Fisher VPC-R1EX manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fisher VPC-R1EX. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fisher VPC-R1EX o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fisher VPC-R1EX se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fisher VPC-R1EX, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Fisher VPC-R1EX debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fisher VPC-R1EX
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fisher VPC-R1EX
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fisher VPC-R1EX
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fisher VPC-R1EX no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fisher VPC-R1EX y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fisher en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fisher VPC-R1EX, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fisher VPC-R1EX, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fisher VPC-R1EX. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL VPC-R1EX VPC-R1E VPC-R1 Digital Camera Importan t note This manual explains how to safely operate the digital camera. Any information regarding only one of these products will be labeled as such. Please read these instructions carefully before using the digital camera. Make sure to read and understand the section “USING YOUR D [...]

  • Página 2

    Warning TO PREVENT THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE FOR AMERICAN USERS œ This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference i[...]

  • Página 3

    Model Number : VPC-R1 Trade Name : SANYO Responsible party : SANYO FISHER COMP ANY Address : 21605 Plummer Street, Chatsworth, California 91311 Telephone No. : (818) 998-7322 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this devi[...]

  • Página 4

    BEFORE READING THE MANUAL Apple, Macintosh and QuickTime are trademark or registered trademarks of Apple Computer, Inc. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. CompactFlash is a trademark of SanDisk C orporation and handed over to CFA (CompactFlash Association). All other company and product names are registered trademarks or tr[...]

  • Página 5

    Symbols used in this manual HINT More detailed explanations or cautionary notes. NOTE Extra information about camera features and termi nology. HELP In case of problems, this may help in certain situations. CAUTION Points requiring special caution. v : Explanation for still images x : Explanation for sequential shots w : Explanation for video clips[...]

  • Página 6

    CONTENTS USING YOUR DIGITAL CAMERA SAFELY AND CORRECTLY . . . . . . . 3 CHECKING THE INCLUDED ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 B PREPARATION PART NAMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 INSTALLING THE BATTERIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 7

    B PLAYBACK APPLICATIONS PLAYING IMAGES IN A SLIDE SHOW [ v ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 MAGNIFYING (ZOOMING IN) THE IM AGE [ v ] [ x ] [ w ] . . . . . . . . 49 B OTHER FUNCTIONS COPYING IMAGES [ x ] [ w ] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 PROTECTING/ERASING IMAGE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 8

    USING YOUR DIGITAL CAMERA SAFELY AND CORRECTLY CONCERNING THE DIGI TAL CAMERA WARNING B If the digital camer a makes a strang e noise, emits a strang e odor, or if smoke comes o ut from i t, immediately turn off th e power an d remove th e batteries œ If the digital camera is used under these conditions, it may cause a fire or electric shock. Imme[...]

  • Página 9

    B Be aware o f your su rround ings when using th e digital camera œ Pay close attention to your surroundings when using the digital camera. Failure to do so may lead to an accident or inju ry. œ Do not use the digital camera inside an airplane or elsewhere where its use may be restricted. B Do not get the digital camera wet œ This digital camera[...]

  • Página 10

    USING YOUR DIGITAL CAMERA SAFELY AND CORRECTLY (CONCERNING THE DIGITAL CAM ERA) WARNING B Do not use the flash close to a person’s face œ To prevent possible eye injury, do not use the flash near a person ’ s face (especially young children or babi es). If the flash is used close to a person ’ s opened eyes, there is a risk that it may damag[...]

  • Página 11

    B Concerning the Batteries Concernin g the supplied alkaline batteries œ Follow all the warnings indicated below to prevent the batteries from leaking, overheating, exploding, catching fire, or becoming damaged. œ Do not install with the polarities ((+) and ( – )) reversed. œ Do not heat the batteries or throw them into a fire. œ Do not allow[...]

  • Página 12

    USING YOUR DIGITAL CAMERA SAFELY AND CORRECTLY (CONCERNING THE DIGITAL CAM ERA) General precau tions for th e batteries œ Use the alkaline batteries o r other specified batteries with this digital camera. Man ganese batteries cannot b e used, since they have a short batter y life and may overheat, causin g damage to th e digital camera. œ Do not [...]

  • Página 13

    CAUTION B Cautions when carr ying the digital camera œ Do not walk around holding the digital camera by the hand-strap. It may hit other objects and get damaged. When walking around, hold the digital camera in your hand or place it in a pocket. œ Be careful not to drop the digital camera or subject it to strong shocks. œ Make sure direct sunligh[...]

