Gaggia Accademia manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Gaggia Accademia. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Gaggia Accademia o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Gaggia Accademia se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Gaggia Accademia, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Gaggia Accademia debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Gaggia Accademia
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Gaggia Accademia
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Gaggia Accademia
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Gaggia Accademia no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Gaggia Accademia y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Gaggia en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Gaggia Accademia, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Gaggia Accademia, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Gaggia Accademia. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operation and maintenance manual Bef ore using the machine, plea se read t he at t ached oper ating ins tru ctio ns. Car efully r ead the s afet y r ules. Mode d ' emploi V euillez lire atten tivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) a vant d'utiliser l'appareil. FOR HOUSEHOLD USE ONL Y USAGE DOMESTIQUE S[...]

  • Página 2

    III A 1 2 3 4 5 6 C D A B B 8 E 7 C ARAFE ASSEMBL Y PROCEDURE  SCHEMA DE MONT AGE DE LA C ARAFE For corr ect use of the carafe, refer to the instructions on page 12. The maintenanc e instruc tions for the carafe circuits ar e described on page 36. The disassembly and cleaning instructions for the components are described on page 41. Pour l’uti[...]

  • Página 3

    IV 21 25 22 26 23 24 28 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 29 12 13 20 11 14 15 16 17 18 19 AC CESSORIES  AC CESSOIRES[...]

  • Página 4

    V TECHNICAL DA TA Nominal voltage See label on the appliance Po wer rating See label on the appliance Po wer supply See label on the appliance Shell material Thermoplastic mat erial/Metal Size (w x h x d) 282 x 385 x 428 mm - 11.1 x 15.2 x 16.8 in Weight 17 Kg - 37.5 lbs Cord length 1200 mm - 47.24 in Control panel Fron t Wa ter tank 1.6 liters - 5[...]

  • Página 5

    VI[...]

  • Página 6

    IM PORT ANT SA FEGU A R DS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4[...]

  • Página 7

    CA UT IO N This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . Repair s[...]

  • Página 8

    1 INDEX GENERAL INFORMA TION ............................................................... 2 MACHINE COMPONENTS & A CCESSORIES  C ONTROL P ANEL ................................. 3 INST ALLA TION ........................................................................ 4 ST ARTING THE MACHINE .................................................[...]

  • Página 9

    2 GENERAL INFORMA TION GENERAL INFORMA TION This coee machine is suitable for preparing espresso coee using co ee beans and is equipped with a device to dispense steam and hot wat er. The machine is designed for domestic use and not suitable for hea v y or professional use. Warning: No liability is held for damage caused by : t *ODPSSFD[...]

  • Página 10

    3 MACHINE COMPONENTS AND ACCESSORIES  CONTROL P ANEL 'PSBDPSS FDUVTFPGUIFNBOVBMXFSFDPNNFOEUIBUZ PVLFFQUIFDPW FSQBHFPQFOUIJTBMMPXTZPVUPCFUUFSVOEFSTUBOEUIFUF Y U MACHINE COMPONENTS AND A CCESSORIES 1 W ater tank + cov er  $VQXBSNJOHTVS GBDF 3 Pre-ground [...]

  • Página 11

    4 1 4 7 8 5 6 3 2 ST ARTING THE MA CHINE #FGPSFUVSOJOHPOUIFNBDIJOFNBL FTVSFUIBUUIFQPXFSCVUU PO JTTFUUP  Lift the right outer lid and r emove the inner lid. 3FNPWFUIFX BUFSUBOLVTJOHUIFIBOEMF 1SFTTUIFQPX FSCVUUPOUPUIF* position to turn the machine[...]

  • Página 12

    5 5 1 2 12 3 4 A B C Select the desired language by pressing UIFBSSPXCVUU POT ) or ( ). Press the sa ve button. 5IFNBDIJOFBDUJWBUFTUIFX BSNJOHVQ phase. W ait until it is completed. 8IFOXBSNVQQIBTFJTDPNQMFU FUIF machine performs a rinsing c ycle of the internal cir cuits. It is possible to int[...]

