Edirol R-09 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Edirol R-09. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Edirol R-09 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Edirol R-09 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Edirol R-09, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Edirol R-09 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Edirol R-09
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Edirol R-09
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Edirol R-09
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Edirol R-09 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Edirol R-09 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Edirol en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Edirol R-09, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Edirol R-09, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Edirol R-09. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Owner’ s Manual ’06-04-1N 04233356 * 04233356 - 01 * As of April 1, 2006 (EDIROL-1) Information When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as shown below. EUROPE EDIROL (Europe) Ltd. Studio 3.4 114 Power Road London W4 5PY U. K. TEL: +44 (0)20 8747 5949 FA[...]

  • Página 2

    For the USA DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : Type of Equipment : Responsible Party : Address : Telephone : R-09 WAVE/MP3 RECORDER Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938 (323) 890 3700 This product complies with the requirements of European Directive 89/336/EEC. For EU Countri[...]

  • Página 3

    3 Contents Names of Things and What They Do 4 R-09 screens and basic operations 11 Using the R-09 14 Turning power on/off .....................................14 Preparing the memory card .............................17 Setting time and date ...................................... 21 Recording...................................................... 23[...]

  • Página 4

    4 Names of things and what they do fig.names1.eps_60 Internal MIC These stereo microphones are built into the R-09. ➜ “Using the internal microphones” (p. 29) Display The display shows information about the R-09. ➜ “Information shown in the display” (p. 12) PEAK indicator This indicator lights up when the input or output volume is too h[...]

  • Página 5

    5 Names of things and what they do REPEAT button The REPEAT button allows the region between two points (between A - B) to be played back repeatedly. Assign marker A and marker B in the song, and the region between marker A and marker B will be repeated. Pressing the button once assigns marker A. Pressing the button again assigns marker B. ➜ “R[...]

  • Página 6

    6 Names of things and what they do ig.names1-1.eps_60 STOP button ( ) The STOP button stops playback or recording. It is also used to move the cursor down in the display or to change the value of a selected item. ➜ “Basic operations” (p. 13) REC indicator The REC indicator is lit red during recording. It blinks while in recording-standby mode[...]

  • Página 7

    7 Names of things and what they do ig.names2.eps_60 POWER switch Holding down the POWER switch turns power on or off. ➜ “Turning power on/off” (p. 14) Never switch off the power during playback/ recording, while connected to the PC via USB, or while “Now Processing!” appears in the display. (+) and (-) INPUT LEVEL buttons The INPUT LEVEL [...]

  • Página 8

    8 Names of things and what they do fig.names4.eps_60 MICROPHONE INPUT jack The MIC input jack is used to connect an external microphone. ➜ “Using external microphones” (p. 33) The volume can be adjusted using the [(+) and (-) INPUT LEVEL buttons ]. When connecting an external microphone, please choose the setting according to the microphone t[...]

  • Página 9

    9 Names of things and what they do fig.names5.eps_60 AUTO GAIN CONTROL switch This switch turns AUTO GAIN CONTROL on or off. It is usually set to off. The switch cannot be used for the line input. EXTERNAL MICROPHONE TYPE switch This switch is used to set the microphone type to match the microphone connected to the [MIC Input Jack ]. LOW CUT switch[...]

  • Página 10

    10 Names of things and what they do fig.names6.eps_60 Bottom cover The bottom cover slides to two positions. When the cover is opened, the [USB Terminal ] and [Memory Card Slot ] are visible first. With the [Bottom Cover Lock ] slid to the release position, open the cover further to reveal the [Battery Compartment ]. ➜ “Preparing the memory car[...]

  • Página 11

    11 R-09 screens and basic operations The <Main Screen> is shown when power to the R-09 is turned on. The <Finder Screen> and <Menu Screen> can be opened from the <Main Screen>. fig.mode-e.eps_78 The R-09 screen <USB Screen> <Menu Screen> <Finder Screen> <Main Screen> Hold down USB connection This star[...]

  • Página 12

    12 R-09 screens and basic operations This section describes the main icons and information shown in the <Main Screen>. fig.joho-e.eps_60 fig.powersource-e.eps_60 Information shown in the display Current time Repeat status (ON/OFF) Playback/Stop status (PLA Y/STOP) Reverb status (OFF/HALL1/HALL2/ROOM/PLA TE) Song length Peak Song name <Play[...]