  • Página 14

    USING YOUR DIGITAL CAMERA SAFELY AND CORRECTLY Concerning the Accessories CAUTION B Cautions concern ing the use of the AC adaptor œ Use only the separately sold AC adaptor (model VAR-G5EX for the VPC-R1EX, model VAR-G5E for the VPC-R1E and model VAR-G5U for the VPC-R1) with your digital camera. Do not use an AC adaptor other than the one indicted[...]

  • Página 15

    B Cautions when clean ing the digital camera œ Do not use benzene or thinner products to clean the digital camera. Doing so may cause deformation, discoloration, or peeling of paint. When using a chemically treated cloth, carefully read its instructions and warnings. œ Do not spray insecticides or volatile sprays on the digital camera. Do not lea[...]

  • Página 16

    B Cautions concern ing condensation œ Using the digital camera with condensation inside it may damage the digital camera. Be careful of con densation un der the followin g condition s: œ When moving the digital camera suddenly from a cold place to a warm place. œ When the ambient temperature changes drastically, such as when a heater is turned o[...]

  • Página 17

    B Cautions when han dling the CompactFlash œ The CompactFlash card is a precision device. Do not bend, drop, or subject it to strong forces or shocks. œ Avoid using or storing the CompactFlash card in places with extremely high or low temperatures, subject to direct sunlight, in a completely closed vehicle, near air conditioners or heaters, or in[...]

  • Página 18

    CHECKING THE INCLUDED ACCESSORIES œ Hand-strap œ 4 alkalin e batteries œ Dedicated US B interface cable œ Software: CD-ROM (Sanyo Software Pack) USING THE HAND-STRAP Attach the supplied hand-strap to the digital camera to aid in carrying. Bend the looped end to slip it through the strap holder. Other separately sold devices œ AC adapto r (Mode[...]

  • Página 19

    PART NAMES Front 1 Shutter release bu tton 2 Viewfinder 3 Flash 4 USB terminal For connecting to a computer with the supplied USB interface cable. 5 Self-timer ind icator 6 Lens 7 DC IN terminal (for external DC power input) For connecting the VAR-G5EX/E/U AC Adapter (sold separately). 8 Macro switch 9 Lens cover Rear 1 [MODE] butto n 2 Main switch[...]

  • Página 20

    INSTALLING THE BATTERIES Use the four alkaline batteries. To use other batteries, please see “ To use other batteries ” on page 16, and choose batteries suitable for use with this camera. 1 Set the main switch to [MONITOR OF F] or [ Õ ]. 2 Close the len s cover. 3 Open the batter y compartment cover on the bottom of the cam era. œ Slide the c[...]

  • Página 21

    CAUTION Do no t use manganese b atteries. œ In addition to offering only a short battery life, manganese batteries release heat which may cause damage to the camera. Do not op en battery cover wh ile camera is turned on . œ Do not open the battery cover while the camera is operating. Doing so may cause the loss of memory data. Sanyo cannot take r[...]

  • Página 22

    INSTALLING THE CARD Although the camera can store pictures in its internal memory, the use of a memory card is recomm ended since only a limited number of pictures can be saved to the internal memory. œ Before you first use a memory card (separately sold KA-DSM-C32G CompactFlash) with the digital camera, it is necessary to format it using this cam[...]

  • Página 23

    B To remove th e card... œ Pull the card slowly out with your fingertips. CAUTION Do not rem ove the card when the cam era is on. œ Take care not to remove the card when the camera is on, because doing so may cause the data on the card to be lost. Sanyo shall not be held responsible for any data that is damaged or lost in this manner. HINT œ Ins[...]

  • Página 24

    INSTALLING THE CARD Reforma tti ng a card 1 After inserting a card, set the main switch to [ Õ ] and open the len s cover. 2 Press the [MODE ] button to sh ow the following screen. 3 Press [ j ] on the arro w button, then press [ c ] to select the [ Ø ] icon. 4 Press the [SET] b utton. œ The Options screen appears. 5 Press [ l ] to select [REFOR[...]

  • Página 25

    6 Press the [SET] b utton. œ The Reformat screen appears. 7 Press [ j ] to select [REFORM AT], and then press the [SET] b utton. œ Reformatting begins. œ During reformatting, [DO NOT POWER OFF] is displayed. œ When reformatting has completed, the display returns to the Options screen. CAUTION Do no t turn off the di gital camera while it is ref[...]

