Electrolux 86070 VI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Electrolux 86070 VI. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Electrolux 86070 VI o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Electrolux 86070 VI se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Electrolux 86070 VI, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Electrolux 86070 VI debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Electrolux 86070 VI
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Electrolux 86070 VI
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Electrolux 86070 VI
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Electrolux 86070 VI no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Electrolux 86070 VI y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Electrolux en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Electrolux 86070 VI, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Electrolux 86070 VI, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Electrolux 86070 VI. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FAVORIT 860 7 0 Vi The fully integr ated dishwasher User information[...]

  • Página 2

    2 Dear customer , Please read this User In formation car efully and keep it to refer to at a later date. P ass this User Information on to any subsequent owner of th e appli- ance. The following symbols ar e used in the text: 1 Safety instructions War n i n g : Notes that concern your personal safety . Attention: Notes that show how to avoid damag [...]

  • Página 3

    3 Contents Oper ating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Diagram of appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Control[...]

  • Página 4

    4 Oper ating Instructions 1 Safety Prior to using for the first time • Follow the ”Instructions for install ation and connect ion” . Corr ect use • The dishwasher is only intended for washing domestic dishes. • Additions or modifications to the dishwasher ar e not permitted. • Use only special salt, detergent and rinse aid suitable for [...]

  • Página 5

    5 Gener al safety • Repairs to the dishwasher are only to be carried out by qualified serv- ice engineers. • When the dishwasher is not being used, switch it off and shut off the water tap. • Never unplug the appliance by pullin g on the cable. Always pull the plug. • E n s u re t ha t t h e d o o r o f t h e d i s h wa s h e r i s a l w a [...]

  • Página 6

    6 Diagr am of appliance Contr ol panel To use the appliance, always open the dishwasher door first. The ON/OFF button is used to turn the dishwasher on and off. Top Spr ay Nozzle Upper basket spray arm and floor spray arm Water hardness dial Dispenser for special salt Dispenser for detergent Dispenser for rinse aid Rating plate Filters Control pane[...]

  • Página 7

    7 The Pr ogramme buttons are used to select the desir ed dishwashing cy- cle. Function buttons : In addition to the pre-set dishwashing cycle, the following functions can also be set using these buttons: The rinse aid inflow is only affected , if the 3in1 function is selected. Function button 1 Sets the water softener Function button 2 Activates/de[...]

  • Página 8

    8 The multi-display can indicate: – the level of har dness to which the water softener is set. – whether the rinse aid inflow ha s been activated/deactivated. – whether the acoustic signal ha s been activated/deactivated. – the start delay that has been s et. – the estimated time remaining fo r the current dishwashing cycle. – what type[...]

  • Página 9

    9 Prior to using for the first time 3 If you wish to use 3 in 1 detergent: – F i rs t rea d t he s e ct i o n “U s i ng 3 i n 1 d e t erg e n ts ” . – Do not fill up with special salt or rinse aid. If you do not use 3in1 detergent, befor e using for the first time 1. Set the water softener 2. Fill up with special salt for water softeners 3.[...]

  • Página 10

    10 2. Press function buttons 2 and 3 simultaneously and keep them pressed. The LED indicators for functi on buttons 1 to 3 will flash. 3. Press function button 1 . The LED indicator for function butt on 1 will flash. The multi-display will indicate the har dness setting. 4. Pressing function button 1 incr eases the har dness set ting by 1. (Excepti[...]

  • Página 11

    11 Adding special salt To decalcify the water soft ener , it mu st be filled up with special salt. Use only special salt suitable for domestic dishwashers. If you do not use 3 in1 detergent, fill up with special salt: – Before usin g the dishwasher for the first ti me. – When the contr ol indicator for special salt is il luminated on the con- t[...]

  • Página 12

    12 Filling up with rinse aid With rinse aid the rinsing water drains away better and so you get smear-free, gleaming di shes and clear glasses. If you do not use 3in1 detergent, fill up with rinse aid: – Before usin g the dishwasher for the first ti me. – When the control indicator for rinse aid is illuminated on the contr ol panel. Use only sp[...]

