Emerson 3000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Emerson 3000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Emerson 3000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Emerson 3000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Emerson 3000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Emerson 3000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Emerson 3000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Emerson 3000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Emerson 3000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Emerson 3000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Emerson 3000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Emerson en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Emerson 3000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Emerson 3000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Emerson 3000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Precision C ooling For Bu siness-Critical C ontinuity Li eb er t C ha l len ger ™ 3000 T echnic a l Data Man ual - Floo r Moun ted Syste ms, Nominal 3 & 5 T o n Syste ms, Air C ooled, W ate r/Glyco l C ooled , GL Y CO OL, C hille d W at er , Split Syst ems, 50 & 60 Hz DISCONTINUED PR ODUCT[...]

  • Página 2

         NOTE Tables i , ii and iii show nomenclature for the complete range of all available product options. Not all combinations are possible. For assistance, contact your local dealer, Liebert representative or call 1-800-543-2778.   ?[...]

  • Página 3

            [...]

  • Página 4

      Figure 1 Unit configurations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Figure 2 Unit configurations, continued . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Figure 3 Micro[...]

  • Página 5

         [...]

  • Página 6

     DISCONTINUED P R O D U C T[...]

  • Página 7

                      For sensitive electronics, environmental control is more than simple cooling. “Comfort” air condi[...]

  • Página 8

                               Data [...]

  • Página 9

               [...]

  • Página 10

           Two levels of microproces sor control systems are available providing precise control and monitoring of the critical space. The Advanced Microprocessor is standard, and the Advanced Microprocessor with Graphics is optional. The main control functions are similar for b[...]

  • Página 11

            •[...]

  • Página 12

               The frame, 14 gauge, MIG welded tubular and formed steel, provides maximum support while 1" (25.4mm) deep steel panels with 1-1/2 lb. (.68 kg) insulation protect and qu iet the system. The fron[...]

  • Página 13

                      The chilled water cooling coil i[...]

  • Página 14

         Two versions are avai lable: 1. Self-Contained Systems 2. Split Systems   These systems feature a s croll compressor and con- trols, expansion valve, hot gas bypass and evap orator coil in the room unit. Air Coole[...]

  • Página 15

     DISCONTINUED P R O D U C T[...]

  • Página 16

                        [...]

  • Página 17

           ?[...]

  • Página 18

                         ?[...]

  • Página 19

                     The Liebert GLYCOOL free-cooling system is inte- grated with a glycol cooled Chal[...]

  • Página 20

              The condensate pump, mounted in the bottom of most units, is used for condensate water only. Complete with sump, motor and pump assembly and automatic control. Standard model has single float. A dual[...]

  • Página 21

       This reheat uses stainless steel elements and also includes the necessary sensors and controls to pro- vide variable heat output to help maintain tighter control of room conditions, especially in lightly loaded applicatio[...]

  • Página 22

             You will find a full rang e of monitoring and control systems, communications modules designed to inter- face Liebert equipment with a variety of building management systems, plus stand-alone monitoring, control [...]

  • Página 23

              SiteScan Web is a monitoring solution for critical environments that utilize a facility-vie w approach. The system enables communications f rom Liebert environmental and[...]

  • Página 24

                    ?[...]

  • Página 25

               [...]

  • Página 26

                        [...]

  • Página 27

             ?[...]

  • Página 28

                      ?[...]

  • Página 29

               [...]

  • Página 30

                      ?[...]

  • Página 31

               [...]

  • Página 32

                     [...]

  • Página 33

             ?[...]

  • Página 34

                   ?[...]

  • Página 35

             ?[...]

  • Página 36

                  [...]

  • Página 37

                 ?[...]

  • Página 38

               [...]

  • Página 39

             ?[...]

  • Página 40

           ?[...]

  • Página 41

            [...]

  • Página 42

          ?[...]

  • Página 43

              ?[...]

  • Página 44

                     [...]

  • Página 45

                   ?[...]

  • Página 46

            [...]

  • Página 47

                 ?[...]

  • Página 48

                    ?[...]

  • Página 49

                           These specifications describe requirements for an environ[...]

  • Página 50

     Temperature and Humidity Sensors shall be capable of being calibrated using the front monitor panel con- trols to coordinate with other temperature and humidity sensors in the room. Predictive Humidity Control The microprocessor shall calculate the moisture con- tent in the room and prevent unnecessary humidifi- cation and dehumidification c[...]

  • Página 51

         The optional Advanced control processor shall be microprocessor based with a front monitor dot matrix display panel and control keys for user inputs. T he c[...]

  • Página 52

     Common Alarm A programmable common alarm shall be provided to interface user selected alarms with a remote alarm device. Remote Monitoring All alarms shall be communicated to the Liebert site monitoring system with the following information: date and time of occurrence, unit number, and present temperature and humidity. Analog Inputs The sys[...]

  • Página 53

       The unit shall be supplied with a (2 way) (3 way) (4 way) (ducted) air discharge plenum. The plenum shall be 18 in. (457mm) hi gh, insulated and powder painted the same color as the room unit.  [...]

  • Página 54

     Piggyback Condenser (Optional) The system shall be supplied with a piggyback co n- denser (PB). The conde nser shall be constructed of steel with frame coated using the autophoretic ® pro- cess, and panels powder coated to protect against corrosion. The coil shall be copper tube with alumi- num fins. The heavy duty fan shall be the centrifu[...]

  • Página 55

     3-Way GLYCOOL Valve The GLYCOOL coil shall be equipped with a fully proportional 3-way control valve. This motorized con- trol valve shall control the amount of flow to the GLYCOOL coil and maintain constant temperature and relative humidity. Glycol Condenser The glycol system shall be equipped with a coaxial condenser having a total pressur[...]

  • Página 56

     5-Ton Models The fan/motor assembly shall be belt driv e. Condens- ing unit must be hard pi ped with the evaporator. Sweat adapters are shipped loose with all 5 ton evap- orators for use on the 5 ton condensing units.  The condenser coil shall be construct[...]

  • Página 57

          The cooling coil shall have a minimum of _____ sq. ft. (sq. m) face area, _____ rows deep. The coil shall be controlled by a modulating control valve. The chilled w[...]

  • Página 58

     DISCONTINUED P R O D U C T[...]

  • Página 59

    DISCONTINUED P R O D U C T[...]

  • Página 60

    Ensuring The Hi gh Av ailab ilit y 0f Mission-Critic a l Dat a And Applic ations. Emerson Net work P ower , the global leader in enabling business-critical continuity , ensures network resiliency and adapta bility through a family of technologies—inc luding Liebert power and cooling technologies—that prot ect and suppor t business-critical syst[...]