  • Página 13

    13 R-09 screens and basic operations fig.sousa-1-e.eps_70 fig.sousa-1-e.eps_70 fig.sousa-3-e.eps_70 Basic operations Recording and playback Selecting and entering Playback/Pause Stop Fast Forward/ Next song Rewind/Previous song (start of song) Record/ Recording Standby Move cursor up Enter Change the value (+) Move cursor to the right Change the va[...]

  • Página 14

    14 Using the R-09 Be sure to use the AC adaptor when connecting to a PC. If the batteries become exhausted while copying a song, the song may be corrupted. 1. Check that power is turned off. If the power is on, turn it off. Press and hold the [POWER switch] on the R-09 to turn power on or off. fig.ac-eps_80 2. Plug the DC plug of the AC adaptor int[...]

  • Página 15

    15 Using the R-09 Be sure to use the AC adaptor when connecting to a PC. Pressing and holding down the [POWER switch] turns on the power and shows an R-09 image in the display. 1. Check that the power is turned off. If the power is on, turn it off. Press and hold the [POWER switch] on the R-09 to turn power on or off. 2. Open the [Bottom Cover] on [...]

  • Página 16

    16 Using the R-09 fig.power-onoff-e.eps_80 5. Turn power on. Press and hold down the [POWER switch] to turn on the power. 6. Set the battery type. Select the battery type (alkaline batteries or nickel metal hydride batteries) on the <Menu Screen>. “Setting the battery type (Battery)” (p. 80) Hold down Cautions when using batteries with th[...]

  • Página 17

    17 Using the R-09 The R-09 uses an SD memory card. Insert the supplied SD memory card. ■ Inserting 1. Check that the power is turned off. If the power is on, turn it off. Press and hold the [POWER switch] on the R-09 to turn power on or off. 2. Open the [Bottom Cover] on the bottom of the unit. fig.sdin-2.eps_60 1. Turn the R-09 over. 2. Slide th[...]

  • Página 18

    18 Using the R-09 fig.power-onoff-e.eps_80 5. Turn power on. Press and hold down the [POWER switch] to turn on the power. ■ Removing 1. Turn off power to the R-09. 2. Open the [Bottom Cover]. 3. Lightly push the memory card inward, then release it. Remove the memory card after it pops out toward you. Never insert or remove a memory card while thi[...]

  • Página 19

    19 Using the R-09 A memory card must be formatted when using it with the R-09 for the first time. Be sure to format the memory card on the R-09. Cards formatted on devices other than the R-09 may not operate properly on the R-09. Formatting Formatting refers to initializing a memory card according to a specified data storage format. If a memory car[...]

  • Página 20

    20 Using the R-09 fig.format-sure-e.eps_80 5. Select “Yes.” A confirmation screen is shown. Use the [RWD Button ] and [FWD Button ] to select “Yes,” then press the [REC Button]. fig.process.eps_80 Do not remove the memory card during formatting. The storage area on the memory card may become damaged. fig.completed.eps_80 When “Completed!?[...]

  • Página 21

    21 Using the R-09 When turning on power, please follow the procedure below to set the internal clock. The time and date set here are used as information (time stamp) for the recorded songs. fig.open-set-e.eps_80 1. Show the <Menu Screen>. Press and hold down the [FINDER/MENU Button] to show the <Menu Screen>. fig.datetime-e.eps_80 2. Se[...]

  • Página 22

    22 Using the R-09 3. Edit the time and date. fig.edit-datetime-e.eps_80 1. Move the cursor. Use the [RWD Button ] and [FWD Button ] to move the cursor to the right or left. fig.edit-datetime-2-e.eps_80 2. Edit the date and time. Move the cursor over the character to change, use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to change the date and time, then[...]

  • Página 23

    23 Using the R-09 Recording with the [Internal MIC]. When using the [Internal MIC], do not connect anything to the [MIC Input Jack] or [LINE IN Jack]. If a microphone or cable is connected to the [MIC Input Jack] or [LINE IN Jack], input from these jacks take precedence, and input from the [Internal MIC] is disabled. 1. Adjust the input level. fig.[...]

  • Página 24

    24 Using the R-09 Listen to the recorded voice. fig.phones.eps_80 1. Connect a playback device. The R-09 does not have speakers. To listen to the playback, headphones or speakers must be provided separately. fig.play-start-e.eps_80 2. Press the [PLAY Button ] to begin playback. When the [PLAY Button] is pressed, the song shown in the display begins[...]

