition. ▫ Check automatic transaxle fluid level. ▫ Flush and replace engine cool[...]

  • Página 347

    ! 102,000 Miles (163 000 km) or at 102 months ▫ Replace spark plugs, platinum-tipped type. ▫ Replace timing belt.* 2 * 2 : Not requir ed if belt was previously changed. ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 108,000 Miles (173 000 km) or at 108 months ▫ Chec[...]

  • Página 348

    ! 120,000 Miles (192 000 km) or at 120 months ▫ Flush and replace engine coolant. ▫ Inspect rear dr um brake linings and rear wheel cylinders (except vehicles with disc brakes) for wear and leaks of all wheels. ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ▫ Inspect suspension system for looseness and dam- age. ▫ Insp[...]

  • Página 349

    SEVERE MAINTENANCE SCHEDULE The content and mileage interval can vary depending on model. ! 3,000 Miles (5 000 km) or at 3 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 6,000 Miles (10 000 km) or at 6 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Inspec[...]

  • Página 350

    ! 15,000 Miles (24 000 km) or at 15 months ▫ Replace air cleaner filter . ▫ Replace spark plugs, standard type. ▫ Inspect rear dr um brake linings and rear wheel cylinders (except vehicles with disc brakes) for wear and leaks of all wheels. ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA[...]

  • Página 351

    ! 24,000 Miles (38 000 km) or at 24 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Check automatic transaxle fluid level. ▫ Check brake hoses for deterioration or leaks. ▫ Inspect suspension system for looseness or dam- age. ▫ Inspect drive shaft boots for grease leaks and damage. ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for[...]

  • Página 352

    ! 30,000 Miles (48 000 km) or at 30 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 33,000 Miles (52 800 km) or at 33 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/[...]

  • Página 353

    ! 42,000 Miles (67 000 km) or at 42 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ▫ Rotate tires. ▫ Inspect suspension system for looseness and damage. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 45,000 Miles (72 000 km) or at 45 months ▫ Replace air [...]

  • Página 354

    ! 54,000 Miles (86 000 km) or at 54 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ▫ Rotate tires. ▫ Inspect suspension system for looseness and dam- age. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 57,000 Miles (91 000 km) or at 57 months ▫ Change eng[...]

  • Página 355

    ! 60,000 Miles (96 000 km) or at 48 months ▫ Inspect ball joint and steering linkage seals for grease leaks and damage. ▫ Inspect drive shaft boots for grease leaks and damage. ▫ Check and service exhaust system as requir ed (connection portion of muffler , muffler pipes and converter heat shields). ▫ Check fuel system for leaks (tank, pipe[...]

  • Página 356

    ! 69,000 Miles (1 10 000 km) or at 69 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 72,000 Miles (1 15 000 km) or at 72 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ▫ Rotate tires. ▫ [...]

  • Página 357

    ! 78,000 Miles (125 000 km) or at 78 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ▫ Rotate tires. ▫ Inspect suspension system for looseness and dam- age. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 81,000 Miles (130 000 km) or at 81 months ▫ Change e[...]

  • Página 358

    ! 90,000 Miles (144 000 km) or at 90 months ▫ Replace air cleaner filter . ▫ Replace spark plugs, standard type. ▫ Check drive belts condition (for the generator , water pump, power steering pump). ▫ Change manual transaxle fluid. ▫ Change automatic transaxle fluid. ▫ Check fuel hoses condition. ▫ Flush and replace engine coolant. ▫[...]

  • Página 359

    ! 96,000 Miles (154 000 km) or at 96 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ▫ Rotate tires. ▫ Check automatic transaxle fluid level. ▫ Check brake hoses for deterioration or leaks. ▫ Inspect drive shaft boots for grease leaks and damage. ▫ Inspect suspensio[...]

  • Página 360

    ! 105,000 Miles (168 000 km) or at 105 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 108,000 Miles (173 000 km) or at 108 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ?[...]

  • Página 361

    ! 1 17,000 Miles (187 000 km) or at 1 17 months ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS DEALERSHIP NAME/CODE DA TE REP AIR ORDER # ! 120,000 Miles (192 000 km) or at 120 months ▫ Replace air cleaner filter . ▫ Replace spark plugs, standard type. ▫ Check drive belts condition (for the generator , water p[...]

