Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
PDAs & Smartphones
Franklin RF-8110
40 páginas 0.15 mb -
eBook Reader
Franklin KJB-770
21 páginas 0.44 mb -
PDAs & Smartphones
Franklin LDE-1660
48 páginas 0.34 mb -
Home Theater Server
Franklin ATH-2011
15 páginas 0.16 mb -
Medical Alarms
Franklin BFQ-475
7 páginas 1.43 mb -
PDA
Franklin SpringboardTM Module PDR 2000
27 páginas 0.69 mb -
Water Pump
Franklin TB1CI
44 páginas 1.72 mb -
Computer Translator
Franklin TWE-119D
2 páginas 0.3 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Franklin TG-450. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Franklin TG-450 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Franklin TG-450 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Franklin TG-450, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Franklin TG-450 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Franklin TG-450
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Franklin TG-450
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Franklin TG-450
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Franklin TG-450 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Franklin TG-450 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Franklin en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Franklin TG-450, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Franklin TG-450, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Franklin TG-450. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
User’ s Guide www .franklin.com TG-450 [...]
-
Página 2
License Agreement READ THIS LICENSE A GREEMENT BEFORE USING THE ELECTRONIC REFERENCE. Y OUR USE OF THE ELECTRONIC REFERENCE DEEMS THA T Y OU A CCEPT THE TERMS OF THIS LICENSE. IF Y OU DO NO T A GREE WITH THESE TERMS, Y OU MA Y RETURN THIS P A CKA GE WITH PURCHASE RECEIPT T O THE DEALER FR OM WHICH Y OU PURCHASED THE ELECTR ONIC REFERENCE AND Y OUR [...]
-
Página 3
Ke y Guide Function Ke ys Goes to the T ranslator Entr y screen. In the T ranslator toggles between the Source and T arget languages. Goes to the Phrases menu. Goes to the Databank menu. Goes to the Calculator . Goes to the Conv er ter menu. T oggles between Home and World Time. Goes to the Games menu. T urns the unit on or off. Cycles through the [...]
-
Página 4
In the T ranslator , retur ns to the Entr y screen. At the entr y screen, clears the typed letters. In the Calculator , clears all entries. In the Conv er ter, Databank and Games, goes to the main menu. Cycles through the av ailable accents. Goes back one step . Erases a letter at the Entr y screens. At menus and T ranslator entr ies, pages down. A[...]
-
Página 5
Calculator Ke ys Q–P T ypes numbers. A(1/x) Calculates a reciprocal. S( √ x) Calculates a square root. D(x 2 ) Squares a number . F(%) Calculates a percentage. G(.) Inser ts a decimal point. H(+)/J(-) Adds, subtracts , multiplies K(x)/L(÷) or divides numbers. Z(+/- ) Changes the number on the screen to a negative or positiv e number . X( M +) [...]
-
Página 6
Getting Started T o Install or Change Batteries Y our TG-450 is powered b y two CR2032, 3-volt batteries. Follo w these instructions to install or replace them. W arning!! If the batter ies wear out completely , or if you tak e more than approximately one minute while changing the batteries, an y user- entered inf or mation will be erased. Y ou sho[...]
-
Página 7
T o Set or Change the Message Language The first time you use this tr anslator , you m ust set the Message language. The Message language is the language of screen instructions and menu items . Press the letter f or the language you want: E fo r English , F f or F rench , D for Ger man , I f or Italian , S f or Spanish , N for Dutch , P f or P or t[...]
-
Página 8
T o select Source and T arget languages, do the f ollowing. 1. Press . 2. Press ENTER to select Language . The F rom language flashes. 3. Use or to select the Source language and press ENTER or . The To language flashes. 4. Use or to select the T arget language and press ENTER . 5. Press to return to the T ranslator Entry screen. Y ou can toggle be[...]
-
Página 9
3. Use the arro w ke ys to adjust the selected setting. 4. Press ENTER to confir m the change. Press BACK to leav e the setting unchanged. 5. Press to return to the T ranslator Entry screen. Using the Clocks The clock lets y ou set a Home Time and view local times in 45 cities around the world. Y ou must set the Home Time before vie wing W orld Tim[...]
-
Página 10
Press or to toggle between DST On or DST Off . Press ENTER to select your choice. 5. Press to highlight Set Time and press ENTER to select it. Press or until the current hour is displa yed. Press to mov e to minutes, then press or until the current minute is displa yed. Press ENTER to set the time. 6. Press to highlight Set Date and press ENTER to [...]
