Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones ECG MS 007. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica ECG MS 007 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual ECG MS 007 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales ECG MS 007, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones ECG MS 007 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo ECG MS 007
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo ECG MS 007
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo ECG MS 007
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de ECG MS 007 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de ECG MS 007 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico ECG en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de ECG MS 007, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo ECG MS 007, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual ECG MS 007. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
METEOROL OGICK Á ST ANICE SBEZDR Á T OVÝM ČIDL EM NÁ VOD K OBSLUZE CZ METEOROL OGICK Á ST ANICA SBEZDRÔTO VÝM SNÍMA Č OM NÁ VOD NA OBSLUHU SK ST A CJA METEOR OLOGICZNA Z CZUJNIKIEM BEZPRZEWODO W YM INSTRUKCJA OBSŁUGI PL METEOROL ÓGIAI ÁL LOMÁS VEZETÉK NÉLKÜLI ÉRZÉ KELŐ VEL HASZNÁLA TI Ú TMUT A TÓ HU METEOROL OGISCHE ST[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
CZ ME TEORO LOGI CK Á ST ANIC E SBEZ DR Á TO V ÝM ČID LEM 3 POPIS Pohl ed zepředu 1 2 3 4 5 6 Pohl ed ze zad u 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l V enkovní teplotní čidlo w; wa ws wf wd 1 . Indik ace za pnutéh o budí ku 2. Hodi ny 3. Indik átor rá diového př enosu 4. Pok ojová teplota 5. Venkovní tep lota 6. P ředpo věď poča[...]
-
Página 4
CZ 4 PODM ÍN K Y O VLI VŇUJÍCÍ B EZD R Á TOVÝ PŘ EN OS T ento přís troj obsa huje přesné h odiny říze né rádiov ý m signálem . Podobn ě jako u o statníc h bezdr átových zař ízení je sch opnos t příjmu sign álu ovlivň ována mimo j iné násle dujícími po dmínka mi: • Vzdáleností od zdroje signálu • T erénn?[...]
-
Página 5
CZ 5 Auto matic ký am anuáln í příje m Přístr oj zahájí auto matick ý příje m signálu v ždy v 1 : 00, 2:0 0 a 3:0 0. Pokud se n epod aří přijmo ut DCF časov ý s i g n á l v e 3 : 0 0 , p o k u s í s e p ř í s t r o j p ř i j m o u t s i g n á l v e 4 : 00. V přípa dě dalšího n eúspěchu s e pokusí sig ná[...]
-
Página 6
CZ 6 POUŽÍV ÁNÍ PŘEDPO VĚDI POČ ASÍ Mete ostani ce použí vá čt yř i různé s ymbo ly po časí: SLUNEČNO POLO JASNO ZA T AŽE NO DÉŠŤ Pozn ámk a: Přemisťov ání mete ostanice p o budově ov livní jej í přesnos t, protože ná hlé změny v ýšk y mají v l i v na p ř e s n o st . P o z a p n ut í m e t e o s t a n ic e t[...]
-
Página 7
CZ 7 Problé m Řešen í LCD displej je pr ázdný. 1 . Stiskně te RESET na přístroji. 2. Vyměňte b aterie vpř ístroji. Nezo brazuj í se vnější tep lota . 1. Př i d r ž te t la č í t k o apak s tiskněte tla čítko RESET na vn ějším čidle. 2. Mohou bý t v yb ité baterie ve nkovníh o čidla. Vt akovém příp adě v [...]
-
Página 8
SK ME TEORO LOGI CK Á ST ANIC A SBE ZD RÔTO V ÝM S NÍM A ČOM 8 POPIS Pohľad spredu 1 2 3 4 5 6 Pohľ ad zo zad u 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l V onkajší teplotn ý senzor w; wa ws wf wd 1 . Indik ácia zapnu tého budí ka 2. Hodi ny 3. Indik átor rá diového pr enosu 4. Izbová teplota 5. Vonkajšia tepl ota 6. P redpo veď poč[...]
-
Página 9
9 SK PODMIENK Y O VP L YVŇUJÚCE BEZDRÔT OVÝ PRENOS T ento prís troj obsa huje presné h odiny riad ené rádi ový m signálo m. Podobn e ako pri ost atných bezd rôtov ých zar iadeniach j e schopn osť prí jmu signálu ov ply vňovan á okrem in ého nasle dujúcimi p odmie nkami: • Vzdial enosťo u od zdroja sign álu • T erénny mi n[...]
