Dynex DX-FMRDS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Dynex DX-FMRDS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Dynex DX-FMRDS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Dynex DX-FMRDS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Dynex DX-FMRDS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Dynex DX-FMRDS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Dynex DX-FMRDS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Dynex DX-FMRDS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Dynex DX-FMRDS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Dynex DX-FMRDS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Dynex DX-FMRDS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Dynex en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Dynex DX-FMRDS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Dynex DX-FMRDS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Dynex DX-FMRDS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USER GUIDE GUIDE DE L ’UTILISA TEUR • GUÍA DEL USUARIO Mobile FM T ransmitter and Char ger for the Apple iP od® Émetteur FM mobile av ec chargeur pour iP od MD d'Apple T ransmisor de FM portátil y cargador para iP od® de Apple DX- F M R D S USER GUIDE GUIDE DE L ’UTILISA TEUR • GUÍA DEL USUARIO[...]

  • Página 2

    2 Dynex D X -F MRDS Mobile F M T ransmitter and Charger f or the Apple iP od® Co n te n t s Introduction ........................ ........................... ........................... . 2 Important safety instruc tions ................................ ..................... 3 Mobile FM transmitter and char ger componen ts........................ [...]

  • Página 3

    3 Simple and con venie nt, the mob ile FM transmitt er and charger transmits all FM frequencies and si multaneously charges your iPod . Aeriel le Enabled i s a trademark of Aeriel le Inc. Impor tant safety instructions Read these instruc tions thor oughly before using y our mobile F M transmitt er and char ger . Do not attempt to set up or tune you[...]

  • Página 4

    4 Have the mobile FM transmitter checked by a ser vice technici an if any the follo wing condi tions are tru e: •The mobile FM tr ansmitter has been exposed to moisture. •The mobile FM tr ansmitter has been dropped and damage d. •The mobile FM transmitt er has obvious signs of breaka ge. •The mo bile FM tr ansmitter is not w orking correctl[...]

  • Página 5

    5 LC D d i s p l a y Cable to connec t to your iPod Plugs into your car’ s power or cigarette lighter socke t[...]

  • Página 6

    6 Usi ng th e m o bi le FM transmitter and char ger T o set up and use your mobile FM transmitt er and charger: 1 Inser t the mobile FM tr ansmit ter firmly into y our car’ s cigarett e lighter or pow er socket. 2 T une your car's FM stereo to an unused FM frequency. 3 Plug the connector on the end of the cable into your iP od. Note: T o dis[...]

  • Página 7

    7 Tip : The best station for tr ansmitting is one that may not be perfectly clear but also has clear or weak stations to either si de of it in the FM band . Using the mobile F M transm itter presets T o use the mobile FM transmitter pr esets: 1 T une the transmitter to the desired FM frequency using the tune up and tune do wn buttons. Firmly pr ess[...]

  • Página 8

    8 Using y our mobile FM transmitt er with an RDS- enabled radio rece iver T o set up and use your mo bile FM trans mitter with an RDS- enabled radio receiv er: 1 T u ne you r rec ei ver to t he s am e f requ en c y d is pl ayed on the face of the transmitter (or vice -versa).If your FM receiver is RDS enabled, the radio automa tically shows 'D[...]

  • Página 9

    9 Using adv anced f eatur es of y our mobile FM tr ansmitter T o use advanced fea tures of y our mobile F M transmitter: • Autoseek : T o automa tically find the best available station for use in your ar ea, press BO TH tune up and tune down butt ons together . The freq uency numbers advanc e while the unit searches for clear stations. • Precis[...]

  • Página 10

    10 Specifications Produc t specific ations Au dio specifications Modulation FM Stereo Modulation Po wer 12 V car cigarette lighte r socket Frequencies Full FM band (88.1-107.9 MHz) Memory 3 Presets Audio input connector 3.5 mm audio connec tor Non- volat ile memory Remembers previous frequency used Instant-on T urns on when audio signal detected Au[...]

  • Página 11

    11 *A we ighted Leg al not ice s FC C Statement: United Stat es Regulatory Information This device complies with par t 15 of the FCC Rules . Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inter ference r eceived, including inter ference that may cause und[...]

  • Página 12

    12[...]