  • Página 25

    25 Using the R-09 Delete the recorded voice. fig.open-finder-e.eps_80 1. Show the <Finder Screen>. Press and hold down the [FINDER/MENU Button] to show the <Finder Screen>. fig.song-select-e.eps_80 2. Select the song. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select the song to delete, then press the [REC Button]. fig.delete-e.eps_80[...]

  • Página 26

    26 Recording You can set the sound quality to use when recording. Improving the sound quality increases the song size and decreases the recording time. When making a final recording of a performance, it is best to use WAV 16 bit or 24 bit to give priority to sound quality. When making an audio CD, set the sampling frequency to 44.1 kHz and the reco[...]

  • Página 27

    27 Recording ■ WAV versus MP3 WAV songs (*.WAV) store all sound information without compression; MP3 songs (*.MP3) store songs using compression. Consequently, WAV songs have a better sound quality recording than MP3 songs. On the other hand, MP3 reduce data volume by removing frequencies that are hard for the human ear to hear. When recording wi[...]

  • Página 28

    28 Recording The approximate recording time for memory cards is shown below. Recording time (estimate) Unit: minutes The above recording times are estimates. The times may change depending on the card specifications. Furthermore, the actual recording time is shorter when there are multiple files. Estimated recording times Setting Memory card size 6[...]

  • Página 29

    29 Recording fig.mic-LR.eps_80 The internal microphone is a stereo microphone. The sound picked up by the microphone on the right side of the R-09 is recorded on the right channel (R), while the sound that the microphone on the left captures is recorded on the left channel (L). • To prevent feedback when recording with a microphone, do not use sp[...]

  • Página 30

    30 Recording 2. Set the sampling frequency. “Configuring recording” (p. 26) fig.open-set-e.eps_80 1. Show the <Menu Screen>. Press and hold down the [FINDER/MENU Button] to show the <Menu Screen>. fig.recoedersetting-e.eps_80 2. Select “Recorder Setup.” Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “Recorder Setup,” th[...]

  • Página 31

    31 Recording 3. Set the recording mode. “Configuring recording” (p. 26) fig.recmode-e.eps_80 1. Select “Rec Mode.” Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to move the cursor to the Rec Mode line. fig.setrecmode-e.eps_80 2. Select the recording mode. Use the [RWD Button ] and [FWD Button ] to change the Rec Mode value. fig.open-basic2-e.ep[...]

  • Página 32

    32 Recording fig.rec-start-e.eps_80 6. Press the [REC Button] to begin recording. Press the [REC Button] in recording-standby mode (while the [REC Indicator] is blinking). The [REC Indicator] lights up, and recording begins. • Recording can also be started by pressing the [PLAY/PAUSE Button]. • If you slide the HOLD switch to the ON position af[...]

  • Página 33

    33 Recording The R-09 can use a dynamic microphone or a condenser microphone, such as the type that are connected to the microphone jack of a PC. fig.conmic-LR-e.eps_80 • If a cable is connected to the [LINE IN Jack], then the input from the [MIC Input Jack] is ignored. Do not connect anything to the [LINE IN Jack]. • To prevent feedback when r[...]

  • Página 34

    34 Recording fig.setsamplingrate-e.eps_80 3. Select the sampling frequency (Sample Rate) Use the [RWD Button ] and [FWD Button ] to change the Sample Rate value. 3. Set the recording mode. “Configuring recording” (p. 26) fig.recmode-e.eps_80 1. Select “Rec Mode.” Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to move the cursor to the Rec Mode l[...]

  • Página 35

    35 Recording 5. Set the type of microphone being used. Set the [EXTERNAL MICROPHONE TYPE Switch] to the type of microphone connected to the [MIC Input Jack]. • When connecting a dynamic microphone or a battery-powered microphone, be sure to use the <Menu Screen> to set the unit so plug-in power is not supplied to the microphone. Damage may [...]

  • Página 36

    36 Recording fig.rec-start-e.eps_80 8. Press the [REC Button]. Press the [REC Button] while in recording-standby mode (while the [REC Indicator] is blinking). The [REC Indicator] lights up, and recording begins. • Recording can also be started by pressing the [PLAY/PAUSE Button]. • If you slide the HOLD switch to the ON position after starting [...]