  • Página 13

    6 9 1 5 3 INST ALLA TION FIRST USE  USE AFTER A PERIOD OF INACTIVIT Y 5 PJNQSPWFUIFQS PEVD URVBMJUZ DBSS ZPVUUIJTQSPDFEVSFBUö  STUVTFPGUIFNBDIJOFBOEBGUFSMPOHQFSJPETPGJOBD UJWJUZ  A few simple operations are needed t o ensure the quality of your favourit e beverages over time .[...]

  • Página 14

    7 1 4 5 3 2 INTENZA WA TER FIL TER 5 PJNQSPWFUIFRVBMJUZPGUIFXBU FSZPVVTFBOEFYUFOEUIFMJGF PGZPVSNBDIJOFBUUIFTBNFUJNFJUJTS FDPNNFOEFEUIBUZPVJOTUBMMUIF XBUFSö  MUFS "GUFSJOTUBMMBUJPOHPU PUIFXBUFSö  MUFSJOJUJB MJ[BUJPOQS [...]

  • Página 15

    8 2 1 ADJUSTMENTS COFFEE STRENGTH SBS The SBS dial has been carefully designed t o give your co ee the fullness and intensity you desire . Simply turn the dial and se t the co ee GSPNNJMEJOU FOTJU ZUPTUSPOHJOU FOTJUZBDD PSEJOHUPZPVSPXOUBTU F SBS  BREWING SYSTEM 5IF#SFXJOH4 ZTUFN4#4?[...]

  • Página 16

    9 A B C This setting pro vides a very coarse grinding. Press and turn. 5IJTTFUUJOHQSP WJEFTBWFSZö  OFHSJOEJOH GAGGIA ADAPTING SYSTEM Co ee is a natural product and its characteristics may change accor ding to its origin, blend and roast. The Gaggia co ee machine is FRVJQQFEXJUIBTFMGBEKVTUJOHTZTUFNUIB[...]

  • Página 17

    10 1 2 3 4 DISPENSING SPOUT HEIGHT ADJUSTMENT #FGPSFCSFXJOHBQS PEVD UBOEBDDPS EJOHUPUIFLJOEPGDVQ BEK VTUUIFIFJHIUPGUIFEJTQFOTJOHTQPVU 5 PBEKVTUNBOVBMMZNPWFUIFEJTQFOTJOHTQPVUBTTIPXOJOUIFQJDUVSF  Note: In some cases the dispensing spout can be removed t[...]

  • Página 18

    11 A ST ANDBY MODE The machine is designed for energy sa ving. After 60 minut es of inac tivity , the machine goes into stand-by mode, the boiler is no longer heated and all the devices turn o . 1P XFSDPOTVNQUJPOJTSFEVDFEU PBNJOJNVN1SFTTBOZCVUUPOUPUVSOUIFNBDIJOFPOBHBJO The machine status can [...]

  • Página 19

    12 I II 1 2 3 4 5 6 5IFNBDIJOFJTFRVJQQFEXJUIBDBSBGFBMMPXJOHGPSPQUJNBMNJML GSPUIJOHGPSUIFCSFXJOHPG tasty cappuccinos, latte mac chiatos and any milk-based bev erage. Note: Before using the carafe, make sure it is thoroughly clean and sanitary . If milk is left in the carafe, make sure it is still suita[...]

  • Página 20

    13 2 1 8 9 7 C D A B B After use, r emove the container fr om the machine and place it in the refrigerat or for proper conservation. W e recommend NO T to keep the container a t room temperatur e for too long. Maximum 10 minutes . Store the milk acc ording to producer's instructions and do NO T use it after best-before date . W ash the contain[...]

