Franklin MG-6803D manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Franklin MG-6803D. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Franklin MG-6803D o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Franklin MG-6803D se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Franklin MG-6803D, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Franklin MG-6803D debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Franklin MG-6803D
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Franklin MG-6803D
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Franklin MG-6803D
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Franklin MG-6803D no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Franklin MG-6803D y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Franklin en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Franklin MG-6803D, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Franklin MG-6803D, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Franklin MG-6803D. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    English Language T r ainer kullanıcı k ılavuzu w ww .fr anklin.com/de MG-6803D MG-6804D[...]

  • Página 2

    1 ELECTRONIC REFERENCE’I KULLANMA Y A BAŞLAMADAN ÖNCE BU LİSANS SÖZLEŞMESİNİ MUTLAKA OKUYUN. ELEC TRONIC REFERENCE’IN KULLANILMASI, LİSANS SÖZLEŞMESİ KOŞULLARININ KABUL Ü ANLAMINA GELİR. BU KOŞULLARI KABUL ETMİY ORSANIZ, ELECTRONIC REFERENCE’I, ALDIĞINIZ BA YİYE SA TIŞ FİŞİYLE BİRLİKTE GERİ GÖ TÜREBİLİRSİNİZ. Ö[...]

  • Página 3

    2 Giriş ...........................................................................................................................3 A ygıtın Pili ................................................................................................................4 Ürünün Bakımı ...................................................................[...]

  • Página 4

    3 Giriş Giriş MG-6803D ya da MG-6804D , English Langu age T rainer ’ ı satı n aldı ğın ız için tebri k ed eriz. Bu ürün lerin h er ikisi de İngiliz ce öğ renmen ize yar dımcı olm ak a macıyla tasarl anm ış ç ok yön lü bir er eği tim ar acıd ır . Ürün pa keti ne aşağıdakiler dahildir: • Franklinportatifciha[...]

  • Página 5

    4 A ygıtın Pili Ayg ıtınızda3,7voltlukve1.000mAHkapasitede,şarjedilebilirlityumpolimerpil kullanılmaktadır . Önemli not! Aygýtý satýn aldýðýnýz da pil pakete dahildir , ancak aygýta takýlý deðildir . Aygýtý kullanmaya baþlamadan önc e pilini takmanýz gerekir . Pili takmak için küçük b[...]

  • Página 6

    5 A ygıtın Pili Ucu bağlandıktan sonra pilin bölmeye iyice oturması gerektiğ ini unutmayın. 5. Pil bölmesi kapaðýný y erine takýp vidasýný sýkýþtýrýn. 6. Ay gýtý sýfýrlay ýn. Ayg ıtı sıfırlama konusunda ayrıntılı bilgi için lütfen bkz. “ Ay gıtı Sıfırlama ” , sayfa 12.[...]

  • Página 7

    6 A ygıtın Pili Pilin Şarj Edilmesi Pilişarjetmekiçinaşağıdakiadımlarıizleyin. 1. Pak ete dahil USB kablosunu ya da AC adapt örünü kullanmanýz ger ekmektedir . 2. Önce ay gýtý kapatmayý unutmayýn. 3. USB kablosunun geniþ ucunu bilgisayarýnýzdaki bir USB giriþine, ufak ucunu da aygýtýn mini USB giriþine ba[...]

  • Página 8

    7 Ürünün Bakımı A ygıtın Pili Pille İlgili Önlemler • Ayg ıtıuzunsürekullanmazsanız,pilin şarjıkendiliğindenazalabilir .T ekrar kullanmaya başlamadan önce lütfen yukarıda anlatılan adımları izleyerek aygıtı şarjedin. • Şarjedilebilirpilleryalnızyetişkinlerin gözeti[...]

  • Página 9

    8 A ygıtınızı T anıyın Mikrofon: İngilizce Dersi’ nde sözcük ler ile söz öbeklerini sesli olarak kaydetmenizi sağlar . Gezinim Düğmeleri: Aygıtın menü v e ekranlarında istediğiniz yönde hareket etmenizi sağlar . Çal/Duraklat/Giriş T uşu: Vurgulu bir öğ eyi se çmek v e işlevsel kılmak içi n bu tu şu kullanabilirsiniz[...]