  • Página 37

    37 Recording The R-09 is designed to record a wide variety of sounds, but it can also make high-quality recordings when a recording level (volume) appropriate for the sound to be recorded is set. Level settings should be the highest input level (volume) that has no distortion. This principle is the same for both the [Internal Microphone] and extern[...]

  • Página 38

    38 Recording fig.level.eps-e_80 Use the [Input Level Button] to adjust the volume so that the [PEAK Indicator] does not light up even when the loudest sound is produced by the target. Doing this prevents clipping during the loudest parts of a song or during instrumental passages played fortissimo. Once the level is set, press the [REC Button] once [...]

  • Página 39

    39 Recording The R-09 can be used for recording instrumental performances and taking voice memos, but it can also be used to record cassettes or CDs using the [LINE IN Jack]. If a device or cable is connected to the [LINE IN Jack], input from the microphones is disabled. Therefore, it is not possible to mix microphone and line input during recordin[...]

  • Página 40

    40 Recording 3. Set the recording mode. “Configuring recording” (p. 26) fig.recmode-e.eps_80 1. Select “Rec Mode.” Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to move the cursor to the Rec Mode line. fig.setrecmode-e.eps_80 2. Select the recording mode. Use the [RWD Button ] and [FWD Button ] to change the Rec Mode value. fig.open-basic2-e.ep[...]

  • Página 41

    41 Recording fig.rec-start-e.eps_80 6. Press the [REC Button] to begin recording. Press the [REC Button] while in recording-standby mode (the [REC Indicator] blinks). The [REC Indicator] lights up, and recording begins. Recording can also be started by pressing the [PLAY/PAUSE Button]. If the [Input Level Button] is used during recording, the input[...]

  • Página 42

    42 Playing back The R-09 does not have speakers. To listen to playback, headphones or amp speakers must be provided separately. fig.basic-e.eps_80 Basic connections Headphones PHONES (OPTICAL) Digital speakers Analog speakers DIGIT AL IN When connecting speakers Turn on power to your various devices in the order specified. By turning on devices in [...]

  • Página 43

    43 Playing back Use the [RWD Button ] and [FWD Button ] to select the song to play, then press the [Play Button ] to start playback. “Song types that can be played” (p. 55) fig.play_eps fig.open-main-e.eps_80 1. Show the <Main Screen>. If the <Main Screen> is not showing, press the [FINDER/ MENU Button] until the <Main Screen>[...]

  • Página 44

    44 Playing back fig.play-start-e.eps_80 3. Play. When the [PLAY Button ] is pressed, the song shown in the display begins to play. fig.outputlevel-e.eps_80 4. Use [(+) and (-) HEADPHONE VOLUME buttons] to set the volume to a comfortable loudness. The volume cannot be adjusted for sound output via a digital cable connected to the [HEADPHONE jack] (d[...]

  • Página 45

    45 Playing back If the [RWD Button ] is pressed during playback, the recording rewinds while the button is pressed; if the [FWD Button ] is pressed during playback, the recording fast forwards while the button is pressed. Once these buttons are released, playback starts again. If the buttons are held down continuously, the rewind or fast forward sp[...]

  • Página 46

    46 Playing back Play back a specific section in a song repeatedly. A section can be played repeatedly to check the recording. fig.repeat.eps fig.play-start-e.eps_80 1. Play back. When the [PLAY Button ] is pressed, the song shown in the display begins to play. fig.repeat-1-e.eps_80 2. Set the start position (marker A). Press the [REPEAT Button] onc[...]

  • Página 47

    47 Playing back fig.repeat-ab-e.eps The section set in steps 1 and 2 (A-B) is played back repeatedly. To cancel repeat playback, press the [REPEAT Button] again. ■ Canceling the settings • When the [REPEAT Button] is pressed with both the A and B markers set, the settings for the A and B markers are cancelled. • To stop playback as well, pres[...]

  • Página 48

    48 Playing back Repeats a selected song. fig.single.eps fig.open-set-e.eps_80 1. Show the <Menu Screen>. Press and hold down the [FINDER/MENU Button] to show the <Menu Screen>. The <Menu Screen> is not shown during playback. Press the [STOP Button ] to stop playback. fig.plaersettings-e.eps_80 2. Select “Player Setup.” Use the[...]

  • Página 49

    49 Playing back fig.setsingle-e.eps_80 3. Select “SINGLE.” Use the [RWD Button ] and [FWD Button ] to change the Play Mode value, and select “SINGLE.” fig.repeat-sin-e.eps_80 4. Select “Repeat.” Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to move the cursor to the “Repeat” line. fig.repeat-set-e.eps_80 5. Select “ON.” Use the [RWD[...]

