Finlux Qline 1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Finlux Qline 1000. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Finlux Qline 1000 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Finlux Qline 1000 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Finlux Qline 1000, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Finlux Qline 1000 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Finlux Qline 1000
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Finlux Qline 1000
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Finlux Qline 1000
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Finlux Qline 1000 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Finlux Qline 1000 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Finlux en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Finlux Qline 1000, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Finlux Qline 1000, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Finlux Qline 1000. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    W A SHING M A CHINE USER M A NU A L[...]

  • Página 2

    T HE C O NT E NTS SEC TION 1:BEF ORE U SIN G  Saf ety warnings  Recomm endati ons S ECT IO N 2: INST A LL AT IO N  Rem o v al of transportat ion screws  Adj ustment of f eet  El ectri ca l connec ti on  W a t er s uppl y connec tion  W a t er dra i n connec tion SEC TION 3:TECH NI CAL SPEC IFI CA TIONS S E CT IO N 4 : C O NT R [...]

  • Página 3

    SECTION 1: BEFORE USI NG S A FETY WA RNINGS  Do not use a m u l tiple socket or extension cord.  Do not i ns ert a plug w i th damaged or broken cord int o the s ock et.  If the cor d i s dam aged it should be repl aced by the m anuf ac t urer or appoint ed serv ice agent i n order to avoi d a hazard.  Nev er rem o v e the plug from t h[...]

  • Página 4

     If you w i ll not use your m achine f or a long tim e, unpl ug your machi ne, cl ose the w at er supply and l eave t he door open in order to keep the insi de of the m achine dry and f o r pre v enti on from unpl eas ant odour.  As a result of the quali ty contr ol procedures, a c ert a i n a m ount of water m ay re m ain in your m achine. T[...]

  • Página 5

     You can adjust the balance of y our m ach i ne f rom its feet.  F irst, loosen the pl asti c adjustment nut.  Adj ust by r otating the f ee t upw ards or do wnwards.  Af ter the balance has been reached, tight en t he pl as t ic adjustm ent nut agai n by rot ating it upwards.  Nev er put car tons, wooden block s or s i mil ar materi[...]

  • Página 6

    Cold wat er inlet WA T ER DR AIN CONN ECT IO N  Be sure that water i n l et hoses are not f ol ded, t w i sted, crushed or elongat ed by stret ching.  W ater drain hose should be m ounted at a height of mi nim u m 60 cm, m a xim um 100 cm from t he ground.  The end of the water drai n hose m ay direc tly be fitt ed to t he dirty water outl[...]

  • Página 7

    SE CT IO N 3:T EC HN IC AL SPEC IF IC AT IO NS 442 /542/ 642 /842/ 1042 M aximu m dry l au ndry cap aci ty (kg) 5 Recom mend ed loa din g (kg) 4,5 Heig ht ( cm) 85 Widt h (cm) 59, 6 Depth (c m) 51 M aximu m spin cy cle ( rp m ) 400 /500/ 600 /800/ 1000 (*) Maxim um spin cycl es depend on the m ode l you’ve chosen 6[...]

  • Página 8

    SECTION 4:CONTROL PANEL B1( 3 buttons ) 1 2 3 4 5 6 7 8 1-D eter g ent dr awer 5-Pr ogr am k n ob 2-St art/ p aus e li ght 6-St art/ p aus e bu tt on 3-F uncti on i ndic ator l ig hts 7-F uncti on b utt ons 4-Pr ogr am r ead y light 8-Pr ogr am end li ght Our product has electron i c card and soft-touch buttons.T o activate the functions touch the [...]

  • Página 9

    STA R T/P A U SE B U TTON Used to star t a selec ted progr am or pause duri ng runni ng. W A RN IN G! I t is re quire d for the p rog ra m knob to b e bro ugh t to O(o ff) positi on before selecti ng the program or changing a conti nui ng pro gra m . F UNC T IO N I ND IC AT O R L IG HT S W hen t he start/pause but ton or any f unction butt on is pr[...]

