Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Epson TM-H5000IIP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Epson TM-H5000IIP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Epson TM-H5000IIP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Epson TM-H5000IIP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Epson TM-H5000IIP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Epson TM-H5000IIP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Epson TM-H5000IIP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Epson TM-H5000IIP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Epson TM-H5000IIP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Epson TM-H5000IIP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Epson en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Epson TM-H5000IIP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Epson TM-H5000IIP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Epson TM-H5000IIP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Re tu rn to ma in m en u TM-H5000/H5000P Opera tor’s Manual Using th is onl ine operat or’s guid e The words on the l eft side of this screen are b ookm arks for all the topics in thi s g uide. Use th e scroll b ar next to the book marks to find any topic you want . Click a bookmark to ins tant ly jump to its topic. (If you wish , you can incre[...]
-
Página 2
hy bri d pr in ter TM-H5000/H 5000P Op erator ’s Ma nual MICR Option Included 4006 137 04[...]
-
Página 3
Printe r Pa rts and Labe ls Labels CAUTION : Cau tion l abels for dra wer ki ck-ou t an d displ ay mo du l e conn ectors. ERROR PAPER OUT POWER FEED Paper roll co ntrol p anel Paper roll cove r POWER FORWARD ERROR RELEASE SLIP REVERSE RELEASE Sli p paper co ntrol p ane l Front cover On/Off sw itch Aut o-cut ter c over Ribbon ins tallation front c o[...]
-
Página 4
i Quick Refe rence This Q uick Referen c e will d irect you to key ar eas of this Opera tor’s Manual. For a comple te listin g of topics, s ee the Contents. Printer Parts and Labels inside front cover Ordering Paper and Ribbons page viii Whe re to ord er pap er and ri bbons. Setting Up the Printer page 1-1 How t o set up the printe r. Installing [...]
-
Página 5
ii All rig h t s r e served . N o p art o f thi s p u b l icati o n may be re p r o d u ced , s t o red in a r e t r ieval s ystem, o r tra n smit t e d i n an y f o r m o r b y a n y me a ns , ele c tr o n i c , mec h a ni c al , p h o t o c o p y i n g , r e c o r d i n g , o r o t h e r w i se , w i t h o ut t he p r i o r w r i tt e n p e r m i[...]
-
Página 6
iii FCC CLASS A FCC Compliance Statement For Ame rican Us ers This equipment ha s b een t es t ed a n d found to comply with the limits for a Class A di gital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reaso n able protec tion against harmful interf erence when the equipment is operat ed in a c o mmerc ial en[...]
-
Página 7
iv Pro duct Name : Pri nter Type N ame: M128 A Thes e print ers co nfor m to the fo llow ing D irec ti ves and Nor ms Dire ct ive 8 9/33 6/ EEC EN 5 50 22 (1 986 an d 19 94) C lass B EN 5 00 82-1 (199 2) IEC 80 1-2 ( 1991 ) IEC 80 1-3 ( 1984 ) IEC 80 1-4 ( 1991 ) Dire ct ive 9 0/38 4/ EEC EN45 50 1: (199 2) DECL ARATION OF CONFORMIT Y[...]
-
Página 8
v EMI an d Safety Standa r d s Applie d The fol lowing standar ds are applied on ly to the printers t hat are so labe led. (EMC is tes t ed using th e EPSO N P S-170 power supply) Euro pe: CE m arkin g EN550 22 EN500 82-1 EN455 01 Safety Sta ndard : TÜV Nort h Ameri c a: EMI: F CC Cl as s A Safet y s tandards: UL 1950-2TH-D3 C-U L Jap an : EMI: V [...]
-
Página 9
vi About This Manual Setting Up an d Using ❏ Chapte r 1 contains information on u npacking the printer, setting it u p, setting the DI P switches, an d adjusti n g t h e paper n ear end sensor. ❏ Chapte r 2 c ontains inf o rma tion on using the p rin t e r. ❏ Chapte r 3 con t a ins troublesh ooting info rmation. Re f e rence ❏ Chapte r 4 co[...]
-
Página 10
I ntrod u ct i o n v ii Introd uction Features T h e T M -H 5 00 0 an d T M -H5 0 00 P a r e h igh - qua l i t y P O S p ri n t ers t ha t ca n p rin t on sli p a nd recei p t p a p e r ( p a p er r o ll ) . The p r inters have t h e f o l l o wing f eat u re s : Slip Section ❏ Wide sli p p a p e r c a p ab ility ( m a x i m u m c ha r acters p e[...]
-
Página 11
viii Introducti on Opt ions and Acc essories ❏ Magnetic Ink Charac t e r Recognit io n (MI CR) reader (factory inst a ll ed optio n) ❏ Dir ect connect ion displa y m odu les, DM-D1 02-012 an d DM-D2 03-012 ❏ EPS ON po wer s upp ly uni t, PS- 170 ❏ EPSON ri bbon c a sset te, ERC-31(P) ❏ Fr o nt e xten sion tab le (WT- 5000) Or dering Paper[...]