  • Página 21

    14 1 2 ESPRESSO / LONG COFFEE 5IJTQSPD FEVSFTIPXTIPXUPCS FXBOFTQSFTTP 5 PCSFXBOPUIFSUZQFPGDPò  FFQSFTTUIFBQQSPQSJBU FCVUUPO6TFQSPQFSDPò  FF DVQTUP preven t co ee from spilling. 5 PCSFXDVQTQSFTTUIFCVUU POUXJDFUIFNBDIJOFCSFX[...]

  • Página 22

    15 1 5 2 1 2 BEVERAGE BREWING WITH PREGROUND C OFFEE 5IFNBDIJOFBMMPXTZ PVUPVTFQSFHSPVOEBOEEFDBò  FJOBUFEDPò  FF Pre-ground co ee must be poured int o the bypass doser positioned on the top of the machine. Only use ground co ee for espresso NBDIJOFTBOEOFWFSDPò  FFCFBOTPSJOTUBOU?[...]

  • Página 23

    16 1 2 0 8 3 C APPUCCINO / LA TTE MACCHIA TO / MILK PRODUC T BREWING A T THE BEGINNING OF THE DISPENSING PHASE, THE MACHINE MA Y PRODUCE SOME SPURTS OF MILK AND STEAM: RISK OF SCALDING! AL WA YS W AIT FOR THE CYCLE TO END BEFORE REMOVING THE CONT AINER. REFER T O THE SECTION "MILK C ARAFE USE" SEE P AGE 12. 1MBDFUIFDVQPS[...]

  • Página 24

    17 8 9 Once milk has been dispensed, the NBDIJOFTUBSUTCSFXJOHUIFDPGGFF $PGGFFCS FXJOHDBOCFJOUFSSVQUFEBUBOZ UJNFCZQSFTTJOH45 01  "UUIFFOESFNP WFUIFDVQXJUIUIF cappuccino and place the handle back to the initial position. Upon completion of the cleaning cycle remov e[...]

  • Página 25

    18 1 3 2 Place the container as described on pages 12 and 13. The cleaning cycle only involves UIFMJOFTJODPOUBDUXJUIUIFNJMLBOEJUJT carried out independently of the presence of milk in the container . At the end it is possible to r emove the NJMLDBSBGFOPXSFBEZGPSVTF  Press the cleaning cycle button. Th[...]

  • Página 26

    19 1 6 2 HOT WA TER 3FQFBUUIFQSPD FEVSFUPEJTQFOTFBOFXRVBOUJUZPGIPUXBUFS  "GUFSEJTQFOTJOH TPNFXBUFSBMXB ZTSFNBJOTJOUIFMJOFTBOEUI JTNBZSFTVMUJOMFBLJOH  5IJTJTBOPSNBMGFBUVSFPGUIFNBDIJ OF  HOT WA TER DISPENSING )PUXBUFSDBOCFVTFE?[...]

  • Página 27

    20 2 1 3 STEAM DISPENSING 4UFBNDBOCFVTFEUPIFBUNJMLXB UFSPSPUIFSCFWFSBHFT WARNING: DISPENSING MA Y BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF HOT WA TER AND SCALDING IS POSSIBLE . THE STEAM/HOT WA TER WAND MAY REA CH HIGH TEMPERA TURES: DO NOT TOUCH WITH BARE HANDS . USE THE APPROPRIA TE HANDLE ONL Y . STEAM For bett er resul[...]

  • Página 28

    21 1 2 0 8 3 BEVERAGE LENGTH QUICK PROGRAMMING BREWING MA Y BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF MILK AND STEAM: RISK OF SC ALDING! REFER TO THE SEC TION "MILK C ONTAINER USE " . 5IJTTFDUJPOTIPXTUIFQSPHSBNNJOHQS PDFEVSFGPSUIF$BQQVDDJOP 5 IJTJTNFBOUBTBOFYBNQMFUPJOUSPEVD FZPVUPUIFTUFQ[...]

  • Página 29

    22 REST ORE DEF AUL T V ALUES Button to select the beverage settings Scrolling/Selection button Scrolling/Selection button 4FMFDUJPODPOö  SNBUJPOCVUUPO Exit button For each bev erage it is possible to reset the original factory settings. After selection of this function, the customized settings are deleted . BEVERAGE MENU All beverage set[...]

