Fortress Technologies FS-40 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Fortress Technologies FS-40. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Fortress Technologies FS-40 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Fortress Technologies FS-40 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Fortress Technologies FS-40, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Fortress Technologies FS-40 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Fortress Technologies FS-40
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Fortress Technologies FS-40
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Fortress Technologies FS-40
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Fortress Technologies FS-40 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Fortress Technologies FS-40 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Fortress Technologies en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Fortress Technologies FS-40, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Fortress Technologies FS-40, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Fortress Technologies FS-40. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    F S- 40 A l a rm / R e m o t e S t a r t C o m bo S ys t e m I N S T A L L A T I O N H A ND B OO K : I N T R O DUC TI O N C on g ra t u l a t i o n s on y o u r c ho i c e o f a C r i m e s t o p p er c o m b i na t i on a l a r m & re m o t e eng i ne s t ar t er w i t h D a t a P o r t T e c h n o l o g y . Th i s i n s t a l l at i o n b o o[...]

  • Página 2

    2 T A B L E O F C O N T E N T S C au t i on s & W arn i n g s… … . … … …… … ……… … … .. … .. … … …… … …… … … … ……… … …… … …… … …… … …… …… 3 C o mpo n e n t M o u n t i n g … … …… . … … … ……… … … .. … …… … …… … …… …… …?[...]

  • Página 3

    3 CAU TI O N S & W ARN I N G S DA M A G E R ES U L T I N G F R O M I M P R O PE R I N S T A LL A T I O N I S N O T C O VE R E D UND E R W ARRA N T Y ! ! D O N OT r e m o t e s t a r t y o ur v e h i c l e i n a c l o s e d g ar a ge . Ma k e s u r e t h a t t he g ar age d o or i s o p en or t h e re i s a d e q ua t e v en t i l a t i o n . F [...]

  • Página 4

    4 M o m e n t a ry S w it ch G REEN O p t i on a l T u r b o T i m e r W i r i ng ( N o t i n c l u d ed) WI R I N G : 9 -P I N C onn ec t o r ( 2 2 g a u g e w i r es) G r e e n : M O D E A : (- ) S ta r t A c t i vat i o n I n p u t T h i s w i r e a l l o w s a n o u t s i d e s ou r c e o r a cc e s s o r y t o a c t i v a t e a R e m o t e S t[...]

  • Página 5

    5 WI R I N G : 9 -P I N C onn ec t o r C on t . G r e e n / R e d : ( - ) 5 00 m A R e m o t e A u x . O u t p u t 1 ( P r og r a m m a b l e O p t i o n # 1 0 , r e q u i r e s r e l a y ) T h i s i s a p r o g r a mm ab l e o u t p u t t ha t c a n o p e ra t e t w o d i ff e r e n t w a y s : 1 - ( D E F A U L T ) Di s a r m w i t h R e mo t e A[...]

  • Página 6

    6 WI R I N G : 9 -P I N C onn ec t o r C on t . B l u e / W h i te : ( -) P a s s e n g e r D o o r U n l o ck O u t p u t ( O p t i o n a l , r e q u i r e s r e l a y ) T h i s w i r e a c t i v a t e s w hen t he u n l o c k bu t t on o n t he r e m o t e i s p r e s s ed a s e c o n d t i m e w i t h i n 1 5 s e c on d s up on d i s ar m i n g [...]

  • Página 7

    7 WI R I N G : 9 -P I N C onn ec t o r C on t . O r a n g e / B l a ck : ( -) O E M D i sa rm O u t pu t T h i s w i r e p r o v i d e s a G r o un d p u l s e t o d i s ar m t he v eh i c l e s F a c t o r y A n t i - T he f t S y s t e m pr i o r t o a R e m o t e S t ar t. C on n e c t t h i s w i re t o t he v eh i c l e s' a n t i - t he [...]

