FUNAI TB110MW9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones FUNAI TB110MW9. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica FUNAI TB110MW9 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual FUNAI TB110MW9 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales FUNAI TB110MW9, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones FUNAI TB110MW9 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo FUNAI TB110MW9
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo FUNAI TB110MW9
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo FUNAI TB110MW9
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de FUNAI TB110MW9 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de FUNAI TB110MW9 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico FUNAI en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de FUNAI TB110MW9, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo FUNAI TB110MW9, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual FUNAI TB110MW9. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    O wn e r's M a n ual T B 11 0 MW 9 D T V Digita l to Ana l og Con ver te r ( Set T o p Bo x ) © 2010 Funai E l ectric Co., Lt d. T HANK YOU FOR CHOOSING M AGNAV OX . N EED HELP FAST ? R EAD YOUR O WNER ' S M ANUAL FIRST FOR Q UICK TIPS THAT MAKE USING Y OUR M AGNAVO X PRODUCT MORE ENJOY ABLE . I F YOU HAVE READ YOUR INSTRUCTIONS AND STIL[...]

  • Página 2

    2 E N Be f ore U sin g 1 . Re ad in s tr u cti o n s - All the safet y and operating instructions should be read befor e the a pp liance is o p erated . 2. Reta i n Instruct i ons - T he sa f et y and operating i nstructions should be retained f or f uture re f erence . 3 . Hee d W arnings - All warnings on t h e app l iance an d in t h e operating[...]

  • Página 3

    3 EN Before Usin g c onductors, location of antenna-dischar g e unit, c onnection to g roundin g electrodes, and requirements f or the g roundin g electrode. (F i g . A) 14. Lig h tning - For added pr otection f or this product receiver during a lightning st orm, or when it is le f t unattended and unused f or long periods o f time, unplug it f rom[...]

  • Página 4

    4 E N Be fo re U si n g ng L o c a t ion F or sa f e operation and satis f actor y per f ormance of this product, keep the followin g in mind when selectin g a place for its installation : • Shield it from direct sunlight and keep it awa y f r o m sou r ces o f in te n se h eat. • A void dust y or humid places . • A void places with insu ff i[...]

  • Página 5

    5 EN Before Usin g Ta b l e o f Co n te n ts Before U sin g I mportant Safe g uard s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Pr ecaut i o n s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 O v e rvi ew . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 I nformatio[...]

  • Página 6

    6 E N Be fo re U si n g ng Overv i e w CO NNE C TI O N A C onnec tin g t o a T V without A/V jacks a T V without A/V jacks Cone xión a un TV sin tomas de A/V P 10 TV without A/V jacks SET TOP BOX B C onnec t i ng t o a T V with A/V jacks a T V with A/V jacks Cone xión a un TV con tomas de A/V P 10 TV with A/V jacks SET TOP BOX C C onnec t i ng t [...]

  • Página 7

    7 EN Before Usin g I n f ormation on Digital Broadcasting Digital terrestrial antenna Digital terrestrial signals STB (Set T op Box) converts the A TSC signal to analog signal TV Receives AT S C AT S C Th is STB ma k es it possi bl e to view t h e d igita l TV p rograms on y our ana l og T V b y conv er ting t h e d igita l signa l to t h e ana l o[...]

  • Página 8

    8 E N Be fo re U si n g ng L ocation o f C ontrols Ubicación del control Remote Con trol Mando a distancia 9 1 2 4 3 6 5 7 8 10 11 13 12 1 ST ANDB Y -ON b utto n : Turns STB on and o  . Conecta y desconecta el STB. 2 Num b er b utton s 3 OK b utto n 4 SETUP b utto n : Disp l ays “SETUP” menu. Switc h es “RF OUT” setting b y h o ld ing t[...]

  • Página 9

    9 EN Before Usin g Fr ont Panel Panel fr ontal 12 1 Rem o te c o ntr ol s en so r 2 P O WER in d ic a t o r : T urns g reen w h en t h e STB is in operation . Se vuelve ver de cuando el STB está en operación. Rear Panel Panel traser o 2 13 4 5 1 AC p ower c or d 2 A UDIO OUT jacks (R ight-red / L e f t-white ) : Connect your T V , stereo system o[...]

  • Página 10

    1 0 E N Con nect ion s ns 1 Disconnect the AC p ower cor ds of the devices from the AC outlet. Desconecte los cables de alimentación de los aparatos del tomacorriente CA. 2 Disconnect RF coaxial cable from antenna input jack of y our T V . Desconecte el cable coaxial de RF del conector hembra de entrada de antena de su televisor . 3 M a k e t h e [...]