  • Página 13

    13 Wa r r a n t y One - Y ear Limited W arran ty Dynex Products (“Dynex ”) warrants to y ou, the original pur chaser of this new DX-FMRD S (“Product”), that the Pr oduct shall be free of defects in the original ma nufac ture of the ma terial or workmanship for a period of one (1) y ear from the dat e of your purchase of the Pr oduct (“War[...]

  • Página 14

    14 What do es t his war ranty cover? During the W arranty P eriod, if the original manufacture of the material or w orkmanship of the Product is determined t o be defective by an authorized Dynex repair cent er or store personnel , Dynex will (at its sole option): (1) repair the Pr oduct with new or rebuilt part s; or (2) replace the Pr oduct at no[...]

  • Página 15

    15 What does the warranty not co ver? This warr anty does not cover: •Customer instruction •Installation •Set up adjustments •Cosmetic damage •Damage due to acts of God, such as lightning strik es •Accident •Misuse •Abuse •Negligence •Commer cial use •Modification of any part of the Product •This w arranty also doe s not cov[...]

  • Página 16

    16 REP AIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS W AR RANTY IS YO UR EXCL USIVE REMEDY . DYNEX SHALL NO T BE LIABLE FOR ANY INCIDENT AL OR CONSEQUENTIAL D AMA GES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUC T , INCL UDING, BUT NO T LIMITED T O , L OST DA TA , L OSS OF USE OF Y OUR PRODUCT , L OST BUSINESS OR L OST PROFITS. D YNEX [...]

  • Página 17

    17 Émetteur F M mobile av ec chargeur Dynex D X -F MRDS pour iP od MD d'Apple Dynex D X -F MRDS T able des matières Introduction ............ ........................... ........................... ....... 17 Instructions de sécurité impor tantes....................................18 Composants de l'émetteur F M mobile avec char geur[...]

  • Página 18

    18 Simple et commode, l'émet teur FM mobile avec chargeur tr ansmet to utes les fr équences FM tout en charge ant un iP od. Aeriel le Enabled e st une mar que de commerce d’ Aerie lle Inc. Instruct ions de sécurité impor tantes Lire ces instruc tions avec attention avant d'util iser l'émetteur FM mobile avec chargeur . Ne pas [...]

  • Página 19

    19 F aire v érifier l'émetteur FM mobile par un technicien de maintenance si l'une des conditions su ivant es se présent e : •L'appa reil a été e xposé à l’ humidité. •L'appareil est tombé et est endomma gé •L'appareil présente des signes visibles de cassure. •L'appa reil ne fonc tionne p as correc[...]

  • Página 20

    20 Affichage ACL Câble pour connecter l'iPod Brancher sur la douille d'alimentatio n du véhicul e ou de l'allume -cig are[...]

  • Página 21

    21 Utilisa tion de l'émet teur F M mobile av ec chargeur Pour con figurer et utiliser l'émetteur F M mobile avec charg eur : 1 Insérer l'émett eur FM mo bile fermement dans la douille d'alim entatio n du véhicu le ou de l'allume- cigare. 2 Syntoniser la stéréo FM du véhicule sur une fr équence FM inutil isée. 3 Br[...]

  • Página 22

    22 Cons eil : Il se peut que l'iP od ne s'éteigne pas automatiquemen t. Pr endre soin de le débrancher p our arr ê te r la lecture et désactiver la char ge avant de quitter l e véhic ule. Cons eil : La meilleu re station p our la transmission est c e lle qui n'est p eut-être pas par faitement clair e mais dont les stations adja[...]

  • Página 23

    23 2 Il est égale ment pos sible en r épét ant les ét apes une e t deux, de mémoriser deux st atio ns add iti onn ell es ave c les deux touches restan tes. Cons eil : Quand l'émetteur FM mobile est éteint et r emis en mar che, il syntonise la dernièr e fr équenc e utilisée e t les stations prér églées mémor isées. Utilisation de[...]

  • Página 24

    24 5 Le titre de la chanson est automatiquement affiché sur le récept eur FM après qu elques secondes.[...]

  • Página 25

    25 Utilisation des fonctionnalités avanc ées de l'émetteur F M mobile Po ur utiliser l es fonctionnal ités a van cées de l'émetteur F M mobile • Autoseek (Recherche aut omatique) : P our détecter aut omatiqu ement la meilleur e station disponible dans la z one d'écoute , appuyer À LA FOIS sur tune up (syntonisation croissa[...]