-
Página 12
Introducti on ix In Southeast Asia: N.A.K . Mfg (Malaysia) SDN BHD Lot 1 9-11, Bersat u Industria l Complexs, Jalan Satu, Kaw Per. Ch eras Jaya,. Balak on g In dustrial Area, 43200 Ch er a s. Se la ng or Da ru l E hs a n, M al a ys ia Te l: 03- 9047896, 9047900, 9047691 Fax : 03-90 47889 Othe r Q ualified Suppliers for Thermal Pape r The f o llowin[...]
-
Página 13
x In troduction Orig inal paper: F380 Kanzaki Special ty Pap ers, Inc. Cummings Street Ware, M A 010 82 U.S.A. Te l: (413)967 -6204 Fax : (413) 734-5101 Ordering Ribbon Cassettes The TM-H5000/ H5000P uses a long- lasting ri bb on cassett e i n the slip secti on. To orde r ribbon c asse ttes, conta ct you r dea l er or your loca l affilia te. See Ap[...]
-
Página 14
xi Conten ts Qui ck Re fe renc e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Intr odu ction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Cha pter 1 Setting Up the Prin ter Un packi ng . . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 15
xii Cha pter 4 Ref ere nce Info rma tio n Pri ntin g S peci ficati on s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Slip P aper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4- 1 Re ceip t Pa per . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 16
Setting Up the Prin ter 1-1 Cha p ter 1 Settin g U p t he P rinte r Un pac kin g Your print er box sh ould include t h ese it em s. If an y it em s ar e damaged or missing, pleas e contact y our dealer f or assistance. See the n ote on pa ge 1-4 for info rmati on ab out t he he xago nal loc k scr ews. Note: When you lift the print er, be sure to ho[...]
-
Página 17
1-2 S etting Up the Printer Removing the protective material 1. Open the p rinter b y pu lling up o n the ta b on the front cove r. 2. Rem ove the two dampers from the print er as shown bel ow. 3. Sto re th e damp ers wi th the o ther pa cki ng mate rials a nd u se them when tr ans portin g your printe r. Tab[...]
-
Página 18
Setting Up the Prin ter 1-3 Con nectin g t h e Cables an d Groun ding the P rinter You can conn ect up to five cables to the printe r. Th ey al l con nect t o the c onn e c tor p anel on th e b otto m of the pri nter, which i s show n below: Note: There are caut ion labels besid e the drawer k ick-out conn ec t or an d the dis pla y module connec t[...]
-
Página 19
1-4 S etting Up the Printer 2. Tig hten the scr e w s on both si des of t he cable conne ctor. Note: Your print er h as inch-ty pe hexagon al lock screws in stalled. If your interfa c e c able requires m illimet er- typ e screw s, replace t h e inch-typ e sc rew s with the enclosed mil limeter-type screws using a hex screwdriver ( 5 mm). 3. Atta ch[...]
-
Página 20
Setting Up the Prin ter 1-5 Connecting the Drawer WA RNI NG: Use a draw er that m atch es the p rinte r sp ec ificati on. Usin g an i mproper drawe r may damage th e drawer as w e ll as the pri nter. CAUTION : Do not connect a tel ephone line to the drawer kick- out conn ect or; oth erw ise th e prin ter a nd t he tel ephon e l i ne m ay be damag e[...]
-
Página 21
1-6 S etting Up the Printer Anschließen der Lade WA RNU NG: Ein e für d en Dr uck er gee ignet e Lade verwen de n. Bei Verwe ndu ng e iner f alsche n La de ka nn diese od er de r Druck er b eschä digt w erde n. ACHTUNG: Kein Tel e fo nkabel an di e Sc hnapps teckerbu c h se ansc hließe n, d a sonst der Drucke r und die Telef onka bel bes ch ä [...]
-
Página 22
Setting Up the Prin ter 1-7 Connecting the Display Module Plug t he c able c onnec tor (pro vide d with the d irec t con nection display module) s ec ur ely into the pri n ter ’s d i splay module connecto r unti l it clicks. CAUTION : Be sure not to connect this cable to the drawer kick- out connector, which is to the left of the power supply con[...]
-
Página 23
1-8 S etting Up the Printer 2. Co nnect th e grou nd wi re to th e prin ter using t he FG screw o n the bo t tom of the prin ter, as shown. Connecting the Power Supply Use t h e opt ional EPSON PS-1 70 or equivalent pow er s upply fo r your printer. WA RNING : Mak e sure t h at yo u use the EPS ON P S -170 power su pply or equ i v alent. U sing a n[...]
-
Página 24
Setting Up the Prin ter 1-9 CAUTION S: Whe n conn ect i n g or di scon necting the p ower supp ly from the printer , m ake su re th at the pow er s u pp ly is n ot pl ugge d i n to an e le ctric al outlet . Othe r wis e you may damage the power supply o r the prin ter. If the powe r supply’ s rat ed volt age a nd you r ou t l et’s vo ltag e do [...]
-
Página 25
1-1 0 Set ting Up t he Pr inter Installing or Repla c ing th e Paper Roll Note: Be sure to use paper rol ls that meet the specific ations. D o not use paper rolls tha t have the paper glued t o the core because the printer canno t detect the paper end correctly. 1. Ma ke sure that th e p rinte r is not rec eiving data; o therw ise, d ata may b e lo[...]
-
Página 26
Setting Up the Printer 1-11 4. Inse rt th e pape r roll as show n. 5. Be sure to n o te the correc t direct ion that the pa per co mes o ff th e roll.[...]