  • Página 8

    8 WI R I N G : 5 -P I N C onn ec t o r ( 2 2 g a u g e w i r es ) V i o l e t : ( + ) D o o r P i n S w i t c h I n p u t S a m e a s t h e G R EE N w i re be l o w e xc ep t t h i s w i r e i s u s e d f o r v e h i c l e s t h a t s h o w a p o s i t i v e v o l t a ge ( + 1 2 v o l t s ) w h e n t he d o or i s o p en a n d a g ro u nd w h e n d[...]

  • Página 9

    9 WI R I N G : 5 -P I N C onn ec t o r C on t . + 12 V P I NK O P T I ON A L CAR J ACK W I R IN G: H I D D EN BU T T O N or T O G G L E S W I T CH ( N o t I n c l u ded) IG N SW + I GN C O NTR O L L E D W /S W IT CH P I NK F UL L- T I M E CAR JA CK W h i t e : ( + 1 2 V ) B r ak e R e set C on n e c t t h e W h i t e w i re t o t he s i de o f b r [...]

  • Página 10

    10 WI R I N G : 4 -P I N S ho ck S e n s o r ( 26 G a u g e w i r es ) S e n s o r A d j u st m e n t A d j u s t t h e m a i n s ho c k s e n s o r w i t h t he s m a ll W h i t e d i a l . C l o c k w i s e w ill i n c r e a s e s e n s i t i v i t y a nd c o u n t e r- c l o c k w i s e w ill de c r e a s e s e n s i t i v i t y . A d j u s t P [...]

  • Página 11

    11 WI R E : 4 P I N O U T P U T C O N N E C T O R ( 22 g a u g e w i r es ) Y E L L O W / B L ACK : ( - ) O E M R E A R M O U T P U T T h i s w i re p ro v i de s a g r o u nd pu l s e t o r ear m t h e v e h i c l e s ' F A C T O R Y an t i - t h e f t s y s t e m a f t er a t i m e d - o u t o r a b or t ed re m o t e s t a r t. C o nn e c t[...]

  • Página 12

    12 C r i m es t opp e r D o o r L o ck A ccess o r i e s: C S - 6600 D L M: D u a l - r e l a y p l u g - i n m odu l e f o r R e v e r s e P o l a r i t y , P o s i t i v e , o r A ft e r m a r k e t M o t o r s . C S - 6500 D L I: P l u g - i n p u l s e i n v e r t e r t h a t c on v e r t s t he N ega t i v e ou t pu t s o f t he sys t e m t o [...]

  • Página 13

    13 D OO R L O CK WI R I N G A F T E R M A R K E T M O T O R / D O O R L O C K W I R I NG R EVE R SE P O L A R I T Y D O O R L O C K W I R I NG G R E EN G R E EN F U SED F U S ED R ED R ED + 12V + 1 2V B L UE B L UE + + 86 85 86 85 86 85 86 85 87 87 87 87 30 87A 30 8 7A 30 87A 30 87A + L CUT UL CUT M A S T ER S W I T CH N E G A T I V E T R I G G E R[...]

  • Página 14

    14 SEP A R A T E DR I VE R ’ S D O O R UN L O CK WI R I N G N E G A T I VE T R I G G E R D O O R L O C KS B L U E / W H I TE G R EEN R ED B L UE DR I VE R 'S D O O R M O T OR 86 85 L L 87 UL UL 87A 30 F A C T O R Y L O CK R E L A YS + 1 2V + F U SED U N L O C K W I RE C UT W I R I N G F O R R EV ER SE P O L A R I T Y D O O R L O C KS B L U E[...]

  • Página 15

    15 T A CH L ESS M O D E Y o u r s y s t e m i n c l u d e s a T a c h- l e s s m o d e t ha t a c t i v e l y m on i t or s a n d c o mp ar e s t he v eh i c l e ’ s r e s t i n g v o l t a g e v e r s u s i t s ru n n i n g v o l t a g e e a c h t i m e a re mo t e s t ar t i s p e r f o r m ed ; [ i n s t e a d o f t he c on v en t i o na l t a[...]