  • Página 26

    26 Cons eil : L'appui sur une touche a p our effet de rem ettr e l'émetteur en marche . S ans que cela aff ecte le r églage de la fr équence à la re mise en mar che . Spécifications Cara c tér ist iqu es du p rodu it Modulati on Modulati on stéréo FM Puissance Douille d'allume- cigare de voitur e de 12 V Fr équences Bande FM[...]

  • Página 27

    27 Spécificat ions audio * P ondér é Forma t du signal Forma t FM stér éo standard , sous-porteuse 38 kHz Réponse en fréquence 15 Hz à 15 kHz Rapport signal à bruit* >55 dB Distorsion harmonique tot ale 0,25 % (normal) Sépar at ion stéréo >22 dB Balance du canal +/- 2 dB[...]

  • Página 28

    28 Av i s j u r i d i q u e s Déclaration de la FC C : Informations sur la régl ementation des États-Unis Cet appa reil est co nforme à l’article 15 du règl ement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes°: (1) Ce dispos itif ne doit p as caus er d’ inte rférences préjudiciables et (2) ce disposi tif doit ac[...]

  • Página 29

    29 Gar an tie Gar an ti e lim ité e d ’u n an Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de c e DX- FMR DS neuf (« Pr oduit »), qu’ il est exempt de vices de fabrication et de main-d’ œuvre à l’ origine, pour une période d’un (1) an à par tir de la date d’ achat du Produit (« P ériode de garantie »). Ce Produit [...]

  • Página 30

    30 Que couvre cette gara ntie? Pen d an t l a Pér i od e d e ga r an ti e, si un vice de matériau ou de main- d’ œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de rép ara tio n a gré é pa r D yn ex o u le personnel du magasin, Dynex (à sa seule discr étion) : (1) r épare ra le Pr oduit en util isant des pièces détach?[...]

  • Página 31

    31 Ce qui n ’est pas c ouv ert par cette garantie limitée La présente gar antie ne couvr e pas : •la formation du client; •Installation; •les réglages de configuration; •les dommages esthéti ques; •les dommages résultants de catastr ophes natur elles telles que la foudre; •les accidents; •une utilisation inadap tée; •une man[...]

  • Página 32

    32 LA RÉP ARA TION OU LE REMPLACEMENT , TELS QU’OFFERT S P AR LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L ’ ACHETEUR. DY NEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES A CCESSOIRES OU C ONSÉCUTIFS, RÉSUL T ANT DE L ’ INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT , Y COMPRIS , SANS S’Y LIMITER, [...]

  • Página 33

    33 T ransmisor de F M por tátil y cargador par a iPod® de Apple Dynex D X -F MRDS Co nt en i d o Introducción.............................................. ...........................33 Instrucciones importantes de seguridad ..............................34 Componentes del tr ansmisor de FM portátil y cargador .......35 Usando el transmisor de [...]

  • Página 34

    34 Aeriel le Enable d es una ma rca comer cial de Aerielle Inc. Instrucciones importantes de seguridad Lea estas instrucciones completamente antes de usar su transmisor de FM port átil y cargador . No intent e configur ar o sinto nizar su transmisor de F M por tátil mientras su vehiculo se encuentra en marcha. No intente abrir la caja del transmi[...]

  • Página 35

    35 Si alguna de las siguientes condiciones ocurr e, pida que un técnico de ser vicio r evise el transmisor de FM por tátil: •El transmisor de F M portátil ha sido expuesto a la humedad. •El transmis or de FM por tátil se ha dejado caer y se ha da ñado . •El transmis or de FM por tátil presenta seña les obvias de daño . •El tran smis[...]

  • Página 36

    36 Pan ta l la LCD Cable para conectar a su i P od Se c on ect a en l a toma d e alimentación o de encendedor de cigarril los de su au to[...]

  • Página 37

    37 Usando el tr ansmisor de F M por tátil y car gador Para co nfigurar y usar su transmisor de F M portátil y car g ad or: 1 Inser te el transmisor de FM portátil firmemente en la toma de alimenta ción o de encendedor de ci garrillos de su auto . 2 Sintonice el estéreo F M de su auto a una frecuencia FM que no esté usada. 3 Enchufe el conec t[...]

