Edimax Technology ES-3105P manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 40 páginas
- 0.5 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Switch
Edimax Technology ES-3124RE+
29 páginas 0.31 mb -
Switch
Edimax Technology EK-PAK2
3 páginas 0.3 mb -
Switch
Edimax Technology ES-5816PGH
38 páginas 0.88 mb -
Switch
Edimax Technology ES-5226RS
59 páginas 1.1 mb -
Switch
Edimax Technology EK- PAK4
3 páginas 0.3 mb -
Switch
Edimax Technology ES-5224RE+
29 páginas 0.31 mb -
Switch
Edimax Technology Two-console 16 port PS/2 KVM Switch
20 páginas 0.67 mb -
Switch
Edimax Technology ES-5240G+
111 páginas 5.16 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Edimax Technology ES-3105P. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Edimax Technology ES-3105P o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Edimax Technology ES-3105P se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Edimax Technology ES-3105P, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Edimax Technology ES-3105P debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Edimax Technology ES-3105P
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Edimax Technology ES-3105P
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Edimax Technology ES-3105P
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Edimax Technology ES-3105P no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Edimax Technology ES-3105P y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Edimax Technology en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Edimax Technology ES-3105P, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Edimax Technology ES-3105P, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Edimax Technology ES-3105P. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
0 5 5 / / 8 8 / / 1 1 6 6 P P o o r r t t s s S S O O H H O O F F a a s s t t E E t t h h e e r r n n e e t t S S w w i i t t c c h h e e s s Q Q u u i i c c k k I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n G G u u i i d d e e[...]
-
Página 2
1 Content Table English .......... ....…………............. ..……………... 2 Č eský ...................... .............. ............. ............... ... 5 Deutsch ......... ............. ............... ............... ........... 8 Esp añol ......... ................ ............... ............ .......... 11 Français ...........[...]
-
Página 3
2 English . Front P anel & Connectors Fast Ethernet Switch LED Panel LED Color Statu s Descript ion Lit Power is supplied PWR (Power) Green Off No power Lit A valid lin k is establ ished Flash Data packet s received LNK/ACT (Link/Activity) Green Off No link is establish ed Lit This port run at 100Mbps SPEED (10/100M) Y ellow Off This port run a[...]
-
Página 4
3 1. Operating Environment This switching hub must be installed and operated within the limits of specified operating temperature (32-131°F) and humidity (10~95% Non-condensing). z Do not place objects on top of the unit. z Do not obstruct any vents at the sides of the unit. z Do not position the unit near any heating source such as heater , radia[...]
-
Página 5
4 T rou ble Shooting 1. Power LED is not lit z Check if the power cord is properly connected to the external power adapter and the p ower outlet. Make sure the DC power jack is firmly plugged into the power socket of the switch. 2. Link/Activit y is not lit when con n ect to 100Mbps device z Check the power switch of the network device attached to [...]
-
Página 6
5 Č eský . Č elní panel a konektory Panel s diodami LED switche pr o Fast Ethernet Dioda LED Barva Stav Popis Svítí Za ř ízení je napájeno PWR (Napájení) Zelená N esvítí Za ř ízen í není napájeno Svítí Je vytvo ř eno platné p ř ipojení Bliká Jsou p ř ijímány datov é pak ety LNK/ACT (P ř ipojení/Aktivit a) Zelená Ne[...]
-
Página 7
6 1. Provozní prost ř edí T ento switch/hub musí být nainstalován a provozován v prost ř edí, které spl ň uje limity , specifikované provozní teploty (32-131°F) a vlhkosti (10-95% bez kondenzace). z Na horní plochu za ř ízení nepokládejte žádné p ř edm ě ty . z Nezakrývejte žádné vý ř ezy po stranách za ř ízení. z [...]
-
Página 8
7 Odstra ň ování potíží 1. Dioda LED napájení (Power) nesvítí z Zkontrolujte, zda je k externímu sí ť ovému adaptéru a do sí ť ové zásuvky správn ě zapojen sí ť ový napájecí kabel. Prov ěř te, zda je konektor stejnosm ě rného napájení zapojen do odpovídající zdí ř ky na switchi. 2. Indikátor Link/Acti v ity p ?[...]