  • Página 50

    50 Playing back Automatically change the song order and play back. fig.open-set-e.eps_80 1. Show the <Menu Screen>. Press and hold down the [FINDER/MENU Button] to show the <Menu Screen>. The <Menu Screen> is not shown during playback. Press the [STOP Button ] to stop playback. fig.plaersettings-e.eps_80 2. Select “Player Setup.[...]

  • Página 51

    51 Playing back fig.repeat-set-shu-e.eps_80 5. Set repeat playback. Use the [RWD Button ] and [FWD Button ] to change the Repeat value. • If “Repeat” is set to OFF, playback automatically stops once all the songs in the selected folder have been played with the shuffle feature. • If “Repeat” is set to ON, songs are repeated in the same [...]

  • Página 52

    52 Playing back The recorded songs are played back in order of their song number. “The order of songs” (p. 44) fig.open-set-e.eps_80 1. Show the <Menu Screen>. Press and hold down the [FINDER/MENU Button] to show the <Menu Screen>. The <Menu Screen> is not shown during playback. Press the [STOP Button ] to stop playback. fig.p[...]

  • Página 53

    53 Playing back fig.repeat-set-seq-e.eps_80 5. Set repeat playback. Use the [RWD Button ] and [FWD Button ] to change the Repeat value. • If “Repeat” is set to OFF, playback automatically stops once all the songs in the selected folder have been played in song order. • If “Repeat” is set to ON, songs are repeated in the same order once [...]

  • Página 54

    54 Playing back The R-09 can apply reverb effects to the song being played. Such reverberation simulates the experience of being in a hall or on stage. REVERB is an effect that can be used to, for example, make it seem as if the sound were being played in a large hall. Sounds with applied reverb cannot be recorded. Reverb cannot be applied while mo[...]

  • Página 55

    55 Playing back The R-09 can play back the following songs. VBR Variable Bit Rate. Bit rates are decreased for low sound density situations. Bit rates are increased for high sound density situations. Song types that can be played Sampling frequency (kHz) Sample size (bits) WAV Playback 44.1, 48 16, 24 Sampling frequency (kHz) Bit rate (kbps) MP3 Pl[...]

  • Página 56

    56 Downloading songs to a PC By connecting a PC to the R-09 via a USB cable, songs from the R-09's memory card can be downloaded to the PC and used by music software. Also, songs on the PC can be sent to the R-09 for playback. Supports USB 2.0 (HI-SPEED USB) When connected to a PC supporting USB 2.0, high-speed transfer is possible. Be sure to[...]

  • Página 57

    57 Downloading songs to a PC fig.win-1-e.eps_34 1. Open My Computer. A name such as “Removable Disk” is displayed for the R-09's memory card. 2. Double click on the removable disk. fig.win-3-e.eps_53 3. Copy the songs. Select the songs to copy from the removable disk to the PC, and then drag them to an appropriate location. • It is advis[...]

  • Página 58

    58 Downloading songs to a PC fig.mac-1-e.eps_50 1. “NO NAME' or “Untitled” is displayed on the desktop. The R-09 appears on the desktop as “NO NAME” (for OS X) or as “untitled” (for OS 9). fig.mac-3-e.eps_47 2. Double click on “NO NAME” or “untitled.” 3. Copy the songs. Select the songs to copy from “NO NAME” or “un[...]

  • Página 59

    59 Downloading songs to a PC Disconnect the PC and R-09. Follow the procedure below to disconnect and unplug the USB cable. Do not turn off power to the R-09 or remove the USB cable or memory card while the PC and R-09 are connected. 1. Display the “Safe to remove hardware” dialogue box. Double click on the safely remove hardware icon in the Wi[...]

  • Página 60

    60 Downloading songs to a PC fig.macr-1-e.eps_50 1. Disconnect the R-09. Disconnect the R-09 connection shown on the desktop. • With Mac OS X, drag the “NO NAME” icon to the Dock. When dragging to the garbage can on the right side of the Dock, the garbage can changes to and the connection can be terminated. • For Mac OS 9, drag the “untit[...]