-
Página 10
10 SK Úspe šný alebo ne úspeš ný príjem si gnálu V príp ade úspešn ého prí jmu bude ikon a na displ eji stab ilná (prest ane blik ať). V príp ade zly hania prí jmu ikona zdispleja z mizne. Auto matic ký am anuálny pr íjem Prístroj z ačne auto matick ý príje m signálu v ždy o 1 : 00, 2:0 0 a 3:0 0 hod. Ak s a ne[...]
-
Página 11
11 SK 2. Ak chcete bu dík v ypnú ť, stlač te poč as zvo nenia bud íka aké koľvek tla čidlo ok rem tlačidl a odložen ého budenia. T r vanie bude nia: 2 minút y NA S T AVE N I E JA SU D I SP LE JA Stlačením tlačidla SNOOZE/DIMMER nastav te veľ k ý aleb o malý jas disp leja. POUŽÍV ANIE PREDPO VEDE POČASIA Mete ostani ca použ í[...]
-
Página 12
12 SK ODST R A ŇOV ANIE Ť AŽK OST Í Ak mete orolo gická s tanica z obraz uje nespráv ne infor mácie aleb o znak y , mo hla by ť jej činnos ť ovply vn ená v ýboj om static kej elek triny ale bo činnos ťou iných zari adení. Stlač te tlačid lo RESET n a z a dn e j s t r a n e p r í s tr o ja . Prístr oj sa reset uje na v ýchodisko[...]
-
Página 13
PL ST A C JA METE ORO LOGI CZ NA Z C ZUJN IK IEM B EZ PR ZE WODOW YM 13 OPIS Wido k zprzo du 1 2 3 4 5 6 Wido k ztył u 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l Zewnę trz ny czujnik t emper atur y w; wa ws wf wd 1 . Wskaźnik włąc zonego bu dzika 2. Zega r 3. Wskaźnik transmisji radiowej 4. T emp. po ko jowa 5. T emp. na z ewnątr z 6. Pr ogno[...]
-
Página 14
14 PL W ARUN KI MA JĄ CE WPŁ Y W NA TR ANSMI SJĘ B EZPR ZEWOD OW Ą Urz ądzeni e posiada d okła dny zegar ste rowany sygna łem radi owy m. Podob nie, jak w p rz ypad ku innych urz ądzeń b ezpr zewodow ych, o dbiór s ygnału uz ależ niony jest m. in. od p oniżs zych wa runków: • Odl egłoś ć od źród ła sygna łu • Nierów no?[...]
-
Página 15
15 PL Udany lub n ieuda ny odbiór s ygnał u W pr zy padku nie udane go odbi oru ikona na ekr anie będ zie świe ciła niep rzer wanie (p rzest anie migać ). Prz y br aku odb ioru ikona znikni e zekranu . Odb iór ręc zny iauto matyc zny Urz ądzeni e rozpoc znie auto matyc zny odbi ór sygna łu zaws ze o 1 :00, 2: 00 i 3:0 0. Jeż[...]
-
Página 16
16 PL 1 . Po naciśnięciu prz ycisku SNOOZE b u d z i k z o s t a n i e t y m c z a s o w o w y ł ą c z o n y , a l e s y m b o l AL będzie w d a l s z y m c i ą g u m i g a ł . J e ż e l i i n t e r w a ł d r z e m k i n i e z o s t a ł z m i e n i o n y , b u d z i k z a d z w o n i p o n o w n i e p o 5minut ach. 2. Aby w yłąc z[...]
-
Página 17
17 PL 3. Nie w ystaw iać urz ądzenia na d ziałanie si ł mechani cznych, kur zu, ani w yso kiej wil gotności . 4. Nie ot wierać ur ząd zenia, ani nie m ody kować jego elementów . 5. Stosować t ylko za silacz d ostarc zony raz em zurz ądzeni em. ROZWIĄZ Y W ANIE PROB LEMÓW Jeże li wyś wietlan e są niepraw idłowe dan e lub znak[...]
