Ergotron StyleView VL Enclosure manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Ergotron StyleView VL Enclosure. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Ergotron StyleView VL Enclosure o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Ergotron StyleView VL Enclosure se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Ergotron StyleView VL Enclosure, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Ergotron StyleView VL Enclosure debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Ergotron StyleView VL Enclosure
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Ergotron StyleView VL Enclosure
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Ergotron StyleView VL Enclosure
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Ergotron StyleView VL Enclosure no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Ergotron StyleView VL Enclosure y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Ergotron en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Ergotron StyleView VL Enclosure, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Ergotron StyleView VL Enclosure, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Ergotron StyleView VL Enclosure. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    1/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 2 1 1/2" Ø 1/2" (12.8 mm) StyleView® VL Enclosure 1/2" www.ergotron.com User's Guide Guía del usuario Manuel de l’utilisateur Gebruikersgids Benutzerhandbuch Guida per l’utente Användarguide ユーザーガイド 用户指南 사용자 안내서 9” (229 mm) Mounting Hole Pattern [...]

  • Página 2

    2/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 本 A 级数字装置符合加拿大 ICES-003 标准。 Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada。 FCC 合规声明 本产品经检测,符合 FCC 规则第 15 部分中 A 级数 字设备的限制规定。这些限制是为了提供合理保护, 以防止在商业[...]

  • Página 3

    3/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 1.9” (49 mm) Combined weight of all equipment mounted to lift engine should be: 8 - 33 lbs (3.63 - 14.97 kg) El peso combinado de todo el equipo montando sobre el motor de elevación debería ser: 3,63 - 14,97 kg (8 - 33 lbs) Le poids total de l’ensemble des équipements  xés au moteur d’élévation[...]

  • Página 4

    4/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 Learn more about ergonomic computer use at: Más información sobre el uso ergonómico de ordenadores: Apprenez-en plus sur l’utilisation ergonomique d’un ordinateur sur: Weitere Informationen zur ergonomischen Computernutzung  nden Sie unter: Leer meer over ergonomisch computergebruik op: Per ulter[...]

  • Página 5

    5/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 W ARNING: Because sur faces vary widely and the ultimate mounting method is out of Ergotron ’ s control, it is imperativ e that you consult with appropriate engineering , architectural or construction professional to ensure that y our Ergotron mounting solution is mounted properly to handle applied loads. A[...]

  • Página 6

    6/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 Mounting Height Altura de montaje Hauteur de  xation Montagehöhe Montagehoogte Altezza di montaggio Monteringshöjd 取付 け 高 さ 安装高度 Drill Holes T aladre los ori cios T ous de forage Bohrlöcher Boorgaten Eseguire i fori Borra hål 穴を開け ま す 。 钻孔 TO FLOOR b d c 2 1 NOTE:[...]

  • Página 7

    7/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 a b 2 3 1 2 34 2x 1/4-20 x 2" 6x 5/32" ab 2x 1x[...]

  • Página 8

    8/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 bc cd 4x 1/4-20 x 2" 5/32" 4x 4 M4 x 10mm ab 4x Plug cables into monitor Enchufe los cables en el monitor Branchez les câbles dans l'écr an Schließen Sie die Kabel am Monitor an. Sluit kabels aan op monitor Collegare i ca vi nel monitor Anslut kablar till skärm ケー ブ ルを モニ タ?[...]

  • Página 9

    9/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 5 6 a b c fg de Center CPU in top compartment to allow for su cient air  ow. DO NOT place an ything above the CPU, this will prev ent proper ventilation. Centre la CPU en el compartimento superior para que circule su ciente aire. NO coloque NADA encima de la CPU , ya que impediría una ventilación a[...]

  • Página 10

    10/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 7 a 3/16" Follo w these instructions to tighten or loosen tension. Siga estas instrucciones para ajustar o a ojar la tensión. Suivez ces instructions pour desserrer ou resserr er la tension. Befolgen Sie diese Anleitung, um die Spannung zu lockern oder zu v erstärken. V olg deze instructies om de s[...]