  • Página 26

    TURNING THE POWER ON/OFF Turning the power On The procedures to turn the power on when taking pictures and when playing back images are different. When taking pictur es 1 Set the main switch to [MONITOR OF F] or [ Õ ]. MONITOR OF F: The LCD monitor is not used. Õ : The LCD monitor is used. 2 Open the lens co ver. œ The power turns on, and the st[...]

  • Página 27

    Turning the po wer on when the po wer save function is active To save battery power, the power save function automatically turns off the power after a period of no operation (about 1 minute in the shooting mode or about 5 minutes in the playback mode). To restore po wer when in the p ower save mode, p erform one of following steps. œ Close and ope[...]

  • Página 28

    3 SHOOTING MODES This camera has three different shooting modes to choose from: still image, sequential shot, and video clip. Set the desired shooting mode before taking pictures. œ Still image shooting m ode: For taking still pictures. œ Sequential sh ot shooting mode: For taking several pictures in quick succession. œ Video cl ip shooting mode[...]

  • Página 29

    SHOOTING STILL IMAGES 1 Set the camera to the still im age shooting mode (see page 23). 2 Point the camera at th e subject. Your fingers or the strap should not be in front of the lens or the flash. 3 Press the shutter r elease button. 1 Center the subject in the viewfinder, press the shutter release button halfway and hold it there. œ Camera sett[...]

  • Página 30

    SHOOTING STILL IMAGES Important points when cap turing imag es When th e next picture cann ot be taken... œ When the standby indicator is flashing, the next picture cannot be taken. When the indicator lights, the next picture can be taken. When th e shutter release beep sou nds are desired... œ You can change the setting so that the camera makes [...]

  • Página 31

    SEQUENTIAL SHOTS Two types of sequential shot functions are available. In the standard sequential shot mode, images are taken at 0.5-second intervals. In the AE shift sequential shot mode, three sequential images are taken at different exposures (brightnesses). 1 Set the shoo ting mode to the sequential sho t shooting mode (see page 23). 2 Press th[...]

  • Página 32

    SEQUENTIAL SHOTS 4 Captur e the pictures. 1 Center the subject in the viewfinder, press the shutter release button halfway and hold it there. œ Camera settings such as the exposure are automatically set. 2 Press the shutter release button all the way. œ Shooting starts. œ When three pictures have been taken, sequential shot shooting stops. œ Re[...]

  • Página 33

    VIDEO CLIPS 1 Set the shoo ting mode to the video clip shooting mode (see page 23). 2 Take a video clip. 1 Center the subject in the viewfinder, press the shutter release button halfway and hold it there. œ Camera settings such as the exposure are automatically set. 2 Press the shutter release button all the way. œ Shooting starts. œ The [ K ] i[...]

  • Página 34

    3 PLAYBACK MODES The three playback modes are: still image, sequential shot, and video clip. Set the appropriate playback mode before starting playback. œ Still image playback mo de: For viewing still image shots. œ Sequential sh ot playback mod e: For viewing sequential shot images. œ Video clip p layback mode: For playing back video clips. 1 S[...]

  • Página 35

    1 Playback Mod e menu v : Still image icon x : Sequential shot icon w : Video clip icon Ø : Options icon 2 9-image display ico n 3 Playback zoom icon 4 Image protect icon 5 Image erase icon 6 Print icon œ In sequential shot and video clip playback modes, the copy icon [ l ] is shown. 7 Data save location (fold er number) and file name 8 Resolutio[...]

  • Página 36

    PLAYING BACK STILL IMAGES Playing back still images one by one 1 Set the playback m ode to the still image playb ack mode (see page 29). 2 Press [ d ] or [ c ] on the arr ow button. [ d ]: To display the previous image. [ c ]: To display the next image. Playing back several images at once (9-image display playback) 1 Set the playback m ode to the s[...]

  • Página 37

    PLAYING BACK SEQUENTIAL SHOTS 1 Set the playback m ode to the sequ ential shot playback m ode (see page 29). 2 Press [ d ] or [ c ] on the arr ow button. [ d ]: To display the previous image. [ c ]: To display the next image. 3 Press the [MODE ] button. œ The Playback Settings screen is displayed. 4 Press the [SET] b utton. œ The 9-image display [...]

