ECG EV 1501 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones ECG EV 1501. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica ECG EV 1501 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual ECG EV 1501 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales ECG EV 1501, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones ECG EV 1501 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo ECG EV 1501
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo ECG EV 1501
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo ECG EV 1501
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de ECG EV 1501 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de ECG EV 1501 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico ECG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de ECG EV 1501, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo ECG EV 1501, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual ECG EV 1501. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ELEKT RICKÝ V AŘI Č NÁ VOD K OBSLUZE CZ ELEKT RICKÝ V ARI Č NÁ VOD NA OBSLUHU SK ELEKT R Y CZNA PŁ YT A GRZEW CZA INSTRUKCJA OB SŁUGI PL ELEKT R OM OS F Ő Z ŐLA P HASZNÁLATI ÚTMUT A TÓ HU ELEKT RISCHE K OCHP L A TTEN BEDIENUNG SANLEITUNG DE SINGLE E LECT RIC HOB INSTRUC TION MANU AL GB RECH A UD EL ECTRIQUE MODE D'EMP LOI FR PIAS[...]

  • Página 2

    PO PI S / P O P I S / O P I S / L E Í R Á S / B E S CH R E I BU N G / D E SC R I P T I O N / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN 1 2 3 CZ 1. P l o t n a 2. Ovladač termostatu 3. Kontrolk a SK 1. P l a t ň a 2. Ovládač termostatu 3. Kontrolk a PL 1. P ł y t k a 2. P ok rętło termostat u 3. Kontrolk a HU 1. F ő z ő l a p 2. T ermosz t[...]

  • Página 3

    CZ ELEKT RICKÝ V AŘIČ 3 BEZPEČ NOSTNÍ POK YNY Čtět e pozo rně aus chovejt e pro b udou cí po tř ebu ! Var o vá n í : B ezp ečn ostní op atření a po k yny uve dené v tomto n ávodu nez ahr nují všech ny možné p odmín k y a situace, ke k ter ým může doj ít. Uživ atel musí p ocho pit, ž e fak tore m, k ter ý n[...]

  • Página 4

    CZ 4 2 1. P o kud je sp otřeb ič pou žíván d ětmi, v y ž aduje b edliv ý dohle d. Nikd y nene chávejte za pnut ý spo třebič be z dozor u. 22. Tento spotřebič m ohou p ouží vat děti ve vě ku 8 let as tar ší aosoby s e sníženými f yzi ck ými či me ntálním i scho pnos tmi neb o ne dost atkem zk ušeno stí a z nalos[...]

  • Página 5

    CZ 5 V YUŽITÍ ALIK VI DA CE ODPADU Bali cí pa pír a vl nit á lep enk a – od ev zdat d o sbě rných su rovin . Přeb alov á fol ie, PE sá čk y, plastové dí l y – do sb ěrných kontej ner ů na pl ast y. LIK VI DA CE V ÝROB KU PO UKONČE NÍ ŽIVOTNOSTI Lik v ida ce po už it ých e le k tri ck ýc h a e lek t ro nic k ých [...]

  • Página 6

    SK ELEKT RICKÝ V ARIČ 6 BEZPEČ NOSTNÉ POK YNY Čítajte p ozor ne ausc hovajte n a budú cu pot re bu! Var o va n i e : B ezp ečno stné o patrenia a p ok yny uve den é v to mto návode ne za hŕňajú všet k y možné po dmienk y a situáci e, ku k tor ý m môže dôjs ť. Použív ateľ musí p ochop iť, že f ak torom, k to [...]

  • Página 7

    7 SK 2 1. A k spotre bič po užív ajú deti, v y ž aduje s a be dliv ý d ohľad. N ikdy ne nechávaj te zap nut ý spo trebič b ez dozoru. 22. T ento sp otreb ič môžu p ouží vať de ti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zní ženými f yzi ck ými či ment álnymi sch opn osťam i aleb o ned ostatko m skúsen ostí a znalo st?[...]

  • Página 8

    8 SK V YUŽITIE ALI K VIDÁCIA OBAL OV Bali aci p apie r avln itá l epe nka – o dov zd ajte do z ber ných sur ovín . Preba lová f ólia , PE vre ck á, pl astové di ely – v y had zuj te do kont ajne rov na p last y. LIK VIDÁCIA VÝRO BKU PO SKONČEN Í ŽIVOTNOSTI Lik v idá cia p ou ži týc h el ek t ric k ých a el ek t ron ic[...]

  • Página 9

    PL ELEKT RY CZNA P Ł YT A GRZEW CZA 9 INSTRU K C J E BE ZPIEC ZE ŃST W A Nale ż y uważ nie pr zec z y tać iz achow ać do wglą du! Ostrzeżenie : W sk azówk i iśro dki b ezp iec zeńs tw a wniniejs zej instr ukcji nie ob ejmują ws z ystk ich war unków isyt uacji, mo gąc ych spowo dować z agrożen ie. Najwa żniejs z ym c z y[...]

