Fantom Vacuum FM1705K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fantom Vacuum FM1705K. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fantom Vacuum FM1705K o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fantom Vacuum FM1705K se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fantom Vacuum FM1705K, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Fantom Vacuum FM1705K debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fantom Vacuum FM1705K
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fantom Vacuum FM1705K
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fantom Vacuum FM1705K
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fantom Vacuum FM1705K no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fantom Vacuum FM1705K y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fantom Vacuum en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fantom Vacuum FM1705K, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fantom Vacuum FM1705K, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fantom Vacuum FM1705K. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Cordless Hand Sweeper Barredor Inalámbrico de Mano Balayeuse à Main Sans Cordon OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/ Modelo/ Modèle FM1705K 3.6 Volt DC – 3.6 Voltio s CD – 3.6 Volts CD FANTOM 94 Main Mill Street , Door 16 Plattsburgh, N.Y. 12901 Tel: 1 (800) 275-9251 www.fant om.com[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN FA NT OM garantit ce produit contre toute défec tuosité matérielle ou de mai n d’œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un e utilisation domestique normale, en vertu des modalités, exclusions et exce ptions suivantes. Si votre appareil manque de f onctionner corr[...]

  • Página 4

    Soin et Entretien CORDLESS HAND SWEEPER Pour améliorer le rendement et la durée de vie utile de votre appareil, nous vous recommandons de suiv re les procédures s uivantes : 1. Une fois par mois, nettoyez l’appareil av ec un chiffon sec, y compris la cavité où s’insère le plateau à poussière. Retirez les cheveux, fibres ou autre matièr[...]

  • Página 5

    Enlèvement et dispos ition de la pile 3 Before you start: Your Cordless Hand Sweeper will require very little assembly. You should remove it from the carton and familiarize yourself with all the components listed as per the parts drawing (pg.2) T his will help you in the assembly and operation of your cordless hand sweeper. HOW TO OPERATE YOUR COR[...]

  • Página 6

    CAUTION: Do not accidentally turn unit on while cleaning. Do not clean while unit is char ging. 3. Replace dust tray into cordless hand sweeper. 4. Periodically remove the transparent br ush cover on the front of the cordless hand sweeper and remove any build u p of lint, hair or fiber on the rotating brush. To remove the transparent cover - grip t[...]

  • Página 7

    CHARGING THE CORD LESS HAND SWEEPER 1a. Connect the charger plug to the chargi ng jack or hole on the back of the hand sweeper. Plug the the charging adapter into the wall outlet. (120V.,60Hz.) Use only the charger supplied by the manufacturer, rated output DC 5 .5 V, 100mA. (Fig. 6) OR 1b. Connect the charger plug on the charg ing ja ck of chargin[...]

  • Página 8

    Battery Removal & Disposal Avant de com mencer: Votre balayeuse à main sans cordon exige tr ès peu d’assemblage. Retirez-la de la boîte et familiarisez-vous avez toutes ses pièces indiquées dans l’i llustration des pièces (pg. 18) Ceci vous aidera à assembler et à utiliser la bala yeuse à main sans cordon. COMMENT UTILISER LA BAL A[...]

  • Página 9

    Care and M aintenance To improve the performance and life of your unit, we recommend you do the following: 1. Once a month clean the unit with a dry cloth, including the chamber i nto which the dust tray fits. Remove any hair, fiber or other materials that may have built up in the chamber and on the rotating brush. 2. Don't use abrasive materi[...]

  • Página 10

    FM1705K ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY FANTOM warrants this product to be free from defec ts in mate rial and workmansh ip for a pe riod of one (1) yea r from the date of the or iginal purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions. If your appliance fa ils to operate properly while i[...]

  • Página 11

    GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO FA NT OM garantiza que este artefacto no present ará defectos de materiales ni de fabricación por un (1) año a partir de su fecha ori ginal de compra cuand o se le da uso doméstic o normal, sujeto a las si guientes condiciones, exclusiones y excepciones. Si este artefacto dejase de funcionar apropiadame nte mie[...]

  • Página 12

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para mejorar el rendimi ento y la vida útil de l a unidad, recomendamos h acer lo siguiente: 1. Limpie la unida d una vez al mes con un paño seco, incluyendo la cám ara donde entra el contenedor de polvo. Saqu e cualquier residuo de cabell os, fibras u otros materiales que se hayan acumulad o en la cámara, en la escobill[...]

  • Página 13

    DESMONTAJE Y DESECHO DE LAS PILAS COMO OPERAR EL BARREDO R INALÁMBRICO DE MANO Antes de usar: El barredor inalámbrico requer irá muy poco ensamblaje. Sacarlo de la caja y familiarizarse con todos los componentes list ados y graficados en la página 10. Esto le ayudará en el ensambla je y en la operaci ón. NOTA : Si no está seguro de como saca[...]

  • Página 14

    LIMPIEZA DEL CONT ENEDOR DE POLVO RECARGA DEL BARREDOR INALÁMBRICO PRECAUCIÓN: Cuidar de no encender el barredor accidentalmente mientras lo s limpie. No li mpie la unidad mi entras se esté recargando. 3. Reinstale el contenedor de po lvo en el barredor. 4. Desmonte periódicamente la cubierta trans parente de la escobilla gir atoria del frente [...]