  • Página 10

    9 A ygıtınızı T anıyın Uyarı! Klavye görünür olduktan sonra üst kısmı artık itmeyin. Üst k ısmın, alttaki gövdeden ayrılmaması gerekmektedir . SD Kartı Y uvası: SD kar tını buraya takın. SD kar tını, temas yeri ayg ıtın ön kısmına bak acak şekilde yuvaya sokun. Bir tık sesiyle yerine oturana kadar hafifçe itin. SD[...]

  • Página 11

    10 Ses Ayar Düğmeleri: A ygıtın sol tarafında yer alan bu düğmeler , hoparlör veya kulaklıktan gelen sesi ayarlamanızı sağlar . Güç Düğmesi: Aygıtı açmak için güç düğ mesini basıp bırakın. Aygıtı kapamak için güç düğmesini 2-3 saniye basılı tutun. Kulaklık Girişi: Kulaklık girişi, 3,5 mm’lik, 35 ohm empedan[...]

  • Página 12

    11 A ygıtınızı T anıyın Hoparlör: Hoparlör , aygıtın arkasında yer alır . Pil Bölmesi: Yineay gıtınarkasındayeralanpilbölmesinde3,7voltlukşarjedilebilirbirlityum polimer pil bulunur . Sıfırlama Düğmesi: Sıfırlama düğmesi, aygıtın arka tarafında, sol alt köşe yakınındadır . Hop[...]

  • Página 13

    12 A ygıtı Sıfırlama Klavye yanıt vermez olur ya da ekranda alışılmadık bir davranış görülürse, aşağıdaki adımları izleyerek sistemi sıfırlayın. 1. Ataş v eya benzeri ince bir t elle aygıtın sıfırlama düğmesine hafif çe basın. Sıfırlama düğmesi aygıtın arkasında, pil bölmesinin sol alt köşesinin hemen altın[...]

  • Página 14

    13 / Ayg ıtın sol tarafında yer alır ve hoparlör veya kulaklıktan gelen sesi açmanızı (+) ya da kısmanızı (-) sağlar . İmlecin solundaki k arakteri siler . Öğe seçer . Ekranda bulunduğunuz konuma girebileceğiniz bütün sembol v e noktalama işaretlerini içeren bir pencere açar . Girmek istediğiniz işareti (Sağ) ya da (Sol) [...]

  • Página 15

    14 Y ön T uşları Y uvarlak gezinim aracı, aygıtın üstündeki k ayar kısımda yer almaktadır . Aygıtın tuş takımında da yön gösteren ok tuşları bulunur . İmleci yukar ı götürmek veya yukarıdak i bir öğeyi vurgulamak için gezinim aracının üst kısmına ya da yukarı ok tuşuna basın. İmleci aşağı götürmek veya aşa[...]

  • Página 16

    15 Ana Menü Kullanımı A yarları Değiştirme sesi ve tuş tonlarını açıp kapayabilirsiniz. Ayg ıtınızdakimesajlarınİngilizcemiAlmanca mı gösterileceğini de yine siz belirlersiniz. Ayrıca ay gıtı bağlayacağınız t elevizyonun tipini seçebilir , saat ve tarihi ayarlayabilir , bütün kullanıcı verilerini silebi[...]

  • Página 17

    16 A yarları Değiştirme A yarları Değiştirme Keytone/T astenton, tuşlara basıldığında ses duyulup duyulmayacağını belirler . T V system/T V System ile renk kodlama sistemi ( P AL ya da NTSC ) değiştirilir . System information/System-Information aygıtın model numarası, sürüm numar ası ve seri numarası gibi bilgileri gösterir [...]