-
Página 11
2. Press or to view the date and time in the list of av ailable cities. Y ou can also set a city to be the World City you first view when y ou enter W orld Time. 1. Press until you see W or ld City . 2. Press S to enter Setting Mode . 3. Press to highlight Set World City and press ENTER to select it. Press or until the city you w ant is displa yed.[...]
-
Página 12
T ranslating W ords Y ou can use this translator to translate w ords from a Source language to a T arget language. Press to toggle between the current Source and T arget languages. Y ou can change the Source and T arget languages at any time. Please see “T o Set Source and T arget Languages” to learn how . 1. Press to go to the T ranslator Entr[...]
-
Página 13
4. Use or to move the highlight to the word or phrase y ou want and press ENTER to see its translation. If there is more than one screen of data, use or SP A CE to read. 5. Press BAC K to return to the list. 6. Press CLEAR to star t a new search. T ranslating Phrases Note: The phrases in this product are listed in the current Source language. T o f[...]
-
Página 14
3. Use or to move the highlight to the phrase y ou want. Y ou can also type a word you are looking f or , or you can type a letter to go to the first phr ase star ting with that letter . 4. Press ENTER to see the translation. If there is more than one screen of data, use or SP A CE to read. 5. Press BAC K to return to the list. 6. Press CLEAR to re[...]
-
Página 15
3. T ype a name and then press ENTER . Each name can contain up to 30 characters, including spaces, with letters appearing as capitals. Note: Accented characters are not suppor ted in the phone list. T o delete a character , press BAC K . 4. Use the numbered k eys to type a phone number and then press ENTER to store y our data. Note: Y ou cannot ty[...]
-
Página 16
T o Edit Phone List Entries 1. Press . 2. Press to highlight Edit Entr y and then press ENTER to select it. 3. Use or to find the entr y you want or type the name you’ re looking for , then press ENTER . 4. Edit the name field, then press ENTER to mov e to the number field. Press BACK to delete a character to the left of the cursor . 5. Edit the [...]
-
Página 17
Note: Y and N represent Ye s and No and change with the selected Message language. F or e xample, if F rench is the selected Message language, these would be O and N. T o Erase All the Phone List Entries W arning! This procedure per manently erases all the names and numbers in y our phone list. 1. Press . 2. Use to highlight Erase All Data and pres[...]
-
Página 18
If you f orget the pass word, y ou must reset the unit to access the databank. Use the end of a straightened paper clip to gently press the reset button located on the back of y our unit. If the unit does not reset after pressing the reset button, remo ve the batteries, wait at least two minutes , and then re-install them. F or batter y instruction[...]
-
Página 19
T o test the pass word, press twice, press , type the pass word, and press ENTER . T o disable the pass word, repeat Steps 1 and 2 abov e, and press ENTER when Enter New P assword is displa yed. Using the Calculator T o Make a Calculation 1. Press . 2. T ype a number . Y ou can type up to 10 digits. 3. Press H(+) , J(-) , K(X) , L(÷ ) to add, subt[...]
-
Página 20
2. T o add the number on the screen to the number stored in memory , press X( M +) . T o subtract the number on the screen from the number stored in memory , press C( M -) . M indicates the number is stored in memory . 3. T o retr iev e the number from memor y , press V( MR ) . 4. T o clear the memor y , press B( MC ) . Using the Con ver ters The c[...]
-
Página 21
T o Do a Currency Con version 1. Press . 2. Use to highlight Currency and then press ENTER to select it. 3. Enter a con version rate and press ENTER . The rate should be in units of the other currency per one unit of the home currency (n other/1 home). 4. T ype an amount for the home or other currency . Press or to move between the lines. Press BAC[...]
-
Página 22
1. Press . 2. Press ENTER to select Euro Conv er ter . 3. Use or to highlight a conv ersion categor y , and press ENTER to select it. 4. T ype an amount to conv er t and press ENTER . Press N( INV ) to re v erse the direction of the conv ersion. 5. Press CLEAR to make another conv ersion. 6. Press to return to the T ranslator Entry screen. 1 EURO =[...]
-
Página 23
Playing the Games There are fiv e fun games f or you to choose from: Hangman , Quiz , Chance , Memor y and K eyboard Wiz . T o Select a Game 1. Press . 2. Use or to move the highlight to a game you w ant. 3. Press ENTER to select it. T o Set a Skill Level Y ou can select the degree of difficulty f or the games from the f ollowing: Beginner , Interm[...]