  • Página 13

    13 Setting the amount of rinse aid r equired 3 Only change the amount dispensed, if smears, milky spots (reduce the amount) or dried on water spots (inc rease the amount) can be seen on glasses and dishes. (See section “If di shwashing results are not satisfac- tory” .) The dosage can be set from 1-6. The dosage is pr e-set to “4” in the fa[...]

  • Página 14

    14 Activating rinse a id inflow when 3in1 function is se- lected 3 If the 3in1 function is not selected, the rinse aid inflow is always acti- vated. If the 3in1 function is selected du e to the use of 3in1 detergent, the rinse aid inflow is deacti vated. If the dishes then do not dry sufficiently , you should re-activate the rinse aid in flow (see [...]

  • Página 15

    15 Activating/deactivating the acoustic signal In addition to the optical display (e .g. indicating the end of the cycle, error s) you can also choose to set an acoustic signal. 1. Press the ON/OFF button. 3 If the only LED indicator illumi na ted is one that belongs to a pro- gramme button, this means that this dishwashing cycle has been acti- vat[...]

  • Página 16

    16 In daily use Loading cutlery and dishes 1 Sponges, cleaning cloths and any ot her objects that ca n absorb water must not be washed in the dishwash er . Plastic and Teflon-coated dishes and pans tend to r etain water droplet s. These dishes an d pans therefor e do not dry as well as those made of china and stainless steel. • Before loading the[...]

  • Página 17

    17 Loading cutlery 1 War n i n g : Sharp knives and other items of cutlery with sharp edges must be laid in the cutlery r ack or in the upper basket to avoid the risk of injury . To ensur e that all items of cutlery in the cutlery basket can be r eached by the water , you s hould: For lar ger utensils, such as whisks, leave off one half of the cutl[...]

  • Página 18

    18 Loading / Unloading lower basket and upper basket To load and unload, pull out or push in the upper and lower baskets in the middle using the handle on the front of the basket. Po t s, Pa n s, L a rg e P l a t e s Load larger and heavily soiled dishes and pans in the lower basket. (Max. diameter for plates 29 cm). To make it easier to load lar g[...]

  • Página 19

    19 Cups , Glasses, Coffee Service Load smaller , fragile cr ockery and long, sharp cutlery in the upper bas- ket. • Arrange items of cr ockery on and under the folding cup r acks so that they ar e offset from each other and water can reach all items. • The cup r acks can be folded up out of the way for tall cr ockery items. • Lay or hang wine[...]

  • Página 20

    20 • The row of spikes on the left of the upper basket is also in two parts and can be folded away . Spikes not folded away: place glasses, mugs etc. in the upper basket. Spikes folded away: More room for serving dishes. Adjusting the height of the upper basket 3 The height of the baskets can also be adjusted when they are loaded. Raising / Lower[...]

  • Página 21

    21 Adding deter gent De t e rge n t s re m o v e t h e d ir t fr om dishes and cutlery . The detergent must be added befor e the cycle starts. 1 Only use deter gent intended for do- mestic dishwashers. The detergent compartment is lo- cated on the inside of the door . 1. If the lid is closed: Press the release button. The lid will spring open. 2. P[...]

  • Página 22

    22 Concentr ated detergents Today’ s deter gents for dishwasher s are almost exclusively low-alkaline concentrated deter gents with natu r al enzymes in tablet or powder form. 2 Using 50°C dishwashing cycles in co njunction with these concentrated detergents r educes pollution and is good for your dishes, as these dish- washing cycles are specia[...]

  • Página 23

    23 If you want to use 3in1 pr oducts 1. Press the ON/OFF button. 2. Press the 3I N1 button. The button indicator lights up : 3in1 function is selected. Before the start of the dishwashing cycle put 3in1 detergent in the de- tergent dispenser . 3 As the rinse aid inflow is automatically swit ched off when the 3in1 function is activa ted, it may come[...]

  • Página 24

    24 Selecting the dishwash ing cycle (Cycle T able) Dishwashing- cycle Suitable for: Type of soiling Progr amme sequence Consumption values 1) 1) The consumption values were obtained under sta ndardised conditions. They dep end on how full the baskets for th e dishes are. Variat ions are ther efore possible in practice. Pre-wash Main wash Intermedia[...]