  • Página 16

    16 T A CH M O D E & T A CH FI ND E R F E A T UR E T a c h R e f e r e n c e M o d e p r o v i d e s re l i a b l e r e m o t e s t a r t i n g p e r f o r m an c e t h o ug h e n g i n e s p e e d s en s i ng . W hen u s i ng T a c h R e f e r en c e Mo d e , t h e W H I T E / R E D w i re i s u s ed f or T a c h s i gna l [ E ng i n e R P M ] [...]

  • Página 17

    17 TI M E D CR A NK M O D E A s an a l t e r n a t i v e t o T a c h or T a c h l e ss m ode , “ T i m ed C r an k ” p r o v i d e s an a dd i t i ona l m e t hod o f s t a r t i ng t he v e h i c l e w i t h o u t l o c a t i n g a n e x a c t t a c h w i re . I t u s e s a t i m ed c r a n k i ng o u t p u t c o m b i n e d w i t h t he u s e[...]

  • Página 18

    18 D I ESE L G L O W P L U G D E L A Y T h i s f ea t u r e p r o v i d e s a s o l u t i on f or d i e s e l v eh i c l e s w i t h o u t h a v i n g t o c on n e c t t o t he G l o w P l u g - “ W a i t t o S t ar t Ci r c u i t ” i npu t . T h i s ma y be d ue t o a v ar i e t y o f rea s o n s f o r e x a m p l e : If y o ur v eh i c l e do[...]

  • Página 19

    19 O P TI O N P R OG R A MM I N G T A B L E O p t i o n # O p t i o n D e s c r i p t i o n T X B u t t o n # 1 T X B u t t o n # 2 T X B u t t o n # 3 T X B u t t o n #4 1 E n g i n e M o n i t o r i n g L ea r n T ac h * T ac h l e s s * 2 A u t o l o ck w i t h I g n i t i o n O FF * O N * 3 P ass i v e A rm i n g W i t h I g n i t i o n o r L a[...]

  • Página 20

    20 O P TI O N P R OG R A MM I N G T A B LE 20 P I NK W i r e f un c t i o n P ass i v e C a r j ack * Gl o w P l u g * 21 S t a r t e r C r a n k i ng T i m e ( O p t i on # 1 6 i s s e t t o T i m e d C r a n k ) 0 . 75 S ec . * 0 . 5 S ec . * 1 . 0 S ec . 1 . 5 S ec . 22 D i ese l G l o w P l u g D e l a y 10 S ec o n d s * M o n i t o r Gl o w P[...]

  • Página 21

    21 P R OG R A MM A B L E O P TI O N S C on t . 3 . P A SS I VE A R M I NG P a ss i ve A rm i ng W i t h I gn i t i on o r L a s t D oo r : W i t h t h i s op t i o n O N , t he un i t w ill ar m i t s e l f 3 0 S e c on d s a ft e r t h e i g n i t i o n i s t ur ne d o f f an d / o r t h e l a s t d oo r h a s b e e n c l o s e d . L i g h t s w i[...]

  • Página 22

    22 P R OG R A MM A B L E O P TI O N S C on t . 12 . D OO R L O CK / U N L O C K P U L SE T I M E : T h i s op t i o n c o n t r o l s t h e a m o u n t o f t i m e (0 . 5 s e c . or 3 s e c . ) f or t h e l o c k / un l o c k pu l s e . T he s t a nd a rd p u l s e t i m e f o r m o s t v eh i c l e s i s 0 . 5 S e c . T he 3 s e c . s e tt i n g m[...]

  • Página 23

    23 P R OG R A MM A B L E O P TI O N S C on t . 21 . P R E - SE T S T A R T E R C R A N K I N G T I M E : ( R e q u i r es O p t i on # 1 6 i n “ P r e- S et ” S e t t i n g) T h i s op t i o n c o n t r o l s t he s t a r t e r c r an k i n g t i m e w h en i n “ T i m ed C r a n k ” Mo d e . C h o i c e s a r e 0 . 5 , 0 . 7 5 , 1 . 0 , o [...]