  • Página 61

    61 Memo R-09_e.book 61 ページ 2006年4月6日 木曜日 午後4時51分[...]

  • Página 62

    62 Manipulating songs and folders The R-09 saves songs to the memory card. The <Finder Screen> lists these songs, and the songs can be deleted or copied from this screen. Also, folders can be created, so songs can be moved to and managed in folders. <Finder Screen> Operation List fig.delete-1-e.eps_80 Press the [FINDER/MENU Button]. The[...]

  • Página 63

    63 Manipulating songs and folders This operation is used to select and play back a song from the list of recorded songs. If a folder is selected, the current directory changes to the selected folder and the songs in the folder can be selected from the <Main Screen>. fig.song-select-e.eps_80 1. Select a song or folder from the <Finder Scree[...]

  • Página 64

    64 Manipulating songs and folders fig.song-select-e.eps_80 1. Select a song or folder from the <Finder Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select a song or folder, then press the [REC Button]. To select a subfolder, select the folder then press the [FWD Button ]. To move up a level, press the [RWD Button ]. fig.filee-informa[...]

  • Página 65

    65 Manipulating songs and folders fig.song-select-e.eps_80 1. Select a song or folder from the <Finder Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select a song or folder, then press the [REC Button]. To select a subfolder, select the folder then press the [FWD Button ]. To move up a level, press the [RWD Button ]. fig.delete-e.eps_[...]

  • Página 66

    66 Manipulating songs and folders fig.song-select-e.eps_80 1. Select a song or folder from the <Finder Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select a song or folder, then press the [REC Button]. To select a subfolder, select the folder then press the [FWD Button ]. To move up a level, press the [RWD Button ]. fig.rename-e.eps_[...]

  • Página 67

    67 Manipulating songs and folders fig.song-select-e.eps_80 1. Select a song from the <Finder Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select a song, then press the [REC Button]. To select a subfolder, select the folder then press the [FWD Button ]. To move up a level, press the [RWD Button ]. fig.move-e.eps_80 2. Select “Move.?[...]

  • Página 68

    68 Manipulating songs and folders R-09 memory card structure The song and folder structure for the R-09 memory card is shown below. fig.root-e.eps • The song and folder names can be changed. ➜ “Changing the name (Rename)” (p. 66) • Folders can be made in any location. ➜ “Creating folders (Make Folder)” (p. 70) Folder2 R09_0010.WAV R[...]

  • Página 69

    69 Manipulating songs and folders fig.song-select-e.eps_80 1. Select a song from the <Finder Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select a song, then press the [REC Button]. To select a subfolder, select the folder then press the [FWD Button ]. To move up a level, press the [RWD Button ]. fig.copy-e.eps_80 2. Select “Copy.?[...]

  • Página 70

    70 Manipulating songs and folders 1. Select where to create a folder from the <Finder Screen>. fig.root-select-e.eps_80 ■ Selecting Root 1. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select Root, then press the [REC Button]. fig.folder-select-e.eps_80 ■ Selecting a folder 1. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select the folder[...]

  • Página 71

    71 Manipulating songs and folders fig.makefolder-e.eps_80 2. Select “Make Folder.” Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “Make Folder,” then press the [REC Button]. fig.makefokder3-e.eps_80 3. Press the [REC Button] to enter. A confirmation screen is shown. Press the [REC Button] to enter. A “New Folder” is created. To can[...]

  • Página 72

    72 R-09 Configuration Settings Various R-09 settings, such as recording and playback settings and date and time settings, are done from the <Menu Screen>. List of Settings fig.open-set.eps_80 Press and hold down the [FINDER/MENU Button]. The <Menu screen> is shown. The screen cannot be changed while playing or recording a song. Please t[...]

  • Página 73

    73 R-09 Configuration Settings Decide on whether the sound quality or a longer recording time is to be given precedence, and set the sampling frequency accordingly. “Configuring recording” (p. 26) fig.recoedersetting-e.eps_80 1. Select “Recorder Setup” from the <Menu Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “Reco[...]

  • Página 74

    74 R-09 Configuration Settings Please make the sampling frequency according to whether sound quality or recording time has precedence. “Configuring recording” (p. 26) fig.recoedersetting-e.eps_80 1. Select “Recorder Setup” from the <Menu Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “Recorder Setup,” then press the [...]

  • Página 75

    75 R-09 Configuration Settings Here’s how to set the playback method for songs. In addition to playing songs back in order from the beginning, one song can be repeated or songs can automatically be reordered for playback. fig.plaersetting-e.eps_80 1. Select “Player Setup” from the <Menu Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ][...]

