Frymaster VT Series manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Frymaster VT Series. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Frymaster VT Series o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Frymaster VT Series se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Frymaster VT Series, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Frymaster VT Series debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Frymaster VT Series
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Frymaster VT Series
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Frymaster VT Series
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Frymaster VT Series no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Frymaster VT Series y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Frymaster en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Frymaster VT Series, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Frymaster VT Series, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Frymaster VT Series. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    TOSTA DOR A VERTICAL SERIE VT MANUAL DEL OPERAD OR Frymaster L.L. C., 8700 Line Avenue 71106, P.O. Box 51000, Shreveport, Louisiana 71135-1000 318-865-1711 FAX 318-862-2394 Spanish Línea directa de servic io técnico 1-3 18-865-1711 10-1998 *8195842* Este capít ulo debe in sertarse en el M anual del Equ ipo TABLA DE CONTENIDO 1. DECL ARACIÓN DE [...]

  • Página 2

    POR MOTIVOS DE S EGURIDAD NO GUARDE NI UTILICE GA SOLINA NI OTROS VA PORES Y LÍQUIDOS INFLAMA BLES CERC A DE EST A UNID A D O DE CU AL QUIER OTRO ELECTRODOMÉSTICO. NO PONGA EN FUNCIONAMIENTO LA TOSTA DOR A VERTICAL NI REA LICE TAREAS DE MA NTENIMIEN TO EN LA MISMA SIN LEER A NTES ESTE MA NUAL NO UTILICE LA TOSTA DORA VERTICAL A MENOS QUE SE HA YA[...]

  • Página 3

    Línea directa de servic io técnico 1-800-24-FRY ER Página 1 1. DECLAR A CIÓ N DE G ARANTÍA The Frymaster Corporation concede las siguientes garantías limitadas al comprador original para este equipo y las piezas de repuesto: 1.1 DISP OSIC IONE S D E LA GA R A NTÍ A – TOSTA DORA VERTICA L A. The Frymaster Corporation garantiza que todos los[...]

  • Página 4

    Línea directa de servic io técnico 1-800-24-FRY ER Página 2 2. SOLICIT UD DE PIEZ AS Y SERVICIO T ÉCNICO Los pedidos de piezas pueden hace rse directamente en su distribuidor o cen tro de servicio autorizado (FACS) de Frymaster. Con la unidad se incluye una lista de los FASC de F r ymaster. Si no dispone de esta lista, póngase en contacto con [...]

  • Página 5

    Línea directa de servic io técnico 1-800-24-FRY ER Página 3 3. T O S T AD OR A V E R T I C AL La tostadora vertical se ha diseñado para producir rebanadas tiernas y tostadas de forma uniforme según sea necesario . La unidad para montaje sobre mostrador consta de una ca r casa o armario, un ordenado r , un elemento térmico (de calentamiento) y[...]

  • Página 6

    Línea directa de servic io técnico 1-800-24-FRY ER Página 4 que la pantalla c ambiará a RE DY (pr eparad a) par a indicar q ue ya se puede n ca rg ar los panec i llos . 2. Coloque los panecillos en los canales adecuados (in ferior o superior) con la cara int erna hacia la parte posterior de la unidad. La unidad tardará unos 11 segundos en tost[...]

  • Página 7

    Línea directa de servic io técnico 1-800-24-FRY ER Página 5 2. Con los aj ustes A y 1 se consigue la máxima comp resión (es decir, el grosor más fino del panecillo tras to starlo ). 8. CAMBIO D E LAS CORRE AS 1. Apague la unidad (pulse el botón de encendido/apagado ) y desenchúfela. Si la unidad ha estado funcionando, deje que se enfrí e d[...]

  • Página 8

    Línea directa de servic io técnico 1-800-24-FRY ER Página 6 8. Vuelva a colocar la cubierta con cuidado mientras la baja sob re el interruptor de bloqueo interno de la cubierta. Coloque de nuevo los mandos de compresión en sus posiciones o r iginales.[...]

  • Página 9

    Línea directa de servic io técnico 1-800-24-FRY ER Página 7 9. RESOLU CIÓN DE PROBLEM AS COMPROBACIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO. Encienda la tostadora (pulse el botón de encendido/apagado) Pulse dos veces el botón de temperatura Introduzca el valor correcto. La comprobación ha terminado. Cuando la pantalla muestre REDY, podrá utilizar la t[...]

  • Página 10

    Línea directa de servic io técnico 1-800-24-FRY ER Página 8 COMPRESIÓN DE LOS PANECILLOS INCORRECTA LA UNIDAD TUESTA MUCHO O POCO DE FORMA UNIFORME Pulse dos veces el botón de temperatura para ver el valor fijado. Si tuesta demasiado, reduzca el valor fijado y el ajuste de compresión hasta obtener el nivel deseado. Si tuesta poco, aumente el [...]

  • Página 11

    Línea directa de servic io técnico 1-800-24-FRY ER Página 9 LOS PANECILLOS NO SE TUESTAN DE FORMA UNIFORME Compruebe que los dos mandos de cada par de mandos de compresión están en la misma posición. Con la ayuda de un cronómetro o de un reloj con segundero, mida el tiempo que tarda un panecillo en pasar por la tostadora. Repita este paso un[...]

  • Página 12

    xx[...]

  • Página 13

    1 de 2 © 1999 Mc Donald’s C orporat ion Reservad os to dos los d erech os Impreso en j ulio de 199 9 Tarjet a 19 A Tostadora vertical Sistema de mantenimiento planificado Tarjeta de requisitos de mantenimiento (M RC) Equipo: Tostadora vertical Frymaster Precaución: NORMATIVA P ARA LA COMUNICACIÓN DE RIESGOS (HCS ) – Los procedimientos de est[...]

  • Página 14

    2 de 2 © 1999 Mc Donald’s C orporat ion Reservad os to dos los d erech os Impreso en j ulio de 199 9 Tarjet a 19 A 4. Desenganche el estabilizador q ue está situado en el lateral derecho d e las planc has. 5. Deslice las co rreas frontal y posterio r para sepa rarlas de los rod illos. Limpieza de las corr eas: 1. Vierta la soluci ón super conc[...]