  • Página 11

    11 EN C onnections C C onnec t i ng to a Cable Bo x (Opt i onal) Cone xión a una caja de cable (opcional) TV STB Incoming cable signals Señales del cable de entrada Cable bo x (optional) Cable box (optional) Cable bo x (optional) caja de cable (opcional) caja de cable (opcional) caja de cable (opcional) cable de RF (se incluye) cable de video TV [...]

  • Página 12

    1 2 E N Con nect ion s ns D C onnec t i ng to Other Dev i ce s Cone xión a otros dispositivos TV STB Does not send the analog T V signal. No envía la señal analógica TV antenna Antena de TV DVD Recorder or VCR DVD Recorder or VCR DVD Recorder or VCR Grabador de DVD o videograbador Grabador de DVD o videograbador Grabador de DVD o videograbador [...]

  • Página 13

    1 3 EN I nit ia l S etu p ( Se t u p Wiza rd ) Initial Setup (Setup Wizard) In i t i al Setu p Ajùste inicial 1 Pr ess [ST ANDB Y -ON] on t h e remote contr o l to activate t h e STB. Presione [ST ANDB Y-ON] en el mando a distancia para activar el STB . lights up in green se vuelve verde 2 T urn on the T V , and select the viewin g channel (ch3 or[...]

  • Página 14

    14 E N I nitial S etu p (S etup Wiz ard ) u p (S etup W 3 Selec t “ CONTINUE” usin g [ s / B ] , then p ress [ OK]. Seleccione “C ONTINÚE” utilizando [ s / B ] y presione [OK ] . “CONTINUE”: “CANCEL ”: CONTINUE CANCEL To continue setup To cancel to leave pre-arranged setup This SETUP WIZARD will help you with the initial setup on y[...]

  • Página 15

    1 5 EN Basic Op e r a t ion Basic Operation About Sub- channel Broadcastin g Di g ital broadcastin g o ers a ser vice that enables multiple si g nals, called “sub-channels” , t o be sent simultaneousl y on one main channel b y using its high compression technolog y . ATSC 18:00 18:30 19:00 19:30 20:00 CH4-1 (Soccer) CH4-2 (News) CH4-2 (News)[...]

  • Página 16

    16 E N Basic Opera t ion ra t io n Choosing Audio Language Y ou can c h ange l anguages w h en t h e c h anne l provi d es a l ternate l anguages . Press [ AUDIO ] repeatedl y. ENGLISH 1/4 O THER 4/4 SP ANISH 2/4 FRENCH 3/4 • Audio lan g ua g e chan g es as f ollows . N O TE : • “ O THER” i s in d i cated w he n the l anguage is not Eng l i[...]

  • Página 17

    17 EN Basic Operation Channel Banner The channel banner provides y ou with the information on the selected channel. P ress [ DISPLA Y ] . CC 3.1 50 SI G NAL EN G LISH 1/2 TV-Y7 FV SMIL E AB C-XXX RESTRICTED PRO G RAM TV-Y7 FV Progr am title Channel number : Audio language Station name Signal strength : Indicates the signal strength of the current c[...]

  • Página 18

    1 8 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion A utoscan (Rece i v i ng Channels ) Autoscan r eceives available di g ital channels and stores them in a channel ma p. CA UTI O N : • I f autoscan is skipped, digital channels ma y not be receiv ed correctl y . 1 Press [ SETUP ]. 2 Se l ect “ CHANNEL ” using [ K / L ] , t h en press [ OK]. 3 Selec t [...]

  • Página 19

    19 EN Advanced Operation Add 4 W ith “ ADD” selected , enter the main channel number y ou want to add, then p ress [ OK] or wait for a fe w s ec o n ds t o  x the n u m b er . I f the main channel number is 1 digit, press [ 0 ]  rst . N O TE : • Enterin g su b -c h anne l num b er is not require d. 5 Pr ess [OK] a g ain to add the chann[...]

  • Página 20

    20 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion Ad j ust i ng Antenn a Y ou can verif y the signal strength of each channel . 1 Se l ect a c h anne l to a d just using [t h e Num b er b uttons] or [ CH K / L ]. 2 Press [ SETUP ]. 3 Selec t “ CHANNEL ” usin g [ K / L ] , then p ress [ OK]. 4 Se l ect “ ANTENNA ” using [ K / L ] , t h en press [ OK[...]

  • Página 21

    21 EN Advanced Operation Information on Displa y Mod e LETTERB OX 16:9 p icture is scaled down u n t il t h e bot h s i des o f t h e p icture  ts the 4:3 TV . Blac k bars a pp ear on to p and botto m o f t h e TV sc r ee n . Z OO M Displa y s the 16:9 image with the to p and the bottom of the p icture  t to the 4:3 TV sc r ee n . B ot h s i [...]