  • Página 18

    17 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Ayg ıtınızda bulunan English Course/ Englischkurs, İngilizce öğr enmeye yardım amacıyla geliştirilmiş etkileşimli bir ders programıdır . Bu derslerde, digital publishing’ in tanınmış İngilizce ders içeriğinin yanı sıra, dil öğr enmeyi e[...]

  • Página 19

    18 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Clear all records/Alle Aufnahmen löschen , a (Bütün Kayıtları Sil) gelince ENTER ’a basın. English Course/ Englischkurs’a g irdiğiniz bütün verileri ve puanlarınızı silme isteğinizi doğrulamanıziçinbirmesajgösterilir . No/Nei[...]

  • Página 20

    19 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/Englischkurs içinde gezinirken farkında olmadan bu tür alıştırmalara geleceksiniz. Bunlardan yalnızca photo story alıştırmalarını tanıyabilirsiniz, çünkü bunları Photo Story menüsünden doğrudan açmak mümkündür ve alıştı[...]

  • Página 21

    20 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Rol Oynama ✓ Bir photo story ’ de rol oynamayı seçmişseniz, öyküdeki k arakterlerden birinin yerini dolduracaksınız demektir . Yine aynı resim v e söz öbeği dizilerinde ilerlersiniz. Ama konuşma sırası sizin karakterinize gelince, gösterilen [...]

  • Página 22

    21 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Bir tahmini değiştirmek isterseniz, sileceğiniz tahminin bulunduğu boşlukta ENTER tuşuna basın. Böylece tahmin, ekranın alt tarafındaki yanıtlar arasına geri döner . 7. Bitirince OPTIONS tuşuna basarak yanıtlarınızı gönderin ve puanınıza ba[...]

  • Página 23

    22 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Sözcük eklemek için OPTIONS tuşuna da basabilirsiniz. Y es/Ja vurgulanmış olarak gösterilir . ENTER ’a basarak seçiminizi belirleyin. V azgeçtiyseniz ile No/Nein seçip ENTER ’a basın. 3. Sonra ENTER’ a basın. Seçilen sözcüğün çevirisi g?[...]

  • Página 24

    23 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Doğru Y anıtlara Bakma ✓ Bu ekran, yaptığınız alıştırmanın çözümlerini gösterir . T ek vuruşla bir satır aşağı gitmek için , bir satır yuk arı gitmek için tuşunu kullanın. T ek vuruşla bir ekran aşağı gitmek için , bir ekran yuka[...]

  • Página 25

    24 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Fill in the Blanks “Fill in the Blanks ” (Boşluk Doldurmaca) alıştırmalarında sorunun yanıtını sizin yazmanız gerekir . Bazen bir cümleyi tamamlayan sözcüğü , bazen de telauzu sesli olarak verilen bir sözcüğü yazacaksınız. Soru tamame[...]

  • Página 26

    25 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama Söz Dağarcığı Alıştırmaları English Course/Englischkurs’ ta, İngilizce sözcükleri ezberleyerek, çevirerek ve telauz ederek söz dağar cığınızı da zenginleştirebilirsiniz. 1. Engl ish C ourse/E nglisc hkur s menüsünde ya da tuşu yla V[...]

  • Página 27

    26 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama T ranslation Oynama T ranslation ’ da ek randa Almanca bir sözcük görünür . Amaç, sözcüğün İngilizce çevirisini bilmektir . T ahmininizi yazın. Büyük harf için tuşunu basılı tutarak yazın. İmlecin solunda kalan har fi silmek için tuşuna[...]

  • Página 28

    27 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama ’u vurgulayıp yeni bir sö zcüğün telauzunu dinleyebilirsiniz. Girdiğiniz tahmin, yeni bir ekranda gösterilir . Doğruysa, yeşil renkt edir . Y anlışsa kırmızı ve üstü çizilidir; doğru sözcük ise onun altında gösterilir . Bu ekranda sö[...]

  • Página 29

    28 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama T ek hareketle bir ekran aşağı gitmek için , bir ekran yukar ı gitmek için tuşunu kullanabilirsiniz. Önceki konuma dönmek ya da genişletilir menüyü kapatmak isterseniz, BACK tuşuna basın. 3. Seçtiğiniz bölümde testi yapın. T estin her bölüm[...]