  • Página 11

    11/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 Tilt Inclinación Inclinaison Neigung Kantel Inclinazione Vink el チル ト 倾斜 기울기 Tilt Inclinación Inclinaison Neigung Kantel Inclinazione Vink el チル ト 倾斜 기울기 b Tighten screws for less keyboard tilt. Apriete los tornillos para reducir la inclinación del teclado . Serrez les vis [...]

  • Página 12

    12/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 1x 12 3 Progr amming New C odes (Default Master Code: 12345) 1 2 3 4 5 6 7 8 Erase All C odes (cannot erase only one code): 1 Enter Master Code 2 Press 3 and 5 simultaneously (while blinking) 3 Press 1 and 2 on number pad at the same time 4 Follo w "Lost Master Code" instructions to r eset to the d[...]

  • Página 13

    13/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 Introduzca el código maestro en el t eclado. Parpadearán los númer os 3 y 5 del teclado para indicar que se ha aceptado el código maestr o. Pulse a la vez las teclas 3 y 5 mientras parpadean. Se encenderán todos los números (dispone de 3 segundos para introducir un código). Introduzca un nuevo código[...]

  • Página 14

    14/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 Entrez le code principal à l’aide du pa vé numérique. Les numéros 3 et 5 du pa vé numérique clignotent, indiquant que le code principal a ét é accepté . Appuyez sur 3 et 5 simultanément lorsqu'ils clignotent. T ous les chi res s'illumineront (v ous aurez 3 secondes pour entrer un cod[...]

  • Página 15

    15/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 Geben Sie den Generalcode über die T astatur ein. Die Zahlen 3und 5beginnen auf der T astatur zu blinken und zeigen an, dass der Generalcode akzeptier t wurde . Drücken Sie gleichzeitig die T asten 3 und 5, während diese blinken. Alle Zi ern leuchten auf (Sie haben drei Sekunden Zeit, um einen Co[...]

  • Página 16

    16/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 V oer hoofdcode in op keypad. Knop 3 en 5 van de keypad beginnen te knipperen om aan te geven dat de hoofdcode is geac cepteerd . Druk tegelijkertijd op 3 en 5 ter wijl deze knipperen. Alle knoppen lichten op (u hebt 3 seconden de tijd om een code in te voeren). V oer een nieuwe code in. Dit is een willekeur[...]

  • Página 17

    17/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 Immettere il codice principale dal tastierino . I numeri 3 e 5 sul tastierino iniziano a lampeggiare, indicando che il c odice principale è stato accettat o. Premer e contemporaneamente 3 e 5 mentre lampegg iano. T utti i numeri si illuminano (sono disponibili 3 secondi per inserire un codice). Inserire un [...]

  • Página 18

    18/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 1x 12 3 Att pr ogrammera n ya koder (standard masterk od: 12345) 1 2 3 4 5 6 7 8 Radera alla koder (kan ej rader a endast en kod): 1 Tryck in masterkoden 2 Tryck in 3 och 5 samtidigt (medan de blinkar) 3 Tryck ned 1 och 2 samtidigt på si erpanelen 4 Följ instruktionerna "F örlorad masterkod" [...]

  • Página 19

    19/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 キーパ ッ ドにマ ス ターコー ドを 入 力し ます 。 キーパ ッ ド の3番 と 5番が点滅 し 、 マス タ ー コ ー ド が 受 理 さ れ た こ と が 分 か ります。 3番 と 5番が点滅 し て い る 間 に 、 この 2 つ を 同 時 に 押 し ます。 す?[...]

  • Página 20

    20/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 在数字键盘上输入主密码。 数字键盘上的数字 3 和 5 将开始闪烁,表示主密码已被接受。 在闪烁的同时按 3 和 5。 所有数字都将亮起(有 3 秒钟时间输入密码)。 输入新密码——任意序列的五个数字。 (编入的首个密码即是新的主?[...]

  • Página 21

    21/21 888-60-506-W-02 r ev . G • 12/10 Enter Master Code on Keypad. Numbers 3 and 5 on the Keypad will start  ashing, indicating the Master Code has been accepted. Simultaneously press 3 and 5 while they are  ashing. All the numbers will light (you have 3 sec onds to enter a code). Enter a new code—any sequence of 5 numbers. ( The  rst[...]