-
Página 27
1-1 2 Set ting Up t he Pr inter 6. Pul l out a small a mount of paper, as shown. Then close t h e cov er. 7. Te ar off th e pap er as shown.[...]
-
Página 28
Setting Up the Printer 1-13 Installing the Ribb on Cassette Use th e E PSON ERC -31(P) r ibbo n casset te for y our p rinter. Note the labe l ins ide this s ect ion that ca n assi st you i n replaci ng the ribbon. CAUTION : Never turn the ribbon knob in the opposite direction of the arrow marked on the cassette ; other w i se the ribbo n cassette m[...]
-
Página 29
1-1 4 Set ting Up t he Pr inter 4. I f you are r eplac ing a u s ed ribbon, gr as p t he end of the tab an d remove it from the printer. See t h e illustration in s tep 5 for the loca tion of the tab. 5. T urn the ri bbon kno b two or t hree ti mes i n the d irecti on of the arrow to ta ke up an y slac k in the ribbon. 6. In sert the ribbon cass et[...]
-
Página 30
Setting Up the Printer 1-15 Using t he Powe r Switch Co ver WA RNING : If an acc i d ent o cc urs wh en the pow er sw itch c over is at tached, unplug the power supply cord from th e outlet i mm ediat ely. Co ntinued usag e may lead to fir e or shock. You can use th e e nclose d pow er s witc h cov er t o mak e s ure tha t the power sw i tch is not[...]
-
Página 31
1-1 6 Set ting Up t he Pr inter 2. Whil e holding down the FEED bu tton , turn o n the print er us i n g the s witch o n the f ront of the p rinter to begi n the se lf te st. Th e self test p rints the pri nter sett i n gs and then prints t he follo wing, cuts the paper, and pauses . (The PAPER OU T light blinks.) Self test printing. Please pre ss [...]
-
Página 32
Setting Up the Printer 1-17 4. Remo ve the paper fr om the pri n te r and feed another shee t of slip pa per into th e printe r to print c harac ters from the charac ter table . Conti nue to feed slip pap er in to th e print er unti l the sel f tes t prints t he following: * **comp let ed* ** The pr in ter is r ea dy t o r ece ive data as s oon as [...]
-
Página 33
1-1 8 Set ting Up t he Pr inter[...]
-
Página 34
Using t h e Prin ter 2-1 Chapter 2 Using t he Printe r Operating th e Control Pan els You can control th e bas ic paper feedi n g operati o ns of th e printer with the butto ns on t he con trol pa nels . The ind icato r light s help you m onito r the pri nte r’s st a t us . Paper Roll Control Panel Bu tton The button c an be disabled by th e ESC [...]
-
Página 35
2-2 U sing the P rinter Bu ttons The pri nter a nd th ese butto ns w ill not ope rate when th e cov er is open. Also these butt ons can be di s abled with the ESC c 5 com ma nd. FORW ARD When the printer is in the slip mode (t h e SL IP light is on or blinking), press the FORW ARD b ut t on o nc e t o ad va nc e s lip p ap er on e li ne. Y ou c an [...]
-
Página 36
Using t h e Prin ter 2-3 Slip pane l li g hts POWER The POWER light i s on wh en th e printe r is on. ERRO R Thi s indi cates an error i n the s lip se ction of th e printe r. See Chap ter 3 for informatio n on what to do when this li ght comes on. RELEA S E This light indic a tes t h a t pla ten and paper feed roller are r eleased so that s lip pa[...]
-
Página 37
2-4 U sing the P rinter 2. When the SLI P light bl inks, i nsert th e slip pa per in to the s lip paper i nlet u sing the r ight ed ge of the sl i p p aper i nlet as a gu ide. ( F o llow steps ➀ and ➁ in the ill u s t rat ion.) Note: There is a label on the doc ument table to assist yo u how to insert slip paper. 3. Ma ke sure you inse rt the s[...]
-
Página 38
Using t h e Prin ter 2-5 Usi ng t he MI CR Read er (Op tio n) If y ou r p rinter has th e factory instal led option al Magnetic Ink Chara cte r Reco gnitio n (MIC R) rea der tha t en ables th e pri nter to read and process MI CR characte rs on p ersonal ch ecks, r ead this sec tio n. Reading MICR characters on personal checks To use the MICR functi[...]
-
Página 39
2-6 U sing the P rinter 2. T urn the c heck over s o th at it is face do w n wi th the MICR char acter s on t he righ t-hand side . The M ICR char acters must be nex t to the right edge of the pa per inl et. 3. Inse rt th e chec k strai ght in to th e paper i nlet, u sing the righ t edge of the pa per inlet a s a guid e. 4. Inse rt th e chec k as f[...]
-
Página 40
Troubl esh o oting 3-1 Chapter 3 Troub leshooting Tr oub les hoo ting This c hap ter giv es soluti on s t o s om e printer p roblem s you m ay hav e. General problems The lights o n the co ntrol panel do no t come o n. Make sure t hat the power s upp ly cable s are co rrectl y plu gged into the p rinter , the powe r unit, a nd to the p owe r outlet[...]
