Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fagor BB165. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fagor BB165 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fagor BB165 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fagor BB165, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Fagor BB165 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fagor BB165
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fagor BB165
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fagor BB165
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fagor BB165 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fagor BB165 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fagor en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fagor BB165, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fagor BB165, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fagor BB165. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA MOD.: BB-165 BÁSCULA DE BAÑO / BALANÇA DE CASA DE BANHO / BA THROOM SCALES / PÈSE-PERSONNES / ÆÕÃAPIA M Ð ANIOY / FÜRDŐSZOBAMÉRLEG / OSOBNÍ DIGITÁLNÍ VÁHA / OSOBNÁ DIGITÁLNA VÁHA / W AGA ŁAZIENKOW A / КАНТ АР ЗА Б АН[...]
-
Página 2
Paso 1. Seleccione la unidad de medida con el selector Kg / Lb (4). Paso 2. Coloque la báscula en una superficie dura y horizontal. Evite las alfombras para garantizar una mayor precisión y repitibilidad de la lectura. Procur e pesarse siempre con la báscula colocada en el mismo sitio. Paso 3. La báscula se activará automáticamente en el mome[...]
-
Página 3
Cuando la pila necesite ser sustituida, la pantalla mostrará lo siguiente: Abra la tapa de la parte posterior de la báscula, luego retir e con cuidado la pila de su compartimento. No doble los contactos mientras hace esto o se romperán. Saque la pila e inserte una nueva. Colóquelo sobre el contacto y después presione hacía abajo. Recuerde que[...]
-
Página 4
3 10. INFORMACIÓN P ARA LA CORRECT A GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE AP ARA TOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o [...]
-
Página 5
4 PT • Capacidademáx:150 kg / 330 lb • Capacidademín: 3kg / 6.6 lb • Graduação:100 g / 0.2 lb • Pilhade lítio de 3V (CR 2032) (incluída). • T oque de pé para iniciar • Colocaçãoem funcionamento automático • Desligam[...]
-
Página 6
5 Quando a pilha tiver de ser substituída, o ecrã mostra o seguinte: Abra a tampa da parte posterior da balança, a seguir retir ea pilha do seu compartimento com cuidado. Não dobre os contactos enquanto substitui a pilha ou estes irão partir -se. Retirea pilha e introduza?[...]
-
Página 7
6 10. INFORMAÇÃO P ARA A GEST ÃO CORRECT A DOS RESÍDUOS DE AP ARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS No fim da sua vida útil, o produtonão deve ser eliminado juntamente com os resíduos urbanos. Pode ser depositado nos centrosespecializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou, então, nos revendedor[...]
-
Página 8
7 EN • Max.capacity:150 Kg / 330 lb • Min.capacity: 3Kg / 6.6 lb • Graduation:100 g / 0.2 lb • 3Vlithium battery (CR 2032) (included). • Foot-touchstart. • Automaticstart-up • Automaticswitch-off. • Overloadindicator . • Lowbat[...]
-
Página 9
8 When the battery needs to be replaced, the screenwill show the following indication: Open the cover on the back of the scales and carefullytake the battery out of its compartment. Do not bend the contacts when doing this or they will break.Rem[...]
-
Página 10
9 symbol shown appears on the product warning you not to dispose of it in traditional refuse containers. For further information, contact your local authority or the shop whereyou bought the product.[...]
-
Página 11
10 FR • Portéemax. : 150 Kg / 330 Lb • Portéemin. : 3Kg / 6.6 Lb • Graduation: 100 g / 0.2 Lb • Pilede lithium de 3V (CR 2032) (fournie) • Miseen marcheautomatique avec le pied • Miseen marcheautomatique •[...]
-
Página 12
11 Lorsque la pile est usée, l’écran affiche l’indication suivante : Ouvrezle logement de la pile (sur le fond de l’appareil)et sortez soigneusement la pile du compartiment. V eillez à ne pas toucher les contacts, pour évier de les endommager . Remplacez la pile[...]
-
Página 13
10. INFORMA TION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APP AREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES A la fin de la vie utile de l’appareil, ce der nier ne doit pas être éliminé mélangé aux ordur esménagères brutes. Il peut être porté aux centres spécifiques de collecte, agréés par les administrations locales, ou aux prest[...]
-
Página 14
13 EL • Μέγ. δυνατότητα:150 Kg / 330 lb • Ελάχ. δυνατότητα: 3Kg / 6,6 lb • Βαθμονόμηση: 100 g / 0,2 lb • Μπαταρίες λιθίου 3V(CR 2032) (συμπεριλαμβάνονται στη συσκευασία). • Επαφή των ποδιών για εκκίνηση • Αυτ[...]
-
Página 15
14 ¼ταν πρέπει να αντικατασταθεί η μπαταρία, στην οθόνη θα εμφανιστεί το εξής: Μην διπλώνετε τις επαφές κατά τη διάρκεια, διαφορετικά θα σπάσουν. Αφαιρέστε τη μπαταρία και εισάγετε μια καινούρ?[...]
-
Página 16
15 10. ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ °π∞ ∆∏ ™ø™∆∏ ¢π∞Ã∂πƒπ™∏ ∆ø¡ ∞¶√µ§∏∆ø¡ ∏§∂∫∆ƒπ∫ø¡ ∫∞π ∏§∂∫∆ƒ√¡π∫ø¡ ™À™∫∂Àø¡ ™ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ˆÊ¤ÏÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ ÙÔ˘, ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó· ‰È·Ù›ıÂÙ·È Ì ٷ [...]