  • Página 30

    29 English Course/ Englischkurs’ a Başlama English Course/ Englischkurs’ a Başlama T oplam Puana Bakma ✓ estin bir kısmını tamamladıktan sonra, o ana kadar topladığınız puanların özetini istediğiniz zaman gör ebilirsiniz. Evaluation T est menüsünde tuşuyla Results/Ergebnisse ’yi (Sonuçlar) vurgulayıp ENTER ’a basın. Pu[...]

  • Página 31

    30 Pronouncia tion T rainer/ Ausspr ache Kullanımı Pronouncia tion T rainer/ Ausspr ache Kullanımı Ayg ıtınızın telauz yardımı olanağı, İngiliz ce telauz kurallarını daha kolay öğrenmenizi sağlar . İngilizcede kullanılan sesleri, İngilizce ve Almancadaki sesler arasındaki fark lılıkları, İngilizcenin telauzu zor y[...]

  • Página 32

    31 Pronouncia tion T rainer/ Ausspr ache Kullanımı Seçenekler ✓ Pronunciation T rainer/Aussprache’ de çeşitli seçenekler kullanabilirsiniz. T elauzda kullanılan sesi ve lehçeyi değiştirebilir , sözcükleri kendi istediğiniz şekilde sıralayabilirsiniz. 1. Pronunciation T rainer/Aussprache içinde istediğiniz yerden OPTIONS tuş[...]

  • Página 33

    32 T elauz Alıştırmaları English Course/Englischkurs’ ta bir sözcüğün çevirisine bakarken telauz alıştırması da yapabilirsiniz. Bunun için sözcüğü telauz ederken kendi sesinizi kaydedip sonra bunu aygıttaki kayıtla karşılaştırmanız gerekmektedir . 1. Çeviri ekranında tuşuyla ’u vurguladıktan sonra ENTER’ [...]

  • Página 34

    33 Dictionar y/W ör terbuch Kullanımı The Oxford Adv anced Learners Dictionar y , 7th Edition (OALD) İngilizce ’yi daha iyi anlamanız için size yardımcı olmak üzere tasarlanmış binler ce sözcük ve söz öbeğ ine ilişkin tanımlar , kullanım örnekleri, eş anlamlı ve zıt anlamlı sözcükler ile ek içerikler sunmaktadır . 1. H[...]

  • Página 35

    34 Ekranda kır mızıyla vurgulanan “ Advance ” sözcüğüne çapraz gönderme çıkacaktır. 4. ENTER tuşuna basın. “ Advance ” sözcüğü için sözlük girişi görüntülenecektir . 5. Önceki girişe dönmek için BACK tuşuna basın. Y a da sözcük arama ekranına dönmek için CLEAR tuşuna basın. T anımların Anlaşılması [...]

  • Página 36

    35 Dictionar y/W ör terbuch K ullanımı Dictionar y/W ör terbuch K ullanımı 2. İstediğiniz opsiyonu seçmek için ya da tuşuna basın. 3. ENTER tuşuna basın. Ek içerik görüntülenecektir . 4. Birden fazla ekran kaplayan içeriklerde sayfalar arasında dolaşmak için ya da tuşuna basın. 5. 1. adımda OPTIONS tuşuna basmadan önce en[...]

  • Página 37

    36 Music Play er/MP3-Player Kullanımı Music Pla yer/MP3-Player K ullanımı Ayg ıtınız, her türlü MP3 ses dosyasını kaydedip çalabileceğiniz bir müzikçalar içermektedir . Not : Music Player/MP3-Play er (Müzikçalar) olanağını kullanırken yalnız ses dosyası dinleyebilirsiniz. Çalmakta olan dosyayı durdurup Music Pla yer/ MP3-P[...]