-
Página 41
3-2 T roublesho oting If th er e is no paper jam and t he pr inter has been printing fo r q u i t e a while, the prin t head may be overheated. If the pri nt head is overheated, th e p rint er w il l resum e prin t i ng w hen t he he ad has cooled (usually withi n two or t hr ee m inu t es ) . If th ere is no p ap er jam and the print h ead i s not[...]
-
Página 42
Troubl esh o oting 3-3 Pa per ro ll prin ting is poor. Paper dust on the heati n g element of t he t hermal print head can lowe r the pri nt qual ity. Try clea ning the print he ad a s descri bed below: Cleaning the paper roll print head CAUTIONS: After pr inting, the print head can be very hot. Be careful no t to touch it. Also let it cool be f or[...]
-
Página 43
3-4 T roublesho oting A li ne o f do ts is miss ing in the pri nto ut. The pr in t h ead may be damaged. St op printin g and cont ac t y our dealer or a qualified ser v i ce person. Paper handling problems Pa per i s jammed i nside the pr inter. CAUTIONS: Do not touch the prin t head because it can be very hot after p rin ti ng c o nti n uo u sly f[...]
-
Página 44
Troubl esh o oting 3-5 3. If pa per is caught in the auto matic c utte r in th e receip t sect ion and the paper roll cov e r can not be opened, open the cutter cover as shown b elow. 4. The n turn th e knob un til you s ee in the open in g, as shown in the illu stration below. This return s the c ut ter blade to the norm al p ositi on. Al so noti [...]
-
Página 45
3-6 T roublesho oting Auto cutter problems The auto cutt er is j ammed. If a f oreign objec t s u ch as a push pin or paper c l ip drops in t h e au t o cu tter an d causes the a uto cutter t o lock up, th e prin ter ent ers an error s tate a nd beg ins t he rec overy operati on aut oma ticall y. If th e probl em is no t seri ous , t he aut o cutt [...]
-
Página 46
Troubl esh o oting 3-7 2. Fol lowin g the inst ructi ons o n the label , ro tate t he k nob u ntil t he appears in th e hole. 3. Cl ose the cutter cover . Cl ean ing the O p tion al MI CR M ech ani sm MICA cleaning method (Recommended) * Combi ne these 2 procedures, if you enc ounter fre q uen t MICR readi ng errors. The cleaning procedure During i[...]
-
Página 47
3-8 T roublesho oting 2) Tur n off th e power s witch. 3) O pen a front c ov er ( rid). 4) Turn on the power switch while turning on “JOURNAL / SLIP FEED bu tton . 5) Pus h “JOURNAL/SLIP FE ED” button 3 t imes. 6) Clos e a SLIP fro n t cover (rid). 7) Foll owing message w ill be pr inted on rece i p t paper an d “SL IP” LED fl ushes. 8) P[...]
-
Página 48
Troubl esh o oting 3-9 9) As a check paper , in sert a cleaning sheet into a printer, * Set y ellow non-stick side to be upside wh en c l eaning using adh esi ve she et. 10) Remove and do a s h eet af ter cleaning sheet disc harge. 11) T urn off the po wer swi tch. C omma n d cod e seq uen ce 1) MICA cl ean i n g c om mand <F S c > w as in s [...]
-
Página 49
3-1 0 T roubleshoo ting Hex adecimal Dump This featu r e allow s experi en ced users t o see ex ac tly w hat data is com ing to th e prin ter. T his ca n be u seful in finding sof twar e probl ems. W hen you tu rn on the he x dum p fun ction, t he prin ter prin t s all commands and other data in h ex ad ec imal fo r mat along with a guide section t[...]
-
Página 50
R eference Informa tion 4-1 Chapter 4 Reference In f o rmation Printing Spe c ifications Slip Paper Pri nti n g me tho d: Seri al impa ct dot m atrix Head wir e co nfigurat ion: 9-p in v ertical line, 0.353 mm ( 1/ 72 -inch) wire pi tch Head wir e diameter : 0.2 9 m m (. 01") Pr inting di rec tion: Bi di re ct ion a l, m in i mu m d i sta n ce[...]
-
Página 51
4-2 Ref erence Informa tion Receipt Paper Note: Printing sp eed may be slower, dep ending on the da t a transm ission speed and t h e c ombina tion of control c ommands. Pri nti n g me tho d: Thermal line printing Dot d ensity: 18 0 dpi × 180 d p i [the number of d ots per 25 .4 mm (1”) ] Pr inting di rec tion: Unid irectio nal with fric tion fe[...]
-
Página 52
R eference Informa tion 4-3 * CPL = Ch a racters Per L ine * Spac e be tween chara cte rs is not inc luded * Ch aracte rs can be sc aled up to 6 4 tim es as la rge a s the standar d size s. Paper feeding s peed: Approxim at el y 7 0 m m /second (ap p rox im ately 2.76”/secon d) cont in uou s pr in ti ng Line s pacing ( defau lt): 4.2 3 m m (1/ 6?[...]
-
Página 53
4-4 Ref erence Informa tion Ribbon Specific a t ions M ICR Re ader (Opt ion) The MICR r eader is a fac tory- in s talled opt i on. Type: Exclu siv e cass ette ribb on Rib bon c asse tte spec ificat ions: Par t n umber : ERC- 31 (P), ERC-31(B) Col or: (P) P ur p l e, (B) Bl ack Ribbon life: (P) 7,000,0 00 c h aracters (B) 4 ,500,000 charact ers (whe[...]