  • Página 30

    23 COFFEE A MOUNT PREBREWING COFFEE TEMPERA TURE COFFEE LENGTH 5IJTTFDUJPOBMMPXTZPVUPQS PHSBNUIFRVBOUJUZPGDPò  FFUPHS JOEGPSUIFCFWFSBHF CSFXJOHUIJTTFUUJOHXJMMBò  FD UUIFDPò  FFBSPNB  5IFCFWFSBHFJTCS FXFECZVTJOHUIFQSFHSPVOEDPò [...]

  • Página 31

    24 MILK LENGTH W A TER LENGTH MILK FO AM 5IJTTFDUJPOBMMPXTZPVUPQS PHSBNUIFRVBOUJUZPGNJMLGPSFBDITFMFDUFECFWFSBHF 5IF TUSJQBMMPXTZPVU PEFUFSNJOFFYBDUMZUIFRVBOUJUZPGNJMLUPCFEJTQFOTFE 5IJTTFDUJPOBMMPXTZPVUPQS PHSBNUIFRVBOUJUZPGXBUFSUP[...]

  • Página 32

    25 Button to select the machine settings MACHINE MENU 5IFNBDIJOFBMMPXTZ PVUPDVTUPNJ[FUIFPQFSB UJPOTFUUJOHT 15/01/10 10:38 GENERAL SETTINGS DISPLA Y SETTINGS CALENDAR SETTINGS WA TER SETTINGS MAINTENANCE SETTINGS FACT ORY SETTINGS 2. MACHINE SETTINGS Scrolling/Selection button Scrolling/Selection button 4FMFDUJPODPOö ?[...]

  • Página 33

    26 GENERAL SETTINGS CUP W ARMER AC OUSTIC ALARMS OFF OFF ON ON T o change the machine operation settings. 5IJTGVODUJPOBMMPXTZPVUPTFUUIFPQFS BUJPOPGUIFDVQXBSNJO HTVS GBDF located on the upper part of the machine. This function activates/deactivates the acoustic alarms . 5 PLFFQUIFDVQXBSNJOHTVS GB[...]

  • Página 34

    27 DISPLA Y SETTINGS LANGUA GE BRIGHTNESS ENGLISH 5IJTNFOVBMMPXTZ PVUPTFUUIFNFOVMBOHVBHFBOEUIFEJTQMBZDPOUSBTU  This setting is of fundamental importance for correctly adjusting the QBSBNFUFSTPGUIFNBDIJOFBDDPS EJOHUPUIFDPVOUSZXIFSFUIFNBDIJOFJTVTFE T o set the correct displ[...]

  • Página 35

    28 CALENDAR SETTINGS TIME DA T E HOUR YEAR MINUTES MONTH DA Y FORMA T FORMA T 5IJTNFOVBMMPXTTFUUJOHBMMUIFUJNFBOEDBMFOEBSGVODUJPOTBOEUIFJSSFMBU FEGVOD UJPOT This setting is fundamental for the corr ect operation of all those functions requiring pr ecise time settings. This setting is fundamental for the corr[...]

  • Página 36

    29 CALENDAR SETTINGS POWERON TIMER TIMER 1 00:00 TIMER 2 00:00 5IJTNFOVBMMPXTZ PVUPQSPHSBNNFUIFNBDIJOFQPX FS POUJNFTBDDPS EJOH UPZPVSOFFET 5 IFNBDIJOFQFS GPSNTUIJTGVODUJPOPOMZJGUIFQPXFSCVUUPO JTTXJUDIFEUPPO *UJTQPTTJCMFUPTFUEJò  [...]

  • Página 37

    30 W A TER SETTINGS W A TER HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIV A TE FIL TER 5IJTNFOVBMMPXTTFUUJOHDPSS FDUXBUFSQBSBNFUFSTGPSDPòFFCS F XJOH 5 PDIBOHFUIFNBDIJOFXBUFSIBSEOFTTTFUUJOH  5IF8 BUFS)BS EOFTTGVOD UJPOBMMPXTBEKVTUJOHUIFNBDIJOFUPUIFMFWFMPG IBSEOFTTPGU[...]