-
Página 17
16 HU • Maximális kapacitás: 150 kg/330 font • Minimális mérés: 3 kg/ 6,6 font • Fokbeosztás: 100 g/ 0,2 font • 3V(CR 2032) lítium elem (a termében benne van) • Lábérintős bekapcsolás • Automatikus bekapcsolás • Automatikus kikapcsolás • Túlterhelés jelző • Lemerült elem jelző 2. A TERMÉK L[...]
-
Página 18
17 Amikor az elemet ki kell cserélni, akkor a kijelzőn a következő jelenik meg: Nyissa fel a mérleg hátsó részét, majd óvatosan vegye ki az elemet a helyéről. Eközben ne hajtsa meg az érintkezőket, mert elromlanak. V egye ki az elemet, és tegyen be újat. Helyezze az érintkezőre, majd nyomja lefelé. Figyeljen arra, hogy az elem n[...]
-
Página 19
18 megelőzését és a készülék alkotórészeinek újrahasznosítását, melynek révén jelentős energia– és erőforrás– megtakarítás érhető el. A szelektív hulladékgyűjtés kötelességének hangsúlyozása érdekében a terméken egy jelzés szerepel figyelmeztetésként, hogy ne használják a hagyományos konténereket ártal[...]
-
Página 20
19 CZ • Max. nosnost:150 Kg / 330 lb • Min. nosnost: 3Kg / 6.6 lb • Odstupňování : 100 g / 0.2 lb • Litiová baterie 3V(CR 2032) (přiložená). • Dotyk nohy pro zapnutí • Automatické uvedení do provozu • Automatické vypnutí • Kontrolka přetížení • Kontrolka vybití baterie 2. POPIS VÝROBKU [...]
-
Página 21
20 Když je třeba baterii vyměnit, na obrazovce se objeví následující: Otevřete víko na zadní straně váhy a opatrně vyjměte baterie z jejich oddělení. Neohýbejte při tom kontakty nebo se zlomí. V yjměte baterii a vložte novou. Položte ji na kontakt a potom zatlačte dolů. Pamatujte si, že baterie nepatří do domácího odpad[...]
-
Página 22
21 SK • Max. nosnosť:150 Kg / 330 lb • Min. nosnosť: 3Kg / 6.6 lb • Odstupňovanie: 100 g / 0.2 lb • Litiová batérie 3V(CR 2032) (priložená). • Dotyk nohy pre zapnutie • Automatické uvedenie do prevádzky • Automatické odpojenie • Kontrolka preťaženia • Kontrolka vybitia batérie 2. OPIS VÝROB[...]
-
Página 23
22 Keď bude treba vymeniť batériu, na obrazovke sa objaví nasledujúce: Otvorte veko v zadnej časti váhy a napokon odoberte z priestoru opatrne batérie. Neohýbajte kontakty počas tejto operácie alebo sa zlomia. Odoberte batérii a vložte novú. Položte ju na kontakt a napokon stisnite smerom dolu. Pamatujte, že batérie nepatria do dom[...]
-
Página 24
23 Ďalšie informácie vám poskytnú miestne orgány , alebo obchod, v ktorom ste výrobok zakúpili.[...]
-
Página 25
24 PL • Udźwig 150 Kg/330 lb • Minimalny ciężar: 3Kg/6.6 lb • Kalibracja: 100g/0.2 lb • Bateria litowa 3V (CR 2032) (załączona) • Automatyczne włączanie po naciśnięciu stopą • Automatyczne włączenie • Automatyczne wyłączanie • Wskaźnik przeciążenia • Wskaźnik stanu baterii 2. OPIS URZĄ[...]
-
Página 26
25 Jeżeli trzeba wymienić baterie na wyświetlaczu pojawi się symbol: Otwórz schowek na baterie znajdujący się w spodniej części wagi i wyciągnij baterie. Otwórz schowek na baterie znajdujący się w spodniej części wagi i wyciągnij baterie. Wyciągając baterie nie zaginaj styków , ponieważ możesz je uszkodzić. Wyciągnij zużyte [...]
-
Página 27
26 10. INFORMACJA DOTYCZĄCA PRA WIDŁOWEGO ZARZĄDZANIA ODP ADAMI URZĄDZEŃ ELEKTR YCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH" Na koniec okresu użyteczności produktu nie należy wyrzucać do odpadów miejskich. Można go dostarczyć do odpowiednich ośrodków segregujących odpady przygotowanych przez władze miejskie lub do jednostek zapewniających takie[...]
-
Página 28
27 BG • Максималнонатоварване:150кг / 330 лб • Минимално натоварване:3 кг / 6.6 лб • Степени: 1 00г / 0.2 лб • Литиева батерия 3V(CR 2032) (включена) • Включване ?[...]
-
Página 29
28 Ког атотрябва да се смени батерият а, дисплеят ще сочисле дното: Отворете капака на заднат астрана на везнат аи следтова внимателно извадете батерият аот[...]
-
Página 30
29 1 0. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПР АВИЛНО ТО ЕЛИМИНИР АНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ В краяна по лезния живот на апара тане бива да г о изхвърляте в к онтейнера за?[...]
-
Página 31
30 AR ?[...]
-
Página 32
31 ?[...]
-
Página 33
32 [...]
-
Página 34
33 ?[...]