  • Página 38

    PLAYING BACK VIDEO CLIPS 1 Set the playback m ode to the video clip playback mod e (see page 29). œ The 9-image display appears. œ Each image is displayed with its assigned image number. 2 Use the arrow b utton to move the [ u ] m ark to the desired vid eo clip. 3 Press the [SET] b utton. œ The selected image is displayed full-screen. 4 Play bac[...]

  • Página 39

    <Example of b utton oper ation> HELP If the full-screen d isplay appears in step 1... œ Skip to step 4 . Is sound p layback possible? œ This digital camera has no sound playback function. Video clip 0001 Video clip 0002 Video clip 0003 Video clip start Video clip end [SET] button: Play [SET] button: Play [ G ] during Playback: Jump to start[...]

  • Página 40

    SHOOTING SETTINGS SCREEN 1 Set the shoo ting mode (see p age 23). 2 Press the [MODE ] button. œ The Shooting Settings screen appears on the LCD monitor. œ The appearance of the Shooting Settings screen differs depending on the currently active shooting mode. 1 Shoot ing mo de me nu v : Still image icon x : Sequential shot icon w : Video clip icon[...]

  • Página 41

    3 Resolution m enu ‹ : 1280 x 960 pixels icon 4 : 640 x 480 pixels icon 2 : 320 x 240 pixels icon 0 : 160 x 120 pixels icon 4 Compression r ate menu D : Low compression icon G : Moderate compression icon 5 Sequential sh ot mode menu ø : 0.5-second interval sequential shot icon A : AE shift sequential shot icon 6 Self-timer men u U : Self-timer o[...]

  • Página 42

    ADJUSTING THE IMAGE QUALITY The resolution and compression rate can be changed to adjust the image quality. Set the image resolution ([ v ] [ x ] [ w ]) At higher resolutions, the image quality is clear and beautiful. But because the data size is also large, the number of pictures that can be taken and the recording time becomes less. Adjust the re[...]

  • Página 43

    4 Press the [SET] b utton. œ The selected resolution is set. B To exit the Shooting Setting s screen, press the [MODE] button. HINT œ The resolution setting is retained until you change it. NOTE About the r esolution and compression rate (see page 39) settings œ The image captured by a digital camera is comprised of a collection of small dots. T[...]

  • Página 44

    ADJUSTING THE IMAGE QUALITY Changing the data si ze (compression rate) [ v ] [ x ] You can set the compression rate for the captured image data. When you increase the compression rate setting, the data size becomes smaller even for pictures taken at the same resolution; at a lower compression rate, the best image quality is ensured. 1 Display the S[...]

  • Página 45

    TAKING PICTURES WITHOUT USING THE LCD MONITOR [ v ] [ x ] [ w ] You can turn off the LCD monitor and take pictures using the viewfinder. Turning off the LCD monitor saves battery power. 1 Open the lens co ver and set the main switch to [MONIT OR OFF]. 2 Point the camera at th e subject. 3 Compose th e image. œ Look through the viewfinder and aim t[...]

  • Página 46

    TAKING CLOSE-UP PICTURES (MACRO PHOTOGRAPHY) ([ v ] [ x ] [ w ]) Use the macro photography focus to take pictures at close range (20 to 50 cm). 1 Set the main switch to [ Õ ]. 2 Open the lens co ver. 3 Set the macro switch to [ £ ]. œ The macro indicator [ ¢ ] appears on the LCD monitor. 4 Compose th e picture, and p ress the shutter release bu[...]

  • Página 47

    USING THE SELF-TIMER [ v ] [ x ] [ w ] 1 Display the Sho oting Settings screen (see page 35). 2 Select the self-timer m enu. 3 Select [ U ] from the self-timer menu. œ Press [ c ] on the arrow button to select the self-timer mode. U : Self-timer on (the self-timer will be used) V : Self-timer off (the self-timer will not be used) 4 Press the [SET][...]

  • Página 48

    USING THE FLASH [ v ] The flash is used not only in dark conditions, but also when the subject is in the shade or is lit from the back. The four flash modes (automatic flash, forced flash, flash off, and red-eye reduction) allow you to select the mode appropriate for the surrounding conditions. The flash can be used only in the still image shooting[...]

  • Página 49

    j : (flash off) The flash will not operate even under dark conditions. Use this setting when taking a picture in a location where flash photography is prohibited, or when shooting a night landscape scene. › : (red-eye reduction) When using the flash, the digital camera will operate in a way that reduces the red reflection ( “ red-eye ” ) in t[...]