-
Página 9
8 Deutsch . V orderseite & Anschlüsse Fast Ethernet Switch LED-Anzeige LED Farbe Statu s Beschreibung Leuchtet Es liegt S trom an PWR (S trom) Grün Aus Kein S trom Leuchtet Eine gültige V erbindung wurde hergestellt Blinken Datenpakete w erden empfangen LNK/ACT (V ervindung/Akti vität) Grün Aus Keine V erbindung hergestellt Leuchtet Dieser[...]
-
Página 10
9 1. Betriebsumgebung Bei der Installation und beim Betrieb dieses Switching-Hubs müssen die vorgeschriebenen Grenzen für Betriebstemperatur (0-55 °C) und Luftfeuchte (10~95 % keine Kondensation) eingehalten werden. z S tellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. z Blockieren Sie die Entlüftungsöffnungen an den Seiten des Geräts nicht. z S [...]
-
Página 11
10 das angeschlossene Netzwerkgerät angeschaltet ist, sollte die grüne LNK/ACT -LED leuchten. 3. Anschluss der S tromversorgun g Schließen Sie das Netzgerät an den Netzanschluss auf der Rückseite des Geräts an; die grüne Betriebs-L ED auf der V orderseite sollte aufleuchten. Fehlersuche 1. Die Betriebs-LED leuchte t nicht z Überprüfen Sie,[...]
-
Página 12
11 Español . Panel frontal y Conector es Panel LED del interruptor Ethernet r ápido LED Color Estado Descripción Encendida Conectado a la red PWR (Energía) V erde Apagado Sin energía Encendida Se ha es tablecido correctamente una conexión Llama Paquetes de datos recibidos LNK/ACT (Conexión/Activ idad) V erde Apagado No se ha esta blecido nin[...]
-
Página 13
12 1. Entorno de funcionamiento El núcleo del interruptor debe instalarse y ponerse en funcionamiento conforme a los lí mites establecidos p ara la temperatura de funcionamiento (32-131°F) y la humedad (10~95% Sin condensación). z No coloque los objetos en la parte superior de la unidad. z No obstruya ninguna salida de ventilación situada a lo[...]
-
Página 14
13 haya encendido el disposit ivo de red conectado, deberá encenderse la indicación verde LNK/ACT LED. 3. Conexión a la red Conecte el adaptador de corri ente al conector de corriente en la parte trasera de la unidad; Se encenderá en verde la indicación LED del panel front al. Problem as de funcionamiento 1. EL indicador de corriente LED no es[...]
-
Página 15
14 Français . Face avant & Prises Panneau de voyants du switch Vo y a n t Couleur Etat Description Allumé L'alimentation est active PWR (Alimentation ) Ve rt Eteint Alimentation coupée Allumé Une connexion valide est établie Clignote Lots de données re çus LNK/ACT (Connexion/Activ ité) Ve rt Eteint Aucune connexion établie Allumé[...]
-
Página 16
15 1. Environnement d'utilisation Le hub doit être installé et utilisé dans les lim ites spécifiées de températures (32-131°F/0 à 55 °C) et d'humidité (10~95% sans condensation). z Ne posez rien sur le dessus de l'appareil. z N'obturez aucun orifice sur les côtés de l'appareil. z Ne placez l'appareil près [...]
-
Página 17
16 Raccordement de l'aliment ation électrique Raccordez l'adaptateur électrique à la prise d'alimentation à l'arrière de l'appareil ; Le voyant vert l'alimentation sur la face avant doit s'allumer . Dépannage 1. Le voyant d'alimentation ne s'allume p as z Vérifiez que le câble d'alimentation[...]
-
Página 18
17 Italiano . Pannello Frontale & Connettori Pannello LED Interrut tor e Fast Ethernet LED Colore Stat o Descrizione Acceso L'alimentazione è fornita PWR (Accensione) V erde S pento Nessuna alimentazione Acceso Viene stab ilito un collegamento valido Lampeggia Pacchetti di dati ricevuti LNK/ACT (Collegamento/Attiv ità) V erde S pento Nes[...]
-
Página 19
18 1. Ambiente di Funzioname nto Questo centro di commutazione deve essere installato e adoperato entro i limiti della temperatura di funzionamento specificata (32-131°F) e umid ità (10~95% Senza condensa). z Non posizionare oggetti sull'unità. z Non ostruire nessun foro di v entilazione ai lati dell'unità. z Non posizionare l'un[...]