  • Página 25

    25 Selecting a pr ogramme When your dishes look like this, select: an intensive progr amme. a normal or energy-saving pr o- gramme. a short progr amme (e.g. 30 minute progr amme).[...]

  • Página 26

    26 Starting a dishwashing cycle 1. Check that the spray arms can turn fr eely . 2. Turn the water tap on fully . 3. Press the ON/OFF button. 4. Select the desired cycle. The pr ogramme indicator comes on. The r emaining time expected for the cycle will be shown in the multi-d isplay . 3 During the dishwashing cycle, the remaining time shown in the [...]

  • Página 27

    27 Setting the Delay Timer 3 With the delay timer you can delay t he start of a dishwa shing cycle for between 1 and 19 hours. 1. Press the Delay Timer button r epeat edly until the mu lti-display sh ows the desired time delay , for example 12h , if the cycle is to start in 12 hours. The Dela y Timer indicator is illuminated. 2. Select dishwashing [...]

  • Página 28

    28 Switching off the dishwasher When the dishwasher cycle has ende d, the dot shaped light signal below the door of the appliance goes out. If the acoustic signal has been enabled, a continuous tone will sound for approx. 15 seconds at the end of the dishwashing cycle. If the dishwasher door is not opened, the acoustic signal will repeat af- ter 3 [...]

  • Página 29

    29 Cleaning the filters 3 The filters must be r egularly checked and cleaned. Dirty filters will spoil the wash results. 1. Open the door and remove the lower basket. 2. Turn the handle about ¼ of a turn anticlockwise (A) and remove the fil- ter system (B). 3. Grasp the gr ip hole on the fine filter (1) and remove it fr om the micro-fil- ter (2). [...]

  • Página 30

    30 Cleaning the spr ay arm jets Regularly check the jets in the spray arms for blockages. When cleaning is necessary , remove spray arm fr om the fixture and clean jets with a pointed object (wire or needle). Then rinse out the spra y arm using a strong jet of water . 3 Do not damage the jet opening. Upper bask et spray arm 1. To r emove upper bask[...]

  • Página 31

    31 Bottom spray arm 1. To r emove bottom spr ay arm, pull it upwards out of its catch. 2. Clean spray arm jets. 3. Place bottom spray arm back in posi- tion against connecting piece and press down firmly , until you feel it snap into place. What to do if... Remedying small malfunctions In the event of a fault, the ligh t signal at floor level flash[...]

  • Página 32

    32 Malfunction Possible cause Remedy 1 short warning tone , continuously repeated, can be heard, the cycle indic ator for the selected dishwashing cycle is flashing: the WATE R control indi- cator lights up: fault code Å1 0 is dis- played in the multi-d is- play: (Problems with water in- let) Water tap is blocked wi th limescale or fault y . Check[...]

  • Página 33

    33 The control indicator FIL- TER is lit. The indicator FILTER is there to remind you to check the dishwasher’s fil- ters occasionally and t o clean them, if nece ssary . It lights up at regular inter- vals, regar dless of how clean the filters are. The indicator goes out auto- matically at the start of th e next dishwashing cycle. The cycle is n[...]

  • Página 34

    34 If the dishwashing r esults are not satisfactory The dishes are still dirty . • The wrong dishwashing cycle was selected. • The dishes were loaded is such a way that the dishwashing water did not reach all items. The baskets for the dishes must not be overload- ed. • Filters in the floor of the dishwash er ar e not clean or incorr ectly in[...]

  • Página 35

    35 Disposal 2 Packaging material The packaging materials are envir onmentally friendly and can be r ecy- cled. The plastic components are id entified by markings, e.g. >PE<, >PS<, etc. Please dispose of the pa ckaging materials in the appropriate container at the community waste disposal facilities. 2 Old appliance The symbol W on the p[...]

  • Página 36

    36 T echnical data 5 This appliance conforms with the following EU Dir ectives: – 73/23/EEC dated 19.02.1973 Low Voltage Dir ective – 89/336/EEC dated 03.05.1989 EMC Dire ctive inclusive of Amending Directive 92/3 1/EEC – 93/68/EEC dated 22.0 7.1993 CE Marking Directive Capacity: 12 place settings including serving dishes P ermitted water pre[...]