  • Página 76

    76 R-09 Configuration Settings When set to repeat playback, the song is repeated according to the playback mode (p. 75) setting. fig.plaersetting-e.eps_80 1. Select “Player Setup” from the <Menu Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “Player Setup,” then press the [REC Button]. fig.repeat-sin-e.eps_80 2. Select ?[...]

  • Página 77

    77 R-09 Configuration Settings Here’s how to adjust the brightness of the R-09’s display. Power consumption is reduced when the display's brightness is decreased. fig.displaysetting-e.eps_80 1. Select “Display Setup” from the <Menu Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “Display Setup,” then press the [R[...]

  • Página 78

    78 R-09 Configuration Settings To reduce power consumption, this feature automatically turns off the display when no operations are performed within a set period of time. fig.displaysetting-e.eps_80 1. Select “Display Setup” from the <Menu Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “Display Setup,” then press the [RE[...]

  • Página 79

    79 R-09 Configuration Settings This feature automatically turns off power when no operations are performed for a set amount of time to reduce power consumption. During recording and playback or while connected via USB, the power does not turn off even if no operations are performed within the set period of time. fig.powermanagement-e.eps_80 1. Sele[...]

  • Página 80

    80 R-09 Configuration Settings When using batteries with the R-09, set Battery according to the type of battery being used. If the wrong type is set, the remaining battery power will not be shown correctly. fig.powermanagement-e.eps_80 1. Select “Power Manage” from the <Menu Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “[...]

  • Página 81

    81 R-09 Configuration Settings Sets whether to monitor the input sound through headphones while recording. fig.inputsetting-e.eps_80 1. Select “Input Setup” from the <Menu Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “Input Setup,” then press the [REC Button]. fig.setrecmonitor-e.eps_80 2. Set monitoring with the “Re[...]

  • Página 82

    82 R-09 Configuration Settings The following setting needs to be made when using an external microphone. Set it to ON when using a microphone that requires plug-in power; set it to OFF when the microphone uses batteries or does not require plug-in power. Damage may result if you connect a dynamic microphone or a battery-powered microphone when the [...]

  • Página 83

    83 R-09 Configuration Settings Set the internal clock. The time and date set here is used as data for the recorded songs. “Displaying song or folder information (Information)” (p. 64) When the power is on, the internal clock draws power from the AC adaptor or the batteries. When the power is off, the internal clock will run temporarily on the p[...]

  • Página 84

    84 R-09 Configuration Settings The memory card usage and protect setting can be checked. fig.sdutl-e.eps_80 1. Select “SD Card” from the <Menu Screen>. Use the [PLAY Button ] and [STOP Button ] to select “SD Card,” then press the [REC Button]. fig.information-e.eps_80 2. Select “Information.” Use the [PLAY Button ] and [STOP Butto[...]

  • Página 85

    85 R-09 Configuration Settings See “Formatting” (p. 19) for information about formatting memory cards. You can restore all the settings that the R-09 originally had when it left the factory by carrying out the procedure below. This operation does not delete songs on the memory card. fig.systeminitialize-e.eps_80 1. Select “Factory Reset” fr[...]

  • Página 86

    86 Message list This section describes the main messages shown on the display. Message Problem Clock Initialized The internal clock was initialized because no power was available. Battery Low The remaining power of the internal battery is low. The battery must be replaced. The AC adaptor may also be used. Improper Song The song is in a file format [...]

  • Página 87

    87 Message list SD Card Full The memory card does not have sufficient space available. Copy the song to the PC and check the memory card capacity. SD Card Slow The write to the memory card was too slow. Use a memory card that was tested for the R-09. The performance of the memory card may have decreased because of improper song organization on the [...]

  • Página 88

    88 Troubleshooting This section provides tips on solving problems that may occur. The recording only plays on the L channel (left) • If using an external microphone, check whether the microphone is set to stereo or monaural. If the microphone is a monaural one, only the L channel (left) is recorded. To record both channels using a monaural microp[...]

  • Página 89

    89 Troubleshooting The recording is distorted • Sound becomes distorted if the input level is too high. Set the input level to an appropriate value. “Adjusting recording levels” (p. 37) Can’t record • Recording is not possible if there is insufficient remaining time. The remaining recording time is shown in the display in recording-standb[...]