  • Página 38

    37 Music Play er/MP3-Play er Kullanımı Music Play er/MP3-Play er Kullanımı T ek hareketle bir dosya aşağı gitmek için , bir dosya yukarı gitmek için tuşuna basın. T ek hareketle bir ekran aşağı gitmek için , bir ekran yukar ı gitmek için tuşuna basın. 5. Dosyayı çalmak için ENTER tuşuna basın. Çalmakta olan dosyayı durakl[...]

  • Página 39

    38 Söz Dağarcığı K ullanımı Music Play er/MP3-Play er Kullanımı 3. Seçenekler arasında gezinmek için ve ok tuşlarını kullanın. Bir dosyayı silmek istediğinizde Delete/Löschen seçeneğini vur gulayıp ENTER ’a basın. Silme isteğini doğrulamanıziçinbirmesajçıkar . No/ Nein seçeneği vurgulanmış olarak g?[...]

  • Página 40

    39 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı Wor d Practic e/Wörter üben sözcük listelerinizdeki ya da kişisel sözlüklerinizdeki sözcükleri bilgi kar tı şeklinde sunarak bu sözcüklerin tanımlarını öğrenmenize yar dımcı olur . 5. ENTER’a basın. Seçenekler menüsüne dönmek istediğinizde BA CK tuşuna b[...]

  • Página 41

    40 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı Sözcüğü söz dağarcığının English C ourse W ord List/Englischkurs-W or tliste kısmına ekledikten sonra önceki konumunuza dönersiniz. OALD W ord List/OALD- W or tliste Oxford Adv anced L earner’ s D ictionary ’ deki tüm girişlerde sözcüğü O ALD Wor d List/ OALD[...]

  • Página 42

    41 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı 2. Listede aşağı gitmek için , yukarı gitmek için ok tuşunu kullanın. T ek hareketle bir ekran aşağı gitmek için , bir ekran yukar ı gitmek için tuşunu kullanabilirsiniz. 3. Söz dağarcığından silmek istediğiniz sözcüğü vurgula yıp OPTIONS tuşuna basın. 4.[...]

  • Página 43

    42 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı Aksan işareti kullanmak isterseniz, önce aksanın uygulanacağı harfe, sonra tuşuna basın. Girmek istediğiniz aksan işaretin ya da tuşuyla vurgulayıp ENTER tuşuna basın. İmlecin bulunduğu konuma simge eklemek için tuşuna basın. Girmek istediğiniz simgeyi ok tuşlar?[...]

  • Página 44

    43 Söz Dağarcığı K ullanımı Söz Dağarcığı K ullanımı Bir Girişi Düzenlemek vey a Silmek 1. W ord Bank/Wortdatenbank menüsünden My Dictionar y/Mein W ör terbuch ya da Import D ictionaries/ Importier te Wörterbücher seçmek için ya da tuşuna basın, ardından ENTER tuşuna basın. Not: Import D ictionaries/Importier te Wörterb[...]

  • Página 45

    44 Bu listelere ek olarak MG-6804D kullanıcıları OALD Wor d List/ OALD-W ortliste ’le ya da cihaza aktarılan herhangi bir sözlükle de pratik yapabilir . 3. ENTER tuşuna basın. 4. Sonra OPTIONS tuşuyla tanıma ulaşın ve doğru hatırla yıp hatırlamadığınızı görün. T ekrar OPTIONS ’a basarak W ord Practice/ Wörter üben ’a [...]

  • Página 46

    45 Sözcük Oyunlarını Oynama Ayg ıtınızda, İngilizce söz dağar cığınızı geliştirmenize yardımcı olacak üç sözcük oyunu bulunmaktadır: Jumble (Sözlü Bozyap), Word T rain (Söz Katarı) ve Hangman (Adam Asmaca). Oyun Seçimi Ana menüye dönmek istediğiniz de HOME tuşuna basın. Ekranın or tasında (Sözcük Oyunları) vurg[...]

  • Página 47

    46 Sözcük Oyunlarını Oynama Y üksek puan yapmışsanız, oyundan çıkarken adınızı yazmanız istenir . Adınızı yazıp ENTER ’a basın. OK (T amam) vurgulanmış olarak gösterilir . Yüksek puanlar ekranı gösterilir . Puanınızı yazdırmak istemiyorsanız, ya da ok tuşuyla Cancel ’ ı (İptal) vurgulayıp ENTER ’a basın. Not[...]