-
Página 20
19 illuminato. Risoluzione dei problemi 1. Il LED di accensione non è illuminato z V erificare che il cavo di aliment azione sia collegato correttamente all'adattatore di aliment azione esterno e alla presa di alimentazione. Assi curarsi che la presa di alimentazione CD sia inserit a saldamente nella presa di alimentazione dell'interrutt[...]
-
Página 21
20 Magyar .. El ő lapi panel és csatlakozók A sw itch LED-p anelének értelmezése LED Szín Állapot Jelentés BE Áram alatt PWR (Power) Zöld KI Nincs áram alatt BE Kapcsolat létesült VILLOG Adatcsomag érkezett LNK/ACT (Link/Activity) Zöld KI Nem létesült kapcsolat BE Sebesség 100Mbps SEBESSÉG (10/100M) Sárga KI Sebesség 10Mbps[...]
-
Página 22
21 1. Üzemkörn y ezet A switching hub üzemkörnyezetének meg kell felelnie a rendszerkövetelményekben meghatározott értékeknek; 0-55°C h ő mérséklet és 10~95% nem kicsapódó páratartalom. z Ne helyezzen tárgyakat a készülékre. z Ne akadályozza a készülék szell ő zését. z Ne helyezze a készüléket h ő forrás közelébe[...]
-
Página 23
22 Hibaelhárítás 1. A Power LED nem v ilágít z Ellen ő rizze az adapterkábelt és a konnektort, valamint a csatlakozás helyességét. 2. A Link/Activity LED nem v ilágít a 100Mbps eszközhöz csatlakoztatva z Ellen ő rizze, hogy a hálózati eszköz be legyen kapcsolva. z Ellen ő rizze a hálózati kábelt és annak helyes csatlakozás?[...]
-
Página 24
23 Nederlands . Frontpaneel & Aansluitingen Fast Ethernet Switch LED-paneel LED Kleur Statu s Omschrijv ing Brandt S panning is aangesloten PWR (S panning) Groen Uit S panning is niet aangesloten Brandt Er is een werkende verbinding Knippert Er wordt dat a ontv angen LNK/ACT (V erbinding /Activiteit) Groen Uit Er is ge en werkende verbinding Br[...]
-
Página 25
24 1. Operationele omgeving Deze switching hub (schakelende verdeeldoos) moet geïnstalleerd en gebruikt worden binnen de grenzen van de gespecificeerde operationele temperatuur (0 - 55° C) en vochtigheidsgraad (10 ~ 95% niet-condenserend). z Plaats geen voorwerpen op het apparaat. z Sluit de ventilatieopeningen aan de zijkanten van het apparaat n[...]
-
Página 26
25 moet de groene LNK/ACT LED gaan branden. 3. Sp anning aan sluiten Sluit de spanningsadapter aan op de voedingsaansluiting aan de achterzijde van het apparaat; de groene Power LED op het frontpaneel moet gaan branden. Het oplossen van pr oblemen 1. De Power LED brandt niet z Controleer of het netsnoer goed in de spanningsadapter en in het stopcon[...]
-
Página 27
26 Polski . Przedni panel i z łą cza Dioda przedniego panelu prze łą cznika Fast Ethernet Switch Dioda LED Kol or St atu s Opis w ł . Zasilanie pod łą czone PWR (Zasilanie) zielony wy ł . Brak zasilania w ł . Ustanowiono prawid ł owe po łą czenie b ł yska Odebrano p akiety danych LNK/ACT (Po łą czenie/aktywno ść ) zielony wy ł . B[...]
-
Página 28
27 1. Ś rodow isko pracy Prze łą cznik sieciowy musi by ć zainstalowany i pracowa ć w okre ś lonym zakresie temperatur (0-55°C) i wilgotno ś ci (10~95% bez kondensacji). z Nie stawiaj ż adnych przedmiotów na urz ą dzeniu. z Nie zas ł aniaj otworów wentylacyjnych po bokach urz ą dzenia. z Nie umieszczaj urz ą dzenia w pobli ż u ź r?[...]
-
Página 29
28 3. Pod łą czanie zasilania Pod łą cz zasilacz do z łą cza zasilan ia na tylnym p anelu urz ą dzenia; powinna zapali ć si ę zielona dioda LED na przednim panelu. Rozwi ą zywanie problemów 1. Dioda zasilania nie ś w ieci si ę . z Sp ra w d ź , czy przewód zasilaj ą cy jest prawid ł owo pod łą czony do zewn ę trznego zasilacza i[...]