  • Página 38

    31 MAINTENANCE SETTINGS PRODUCT COUNTERS DESCALING CYCLE BREW UNIT CLEANING CY CLE CARAFE W ASH CYCLE CARAFE AUT O CLEAN 5IJTNFOVBMMPXTTFUUJOHBMMUIFGVODUJPOTGPSDPSSFDUNBDIJOFNBJOUFOBOD F 5IJTGVODUJPOTIPXTIPXNBOZQS PEVD UTIBWFCFFOCS FXFEGPSFWFSZTJOHMF type of coee since the last re[...]

  • Página 39

    32 9 4 6 BREW GROUP CLEANING CYCLE 5 PSJOTFUIFCSFXHSPVQ TJNQMZDMFBOXJUIXBUFSBTTIP XOPOQBHF5 IJTXBTID ZDMFDPNQMFUFTUIFNBJO UFOBODFQSPDFTTPGUIFCS FX HSPVQ  8FS FDPNNFOEDBSS ZJOHPVUUIJTDZDMFPOBNPOUIMZCBTJT PSFWFSZDP[...]

  • Página 40

    33 Select the menu option. 1SFTTUIF0,CVUUPOU PDPOö  SN 3Fö  MMXBUFSUBOLXJUIEFTDBMJOHTPMVUJPO 1SFTTUIF0,CVUUPOU PDPOö  SN W arning: Once this selection is made, the XIPMFDZDMFXJMMIBWFUPCFD PNQMFUFE 1SFTTUIF0,CVUUPOU PDPOö  S[...]

  • Página 41

    34 The descaling cycle is activated . 5IFCBSTIPXTUIFDZDMFhTQS PHSFTT If the containers need to be emptied , QSFTTUIF II CVUUPO 5IFOQSFTTUIFCVUU POXIFOUIF container has been emptied and replac ed. "UUIFFOEPGUIFö  STUTUFQ XIFOUIF EFTDBMJOHTP[...]

  • Página 42

    35 The rinse cycle is activated . 5IFCBSTIPXTUIFDZDMFQSPHS FTT If the containers need to be emptied , QSFTTUIF II CVUUPO 5IFOQSFTTUIFCVUU POXIFOUIF container has been emptied and replac ed. At the end of the second step , the machine is ready for use. Place a container under the disp[...]

  • Página 43

    36 5 7 8 6 4 9 MILK CIRCUIT MAINTENANCE *UJTQPTTJCMFUPTBOJUJ[FUIFNJMLDJS DVJUTCZDBSS ZJOHPVUB TJNQMFBOERVJDLDZDMFBMMPXJOHGPSBUIPSPVHIDMFBOJOH 5 IJTXBTIDPNQMFUFTUIF NBJOUFOBODFQS PDFTTPGUIFNJMLDBSBGF 8 FSFDPNNFOEDBSSZJOHPVUUIJTD ZDMFP[...]

  • Página 44

    37 12 13 18 E 11 10 C D A B B Place a large empty container under the dispensing spout. Rotat e the upper par t of the milk carafe directly above the c ontainer . Place a large empty container under the dispensing spout. Rotat e the upper par t of the milk carafe directly above the c ontainer . Upon completion of the cleaning DZDMFXFS FDPN[...]

  • Página 45

    38 1 6 2 3 4 5 MAINTENANCE DURING OPERA TION %VSJOHOPSNBMPQFSBUJPOUIFGPMMPXJOHNFTTBHFTNBZBQQFBS&NQUZDPò  FFHSPVOETESBX FSBOEPS&NQU ZESJQUSBZ 5IJTPQFSB UJPO NVTUCFQFSGPSNFEXIFOUIFNBDIJOFJTPO Press the butt on and open the ser vice door .[...]