  • Página 48

    47 Sözcük Oyunlarını Oynama Lev el (Düzey) seçeneği vurgulanır . Beceri düzeyini değiştirmek için ya da tok tuşunu kullanın. İstediğiniz beceri düzeyine gelince ile OK seçeneğini vurgulayıp ENTER ’ a basarak değişikliği kaydedin. Değişiklik leri kaydetmek istemezseniz, Cancel seçeneğini vurgulayıp ENTER ’ a basarak S[...]

  • Página 49

    48 Sözcük Oyunlarını Oynama Adınızı yazıp ENTER ’ a basın. OK vurgulanmış olarak gösterilir . T ek rar ENTER ’a basarak yüksek puanlar ekranını görebilirsiniz. Puanınızı yaz dırmak istemiyorsanız, ya da ok tuşuyla Cancel ’ ı vurgulayıp ENTER ’a basın. Not: Aldığınız puan yüksek puanlar arasına girmiyorsa, doğ[...]

  • Página 50

    49 Sözcük Oyunlarını Oynama Hangman Hangman (Adam Asmaca) o yununda amaç, bilinmeyen bir sözcüğü , harer ini tek tek deneyerek bulmaktır . Kovboyu asılmaktan kurtar mak için sözcüğü doğ ru tahmin etmeniz gerekir . 1. W ord Games/Wortspiele menüsünde ya da ok tuşuyla Hangman ’ i vurgulayıp ENTER’ a basın. Hangman menüs?[...]

  • Página 51

    50 Sözcük Oyunlarını Oynama Help , oyunla ilgili talimatları gösterir . Metni okuyabilir ya da Close ’u vurgulayıp ENTER ’a basarak oyuna dönebilirsiniz. Quit , oyundan çıkmanızı sağlar . Hangman menüsüne dönmek için ENTER tuşuna basın veya önc , ardından ENTER ’ a basarak, bulunduğunuz oyuna dönün. Hint , sözcüğün[...]

  • Página 52

    51 Okumametre Kullanımı Boşluklarla birlikte en çok 15 har f girebilirsiniz. Büyük yazmak istediğ iniz harfi tuşunu basılı tutarak girin. 3. Okumametreyi çalıştırmak için ENTER tuşuna basın. Not: ABir dakik a sonra ay gıtınız otomatik olarak kapanır . Arıza söz konusu değildir . Ayg ıt, süre tutarken pil ve ekran ömrünü[...]

  • Página 53

    52 Okumametre Kullanımı 3. Şimdi ya da ENTER tuşuna basın. Okuma süresi ayarlamak istediğiniz kitabın ya da metnin adını yazın. 4. Bir ad yazın. Boşluklarla birlikte en çok 15 har f girebilirsiniz. Büyük yazmak istediğ iniz harfi tuşunu basılı tutarak girin. 5. Okumametreyi çalıştırmak için ENTER tuşuna basın. Not: Bir da[...]

  • Página 54

    53 A ygıtı T elevizyona Bağlama Ayg ıtınızda yerleşik T V Çıkışı’nın yanı sıra, televizyon bağlantısı için bir A V k ablosu bulunur . Böylece aygıtı televizyondan izleyip dinleyebilirsiniz. 1. Ay gıtı açın. 2. Pak ete dahil A V kablosunun tekli ucunu aygıtın T V Çıkışı’ na, RCA tipi fişleri de televizyonunuzun [...]

  • Página 55

    54 A ygıtı Bilgisayar a Bağlama Ayg ıtınızda yerleşik USB girişi var dır . Aygıtı bilgisayarınıza bağlamak için USB kablosu kullanmanız gerekir . K ablonun bir ucunda, aygıta uy gun bir mini USB konnektörü, diğer ucunda da bilgisayara takılacak standart USB konnektörü olmalıdır . Ayg ıtı bilgisayara bağladıktan sonr a F[...]