  • Página 90

    90 Troubleshooting There’s no sound • The sound may not be heard if the output volume is too low. Increase the output volume gradually. “(+) and (-) HEADPHONE VOLUME buttons” (p. 7) • Check if the headphones or speakers are connected properly. “Basic connections” (p. 42) Can’t play songs • Check if the song name is correct. Songs [...]

  • Página 91

    91 Troubleshooting The power won’t turn on • Check if the AC adaptor is properly connected. If using batteries, make sure the batteries are inserted correctly in the correct orientation. The batteries may also be low, so have new batteries on hand. “Turning power on/off” (p. 14) • If the R-09 still does not turn on even though there is no[...]

  • Página 92

    92 Troubleshooting The settings disappear • If all the settings in the <Menu Screen> are restored to factory defaults, the R-09 may have been accidentally reset to factory defaults. Please reconfigure the settings. “Initializing the R-09 (Factory Reset)” (p. 85) The R-09 is connected to the PC with a USB cable, but the PC doesn’t reco[...]

  • Página 93

    93 Index Symbols (+) and (-) HEADPHONE VOLUME buttons ............. 7 (+) and (-) INPUT LEVEL buttons ........................... 7 A AC adaptor ................................................. 14 AC ADAPTOR jack ......................................... 7 AC adaptor jack ............................................ 7 AGC .........................[...]

  • Página 94

    94 Index H HAL1, HAL2 (hall) ..................................... 4 , 54 HEADPHONE jack ......................................... 7 HIGH ......................................................... 9 HOLD is ON ............................................... 87 HOLD switch ................................................ 7 I Icon ....................[...]

  • Página 95

    95 Index O Optical ....................................................... 7 P PAUSE ........................................................ 5 PC Connecting to the PC ................................ 56 Disconnecting the PC ................................ 59 PEAK indicator .............................................. 4 PLAT (plate) ............[...]

  • Página 96

    96 Index S Sample Rate (Sampling frequency) .......... 26 , 72 – 73 Setting the Sample Rate ............................. 73 Screen ....................................................... 11 Finder screen .................................... 11 , 62 Main screen ........................................... 11 Menu screen ...........................[...]

  • Página 97

    97 Specifications WAV/MP3 RECORDER: R-09 [Recorder Part] ● Tracks 2 (stereo) ● Signal Processing AD/DA conversion: 24 bits, 44.1/48 kHz ● Data Type <For Recording> * Stereo only <For Playback> ● Memory Card SD Memory Card (supports 64 MB–2 GB) * Each recording time is approximate. The times may change depending on the card spe[...]

  • Página 98

    98 Specifications [Input/Output] ● Audio Inputs Internal Stereo Microphone Mic input (Stereo miniature phone type, plug-in powered mic) Line input (Stereo miniature phone type) * The Internal/External MIC and the LINE IN can't be used at the same time; only the LINE IN is effective. ● Audio Outputs Phones (Stereo miniature phone type) Digi[...]

  • Página 99

    99 USING THE SAFETY Please Read This Section USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. .................................................................................................. 002c • Do not open (or modify in any way) the unit or its AC adaptor. ............[...]

  • Página 100

    100 USING THE SAFETY Please Read This Section 015 • Do not force the unit’s power-supply cord to share an outlet with an unreasonable number of other devices. Be especially careful when using extension cords—the total power used by all devices you have connected to the extension cord’s outlet must never exceed the power rating (watts/ amper[...]

  • Página 101

    101 IMPORTANT NOTES Please Read This Section IMPORTANT NOTES 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page p. 99, please read and observe the following: Power Supply: Use of Batteries 301 • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inv[...]

  • Página 102

    102 IMPORTANT NOTES Please Read This Section Additional Precautions 551 • Please be aware that the contents of memory can be irretrievably lost as a result of a malfunction, or the improper operation of the unit. To protect yourself against the risk of loosing important data, we recommend that you periodically save a backup copy of important data[...]

  • Página 103

    For the USA DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : Type of Equipment : Responsible Party : Address : Telephone : R-09 WAVE/MP3 RECORDER Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938 (323) 890 3700 This product complies with the requirements of European Directive 89/336/EEC. For EU Countri[...]

  • Página 104

    Owner’ s Manual ’06-04-1N 04233356 * 04233356 - 01 * As of April 1, 2006 (EDIROL-1) Information When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized EDIROL/Roland distributor in your country as shown below. EUROPE EDIROL (Europe) Ltd. Studio 3.4 114 Power Road London W4 5PY U. K. TEL: +44 (0)20 8747 5949 FA[...]