-
Página 30
29 Português . Painel frontal e conector es Painel de LED do switch F ast Ethernet LED Cor Est ado Descrição Ligado É fornecida corrente PWR (Corrente) V erde Desligado Sem corrente Ligado É estabelecida uma ligação válida Intermitente Paco tes de dados recebidos LNK/ACT (Ligação/Activi dade) V erde Desligado Não foi estabelecid a uma li[...]
-
Página 31
30 1. Ambiente de func ionamento Este switching hub deve ser instalado e utilizado de acordo com os limites de temperatura de funcionamento (32-131°F) e de humidade (10~95% sem co ndensação) especificados. z Não coloque objectos em cima do aparelho. z Não obstrua os orifícios de ventilação nas partes laterais do aparelho. z Não posicione o[...]
-
Página 32
31 3. Ligação à co rrente Ligue o adaptador de corrente ao conector de corrente no painel posterior do aparelho; o LED de corrente verde no painel frontal deve acender-se. Resolução de problem as 1. O LED de corrente não se acende z V erifique se o cabo de alim entação está devidamente ligado ao adaptador de corrente externo e à tomada de[...]
-
Página 33
32 Ру сский . Передняя панель и соеди нительные разъемы Панель свето диодных индика т оров к оммутат ора Индикат ор Цвет Статус Описание Г орит Есть питание PWR (Power) Зе лё ный Погашен Питание откл[...]
-
Página 34
33 4. У сл овия эксплу атации Данное уст рой ств о должн о эк сп луат иро вать ся пр и температуре окружающей среды 10-40 ° С и отн оси тель ной влажности 10~95%. z Не кладите пре дметы сверх у у стройства[...]
-
Página 35
34 панели . У странение неполадо к 3. Индикат ор питания не го рит z Проверь те правильность сое дине ния ка бе ля питания с коммутат ором и внешнего бло к а питания с розе ткой . Штекер питани я дол[...]
-
Página 36
35 Türkçe . Ürünün Kullan ı m İ çin Haz ı rlanmas ı (Ba ğ lant ı ve Montaj) LED T an ı mlar ı LED Renk Durum Ta n ı m I ş ı k V ar Güç verilmi ş durum da PWR (Güç) Ye ş il I ş ı k Y ok Güç yok I ş ı k V ar Geçerli bir lin k kuruldu Ya n ı p Sönüyor V eri paketleri al ı n ı yor LNK/ACT (Link/Çal ı ş ma) Ye ş il[...]
-
Página 37
36 1. Çal ı ş ma Ortam ı Bu Switch belirtilen s ı cakl ı k (32-1310F) ve nem oranlar ı nda kurulmal ı ve çal ı ş t ı r ı lmal ı d ı r. Ci h a z ı n üzerine hiçbir ş ey koymay ı n ı z. Cihaz ı n yanlar ı ndaki hiçbir havaland ı rma deli ğ ini kapamay ı n ı z. Cihaz ı , ı s ı t ı c ı , kalorifer veya direkt gelen gün[...]
-
Página 38
37 Sorun Giderme 1. Power LED’i yanm ı yor. Güç kablosunun prize ve Switch’e do ğ ru tak ı ld ı ğ ı n ı kontrol edin. Switch’teki güç dü ğ mesinin aç ı k oldu ğ unu kontrol edin. Güç kablosunun Switch’in prizine düzgün tak ı ld ı ğ ı ndan emin olun. 2. 100Mbp s bir cihaza ba ğ lanmak isterken Link /A ctivity yan m ?[...]
-
Página 39
38 Garanti Kapsam ı 1. Cihaz ı n de ğ i ş tirilme i ş lemi Y etkili T eknik Servislerin verece ğ i rapor do ğ rultusunda y ap ı l ı r. 2. Mü ş teri ithalatç ı firman ı n veya ithalatç ı firma taraf ı ndan bak ı m/o nar ı m yetkisi verilmi ş T eknik Servisle r d ı ş ı nda cihaza hiçbir ş ekilde müdahale ettirmeyecektir.Y et[...]
-
Página 40
39[...]