-
Página 24
T o Pla y Hangman Hangman selects a mystery word and challenges you to guess it letter b y letter . The letters of the mystery word are hidden by question marks. The number of guesses remaining is indicated by #’ s. 1. Select Hangman on the Games menu. 2. T ype a letter you think is in the word. If you are correct, the letter appears in place of [...]
-
Página 25
3. Press ENTER to see the translation. 4. Press ENTER to play another round T o Pla y Chance Y ou can hav e your TG-450 select a maximum of 9 numbers from the range of 1-99. 1 Select Chance on the Games menu. Y ou see the message Set#(1-9) and the number 6 flashes on the screen to indicate that this can be changed. 2. T ap ENTER to select 6 or pres[...]
-
Página 26
T o Pla y Memory As the name suggests, this game tests y our memor y . The game has fiv e lev els with increasing sets of hidden numbers: Beginner -4, Intermediate -6, Advanced -8, Exper t -10 and Wizard -12 1. Select Memor y on the Games menu. 2. Press the direction arro ws to mov e to a hidden number and press ENTER to see it. The number on the c[...]
-
Página 27
letter that races across the screen. There are 5 le vels of speed. 1. Select Ke yboard Wiz on the Games menu.. 2. Press the letter that is leftmost on the screen. If you press the correct letter , it disappears. Once 20 characters are displa yed, the game is over . 3. Press ENTER to play another round. Resetting Y our TG-450 If the ke yboard fails [...]
-
Página 28
Specifications Model: TG-450 Size: 12.7 x 7.8 x 1.7 cm W eight: 3.5 oz Batteries: 2 CR-2032 lithium ISBN 1-59074-108-0 Contacts Please hav e your product number (TG-450) and date of purchase handy when you call to register . T o register and for customer suppor t, please call 1-800-266-5626 (US only). F or technical suppor t, call 609-386-8997 or v[...]
-
Página 29
FCC Notice NO TE: This equipment has been tested and found to comply with the limits f or a Class B digital de vice, pursuant to P ar t 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonab le protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can r adiate radio frequency energy an[...]
-
Página 30
Limited W arranty (U .S. only) LIMITED WARRANTY , DISCLAIMER OF W ARRANTIES AND LIMITED REMED Y (A) LIMITED W ARRANTY . FRANKLIN W ARRANTS TO THE ORIGINAL END USER THA T FOR A PERIOD OF ONE (1) YEAR FROM THE ORIGINAL DA TE OF PURCHASE AS EVIDENCED BY A COPY OF Y OUR RECEIPT , Y OUR FRANKLIN PRODUCT SHALL BE FREE FROM DEFECTS IN MA TERIALS AND WORKM[...]
-
Página 31
CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED , INCLUDING, BUT NO T LIMITED TO , W ARRANTIES OF MERCHANT ABLE QU ALITY , MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE, OR THOSE ARISING BY LA W , ST A TUTE, USAGE OF TRADE, OR COURSE OF DEALING. THIS W ARRANTY APPLIES ONL Y T O PRODUCTS MANUF ACTURED BY FRANKLIN AND DOES NO T INCLUDE BA TTERIES, CORROSION O[...]
-
Página 32
W ARRANTIES AND CONDITIONS ARE LIMITED TO THE DURA TION OF THE EXPRESS W ARRANTY GRANTED HEREIN. (C) WARRANTY SER VICE: UPON DISCO VERING A DEFECT , Y OU MUST CALL FRANKLIN’S CUST OMER SERVICE DESK, 1-800-266-5626, TO REQUEST A RETURN MERCHANDISE A UTHORIZA TION (“RMA”) NUMBER, BEFORE RETURNING THE PRODUCT (TRANSPOR T A TION CHARGES PREP AID)[...]
-
Página 33
Limited W arranty (EU and Switzerland) This product, excluding batteries and liquid crystal display (LCD), is guaranteed by Franklin for a period of two years from the date of purchase. It will be repaired or replaced with an equivalent product (at Franklin’s option) free of charge for any defect due to faulty workmanship or materials. Products p[...]
-
Página 34
Limited W arranty (outside U.S., EU and Switzerland) This product, e xcluding batteries and liquid cr ystal displa y (LCD), is guaranteed b y F ranklin for a period of one year from the date of purchase . It will be repaired or replaced with an equivalent product (at F ranklin’ s option) free of charge f or any def ect due to faulty workmanship o[...]