  • Página 46

    39 1 4 7 2 5 6 8 3 9 T urn o the machine and unplug it. 3FNPWFUIFEJTQFOTJOHTQPVUBOEX BTI JUXJUIXBUFS  5 BLFPVUUIFXBUFSUBOLBOEXBTIJUXJUI GSFTIXB UFS  $MFBOUIFQSFHSPVOECZQBTTEPTFSXJUI a dry cloth. $MFBOUIFTUFBNXBOEBOEUIFEJTQMBZ XJUIBESZDM[...]

  • Página 47

    40 1 4 7 2 5 8 3 6 9 Press the PUSH butt on to remove the CSFXHS PVQ *OTFSUUIFVTFEHSPVOETESBXFS and close the service door . BREW GROUP CLEANING 8 BTIUIFCSFXHSPVQBUMFBTUPOD FBXFFL#FGPSFSFNPWJOHUIFHS PVQS FNPWFUIFVTFEHSPVOETESB XFSBTTIPXOJOö  HPO?[...]

  • Página 48

    41 1 4 7 3 6 9 2 5 8 MILK CARAFE CLEANING 5IFDBSBGFNVTUCFS FNPWFEBOEQSPQFSMZXBTIFEB UMFBTUPODFBXFFL This proc edure guarantees the perfect sanitation of all components. Note: Pa y attention to how the components are assembled. This little shrewdness will facilitate the subsequent reassembling. The inner side o[...]

  • Página 49

    42 1 4 7 3 6 9 2 5 8 MILK CARAFE ASSEMBL Y Pa y attention during the assembly phase. In case the componen ts do not smoothly enter in their positions, read the instructions more carefully and r epeat the assembly procedure . Note: The inner side of the service door shows a quick guide on how to reassemble the carafe. *OTFSUUIFJOOFSö  U[...]

  • Página 50

    43 Help Message Displayed How to Reset the Message CLOSE HOPPER DOOR Close or correctly place the co ee bean hopper inner cover to be able to prepar e a beverage. ADD COFFEE 'JMMUIFDPò  FFCFBOIPQQFSXJUIDPò  FFCFBOT INSERT BREW GROUP *OTFSUUIFCSFXHSPVQCBDLJOQMBDF INSERT GROUNDS DRA WER AND[...]

  • Página 51

    44 Help Message Displayed How to Reset the Message ROT A TE THE MILK CARAFE DISPENSING SPOUT INTO BREWING POSITION "CFWFSBHFXJUINJMLIBTCFFOTFMFDUFE 5IFNBDIJOFSFRVJSFTUIFDBS BGF handle spout to be placed int o dispensing position. 1SFTTUIFCVUU PO&4$ UPDBODFMUIFTFMFDUJPO RO[...]

  • Página 52

    45 SOS SAFET Y RULES IN CASE OF EMERGENC Y IMMEDIA TEL Y UNPLUG THE CORD FROM THE OUTLET . ONL Y USE THE APPLIANCE t *OEPPST t 'PSQSFQBSJOHDPòFF IPUXBUFSBOEGPSGSPUIJOHNJML t 'PSEPNFTUJDVTF t 5IJTBQQMJBODFJTOPUJOUFOEFEGPSVTFCZQFSTPOTJODMVEJOH DIJMES [...]

  • Página 53

    46 DANGERS t 5IFBQQMJBODFNVTUOPUCFVTFECZDIJMESFOBOEQFSTPOTXIPIB WFOPUCFFOJOGPSNFEPGJUTPQFSBUJPO t 5IFBQQMJBODFJTEBOHFSPVTUPDIJMES FO8 IFOMFGUVOBUUFOEFEVOQMVHGSPNUIFFMFDUSJDBMPVUMFU t ,FFQUIFDPòFFNBDIJOFQBDLBHJOHPVUPGU[...]