  • Página 10

    WA RNING! F unctions v ary dependi ng on t he model you have chosen.If you forgot t o use additi onal f unction and y our machi ne st art s to wash push the addi tional f uncti on butt on if t he indicat or light i s on. Addit ional f unction will be activ ated.If t he indicat or light i s not on,addi tional f unction will not be activ ated. PROGRA[...]

  • Página 11

    1-Cott on 90°C 2- Cott on 60°C wit h prewash 3- Cott on 60°C 4- Cott on 40°C 5- Eco wash 6- Qu ick w as h 7- C otto n co ld 8- Synt hetic 60° C 9- Synt hetic 40° C 10- Synthe tic cold 11- Del icate 30°C 12- W ool 30°C 13- Ri nsing 14- Spi n 15- Drai ni ng 0- O FF SECTION 5: WASHING YOUR LA UNDRY  Plug the m achi ne .  Open the tap w a[...]

  • Página 12

     Pull the tex tiles like trousers,kni t ted f abric,t-shi rt and sweat shirt insi de out.  Wash your small clothes l ike socks and handker chi ef s in a washing bag. W ash up tol 90  C W ash up t o 60  C W ash up to 30  C Not washable i n was hi ng machi ne Placement of the clothes i nto the mac hine  Open t he door of your m a[...]

  • Página 13

     You can use fl uid detergent s in a ll programs wit hout pre-washing. For this, m ount the fl uid det ergent l e v el plat e in the second com partment o f the detergent drawer and arrange t he am ount of fl uid detergent accordi ng to the lev e l s on thi s p l ate. RUNN IN G THE MA CHIN E Prog ram selection and features Sel ect the pr ogram a[...]

  • Página 14

     The door will be un l ocked i n appro x im ately two mi nut es aft er the program ends.You c an open the door by pulli ng the handle of the door toward s yourself and take out your clot hes.  Aft er you unl oad your cl othes l eav e t he door open to dry the int er i or of your m ach i ne.  Unplug your machine.  Close t he water tap. W[...]

  • Página 15

    M AX D R Y LO AD CAPA CITY (kg) P R O G R AM DETERGENT COMPART. 442/ 542/ 642/ 842/1 042 TYPE OF L A UNDRY EXPL ANATI ONS 1-CO T TO N 90  2 5 Dirt y , b oil, c otton and linen tex tile 2-CO T TO N 60  (PRE W ASH) 1 +2 5 Ver y dir ty, cotton, c oloured and li nen textile **3-C OT T ON 60  2 5 Dir ty , cotto n, col oured and line n tex tile [...]

  • Página 16

    M AX D R Y L O AD CAPA CITY (kg) P R O G R AM DETERGENT COMPART. 442/542/642/8 42/10 42 TYPE OF L A UNDRY EXPL ANATI ONS 13-RINSING W hen y ou need an ad ditional r insing to be don e to your cl othes after th e washing proc ess , you can use thi s program for al l kinds of clothes . 14 -S PINNING W hen y ou need an ad ditional s pinni ng to be don[...]

  • Página 17

     Rem o v e the w at er i nlet hose.  Rem ove t he f ilt ers f ound on the water inl et v alves by using a pincer and wash thoroughl y with a brush.  Clean t he fi lters of the water inl et hoses l ocat ed on the tap side by rem oving manuall y toget her with the seal.  Af ter you cl ean the fil ters, you can f it t he m the same way as [...]

  • Página 18

    WA RNIN G ! Dang er of being scalded! Si nce the water i nside t he pump m aybe hot , wait f or it to cool . DETERGEN T D RA WER Detergent s may form a s edim ent i n your detergent draw er or in housing of t he detergent drawer i n time. To cl ean the sediment , pull out t he detergent drawer from t ime to tim e.To pull out t he detergent drawer: [...]