  • Página 56

    55 A ygıta Dosya Aktarma Ayg ıtınızda kullanabileceğiniz içerik, pakete dahil olanlarla sınırlı değildir . İsterseniz www . franklin.com/estore/languagelearning sitesinden başka sözlükler, o yunlar ve çeşitli içerik satın alıp aygıtınıza yükleyebilirsiniz. T abii kendi MP3 ses dosyalarınızı da aygıta aktarabilirsiniz. A y[...]

  • Página 57

    56 Kendi Sözlüğünüzün Aktarılması 1. Sayfa 54’ daki “ Ay gıtı Bilgisayar a Bağlama” bölümünde belir tilen adımları izleyerek cihazınızı bilgisayarınıza bağlayın. Cihazınız bağlandığında, bilgisayar üzerinde cihazınızı belirten “ disk” için kendiliğinden bir klasör açılacaktır . “C ONTENT” klasör[...]

  • Página 58

    57 İlav e İçerik Y ük leme Ayg ıtınızda kullanabileceğiniz içerik, pakete dahil olanlarla sınırlı değildir . Franklin W eb sitesinden aygıtınız için ila ve sözlükler, oyunlar ve başka içerik satın alabilirsiniz. 1. Bunun için öncelikle ay gıtın bilgisayara bağlı olması gerekir . Ayrıntılı bilgi için bkz. “ Ay gıt[...]

  • Página 59

    58 İlav e İçerik K ullanımı İlave İ çerik Y ük leme Satın aldığınız içerik, yükleme sırasında otomatik olarak ay gıtınıza gönderilir . Ama aygıtınıza SD kartı tak mışsanız, yüklenen oyunun aygıt belleğ ine mi, SD kar tına mı kaydedileceğini belirtmeniz için bir mesajçıkabilir .Unutmayın:Ay gıtınız?[...]

  • Página 60

    59 T eknik Özellikler Y eniden Çe vrim ve Elden Çıkarma Elektrostatik yük boşalması ya da hızlı elektrik geçişleri bu ürünün işleyiş tarzının değişmesine, bellekte saklanan bilgilerin silinmesine ya da aygıtın çalışmaz hale gelmesine yol açabilir . Sıfırlama düğmesine ya da ana şaltere basarak, bazen de pili değişti[...]

  • Página 61

    60 60 FC C UY GUNLUK BEY ANI (yalnız ABD için) Bu aygıt, FC C Kuralları Kısım 15’ e uygundur . Aygıtın çalışması, aşağıdaki iki koşula bağlıdır: (1) Ayg ıt zararlı parazite yol açmamalı v e (2) istenmeyen biçimde çalışmasına yol açabilec ek olanlar da dahil olmak üzere, gelen her türlü paraziti kabul edebilmelidir [...]

  • Página 62

    61 Franklin, burada öz el olarak belirtilenler dışında bu ürüne dair açık ya da dolaylı olarak hiçbir garanti vermemektedir . ABD’ de geçerli Sınırlı Garanti’yi (İngilizce) okumak için: www .franklin.com/service. Sınırlı Garanti ( AB ve İsviçre) Y uk arıda belirtilen garanti sorumluluk sınırları geçerliliğini korumakl[...]

  • Página 63

    KULLANIM SÜRESİ: 10 YIL YETKİLİ SERVİSLER 1- İST ANBUL - DES ELEKTRONİK A.Ş Ortak lar Cad. Aslı Apt . No:20/3 Mecidiyeköy / İST ANBUL T el: (0212) 274 89 64 F aks: (0212) 267 05 30 2- ANKARA - GENMAK GENEL MAKİNE VE LEV . İTH. İHR. MÜM. L TD. ŞTİ. İthalatçı Firma: MersaElektronik Ve T ek nolojikÜrünler Ticareti [...]

  • Página 64

    English Language T r ainer kullanıcı k ılavuzu w ww .franklin.com/de MG-6803D MG-6804D[...]