-
Página 54
R eference Informa tion 4-5 Pap er Sp ecific ation s Paper feed me thod: Fric t i on feed Paper feed pi tch: Default 4.23 mm (1/6”) Paper feed speed: Slip: Approximately 60.3 msec/line (4. 23 mm (1/6”) feeding) Approxim at el y 86.4 m m /second ( 3.4 inches/s econd) (continu ou s feed in g) Paper roll: Approxim at el y 7 0 m m/s ec ond ( 2.76 i[...]
-
Página 55
4-6 Ref erence Informa tion Slip paper Paper t ype: Norm al pa per Ca rb on c op y pa per Pr es su re se ns it iv e pa pe r To tal thic knes s: 0. 09 to 0.36 mm (.0035 t o .01 41”) See “ C op y cap a b i lity a nd p aper th ickne ss” on th e nex t page fo r more inform ation. Size (W × L): 70 m m × 70 mm to 210 mm × 29 7 m m (A4) (2. 76”[...]
-
Página 56
R eference Informa tion 4-7 Note: When usin g m ulti-ply p a per that consists o f an original and three or four copies, be sure t o print with a 9 × 9 f o nt. If a 7 × 9 fo nt is used, some chara c t ers on some of the copies ma y not be reada ble. Cop y c apabil ity and pa per thic kness : Normal p aper (single-p ly): 0. 09 to 0.2 mm (. 0035 to[...]
-
Página 57
4-8 Ref erence Informa tion Notes on s lip paper ❏ The sl ip pap er mu st be flat, with out c urls or wrin kles, especially at the top edges. Otherwise, the paper may rub again st th e r i b bon and become di rty. ❏ T her e must be no g l u e on the bottom edge. Ch oose slip paper carefully s in ce paper feedi n g and in s ert i on are af f ec [...]
-
Página 58
R eference Informa tion 4-9 ❏ Since the TOF sen s or uses a refle ctive photo sen sor and it detects from th e back of slip paper, do not us e p aper that has hol es or d ark p orti ons wi th low refle ction (les s tha n 40% ref l e cti o n) at the se nsor po sitio n. ❏ Use th inner pa per (N3 0 or equ ivalent ) betwe en the to p and bottom sh [...]
-
Página 59
4-1 0 Ref erence Informa tion El ectr i cal Ch arac te ris tic s Reliability Suppl y v o ltag e: + 24 V DC ± 10% (opt ional power su pply: E P SON PS-1 70) Ripple vol tag e: 300mVpp or les s (only when the print er is u sed with the M ICR read er). Current co nsumpti on: (at 24V, ex cept for d rawe r ki ck-o ut dr ivin g) Operating: Slip Mean: app[...]
-
Página 60
R eference Informa tion 4-11 MICR reader me chani sm ( onl y whe n the pri nter is use d with the MICR reader ): 240,00 0 passes The MICR reader is defi ned to h ave reached the end of it s life when it r ea c hes th e b eginnin g of the Wearout Per iod. MTBF: 180, 000 hours Failur e is defined as Rand o m Fail ure occ urring at th e time o f the R[...]
-
Página 61
4-1 2 Ref erence Informa tion Environmenta l Conditions Temperatu re: Operati ng: 5° t o 45°C (41° to 113° F) Storag e: -10° to 50°C ( 14° t o 122°F) (excep t for p aper) Hum idity: Operati n g: 10 to 9 0% RH Storag e: 10 t o 9 0% RH (ex cep t for paper)[...]
-
Página 62
Command s 5-1 Chapter 5 Commands Command Notation [Nam e] The name of the comm and. [Forma t] The code s equence. ASCII indi c a tes th e ASC II equi valen ts. Hex ind icates the hexadeci m a l equivalents . De cimal ind icates the decima l equivalents . [ ]k ind icates the con tents o f the [ ] s hould be repeated k times. [Range] Gives the allowa[...]
-
Página 63
5-2 Co mmand s [Forma t] ASCII FF Hex 0C De cimal 12 [Descripti on] ➀ Prints the data in the print buf fer and e jects the slip paper (when th e slip paper is selected a s the print sh eet). ➁ In pa ge mode, pr ints the data i n the prin t buf fer c o l lectively and r eturn s to standar d mode. CR [N am e] Prin t and ca rri age re turn [Forma [...]
-
Página 64
Command s 5-3 [Descripti on] T ransm its the selected printer sta tus specified by n in rea l time, a cco rding to the following parameters: n = 1: T ransm it printer st atus n = 2: T ransmi t off-line status n = 3: T ransm it err o r sta tus n = 4: T ransmi t paper roll sensor status n = 5: T ra nsmit slip pa per st a tus DLE ENQ n [Name] Real-tim[...]
-
Página 65
5-4 Co mmand s [Descripti on] Sets the character spa cing for the rig ht side of the c haracter to [n × hori zontal or v ertical m otion units]. ESC ! n [Name ] Sel ect print mode(s) [Forma t] ASCII ESC ! n Hex 1B 21 n De cimal 27 33 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 255 [Descripti on] Sel ects print m ode(s ) using n as fo llows: • De term ine the value s[...]