  • Página 19

    S IP HO N P LUG Pull out the det rgent drawer. Rem ove the siphon plug and cl ean t he resi dues of t he so f t ener thoroughl y. Fit t he cleaned siphon pl ug in i ts location. Check if it pl aced properl y. THE CA BIN ET Clean t he exteri or surf ace of the cabi net o f your m ach ine wi th l ukewarm water and a cl eaning substance t hat will not[...]

  • Página 20

    SECTION 7:PRA CT ICAL INFORMA T ION Alcoholi c beverages: The stai n point, should fi rst be w a shed with col d w at er, than should be wiped with gl yceri ne and w ater and be rinsed with water m ix ed w i th v i negar. S hoe Polis h: The stai n should be slightl y scrat ched w it hout ruini ng t he cloth, rubbed wit h det ergent and rinsed. In c[...]

  • Página 21

    M oul d : Moul d stai ns s houl d be cleaned as soon as possi ble. The stain should be washed wit h detergent , and if it doe s not d i sappear, i t s houl d be wiped with ox ygenat ed w at er (i n proporti on o f 3%). Ink: Ho l d t he stained area under col d w ater and w ai t unti l the i nky w ater co mp letely ru ns o ff . Then r ub with w ater[...]

  • Página 22

    FAILURE PROBABLE CAUSE ME T H ODS OF ELIM INA TION It i s unpl ugged. Insert the pl ug into the socket. Your f use i s def ected. Change your f use. The el ectric power is off. Check t he electric power. Start /pause butt on has not been pres sed. Press the start/ pause butt on. The progr am knob is i n O(o ff) sta tus . Bri ng the progr a m knob o[...]

  • Página 23

    FAILURE PROBABLE CAUSE ME T H ODS OF ELIM INA TION There i s a s m all am ount of clothes i n the devi ce. It does not prevent operati on of t he m achine. Excessiv e amount o f cl othes are f ill ed in the m achine or the cl othes are not pl aced i n a well-bal anced m anner. Do not exceed t he recomm ended quanti ty of clot hes and s pread your c[...]

  • Página 24

    FAILURE PROBABLE CAUSE ME T H ODS OF ELIM INA TION Clot hes exceeding t he maximu m capacity has been fill ed i n your m achine. Put the clothes in your m achine in a manner not t o exceed i ts maximu m capacity. Your water m ay be hard. Use the am ount of detergent acc ording to the decl arati on o f the detergent producer. The washi ng result i s[...]

  • Página 25

    FAILURE PROBABLE CAUSE ME T H ODS OF ELIM INA TION The spini ng process is no t don e or s tarts w ith delay . No f ailure. T he unbalanced l oad control may w orks in that w ay. The unbal anced l oad control sys tem will try to di stribute your cl othes in a hom ogenous manner. Aft er your cl othes are distri but ed, pas sage t o spini ng process [...]

  • Página 26

    FAILURE CODE FAILURE IND ICA TOR PROBABLE FAILURE T H E PROCESS TO B E D ONE Err 02 The progr a m ready li ght bli nks. The water l evel in y our machi ne is bel ow heat er. The pressure of your water supply m ay be low or l ocking. Turn on the tap to t he end. W ater m ay be cut, check it.If t he probl em is sti ll conti nui ng,your m achine will [...]

  • Página 27

    FAILURE CODE FAILURE IND ICA TOR PROBABLE FAILURE T H E PROCESS TO B E D ONE Err 05 The st art /paus e li g ht and progra m end light bli n k. The heater of you r machine o r the heat se nsor has failed. Shut down your machine and unplug. Turn off your tap an d apply to the nearest au t h or i zed s er v ic e. Err 06 The program ready light and pro[...]

  • Página 28

    SECTION 10: IN T ERNATIONA L W A SHING SIGNS W ashing temparat ure. Do not wash (hand wash) Lukewarm iron. Medi u m hot iron. Hot i ron. Do not iron. Do not tu m b le dry. Hang to dry . Drip dry . Dry flat. Do not bleach. Handy to bl each. All of these are dry cleani ng sy m bol s . The l ett ers are to i nstruct the cl eaner what t ype of solvent [...]

  • Página 29

    520227 72[...]