  • Página 22

    22 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion D .S.T (Daylight Saving Time) 3 Se l ect “D .S.T ” using [ K / L ], t h en press [O K ]. TIME EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL TIME ZONE D.S.T EASTERN ON 4 S elect “ ON” or “ OFF” usin g [ s / B ] , then p ress [ OK]. D.S.T EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL Select Daylight Saving Time . NOTE: 2:0[...]

  • Página 23

    23 EN Advanced Operation 5 Select the desired rating t y pe using [ K / L ], then p ress [ OK] . E.g., “ T V RA TING ” V-CHIP EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL MPAA RATIN G TV RATIN G DOWNLOADABLE RATIN G CANADIAN EN G LISH RATIN G CANADIAN FRENCH RATIN G CLEAR DOWNLOADABLE RATIN G NEW PASSWORD N O TE : • “DOWNL OAD ABLE RA TING” wi ll b e[...]

  • Página 24

    24 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion T o Set the Sub Ratin g s for “T V RA TING ” . As f or T V-MA, TV-14, T V-PG, or T V- Y7, you can f urther set the sub ratings to block speci  c elements o f programming . T o set the sub ratings, f ollow the step b e l ow . Use [ K / L / s / B ] to select the desired ratin g or su b ratin g , t h en[...]

  • Página 25

    25 EN Advanced Operation Closed Capt i on Opt i ons DTV has its own closed ca p tion called DTV CC. Use this menu to chan g e the settin g s for D T V CC. 1 Press [ SETUP ]. 2 Select “DET AIL ” usin g [ K / L ] , then p ress [ OK] . 3 Se l ect “ CL OSED CAPTION” usin g [ K / L ], then p ress [ OK] . DETAIL EXIT CHANNEL TIME DETAIL INITIAL C[...]

  • Página 26

    26 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion A uto P ow er D own “ Auto p ower down ” shuts down the STB automaticall y after a certain period of time y ou set. ( The EP A (U .S. Environmental Protection Agenc y ) recommends using this setting to c onser ve energ y . ) 1 Press [ SETUP ]. 2 Se l ect “DET AIL ” using [ K / L ] , t h en press [O [...]

  • Página 27

    27 EN Advanced Operation V i ew i ng Analog T V V iendo T V Analógica Meth od 1 Método 1 Y ou can view analog T V b y switching “RF OUT” setting. Usted podrá ver T V analógica cambiando la con guración de “SALIDA RF” . C ONNECTION CONEXIÓN RF cable (supplied) cable de RF (se incluye) STB TV antenna Antena de TV TV Vie wing Digital [...]

  • Página 28

    28 E N A dvanced Op e rat ion Opera t ion Meth od 2 Método 2 Y ou can view analo g T V without switchin g “RF OUT” settin g. Usted podrá ver T V analógica sin cambiar la con guración de “SALIDA RF” . C ONNECTION TV STB cable de RF (se incluye) cable de video TV antenna Antena de TV cable de audio RF cable (supplied) Video cable Audio[...]

  • Página 29

    29 EN Advanced Operation Settin g RF OU T Configuración de SALID A RF I f y ou want to enjo y analog T V channels also, y ou must set t h e “RF OUT” settin g. Default settin g is “ CH3” . Si desea disfrutar también de los canales analógicos, deberá con gurar la “SALIDA RF” . La con guración por defecto es “CH3” . 1 Press [...]

  • Página 30

    30 E N O t h er s T roubleshoot i ng Before r equestin g service, check the table below for a possible cause of the problem . Symptom Remedy N o powe r • Ma k e sure t h at t h e AC pow er cor d is secure l y p l ugge d into t h e power out l et. T h e STB is not respon d ing t o the rem o te c o ntr o l . • Ma k e sure to point t h e remote co[...]

  • Página 31

    31 EN Others Fin Fin S peci  cation s Pr odu c t DTV Digita l to Ana l og Conv erter T u ne r R ece iv ab l e c h a nn e l s 2- 6 9 ch Connecting Jac ks ANT . IN /O UT RF connector x2 ( 75ohm ) Vi d eo Outpu t RCA j ack x1, 1Vpp (75ohm) Analo g Audio Outpu t RCA jac k (L / R) x 2 2V rms ( 100k ohm ) P o wer S ou rc e 120V AC+ / -10%, 60Hz+ / -0.[...]

  • Página 32

    L IMITE D WA RR ANT Y F UNAI CORP. will repair this product, free of char g e in the USA in the event of defect in materials or workmanship as f o ll o w s: D U RATI O N : PART S: FUNAI CORP. will provide parts to replace de f ective parts without charge f or one (1) year f rom the date of original retail purchase. Certain parts are excluded f rom [...]