-
Página 66
Command s 5-5 [Rang e] 0 ≤ n L ≤ 255 0 ≤ n H ≤ 255 [Descripti on] Sets t he print s tarting position fr om the beg inning of the li ne. • The distance f rom t he beginning o f the lin e to the print position is [( n L + n H × 256) × (vertica l o r hori zon ta l m oti o n unit) ] inches. ESC % n [Name] Select / c ancel user-defined ch a [...]
-
Página 67
5-6 Co mmand s • y specifies the nu mber of b ytes in the vertica l di r e ction. • c1 speci fi e s the begin ning ch a ract er code for t he definition, a nd c2 specifi es the final c ode. • x speci fies t h e nu mb er of dots in the h oriz o nta l dir ection. • d is the d ot d a ta for the characters. The dot pattern is in the horizont al[...]
-
Página 68
Command s 5-7 (For slip pa per) •T h e n L and n H indicate the number o f dots of the bit image in the horizonta l dir ection. Th e number of dots is calc ulated by n L + n H × 256 . • If the bit-imag e data input exceeds the number of dots to be prin ted o n a lin e, the excess d ata i s ignor ed. • d indica tes the bi t-image data . S et [...]
-
Página 69
5-8 Co mmand s [Forma t] ASCII ESC 3 n Hex 1B 33 n De cimal 27 51 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 25 5 [Description] Sets t he line spa cing to [ n × vertical or horizontal moti on unit] i nches. ESC < [Nam e] Return hom e [Forma t] ASCII ESC < Hex 1B 3C De cimal 27 60 [Description] Move s the pri nt head to the stand by posi tion. ESC = n [Name] Set[...]
-
Página 70
Command s 5-9 [Forma t] ASCII ESC @ Hex 1B 40 De cimal 27 64 [Desc r ip tion] C le ars the data in the print buff er and r es e ts the print er mode to t h e mode that w a s in ef fect w hen the power was turned on. ESC C n [Name] Set cut sheet eject length [Forma t] ASCII ESC C n Hex 1B 43 n De cimal 27 67 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 25 5 [Description][...]
-
Página 71
5-1 0 Co mmands De cimal 27 70 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 255 [Desc ription] Sets or cancels the slip paper reverse eject • Wh en the LSB is 0, cancels the slip paper rever se eject and sets the slip paper forward eject. • Wh en the LSB is 1, sets the slip paper reverse eject. ESC G n [Name ] T urn do uble-stri ke mod e on/off [Forma t] ASCII ESC G[...]
-
Página 72
Command s 5-11 ESC R n [N am e] Select a n inte rnat ional ch aracter set [Forma t] ASCII ESC R n Hex 1B 52 n De cimal 27 82 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 10 [Desc r i ption] Select s an inter national ch aracter set n from the fo llowing tab l e: ESC S [Nam e] Selec t standard mode [Forma t] ASCII ESC S Hex 1B 53 De cimal 27 83 [Descr i p tion] Swit c he[...]
-
Página 73
5-1 2 Co mmands [Desc r ip tion] Selects the print direc tion and starting position in page mode. n spe c i fies th e print direction a nd starting position a s follows: ESC U n [Na m e] T urn u nid ire ct ion al p r in tin g mod e o n/ off [Forma t] ASCII ESC U n Hex 1B 55 n De cimal 27 85 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 255 [Descripti on] T urns unidirect[...]
-
Página 74
Command s 5-13 [Descripti on] • The horizon tal start i n g posi tion, vertic a l starti ng position, pri nting area width, an d pr intin g are a height are de fin ed as x 0, y0, dX, dY , r espec tivel y . Each setting for the printin g are a i s calc ul ated as follo w s: x0 = [ ( x L + x H ( 256) × (horizontal m otion unit)] y0 = [( y L + y H [...]
-
Página 75
5-1 4 Co mmands [Desc ription] S el ects th e type of paper for printin g , using n as follows: ESC c 1 n [Name ] Sele ct pa p er type(s) for command setting s [Forma t] ASCII ESC c 1 n Hex 1B 63 31 n D e c i m a l 2 79 94 9 n [Rang e] 1 ≤ n ≤ 4 [Description] Sele cts paper type( s) for use w ith vari ous command settings. ESC c 3 n [Name] Sele[...]
-
Página 76
Command s 5-15 • Each bit of n is us ed as f ollows: ESC c 4 n [Name] Select pap e r se nsor(s) t o stop pr i ntin g [Forma t] ASCII ESC c 4 n Hex 1B 63 34 n D e c i m a l 2 79 95 2 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 255 [Description] Sele cts the paper sensor(s) use d to s t o p printing when a paper-end is dete cted , us ing n as foll ows: Bit Off/On Hex D[...]
-
Página 77
5-1 6 Co mmands ESC c 5 n [Na m e] Ena b le/ dis ab le p an el bu tt on s [Forma t] ASCII ESC c 5 n Hex 1B 63 35 n D e c i m a l 2 79 95 3 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 25 5 [Descrip tion] Enables or d i sables the panel buttons. • Wh en the LS B is 0, the panel buttons a re enabled. • Wh en the LS B is 1, the panel buttons a re disabled. ESC d n [Nam[...]