  • Página 362

    ! 120,000 Miles (192 000 km) or at 120 months ▫ Check evaporative emission control system (ex- cept evaporative emission canister). ▫ Replace ignition cables. ▫ Check distributor cap and rotor . ▫ Change engine oil and engine oil filter . ▫ Inspect disc brake pads, rotors and calipers for wear and leaks. ▫ Rotate tires. MILEAGE/ MONTHS [...]

  • Página 363

    SPECIFICA TIONS CONTENTS m V ehicle labeling ........................ 3 6 4 ▫ 1 - V ehicle emission control information label . . 364 ▫ 2 - V ehicle identification number plate ....... 3 6 4 ▫ 3 - V ehicle information code plate .......... 3 6 4 ▫ 4 - Air conditioner label ................. 3 6 4 ▫ 5 - Engine serial number ...............[...]

  • Página 364

    V EHICLE LABELING Keep a recor d of the chassis number and vehicle identi- fication number as such information will assist the police if your vehicle is stolen. 1 -V ehicle emission control information label The vehicle emission control information label is af fixed on the underside panel of the engine hood. 2 -V ehicle identification number plate [...]

  • Página 365

    5 - Engine serial number The engine serial number is stamped on the cylinder block as shown in the illustrations. B02B0540 4 Cylinder B02B0550 6 Cylinder SPECIFICA TIONS 365 10[...]

  • Página 366

    6 - Tire and loading information placard The tire inflation pr essure label is located on the inside sill of the driver ’s door . 7 - Certification label The certification label is located on the inside sill of the driver’s door . BATTERY BCI Group NO.86 Battery is 12 volts. NOTE : There ar e various size of the batteries in the BCI Group No.86[...]

  • Página 367

    GENERAL VEHICLE DATA Overall length 191.9in (4,875mm) Overall width 69.9in (1,775mm) Overall height 53.9in (1,370mm) Wheel base 103.7in (2,635mm) TIRES AND WHEELS Item 2.4 liter 3.0 liter SE R/T Ti r e T ype Radial, tubeless Size P205/60R16 91H P215/50R17 90H Spare tir e T125/70D16 Wheel T ype Steel/Aluminum* Aluminum Size 16x6JJ 17x6 1/2JJ PCD 4.5[...]

  • Página 368

    CAUTION! Do not use the gross vehicle weight rating data provided in the chart or on the safety certification label for determining vehicle passenger and/or cargo load capacity . Use the values provided on the tire and loading information placard (Refer to the section “V ehicle labeling”). 368 SPECIFICA TIONS[...]

  • Página 369

    ENGINE SPECIFICATIONS Item Specifications Engine model 4 Cylinder 6 Cylinder Engine displacement 2,351dm 3 (143.4 CID) 2,972dm 3 (181.3 CID) No. of cylinders and cylinder arrangement 4 in-line 6 - V60 ° Bore 86.5 mm (3.41 in) 91.1 mm (3.58 in) Stroke 100 mm (3.94 in) 76.0 mm (2.99 in) Compression ratio 9.0 9.0 Controlled by-pass thermostat 88 °C [...]

  • Página 370

    CAPACITIES Item Capacity Recommended Lubricants Fuel (approximate) 62dm 3 (16.3 gal) — Engine oil Oil pan 4dm 3 (4.2 qt) Engine oils displaying ILSAC certification symbol or conforming to the API classification SL, SL/CF Oil filter 0.3dm 3 (0.32 qt) Power steering 1.2dm 3 (1.3 qt) Diamond A TF Automatic transaxle 4 Cyl.: 7.7dm 3 (8.2 qt) 6 Cyl.: [...]

  • Página 371

    IF YOU NEED CONSUMER ASSIST ANCE CONTENTS m Suggestions For Obtaining Service For Y our V ehicle ....................... 3 7 2 ▫ Prepar e For The Appointment ............ 3 7 2 ▫ Prepar e A List ........................ 3 7 2 ▫ Be Reasonable W ith Requests ............. 3 7 2 m If Y ou Need Assistance .................. 3 7 2 m W arranty Info[...]

  • Página 372

    SUGGESTIONS FOR OBT AINING SERVICE FOR YOUR VEHICLE Prepare For The Appointment If you’re having warranty work done, be sur e to have the right papers with you. T ake your warranty folder . All work to be performed may not be covered by the warranty , discuss additional charges with the service manager . Keep a maintenance log of your vehicle’s[...]