  • Página 24

    24 P R OG R A MM A B L E O P TI O N S C on t . 29 . A u x # 4 T i m e c o n t r o l : (1 s e c . t o 2 55 se c . ) D e f a u l t = 12 s e c on ds T h i s o p t i o n d e t e r m i ne s t h e l en g t h o f t i m e t h a t i s o u t p u tt e d f ro m A u x # 4 ( G re en / W h i t e w i r e ) . P r e ss i n g t h e L o c k o r U n l o c k b u tt o n [...]

  • Página 25

    25 P R OG R A MM I N G – T R A N S C E I VE R S & T R A N S M ITT E R S 1. T u r n k ey to t h e O N pos i t i o n .( doors w i l l l o c k i f a u to l ock i s programmed ) 2. Press Programm i ng b u tt o n 4 t i mes, t h e n a fter a few sec o n d s t h e u n i t wil l f l as h t h e pa rk i n g l i g h ts 4 t i mes. 3. Press b u tt o n #1 [...]

  • Página 26

    26 A L A R M T R I GG E R D I A G N O S TI C S T h i s s y s t e m s i n c l u de s d i s ar m d i a g no s t i cs , t h r o u g h t h e L E D li g h t, t ha t w ill h e l p i n d e t e r m i n i n g w h a t c au s ed t h e l a s t t r i g g e r o f t h e a l a r m s y s t e m . T h i s i s a v a l u a b l e t oo l i n de t er m i n i n g h o w t h[...]

  • Página 27

    27 J U M PE R P I N D I A G R A M J u m p er p i n s ar e u sed t o c h a nge/c o n f i g u re t h e o p erat i o n of t h e o n board m u l t i -f un ct i on o u t p u t PIN K W HITE w i re, t h e Park i n g L i g h t W HITE w i re a n d t h e G l ow P l u g PIN K w i re. See t h e d i agrams be l ow for J u mper P i n c o n f i g u rat i ons. P a[...]

  • Página 28

    28 A N T E N N A D I A G R AM A n t e nna s h o u l d be l ocated at top of w i do w at l east o n e i n c h away from m eta l s u rfac e . W IND S HI E LD A N T E NNA L O C A T I O NS[...]

  • Página 29

    29 H I G H CURR E N T P L UG 6 P I N H I G H C U RR E N T P L UG S T A RT I GN S T A R T / I GN / ACC A CC C on t r ol S T A R T 2 I GN 2 A CC 2 F u e l A / C - H e a t er P u mp C o il J u m p e r S e l e ct D e f a u l t = IG N 2 S T A R TER 1 2 V o lt B a t t e ry ( +) ( -) F u se F u se G r ay P i nk P i n k / W h ite B r o wn R ed R ed I G N I[...]

  • Página 30

    30 A CC # 2 IG N # 2 S T AR T # 2 O r a ng e / B l a ck P i nk B l ack W h i te R e d / w h i te O r a n g e (- ) A rm ( + ) S i r en Y e l l o w / B l a ck G r ou nd J U M PE RS A ux 1 (- ) S t a r t A c t i va t i on ( -) 2n d U n l o ck ( +) P a r k i ng L i gh ts T r u nk Po p R e l ay S t a r t e r K il l R e l ay 86 85 87 30 8 7A 1 2 0 3 45 6[...]

  • Página 31

    31 D A T A P O R T T h i s u n i t i n c l u des DP T e c h n o l ogy t h at w i l l al l ow yo u t o d i rect l y P l u g- I n o u r Data Por t Bypass Mo d u l es. T h e re a r e 2 t y p e s o f P ro t o c o l , O F A s e r i e s a n d S L s e r i e s m odu l e s . T he d e f a u l t i s s e t f o r S L s e r i e s P r o t o c o l . P l e a s e re[...]

  • Página 32

    ww w . cr i m e s t oppe r . c om P hone ( 800 ) 998 - 6880 F A X ( 805 ) 581 - 9500 © 2008C r i m e s t oppe r S e c u r i t y Pr odu c t s O NL I N E T E CHN I C A L S U P P O R T ww w . cr i m e s t oppe r . c om[...]