  • Página 10

    10 PL 20. Urz ądz enie nie m oże być stosow ane z włąc zn ikami c z asow ym i lub innymi s yste mami zda lneg o ster owan ia. 2 1. Je żeli ur z ądze nie jes t uż y wan e pr zez dz ieci , w yma ga to ścisł ego n adzor u. Nig dy nie zo staw iać włąc zo neg o ur ząd zenia b ez na dzor u. 22. Ur z ądzen ie może być uż y t kowane pr[...]

  • Página 11

    11 PL D ANE T ECHNICZNE Napi ęcie n omin alne: 220 –240 V~ 50 /60 Hz Moc n omin alna: 1 50 0 W EK SPLO A T ACJA IUSUW ANIE O DP ADÓW Papi er sł uż ąc y do ow inię cia i tek t ura f alis ta – p rz eka z ać na w ys yp isko śm iec i. Foli a opa kowan iowa , torb y PE, el eme nt y zpla stik u – wr zu cić d o poj emn ików zpl[...]

  • Página 12

    HU EL EKTR OMO S F ŐZ ŐLAP 12 BIZTONS Á GI UT ASÍT ÁSOK Olva ssa el  g yelm ese n és akés őbb i fel hasz nál ások hoz i s őri zze m eg ! Figy elmeztetés ! A je len út mutató ban fe ltünte tet t biz tons ági el őírá sok és u tasít ások ne m tar t almaz nak mind en oly an fe ltétel t és körülm ény t, a mel y a h[...]

  • Página 13

    13 HU 1 9. A forr ó főzőlap ot ne fo gja m eg, v árja me g afőzőlap s zob ahőm érs ékl etre hűl ésé t. 20. A ké szü léke t nem s z abad i dők ap cso lóv al vag y más kés zül ék kel ve zére lt (távir ányíto tt) ko nne k torh oz csatlakoz tatni. 2 1. Ha a készüléket gyerekek is használják, akkor legyen nagyon  g[...]

  • Página 14

    14 HU MŰSZ AKI ADA TOK Névl eg es fes zült sé g: 220 – 240 V~ 50/ 60 Hz Névl eg es telje sítm ény fel vétel: 1500 W HU LLA DÉKF EL HAS ZNÁ LÁS É S ME GSE MMIS ÍTÉ S A cs omag ol ópa pír t és h ullá mpa pír t ad ja le hu llad ékg yűjtő te le pen . Cs oma gol ófó lia, PE z ac skó k, m űanya g alk atré sze k – műany agg[...]

  • Página 15

    DE ELEKT RISCH E K OCHP LA TTEN 15 SICHERHE ITSHINWEISE Bit te auf merk s am lese n und gu t auf bewahr en! War nu n g : D ie Siche rhei tsvo rkehr unge n und Hinwe ise, die in di eser A nleit ung auf gef ühr t sind, u mfasse n nicht alle m öglich en Be ding ungen u nd Situati one n, zu den en es kom men k ann. D er Anwend er muss be greife n, da[...]

  • Página 16

    16 DE 1 6 . Ziehen Sie vo r der War tun g das Stromvers orgu ngskab el aus d er Steckdo se. Währe nd des Ab schal tens von der Stro mverso rgung , zieh en Sie am Stec ker , niemals a m Kab el. 1 7 . Verwe nde n Sie in de n Kochtöp fen kei n Öl in Spr ay for m. Ver wende n Sie ein en Ba ckpi nsel, d en Sie z uvor in Öl ei nget aucht hab en. B ea[...]

  • Página 17

    17 DE • Währ end de r ers ten Ver wendun g der n euen Ko chpl atte n kann a n der O ber  äche der Koch plat te Ger uch od er Rau ch ents tehe n. Die se Ers cheinu ng ist n ormal u nd be ruht auf d en unsichtba ren Schichten d es Schut z  lms , der wä hrend d er Her stellu ng auf das G erät au fgeb racht wu rde. • Bevor Sie di e Speise[...]

  • Página 18

    EN SINGLE E LE CTRIC HOB 18 SAFE T Y I NS T RU C TI O N S Read c are full y and s ave for futu re us e! War ni n g : T he sa fet y me asures an d instr uc tions , contai ned in this m anual, d o not inclu de all con ditio ns and situatio ns possib le. Th e user mus t unde rst and that co mmon s ense, ca ution an d care ar e fac tor s that canno t b[...]