  • Página 373

    • If for some reason you ar e still not satisfied, talk to the general manager or owner of the dealership. They want to know if you need assistance. • If your dealership is unable to resolve the concern, you may contact the DaimlerChrysler Motors Corporation Customer Center . Any communication to the DaimlerChrysler Motors Cor- poration Custome[...]

  • Página 374

    Customer Assistance For The Hearing Or Speech Impaired (TDD/TTY) T o assist customers who have hearing difficulties, DaimlerChrysler Motors Corporation has installed spe- cial TDD (T elecommunication Devices for the Deaf) equipment at its Customer Center . Any hearing or speech impaired customer who has access to a TDD or a conventional teletypewri[...]

  • Página 375

    MOP AR P ARTS Mopar fluids, lubricants, parts, and accessories are avail- able from your DaimlerChrysler Motors Corporation dealer . They will help you keep your vehicle operating at its best. CUSTOMER ARBITRA TION BOARD In the 50 United States, and W ashington, D.C., if a warranty dispute has not been resolved to your satisfac- tion, you may submi[...]

  • Página 376

    376 IF YOU NEED CONSUMER ASSIST ANCE[...]

  • Página 377

    PUBLICA TION ORDER FORMS 11[...]

  • Página 378

    [...]

  • Página 379

    DEP ARTMENT OF TRANSPORT A TION UNIFORM TIRE QUALITY GRADES The following describes the tire grading categories estab- lished by the National highway T raffic Safety Adminis- tration. The specific grade rating assigned by the tire’s manufacturer in each category is shown on the sidewall of the tires on your car . All Passenger Car T ires Must Con[...]

  • Página 380

    T emperature A, B, C The temperature grades ar e A (the highest), B and C, repr esenting the tire’s resistance to the generation of heat and its ability to dissipate heat when tested under controlled conditions on a specified indoor laboratory test wheel. Sustained high temperatures can cause the material of the tire to degenerate and r educe tir[...]

  • Página 381

    INDEX 12[...]

  • Página 382

    Accessory boxes ........................ 2 1 3 Accessory (installation) ................... 2 4 8 Adding Fuel .......................... 1 4 7 Air cleaner filter ........................ 3 1 6 Air conditioning ........................ 2 3 6 Aluminum wheel ....................... 2 5 9 Antenna .............................. 2 1 9 Anti-lock braking s[...]

  • Página 383

    Cassette T ape and Player Maintenance ....... 2 2 4 Cassette T ape Player .................. 219,221 CD Player ......................... 219,227 Center console ......................... 2 1 5 Center console box ...................... 2 1 3 Charging system warning light .......... 107,1 14 Check engine/malfunction indicator lamp ....................[...]

  • Página 384

    Electric rear window defr oster switch ........ 1 2 5 Emission-control system maintenance ........ 3 1 3 Engine compartment ................. 259,31 1 Engine coolant ......................... 3 2 2 Engine coolant level warning light .......... 1 0 7 Engine coolant temperature gauge ....... 106,1 1 1 Engine hood release ...................... 4 1 En[...]

  • Página 385

    Headlights Aiming ............................. 2 9 7 Dimmer ............................ 1 2 2 Headlight flasher (high/low beam) ........ 1 2 1 Switch ............................. 1 2 0 Heater ............................... 2 3 6 High beam indicator .................. 107,1 12 High-mounted stoplights Bulb capacity ........................ 2 9 2 [...]

  • Página 386

    Mopar Parts ........................ 315,375 Odometer .......................... 106,1 10 Oil pressur e gauge ...................... 1 0 6 Oil pressur e warning light ............. 107,1 14 Oil Engine oil ........................... 3 1 8 Onboard Diagnostic System ............... 3 1 4 Opener , Garage Door .................... 1 3 2 Operation durin[...]

  • Página 387

    UNIBEL T restraint system ............... 6 9 Seatback .............................. 6 0 Seats Front seats ........................... 5 7 Rear seats ............................ 6 6 SECURITY indicator ................ 49,107,1 12 Service Assistance ...................... 3 7 2 Service Manuals ........................ 3 7 7 Setting the clock .....[...]

  • Página 388

    Snow tires .......................... 3 3 9 Spare tir e ........................... 2 6 6 T ire chains .......................... 3 3 9 T read wear indicators .................. 3 3 7 T ools ................................ 2 6 6 T owing .............................. 2 8 4 T railering ........................... 2 0 3 T railer T owing ............[...]