-
Página 78
Command s 5-17 • t1 sets the slip pa per wait tim e to [ t1 × 1] min ute s. • t2 sets the ti m e fro m insertion of the slip paper to the start of printin g to [ t2 × 0.1] seco nds. ESC p m t1 t2 [Name ] Gener ate pu l se [Forma t] ASCII ESC p mt1 t2 Hex 1B 70 mt1 t2 De cimal 27 1 12 mt1 t2 [Rang e] m = 0, 1, 48 , 49 0 ≤ t1 ≤ 25 5, 0 ≤ [...]
-
Página 79
5-1 8 Co mmands ESC { n [Name ] T urns upside- down printing mode on/off [Forma t] ASCII ESC { n Hex 1B 7B n De cimal 2 7 1 23 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 255 [Descripti on] T urns upsi de-down printing mode on or off. • When the LSB i s 0, upsi de-down printing m ode is turned of f. • When the LSB i s 1, upsi de-down printing m ode is turned on. GS[...]
-
Página 80
Command s 5-19 GS $ n L n H [Name ] Set abs ol u te vertical print position in page mode [Forma t] ASCII GS $ n L n H Hex 1D 24 n L n H De cimal 29 36 n L n H [Rang e] 0 ≤ n L ≤ 255, 0 ≤ n H ≤ 255 [Description] • S et s the absol ute vertic a l pr i nt starting position for buffer chara cter data in page mod e. • This co mmand sets the [...]
-
Página 81
5-2 0 Co mmands • The number of dots in th e ver tical dir ec tion is y × 8. •I f x × y is out of th e specified range , th is comm a n d is ignored . •T h e d indicates bit-i m age data. Data ( d ) specifi es a bit pr i nt ed to 1 and not printed to 0. • After a d o w n l o a d ed bit-im age is defined , it is avai lable unti l ESC @ or [...]
-
Página 82
Command s 5-21 • When the LS B is 0, whit e/black re verse m ode is tur ned off . • When the LS B is 1, whit e/black re verse m ode is tur ned on. GS H n [Name] Select printing positi o n of HRI cha racters [Forma t] ASCII GS H n Hex 1D 48 n De cimal 29 72 n [Rang e] 0 ≤ n ≤ 3, 4 8 ≤ n ≤ 51 [Descripti on] Sel ects the pr inting position[...]
-
Página 83
5-2 2 Co mmands GS L n L n H [Name ] Set l eft margin [Forma t] ASCII GS L n L n H Hex 1D 4C n L n H De cimal 29 76 n L n H [Rang e] 0 ≤ n L ≤ 255 0 ≤ n H ≤ 255 [Descr i p tion] Sets th e left margin usin g n L an d n H in stan da rd m ode. • The left mar gin is set to [( n L + n H × 256) × ho rizont al mot ion unit)] inch es from t h e[...]
-
Página 84
Command s 5-23 [Descrip tion] Selects a mode for cuttin g paper and executes paper cutting. The value of m se lects the mode a s follows: GS W n L n H [N am e] Se t pri n t ing area w idth [Forma t] ASCII GS W n L n H Hex 1D 57 n L n H De cimal 29 87 n L n H [Rang e] 0 ≤ n L ≤ 255 0 ≤ n H ≤ 255 [Descriptio n ] Sets the printin g area w idth[...]
-
Página 85
5-2 4 Co mmands • m specifies macro executing mode. • Wh en m = 0 : The macro executes r t im es continu ou sl y wit h interval specified by t . • Wh en m = 1 : After wa iting for the period spe c ifie d by t , t he P APE R OUT an d SL IP LED indicat o rs blink an d the printer wai ts for the FEED, FOR W ARD or REVERSE b utton to be pr essed.[...]
-
Página 86
Command s 5-25 • When the LS B is 0, smoot h ing mode is tu rned off. • When the LS B is 1, smoot h ing mode is tu rned on. GS f n [Name ] Sele ct font for Human Readable I nterpretation ( HRI) chara cters [Forma t] ASCII GS f n Hex 1D 66 n De cimal 2 9 1 02 n [Rang e] n = 0, 1, 48, 4 9 [Desc ription] Selects a font for the HRI c h a racters us[...]
-
Página 87
5-2 6 Co mmands m selec t s a bar c ode sy stem as f ollows: [Descripti on for ➀ ] • d ind icates the char acter co de to be pri nted and k in dic at es th e num ber o f charac ters t o be pr inte d. [Descripti on for ➁ ] • n indicat es the number of b a r c o de data, a n d the printer pr ocesses n byte s fro m the next cha ract er da ta a[...]
-
Página 88
Command s 5-27 [Forma t] ASCII GS r n Hex 1D 72 n De cimal 29 1 14 n [Rang e] 1 ≤ n ≤ 3, 4 9 ≤ n ≤ 51 [Descrip tion] T ransmits the s t atus s pec ified by n as follows: GS w n [Nam e] Set b ar code widt h [Forma t] ASCII GS w n Hex 1D 77 n De cimal 29 1 19 n [Rang e] 2 ≤ n ≤ 6 [Descr i p tion] Set th e horizon tal siz e of the bar co d[...]