  • Página 19

    19 EN Hot s urface! OPERA TING INSTR UC TIONS Preparat ion befo re use 1 . Cle an the hot p late using so f t wet clot h. Place the h ot plate on a n even and s tabl e sur face cl ose to the electric outlet. 2. Che ck if the vo lta ge marke d on the ap plian ce corresp on ds to the volt age of yo ur outl et. B efor e plug ging it in, make sur e tha[...]

  • Página 20

    20 EN USE AND DISPOSAL OF WASTE Wrap pin g pap er an d corr uga ted p ape rb oar d – del iver to s crap yar d. Pack in g foil , PE bag s, pl asti c ele me nts – th row into plas tic r ec ycl ing con tai ner s. DISPOSAL OF PRODUC TS A T THE E ND O F LIFETIME Di spo sa l of e lec t ri c and e le c tr oni c eq uip me nt (va lid i n EU m emb er c o[...]

  • Página 21

    FR RECHA UD ELECTRIQUE 21 C ONSIGNES DE SECURITE Lisez attentiv ement et conservez pour un usage futur! Av er tissement  : les dispositions et consignes de sécurité  gurant dans le présent manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situations susceptibles de survenir . L ’utilisateur doit comprendre que le bon sens , la prudence [...]

  • Página 22

    FR 22 18. Utilisez le réchaud uniquement en respectant les instruc tions  gurant dans le présent mode d’ emploi. Le fabricant ne peut être tenu r esponsable de dommages causés par un usage incorrect de cet appareil. 19. N’ essayez jamais de toucher la surface chaude du réchaud avant son refr oidissement. 20. L ’appareil n ’ est pas [...]

  • Página 23

    FR 23 2. Pour le nettoyage, N’UTILISEZ P AS de brosses dures, matériaux abrasifs ou alcool , pétrole ou autres nettoyants organiques . 3. Ne plongez pas l’appareil dans l’ eau pour le nettoyage. 4. Après le nettoyage , déposez le réchaud dans un endroit frais. DONNEES TECHNIQUES T ension nominale: 220–240 V~ 50/60 Hz Puissance nomin[...]

  • Página 24

    IT PIASTRA ELETTRIC A 24 ISTRUZIONI DI SICUREZZ A Leggere atten tamente econservare per uso futuro! Attenzione : L e misure di sicurezza e le istruzioni contenute in questo manuale non includono tutte le condizioni e situazioni possibili. È compito dell’utente comprendere che il buon senso , la prudenza e la cura sono dei fattori [...]

  • Página 25

    25 IT 21. Quando la piastra è utilizzata dai bambini è necessaria una stretta sorveglianza. Non lasciare mai l’apparecchio ac ceso incustodito. 22. L ’apparecchio può essere usat o da bambini da 8 anni in su e da persone con ridotte capacità  siche omentali, se sono sotto sor veglianza ose sono state istruite all’uso del[...]

  • Página 26

    26 IT CARA T TERISTICHE TECNICHE T ensione nominale: 220–240 V~ 50/60 Hz Potenza nominale in ing resso: 1500 W USO ESMAL TIMENTO DEI RIFIUTI Carta da imballaggio ecartone ondulato: consegnarli alla discarica. Imballaggio foglio stagnola, sacchetti PE, elementi plasti ci: gettarli nei contenitori per il riciclaggio della plastica. SMAL TIMEN[...]

  • Página 27

    ES HORNILL O ELÉCTRIC O 27 INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD ¡Lea con a tención yguarde para un uso futur o! Advertencia : Las medidas e instrucciones de seguridad incluidas en este manual no cubren todas las condiciones y situaciones posibles. El usuario debe comprender que el sentido común, la precaución y el cuidado son factores que n[...]

  • Página 28

    28 ES 20. El artefacto no está diseñado para ser usado con temporizadores ni con ningún otro sistema de c ontrol adistancia. 21. Es necesaria una supervisión cuidadosa cuando el plato caliente es usado por niños. Nunca deje un artefacto encendido sin super visión. 22. El artefacto puede ser usado por niños de 8 años de edad en adelante, [...]

  • Página 29

    29 ES ESPECIFICACIONES TÉCNIC AS V oltaje nominal: 220–240 V~ 50/60 H z Potencia de entrada nominal: 1500 W USO YELIMINACIÓN DE L OS DESECHOS Papel para en volver y car tón corrugado: entregar a una chatarrería. Plástico de embalaje , bolsas de polietileno, elementos plásticos: arrójelos en los recipientes para r eciclaje de plás[...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

     Dovozce n eru čí za t iskové c hyby o bsa žené v n ávod u k pou žit í v ýro bku .  D ovozca n eru čí za t lačové c hyby o bsia hnuté v n ávod e na po uži tie výr ob ku.  Impor ter n ie ponosi o dpowiedzialności z a błędy drukarskie w instrukcj i obsługi do produktu.  A z im po r tőr nem f ele l a term ék ha sz[...]