  • Página 37

    37 Notes for T est Institutes Testing in accor dance with EN 60 7 04 must be carried out with the appliance fully loaded and using th e test cycle (see “Cycle T able”). Tests in accor dance with EN 50 24 2 must be carried out when the salt dispenser in the water softener and the rinse aid dispenser have been filled with salt and rinse aid respe[...]

  • Página 38

    38 Lower basket with cutlery basket *) Cutlery basket *) If necessary , you can remove the cup ra ck s on the left-hand side and/or the beer glass holder .[...]

  • Página 39

    39 Installation and connection instructions 1 Safety information for the installation • Only tr ansport the dishwasher in an upright position, otherwise salt water may run out. • Before using th e dishwasher for the first ti me, check for any damage caused in transport. Do not under any circumstances connect an ap- pliance that is damaged. In t[...]

  • Página 40

    40 Installing the dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to en- sure that it is stable and level in all dir ections. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of sur- rounding units, extend the thr ead- ed feet using a screwdriver . • The drain hose, inlet [...]

  • Página 41

    41 Connecting the dishwasher Connecting to the water supply • The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up to max. 60°C. • The dishwasher must not be connect ed to open hot water appliances or instantaneous water heater s. P ermitted water pressur e Connecting the inlet hose 1 The water inlet hose mus t not be kinked, crus[...]

  • Página 42

    42 W ater drainage Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or entangled. • Connecting the dr ain hose: maximum permitted height above the bottom edge of the appliance: 60 cm. Extension hoses • Extension hoses are available fr om your dealer or fr om our Customer Ca re De p a rt m en t . To e n su re t ha t the function of the ap[...]

  • Página 43

    43 Electrical connection Details about the voltage, type of supply and the fuses requir ed are to be found on the rating plate. The r a ting plate is located on the right- hand inner edge of the dishwasher door . To isolate the dishwasher from th e mains, pull out the mains plug. Important: – The plug must be accessible after the appliance has be[...]

  • Página 44

    44 Guar antee/Customer Service Weiter e Kundendienststellen im Ausland In diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen P art- ner . Diese können dort eingesehen werden. Further after-sales service agencies overseas In these countries our AEG-Electrol ux agents’ own guarantee conditi- ons are applicable. Please obt ain further de[...]

  • Página 45

    45 Australia The Andi-Co Gr oup 1 Stamford Road Oakleigh VIC 3166 Tel.: (03) 9 569 1255 Fax: (03) 9 569 1450 www .andico.com .au Kor ea (South) Core Incorp. 3/F Chewoo Bldg. 200 Nonhyun-Dong Kangnam-Ku 135-0 1 0 Seoul Telefon 82 2 549 89 6 1 Namibia AEG NAMIBIA (PTY) LIMITED-Je ppe Stre et Northern Industrial Area Windhoek Tel.: (06 1) 2 1-6082/4 F[...]

  • Página 46

    46 Japan Electrolux Japan Ltd. Domestic Appliances Department Maruzen Showa Warehouse Building Tookai 4 -5-12, Ota-ku 143-006 T okyo Tel.: 01 20-13-7 1 17 Fax: 03-37 90-5257 Singapore Group Pte Lt d. 833 Bukit Timah Road Unit no. 01 -1 1 Royalville 279887 Singapor e Tel.: 0 065 64638484 Fax: 0065 64638488 Slovenia Electrolux Slovenia D. O .O . Tras[...]

  • Página 47

    47 Service In the event of technical faults, please first check whether you can remedy the pr oblem yourself with the help of the oper ating instruc- tions (section “What to do if…”). If you were not able to r emedy the problem your self, please contact the Customer Care Department or one of our service partners. In order to be able to assist[...]

  • Página 48

    From the Elec trolux Gr oup . The world´s No.1 choice. The Electrolux Group is the world´s largest pr oducer of powered appliances for kitchen, cleaning and ou tdoor use. More than 55 million Electrolux G roup products (such as refrigerators, co okers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold e ach year to a value o[...]