  • Página 50

    EXPOSURE CORRECTION [ v ] [ x ] [ w ] You can change the brightness (exposure) of the image when you take the picture. 1 Display the Sho oting Settings screen (see page 35). 2 Select the exposu re correction icon [ Ê ]. œ The exposure correction bar appears. 3 Press [ d ] or [ c ] on the arr ow button to adjust the exposur e. œ Pressing [ d ] or[...]

  • Página 51

    HINT œ The exposure correction is canceled when the main switch is set to [ Ô ] or [MONITOR OFF ], when the camera is turned off, or when the pointer is moved to the center position. œ Moving the pointer away from the center position will change the exposure. Shortcut for setting the exposu re correction œ Any time the Shooting Settings screen [...]

  • Página 52

    USING THE ZOOM [ v ] [ x ] [ w ] The subject can be enlarged (zoomed in) when you take a picture. 1 Display the Sho oting Settings screen (see page 35). 2 Select the zoom icon [ ï ]. œ The zoom bar appears. 3 Press [ d ] or [ c ] on the arr ow button to adjust the zoom r ate. œ To exit the Shooting Settings screen, press the [MODE] button. 4 Tak[...]

  • Página 53

    PLAYING IMAGES IN A SLIDE SHOW [ v ] Images can be played back in slide show fashion. 1 Select the still image pl ayback mode (see page 29). œ If the Playback Settings screen appears, press the [MODE] button to exit it. 2 Press and hold [ j ] or [ l ] on the arro w button until the [SLID E SHOW] indicator appears. œ Images are played in successio[...]

  • Página 54

    MAGNIFYING (ZOOMING IN) THE IMAGE [ v ] [ x ] [ w ] The recorded images can be magnified when they are played back. In addition to still images and sequential shots, video clip images can be magnified when in the pause mode. 1 Display the image yo u wish to magn ify. 2 Display the Pl ayback Settings screen (see page 29). 3 Select the playback zo om[...]

  • Página 55

    COPYING IMAGES [ x ] [ w ] You can select an image from a sequential shot or video clip, copy it, and save it as a still image. 1 Play back a sequen tial shot or video clip, an d display the desir ed image. 2 Display the Pl ayback Settings screen (see page 29). 3 Select the copy ico n [ l ]. 4 Press the [SET] b utton. œ The Copy screen appears. [Y[...]

  • Página 56

    PROTECTING/ERASING IMAGE DATA Images that you no longer want to keep can be erased from the card. In addition, you can protect stored image data from accidental erasure with the protect function. œ To protect and delete data stored in the camera ’ s internal memory, do not insert a memory card. Image data protect Still images and sequential shot[...]

  • Página 57

    5 Select [YES], and p ress the [SET] button. œ The image data is locked. œ Images that are protected appear with the protect indicator [ Ñ ]. CAUTION œ Even if images are protected, they will be erased if reformatting is performed (see page 19). HINT To contin ue setting the protect m ode for oth er image data... œ After step 5 , press [ d ] o[...]

  • Página 58

    PROTECTING/ER ASING IMAGE DATA Erase unneeded data Images and video clips can be erased one frame at a time, or groups can be erased one group at a time. 1 Display the d ata that you want to er ase. 2 Display the Pl ayback Settings screen (see page 29). 3 Select the erase icon [ q ]. 4 Press the [SET] b utton. œ The Erase Mode Selection screen app[...]

  • Página 59

    <To erase video clips> [ONE ERASE ]: Erases all the images in the displayed video clip. [GROUP ERASE ]: Erases all the video clips. [EXIT]: Returns to the Playback Settings screen. 5 Press [ j ] or [ l ] on the arr ow button to select the desired er ase mode, and p ress the [SET] button. œ The Erase Confirmation screen appears. [YES]: The se[...]

  • Página 60

    COPYING TO THE CARD You can copy internal memory data to the card. 1 Insert a card an d display the Sh ooting Settings screen. œ The following steps can also be performed from the Playback Settings screen (see page 29). 2 Select [ Ø ] fr om the shoo ting mode m enu . 3 Press the [SET] b utton. œ The Options screen appears. 4 Select [COPY TO CF ][...]

  • Página 61

    USING WITH A COMPUTER Install the software on the included CD-ROM (Sanyo Software Pack) before connecting the camera to a computer. The camera can be accessed as an external drive when connected to a computer. See the Sanyo Software Pack instruction manual for more information about software installation. 1 Turn off you r digital camera (see p age [...]