-
Página 89
5-2 8 Co mmands MICR Control Commands (only for printers with MICR) DLE EOT B S n [Name ] Rea l-time MICR status transmissi on [Fo rmat] A SCII DLE EO T BS n H e x 1 00 40 8 n De cimal 16 4 8 n [Rang e] n = 1 [Descrip tion] T ransmits the s el ected MIC R status specified by n in r eal t ime as fo llo ws : FS a 0 n [N am e] Read check pap er [Forma[...]
-
Página 90
Command s 5-29 FS a 1 [Name] Load c h eck paper to print s t arting positi on [Forma t] ASCII FS a 1 Hex 1C 61 31 D e c i m a l 2 89 74 9 [Description] Loa ds check paper to the print sta rting position FS a 2 [Name] Eject check paper [Forma t] ASCII FS a 2 Hex 1C 61 32 D e c i m a l 2 89 75 0 [Description] Ejects check paper FS b [Name ] Req uest [...]
-
Página 91
5-3 0 Co mmands[...]
-
Página 92
Dip Sw i t ch and Pa per Near End Sett ings A-1 Append ix A Di p Switch and Pap er Near End Set t in gs Alth ough the f ac tor y settings are b es t for almost all u ses, if you have sp ecial requir em ents, you c a n cha nge the DIP swit ch or paper nea r end s etti ngs. Setting th e DIP Sw itches DIP switch functions Yo ur pr inter has t wo se ts[...]
-
Página 93
A-2 D ip Switch a nd Paper Ne ar End Setting s Prin t D en sity Se lec tio n Transm ission Spee d Transmission Spe ed (BPS)-bits per second 1-7 1-8 2400 ON ON 4800 OF F O N 9600 ON OFF 1920 0 OF F O FF Se t 2 SW Function ON OFF 2-1 Han ds hak i ng (BU SY con dition) Rece ive bu ffer fu ll Off line or re ceive buffer full 2-2 Cust omer disp lay (DM-[...]
-
Página 94
Dip Sw i t ch and Pa per Near End Sett ings A-3 No tes : • When pin 6 of t he inter face connec tor is used for the rese t sign al, the print er is reset at MA RK o n the RS-23 2 leve l. • Whe n pin 25 of the i nterfa ce co nnec tor i s used for th e res et si gnal, t he p rinte r is re set at SPACE on the RS-23 2 le v el or at HIGH on the T TL[...]
-
Página 95
A-4 D ip Switch a nd Paper Ne ar End Setting s Paralle l interfa ce spe cification Se t 1 Se t 2 SW Func tio n ON OFF 1-1 Auto lin e feed A lways enable d Alwa ys disab led 1-2 Rece ive buff er ca pacity 45 byte s 4K byt es 1-3 ~ 1-8 Undef ined — — SW Function ON OFF 2-1 Handsh aking (BUS Y conditio n) •R ece ive bu ffer fu ll •Readi ng dat[...]
-
Página 96
Dip Sw i t ch and Pa per Near End Sett ings A-5 Prin t D en sity Se lec tio n No tes : • When pin 6 of t he inter face connec tor is used for the rese t sign al, the print er is reset at MA RK o n the RS-23 2 leve l. • Whe n pin 25 of the i nterfa ce co nnec tor i s used for th e res et si gnal, t he p rinte r is re set at SPACE on the RS-23 2 [...]
-
Página 97
A-6 D ip Switch a nd Paper Ne ar End Setting s Changing the DIP switch settings If you n eed to ch ange s etting s, follo w the steps below to make yo ur chan ges: CAUTION: Turn off the p rinte r while re mo ving the DIP sw itch c over t o preve nt an elect ric sho rt, whic h can damag e the p rint er. 1. Ma ke sure t he prin ter is t urned o ff. 2[...]
-
Página 98
Dip Sw i t ch and Pa per Near End Sett ings A-7 Ad j u stin g the Pape r Ne ar End Sen sor The paper n ear end s ensor detects wh en paper i s almost gone by measuring the diameter of the paper roll. The senso r has two sett ings . Because of variations in paper roll c ores, it is not possible f or th e sen sor to m easu re exac tly th e len gth of[...]
-
Página 99
A-8 D ip Switch a nd Paper Ne ar End Setting s 4. Replace th e paper roll.[...]
-
Página 100
E P SON S ales S ubsidi a ries B-1 Appe ndix B EPS ON Sales S ubsidia ries E P S ON AM E RI C A I N C . / OE M D I V . 2 077 0 M a d r o n a A ve. T o r r ance , CA 9 055 9 -2 8 42 U .S. A . T e l : 1- 3 10 - 787 - 6300 F a x : 1 - 310 - 782 - 53 5 0 E P S O N E U R O P E B . V . P r o f . J . H. B a v i n c k l aa n 5 1 18 3 A T A m s t elvee n T [...]
-
Página 101
B-2 EPSON Sales Subsid iaries EPSON HONG KONG L I M ITED 25/F ., Harbor Centre, 2 5 , Harbor Road, W ancha i, H o ng Ko ng T el : 85 2-2-585- 4663 Fax : 852-2- 827-434 6 EPS ON T AI W AN TECHNOLOG Y 10f, No. 287 , Nank ing E . Road, Sec. 3 & TRA DIN G L TD. T a ipei , T aiwa n R.O .C. T el : 88 6-(0)2-7 17-7360 Fax : 886-(0 )2-718-9 366 SEI KO [...]