Domo DO906KN manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Domo DO906KN. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Domo DO906KN o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Domo DO906KN se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Domo DO906KN, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Domo DO906KN debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Domo DO906KN
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Domo DO906KN
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Domo DO906KN
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Domo DO906KN no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Domo DO906KN y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Domo en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Domo DO906KN, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Domo DO906KN, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Domo DO906KN. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF KOELKAST REFRIGERA TEUR KÜHLSCHRANK REFRIDGERA TOR DO906K/N[...]

  • Página 2

    DO906K/N GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. W anneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig verva[...]

  • Página 3

    DO906K/N LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO906K/N T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom ................................................................................................................[...]

  • Página 4

    DO906K/N RECY CLAGE INFORMA TIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt [...]

  • Página 5

    DO906K/N W anneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwaliceerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour évi[...]

  • Página 6

    DO906K/N ONDERDELEN 1. Deur 2. Thermostaatknop 3. W ateropvangbakje VEILIGHEIDSMAA TREGELEN - Dit toestel moet aangesloten worden op een geaard stopcontact. In geval van kortsluiting zorgt de aarding er voor dat de stroom kan afgeleid worden, zo voorkomt u elektrocutie. - Gebruik geen verlengsnoer om uw toestel aan te sluiten. Sluit de ijskast ook [...]

  • Página 7

    DO906K/N V ermijd direct zonlicht en warmte. Zonlicht kan de buitenkant van de ijskast aantasten. W armte zal voor een hoger verbruik zorgen. V ermijd een te hoge vochtigheidsgraad. T e veel vocht in de lucht zal er voor zorgen dat er te snel vorst gevormd wordt in uw ijskast. ONDERHOUD EN REINIGING Reiniging W as de ijsblokjesmaker , het wateropva[...]

  • Página 8

    DO906K/N - haal al het voedsel uit uw ijskast - verwijder de stekker uit het stopcontact - Reinig de ijskast grondig. - Laat de deur van de ijskast open om schimmelvorming en slechte geuren te vermijden. STROO MP ANNE De meeste stroompannes worden herstelt in 1 of 2 uur en zullen de temperatuur van uw ijskast niet veranderen. U moet wel het openen [...]

  • Página 9

    DO906K/N Hebt u warm eten in de ijskast gezet, waardoor het toestel harder moet werken om te koelen. De deur is te vaak of te lang open geweest Het toestel krijgt de verkeerde voltage Het toestel staat te kort in de buurt van een warmte bron of direct zonlicht. 3. De binnen temperatuur van de ijskast is te koud. Controleer de thermostaatregeling. 4[...]

  • Página 10

    DO906K/N ÉLÉMENTS 1. Porte 2. Bouton du thermostat 3. Bac de collecte de l’eau MESURES DE SÉCURITÉ - Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant mise à la terre. En cas de court-circuit, la prise de terre assure la dérivation du courant, vous évitant ainsi toute électrocution. - N’utilisez pas de rallonge pour raccorder vo[...]

  • Página 11

    DO906K/N V eillez à ce que l’air puisse circuler librement autour du réfrigérateur . L ’arrière du réfrigérateur doit s’écarter d’au moins 13 cm du mur . Placez le réfrigérateur sur un sol ferme et plat. Évitez la lumière directe du soleil et la chaleur . La lumière du soleil risque de dégrader l’extérieur du réfrigérateur[...]

  • Página 12

    DO906K/N V ACANCES Lorsque vous partez en vacances pour une courte période, vous pouvez laisser l’appareil branché. Lorsque vous partez en vacances pour une longue période, il est préférable de procéder comme suit : - retirez toute la nourriture de votre réfrigérateur , - enlevez la che de la prise de courant, - nettoyez à fond le ré[...]

  • Página 13

    DO906K/N L ’appareil ne reçoit pas de courant, contrôlez si l’alimentation de courant est en ordre. Contrôlez si la che est bien enfoncée dans la prise de courant. Contrôlez si la tension utilisée est correcte. 2. Le réfrigérateur se réenclenche tr op souvent. Contrôlez le réglage du thermostat. La porte est-elle bien fermée ? A [...]

  • Página 14

    DO906K/N ZUBEHÖRTEILE 1. Türe 2. Thermostatknopf 3. Abtauknopf 4. W asserreservoir SICHERHEITSVORKEHRUNGEN - Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Bei Kurzschluss sorgt die Erdung dafür , dass der Strom abgeleitet werden kann und verhindert somit Stromschlag. - Zum Anschluss des Geräts keine V erlängerungsschnur v[...]

  • Página 15

    DO906K/N weichen, feuchten T uch gereinigt werden. Das Gerät nicht in einen schmalen Gang, direktes Sonnenlicht oder Feuchtigkeit stellen. Die Luft rund um den Kühlschrank sollte frei zirkulieren können. Die Rückseite des Kühlschranks muss mindestens 13 cm von der W and entfernt sein. Den Kühlschrank auf einen stabilen, achen Untergrund st[...]

  • Página 16

    DO906K/N Hinweis : Falls das Gerät aus irgend einem Grunde ausgeschaltet ist, sollte 2 bis 5 Min. gewartet werden, bevor das Gerät wieder angeschaltet wird. URLAUB Falls Sie für eine kurze Zeit in Urlaub gehen, kann das Gerät eingeschaltet bleiben. Falls Sie für längere Zeit in Urlaub gehen, kann wie folgt verfahren werden : - alle Lebensmitt[...]

  • Página 17

    DO906K/N Das Gerät bekommt keinen Strom, kontrollieren, ob die Stromzufuhr in Ordnung ist. Kontrollieren, ob sich der Stecker in der Steckdose bendet. Kontrollieren, ob die richtige Spannung zur V erfügung steht. 2. Der Kühlschrank springt zu oft an. Die Thermostateinstellung kontrollieren. Ist die Türe gut geschlossen? W urde warmes Essen i[...]

  • Página 18

    DO906K/N P ARTS 1. Door 2. Thermostat 3. Defrost button 4. Drip tray SAFETY INSTRUCTIONS - This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current - Do not use an extension cord - Use an exclusive wall outlet. Do not connect y[...]

  • Página 19

    DO906K/N around the cabinet. Keep the rear of the refrigerator 127mm away from the wall. Location 1. Select a place with a strong, level oor . 2. Allow 13 cm of space between the back of the refrigerator and any adjacent wall. 3. A void direct sunlight and heat. Direct sunlight may affect the acrylic coating. Heat sources nearby will cause highe[...]

  • Página 20

    DO906K/N V ACA TION TIME For short vacation periods, leave the control knobs at their usual settings. During longer absences; (a) remove all foods, (b) disconnect from electrical outlet, (c) clean the refrigerator thoroughly , including defrost pan, (d) leave door open to avoid possible formations of condensate, mold or odors. POWER FAILURE Most po[...]

  • Página 21

    DO906K/N 2. Cools too frequently Check temperature setting and adjust as needed. Close door securely . Be sure that food is cool before inserting. Do not keep door open for too long and MINIMIZE door openings. Do not place unit close to heat sources Or direct sunlight. 3. Intemal temperature T oo cold Check setting and adjust as needed. 4. Intemal [...]

  • Página 22

    LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63[...]