  • Página 62

    PRESERVING THE RECORDED IMAGES Saving images The captured pictures can be saved by downloading to your computer ’ s hard disk, or by printing through a lab service. œ To save images to a computer, please see the instruction manual of the Sanyo Software Pack (included CD-ROM). œ To use a lab service, please contact a digital print service for di[...]

  • Página 63

    Directory configuration of recorded data CAUTION Do no t modify card data usin g your com puter œ Images recorded with the digital camera are assigned file names and saved in specific folders based on the system explained above. For thi s reason, if you use a commercial card adapter or the like to modify the file names directly from your computer,[...]

  • Página 64

    REQUESTING PRINTING You can have phtographs made of the still images using a printer or taking them to a shop that provides digital print services. To have images from sequential shots and video clips printed, the images must first be copied and saved as still images (see page 50). Also, to print images that are stored in the internal memory, first[...]

  • Página 65

    5 Select [STD PRINT ], and press the [S ET] button. œ The Copies Printout screen appears. œ Press [ d ] or [ c ] to continue settings for other images. 6 Press [ j ] or [ l ] on the arr ow button to specify the numb er of prints. œ The number of prints can be set from 0 to 10. 7 Press the [SET] b utton. œ This completes the setting for the numb[...]

  • Página 66

    SETTING THE DATE AND TIME The clock in the digital camera records the date and time that a picture is taken and can display it during playback. To display the date and time when playing back images, the date and time settings must be completed before the pictures are taken. Example: To set the clock to 7:30 p.m., August 28, 2002 1 Display the Sho o[...]

  • Página 67

    5 Set the date. œ The date is set in YEAR Ö MONTH Ö DAY order. 1 Press the [SET] button. œ The year indication changes to orange. [ j ]: The number decreases. [ l ]: The number increases. [SET] button or [ d ] [ c ]: Moves to the next item . 2 After the date has been set, press the [SET] button. 6 Set the time. œ The time is set in HOUR Ö MIN[...]

  • Página 68

    SETTI NG THE D ATE AN D TIME 7 Set the date disp lay. 1 Press [ l ] to select [DISP]. 2 Press the [SET] button. œ The current indication changes to orange. 3 Press [ l ]. œ Each time [ l ] is pressed, the display changes in the following order: œ Each time [ j ] is pressed, the display changes in the reverse order. œ If “ OFF ” is selected,[...]

  • Página 69

    HINT If the date and tim e are not set... œ June 1, 2001, 00:00 (midnight) becomes the set time, and during playback the displayed time will show as “ 2001/06/01 00:00 ” . To correct the d ate and time setting 1 On the screen in step 4 , press [ l ] on the arrow button to select the line you wish to correct. 2 Press [ c ] to select the indicat[...]

  • Página 70

    SETTING THE OPERATION SOUND You can set whether or not the operation confirmation sound (beep) is heard when the shutter release, [SET], [MODE], or other button is pressed. 1 Display the Sho oting Settings screen . œ The following steps can also be performed from the Playback Settings screen (see page 29). 2 Select [ Ø ] fr om the shoo ting mode [...]

  • Página 71

    HINT œ The beep sound setting is retained even if the main switch is set to [ Ô ] or [MONITOR OFF ], or if the power is turned off. œ The beep sound volume cannot be adjusted. English 66[...]

  • Página 72

    CHANGING THE DISPLAY LANGUAGE You can select from the following languages for the LCD monitor display: Japanese , English (initial setting), French , Germ an , Spanis h 1 Display the Sho oting Settings screen . œ The following steps can also be performed from the Playback Settings screen (see page 29). 2 Select [ Ø ] fr om the shoo ting mode m en[...]

  • Página 73

    4 Select [LANGUA GE], and pr ess the [SET] button. œ The Language Setting screen appears. œ Select from Japanese, English, French, German, and Spanish. 5 Select the langua ge, and press the [SET] button. œ The display language is set, and the display returns to the Options screen. HINT œ The display language setting is retained even if the main[...]

  • Página 74

    CHECKING THE REMAINING BATTERY CHARGE The remaining battery charge can be confirmed on the LCD m onitor, and it is recommended that you check it before taking pictures. For information on the battery operation time, please see “ Battery Operation ” on page 79. 1 Set the main switch to [ Ô ] or [ Õ ]. œ If the main switch is set to [ Õ ], op[...]