-
Página 18
18 PL EK SPL OA T ACJA IUSUW ANIE ODPA DÓW Papi er słu żąc y do owin ięcia i te ktu ra fal ista – pr zek az ać na w ysy pisko śmi eci. Fo lia opa kowanio wa, tor by PE, ele ment y zpla stiku – w rzu cić do p ojem ników zpl astik iem d o rec ykl ingu. USUW ANIE PROD UKTÓW PO Z AK OŃC ZENIU E KSPLOA T A C JI Usuw anie z uż[...]
-
Página 19
HU ME TEORO LÓGIAI ÁLLO MÁS V EZ ETÉK N ÉLK ÜLI É RZ ÉK ELŐVE L 19 LEÍ R ÁS Elöln ézet 1 2 3 4 5 6 Hátulnézet 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l Kült éri érzékelő w; wa ws wf wd 1 . Ak tív ébres ztés j ele 2. Óra 3. Rádi ó átvi tel jele 4. Szobahőmérséklet 5. K ültéri hőmérséklet 6. Időjárás el őrejelzés 7 .[...]
-
Página 20
20 HU A VEZ ETÉK N ÉLKÜ LI AD A T Á T VITEL T ZA V ARÓ TÉNYE ZŐK A kész ülék óráj ának a p ontos idejé t rádióje l vezér li. Az e gyéb vez eték nélk üli készü lékek hez haso nlóan, e nnél akészü lékn él is előf ordulhat z avarás arádi ójelek te rjedés e során , akövetkezők miat t: • T ávols ág a[...]
-
Página 21
21 HU Sike res vag y sike rte len j elvét el Sikeres j elvétel e setén a ikon akij elzőn st abil állap otba kap csol (nem v illog). Siker telen j elvétel e setén a ikon eltűnik ak ijelzőrő l. Auto matik us és ké zi je lvéte l A kész ülék autom atikusan ve szi apontos id ő jele t a követke ző időp ontok ban: 1 :[...]
-
Página 22
22 HU ÉB RESZ TÉS ELHAL ASZ T ÁSA A z ébres ztés i dőpon tjában akés zülék b ekap cso lja az ébr esz tő hango t és az AL jel vill og. 1. A SNOOZE gomb m egnyomásával az ébres ztő hang kik apcsol, d e az AL jel tovább v illog. Am ennyib en nem állí tott a el a halasz tot t ébres ztés al apér telme zet t inter vallumát, ak [...]
-
Página 23
23 HU A ME TEOROLÓG IAI ÁLLOMÁS ÁPO LÁ SA 1 . A készül éket ne te gye ki köz vetl en napsütés v agy hir tele n hőmér sék let változ ás, ille tve c sapa dékok hatásának . 2. A készül éket óvja ako rróziót o kozó anyago któ l. 3. A készül éket ne teg ye ki me chanikus hatá sokna k, az t po ros és párás h elyen ne [...]
-
Página 24
24 HU HU LLA DÉKF EL HA SZ NÁ LÁS ÉS M EG SEM MIS ÍT ÉS A cs omago lóp apír t és hull ámpap ír t adja le hu lladé kgyűj tő telep en. C somag olóf ólia, PE z ac skók , műanyag a lkatr észe k – műany agg yűjtő s zele ktí v hulla dék tár oló ed ényb e. ÉLETT ART AM LEJÁ RT Á T K Ö VETŐ MEGSEMMIS ÍTÉS Használt elekt[...]
-
Página 25
DE ME TEORO LOGI SCHE ST A TI ON M IT DR AHTLOSEM S EN SOR 25 BESCHREIBUNG Vo r d er a n s i ch t 1 2 3 4 5 6 Rückansicht 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l Außentempe ratursens or w; wa ws wf wd 1 . Anze ige Wecker ON 2. Uhr 3. Radioübertragungsanzeige 4. Raumtemperatur 5. Auße ntempe rature n 6. W et tervorhersage 7 . Abblenden des L CD- Di [...]
-
Página 26
DE 26 BE DING UNG EN, DIE D IE DR AHTLOSE ÜBE RTR A GU NG BE EIN FL USSEN Dies es Ger ät hat eine inte grier te ge naue Uhr, die per Funk signal g esteue rt w ird. Ähnlic h wie bei a nderen drahtlo sen Ge räten ist die Fähigke it zum Signal empfan g beei n usst von fo lgend en Bed ingung en: • Ent fernun g von der Signa lquell e • T err[...]