  • Página 38

    38 Cons ejo : Puede ser que su iPod no se apague automátic ament e. Asegúr ese de desenchufarlo par a detener la re pro d ucc i ó n y p ara d e sa c t iv a r l a ca rga antes de salir de su auto . Cons ejo : La mejor estación par a transmitir es la que aunque no sea perfectamente clara tiene estacion es clar as o débiles a cada lado de ella e [...]

  • Página 39

    39 2 Opcionalmente, r epita los pasos 1 y 2 para guardar otras dos estaciones con los dos botones r estantes. Consejo: Cuando el tr ansmisor de FM p ortá til está apagado y se r einicia, sintoniz ar á la última fr ecuencia utili zada y la estación pr edefinida que se encuentr an la memoria. Usando su transmisor de F M por tátil c on un recept[...]

  • Página 40

    40 Usando las funciones a vanzadas de su transmisor de F M port átil Para usar las funciones avanzadas de su transmisor de FM port átil: • Búsqueda automát ica : P ara enco ntrar automáticamente la mejor estación disponibl e para el uso en su ár ea, pr esion e los botones sint onizar arriba y sintonizar abajo al mismo tiempo . Los números[...]

  • Página 41

    41 Especificaciones Especificaciones del producto Especificaciones de audio Modulación Modulación de FM est éreo Alimentación T oma de encendedor de cigarrillos de auto de 12 V Frecuencias Banda de FM completa (88.1 - 107.9 MHz) Memoria 3 predefinidas Con e ct or de entrada de audio Conector de audio de 3.5 mm Memoria no vol áti l Recuerda la [...]

  • Página 42

    42 * Ponder ado A visos legales Declaración de la FC C: Información reguladora de los Estados Unidos Este dispositiv o satisface la parte 15 del reglament o FCC. La operación está su jeta a las dos condicione s siguientes: (1) Este disp ositivo no puede causar inter ferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier int erferencia [...]

  • Página 43

    43 Aerielle Enabl ed es una marca comercial de Aerielle Inc . Otras bandas y nombres de productos son mar cas comerciales o registradas de sus poseedores respectivos. Las patentes de EE.UU. número 6,671,494, D506,455 y 7,120,403 son otra s pa tent es de los Estados Unidos y mundiales pendient es, pr opiedad de Aerielle, Inc. y se uti lizan bajo li[...]

  • Página 44

    44[...]

  • Página 45

    45 Gar an tía Gar an tí a lim ita da de un año Dynex Products (“Dynex ”) le garantiza a usted , el comprador original de este nuevo DX-F MRDS (“P roducto ”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a par tir de la fecha de compra del Producto (“P[...]

  • Página 46

    46 ¿Qué es lo que cubre esta garantía? Durante el P eríodo de Garantía, si un c entro de r eparación autorizado de Dynex concluye qu e la fabricac ión original del material o la mano de obra del P roducto se encuentran defectuosos Dynex (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con re puestos nuevos o r eacondicionados; o (2) r[...]

  • Página 47

    47 ¿Qué es lo q ue no cubre la garantía? Esta garantía no cubre: •Capa citación del clie nte •Instalació n •Ajuste de co nfiguración •Daños cosméticos •Daños debido a actos de la natu raleza, tal cómo rayos •Accidentes •Mal uso •Abuso •Negligencia •Uso comercial •Modificación de alguna par te del Pr oducto •Esta [...]

  • Página 48

    48 EL REEMPLAZO DE REP AR A CIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO EST A GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO . DYNEX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENT ALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENT O DE CUAL QUIER GARANTÍA EXPR ESA O IMPLÍCIT A RELACIONAD A CON ESTE PRODUCT O , INCLUYENDO PERO SIN LIMIT ARSE A LA PÉRD IDA DE INFORM ACIÓN, LA PÉRDID A DE NE[...]

  • Página 49

    49[...]

  • Página 50

    www.dynexproducts.com (800) 305-2204 Distributed by Best Buy Purchasing, LL C 7601 Penn Ave. South, Richfield, M N 55423 U.S.A. © 2007 Best Buy Enterpris e Services, Inc. All rights re served. DYNEX is a register ed trademark of Best Buy Enterprise Ser vices, Inc. All other products and brand names a re trademarks of their respective owners. Distr[...]