  • Página 75

    HELP If the LCD monitor suddenly turns off... œ When taking pictures using the LCD monitor and the battery charge becomes low, the LCD monitor may turn off briefly. This is to suppress battery power consumption when the flash is recharging. When the flash has recharged, the LCD monitor will turn on again. HINT œ Depending on the characteristics o[...]

  • Página 76

    CHECKING THE REMAINING NUMBER OF IMAGES AND RECORDING TIME For information about the card ’ s and internal memory ’ s capacity, please see “ Possible No. of Images/possible Shooting Time ” on page 80. œ To check the number of pictures or time remaining in the camera ’ s internal memory, do not insert a memory card. 1 Set the main switch [...]

  • Página 77

    TROUBLESHOOTING Problem Cause & Solu tion P. The power does not turn on. The batteries are consumed. 15 ⇒ Replace with new batteries. The batteries are not inserted correctly. ⇒ Reinsert the batteries, making sure the polarity (+ and – ) is as indicated. The battery compartment cover is not fully closed. ⇒ Close the battery compartment [...]

  • Página 78

    Problem Cause & S olution P. The flash does not work. The flash off mode is set. 43 ⇒ Set the flash to the forced flash mode or automatic flash mode. The camera has detected that the subject is bright enough and does not require the flash. — ⇒ This is not a malfunction. Take the picture as is. The batteries are consumed. 15 ⇒ Replace wi[...]

  • Página 79

    Problem Cause & Solu tion P. The focus does not work. The subject is too close to the camera. 41 The macro switch setting is not correct. ⇒ For distances between 20 and 50 cm, set the macro switch to [ £ ] (macro photography). For subjects at least 50 cm from the camera, set the macro switch to normal photography (no macro photography indica[...]

  • Página 80

    Problem Cause & S olution P. A part of the picture is missing. The lens was blocked by a finger or the hand-strap. 24 ⇒ Hold the camera correctly, and make sure the lens is not obstructed. The picture was taken at close range. 41 ⇒ When the subject is close to the camera, use the LCD monitor to confirm the composition of the picture. No ima[...]

  • Página 81

    Problem Cause & Solu tion P. The camera cannot be operated. A temporary internal circuitry problem may be the cause. — ⇒ Remove the batteries from the camera, wait a few minutes, then reinstall the batteries and try again. [SYSTEM ERROR] is displayed. A problem has occurred within the camera or card. ⇒ Try the following measures. 1 Remove[...]

  • Página 82

    SPECIFICATIONS Digital Camera Type CCD digital camera (recording and playback) Recording system Digital recordi ng Image file format Still images: JPEG format (DCF and DPOF compliant) Note: Designed mainly by Japan Electronic Industry Development Association (JEIDA), DCF (Design rules for camera fi le system) is standard for digital still camera im[...]

  • Página 83

    Aperture F2.8, F5.6 (automatic) Exposure control type Aperture and shutter programmable exposure control Exposure correction available from the Shooting Setting Screen Range 50 cm to infinity (normal photography), 20 cm to 50 cm (macro photography) Digital zoom For shooting Resolution 4 : 1x to 2.0x Resolution 2 0 : 1x to 4.0x For playback 1x to 20[...]

  • Página 84

    Power supply Battery 4 AA alkaline batteries also: 4 AA Ni-Cd batteries (Sanyo N-3US) 4 AA Ni-MH batteries (Sanyo HR-3US V) 2 lithium b atteries (CR-V3 ) œ Manganese batteries cannot be used. AC adapter (sold separately) VAR-G5 EX (for VPC-R1EX ) VAR-G5E (f or VPC-R1E ) VAR-G5U (f or VPC-R1 ) Dimensions 121 (W) x 65 (H) x 38 (D) m m Weight Approx.[...]

  • Página 85

    Possible No. of Images/Possible Shooting Time This table shows the possible number of images and possible shooting times when using a commercially available 32MB CompactF lash card and the internal memory. Shooting mode Resolution Compression Internal mem ory CompactFlash (32MB) One shooting Total One shooting Total Still im ag e ‹ D – 2 — 8 [...]

  • Página 86

    ICON INDEX Shooti ng mo de displ ay b Shoot ing s ett ings i ndic ator s v Still image icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 35 x Sequential shot icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 35 w Video clip icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 87

    SANYO Electric Co ., Ltd.[...]