-
Página 27
DE 27 Im Falle eines s chwache n oder kein em DCF-Sign al ersch eint auf de m L CD -D isplay oder . Währen d des Empf angs kann d ie Signals tärke z wisch en einem u nd drei B alken varii eren. D iese Ers cheinu ng ist no rmal, da das G erät das D CF-Signal gle ichzeit ig mit ande ren Signal en ermi ttelt . Durch ei nen Dru ck auf die T aste SET[...]
-
Página 28
DE 28 3. Durch ein e rneute s Drücke n von AL speich ern Sie die Wecke reinstellu ngen und ke hren zur no rmalen Zeit anzeig e zurück . Falls Sie inner halb von ca . 1 0 Sek unden ke ine T aste drü cken, kehr t das G erät in d en norm alen Modus au tomatisch zur ück. AN- U ND AUS SCHAL TE N DES WECKE RS Den Wecke r schalten Sie a n oder aus du[...]
-
Página 29
DE 29 Mete ostatio n die T aste u nd drücke n danach die Taste RESET an de r Rück seite de r Außene inheit m it dem Send er . Falls es imme r noch zu ei nem Kommu nikations ausfall m it dem Auß ensenso r kommt, ver suchen Si e die Auß eneinh eit an ein en ande ren Plat z zu stell en, an dem e in prob lemlos er Empf ang der T em peratu rdaten m[...]
-
Página 30
DE 30 VERWENDUNG UND ENTSOR GUNG DER VERP A CKUNG Verpa ckung spapi er und Wel lpapp e – zum Al tpap ier ge ben. Ver pack ungsf olie, PE T-Be utel, Pl astik teil e – in den Sam melco ntain er für Pla stik . ENTSO RGUNG DE S PRODUK TES NA CH ABL AUF DER LEBE NSD AUER Di e Ents org ung de r ver wend ete n ele kt risc hen u nd el ek tro nisc hen [...]
-
Página 31
EN WE A TH ER FOR EC AST ST A TIO N WITH WIR ELE SS SE NSOR 31 DESCRIPTION Fro nt vi ew 1 2 3 4 5 6 Rear view 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk q l Ex ternal temperature sensor w; wa ws wf wd 1 . Alarm cl ock on indi cator 2. Cl ock 3. Radio transmission indicator 4. Room temperature 5. Ex ter nal tempe rature 6. W eather forecast 7 . Dimming display[...]
-
Página 32
32 EN COND ITIONS AFFEC TIN G WIRE LESS TR ANSMISSI ON This de vice contai ns accurate clo ck controlle d by a radio si gnal. Like in c ase of othe r wirele ss equipm ent, rece ption cap abilit y is a ec ted am ong othe rs by foll owing cond itions: • Dis tance fr om signal s ource • T erra in u nevenness • High b uildings in vi cinity •[...]
-
Página 33
33 EN Successfu l or unsuccessful r eception Whe n the recept ion is success ful, the ico n will b e stead y ( sto ps ashing). In case o f recepti on failur e, the icon disapp ears fr om the display. Autom atic and m anual re cepti on The d evice st art s automatic r eceptio n always at 1 : 00, 2:0 0 and 3:0 0. If the d evice do es not succe ed[...]
-
Página 34
34 EN DISPLA Y BRIGHTN ES S SETU P Press SNOOZE/DIMMER to set th e display bright ness high or low. USIN G THE WEA THE R FOREC AST The weath er station us es four weather s ymbo ls: SUN NY PA R T LY C LO U DY OVER CA ST RAI N Note: Mov ing the weather s tation aro und the buil ding a ec ts its a ccurac y , bec ause sudd en changes in altitude ha[...]
-
Página 35
35 EN TROUBLE SHOOTIN G If the weath er stati on displays inco rrec t inform ation or char acter s, its o peratio n could have be en a ecte d by stati c elec trici ty or by o ther dev ices. Press RESET but ton in the dev ice ´ s ba ck. Re set the dev ice to defau lt date and tim e and the rece ption of the r adio contro l signal will s tar t. P[...]
-
Página 36
D ovozce ner učí za t iskové chyb y obsa žené v návo du k po užití v ý robku . D ovozca n eručí z a tlačové c hyby ob siahnuté v n ávode n a použ itie výr o bk u. Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie w instrukcj i obsługi do produktu. Az i mpor tőr n em fele l a termék h aszn álati út[...]