  • Página 54

    47 Robecco sul Naviglio li, 28/04/2009 R & D Manager Ing. Andrea Castellani GAGGIA S.P .A. 20087 Robecco sul Naviglio (MI) Italy declare under our r esponsibilit y that the product : AUT OMA TIC COFFEE MAKER SU P 038G to which this declaration relat es is in conformity with the following standards or other normativ e documents : t 4BGFUZ?[...]

  • Página 55

    48[...]

  • Página 56

    IM PORT ANT Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est indispensable de respecter toujours les précautions de sécurité principales, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. 3. Afin d’éviter tout incendie, choc électrique et blessur[...]

  • Página 57

    PRÉC A UTIONS Machine est réservée à un usage domestique. T out entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien usuel par l’usager , doit être fait par un service après- vente autorisé. Ne pas plonger la base dans l’eau. P our éviter les courts -circuits et les décharges électriques, ne pas démonter la base. Elle ne contient au[...]

  • Página 58

    1 T ABLE DES MA TIÈRES GÉNÉRALITÉS ......................................................................... 2 APP AREIL  BANDEAU DE COMMANDE .................................................... 3 MONT AGE ............................................................................ 4 MISE EN M ARCHE DE LA MA CHINE ...........................[...]

  • Página 59

    2 GÉNÉRALITÉS GÉNÉRALITÉS La machine à café est indiquée pour la préparation de café expresso avec du café en grains et est équipée d’un dispositif pour la distribution d’ eau chaude et de vapeur . Au design élégant, cet appareil a été conçu ex clusivement pour un usage domestique et n’ est donc pas indiqué pour un fonctio[...]

  • Página 60

    3 APP AREIL  BANDEA U DE C OMMANDE 1PVSVOFVUJMJTB UJPODPSSFDUFEFDFNBOVFMJMFTUDPOTFJMMBCMFEFDPOTVMU FSMFWPMFUEFDPVWFSUVSFRVJQFSNFUVOFDPNQS ÏIFOTJPONFJMMFVSFEVUFYUF COMPOSANTS DE L ’ APP AREIL  3ÏTFS WPJSËFBVDPVWFS DMF  1MBRVFDIBVòF UB[...]

  • Página 61

    4 1 4 7 8 5 6 3 2 MISE EN MARCHE DE LA MACHINE "W BOUEFNFUUSFFONBSDIFMBNBDIJOF ThBTTVSFSRVFM JOUFSSVQUFVSHÏOÏSBMFTUCJFOFOQPTJUJPOjx 4PVMFWFSMFDPVWFS DMFFYUÏSJFVSEFESPJUF FUFOMFWFSMFDPVW FSDMFJOUÏSJFVS  3FUJSFSMFS ÏTFS WPJSËFBV?[...]

  • Página 62

    5 5 1 2 12 3 4 A B C 4ÏMFDUJPOOFSMBMBOHVFTPVIBJUÏFFO BQQVZBOUTVSMFTUPVDIFT PV  "QQVZFSTVSMBUPVDIFQPVSNÏNPSJTFS MBTÏMFDUJPO -BNBDIJOFDPNNFODFMBQIBTFEF DIBVò  BHFBUUFOES FRVFDFUUFQIBTFTF UFSNJOF 6OFGPJTMBQIBTFE[...]

  • Página 63

    6 9 1 5 3 MONT AGE PREMIÈRE UTILISA TION  USA GE APRÈS UNE PÉRIODE D'INACTIVITÉ "ö  OEhBNÏMJPSFSMBRVBMJU ÏEFTQSPEVJUTJMGBVUFò  FDUVFSDFUUFQSPDÏEVS FMBQSFNJÒSFGPJTRVh POVUJMJTFMBNBDIJOFFUDIBRV FGPJTRVhFMMFS FTUF JOBDUJWFQFOEBOUVOFMPOHVFQ?[...]

  • Página 64

    7 1 4 5 3 2 FIL TRE À EAU INTENZA 1PVSBNÏMJPS FSMBRVBMJUÏEFM FBVVUJMJTÏFFUHBSBOUJSFONÐNFUFNQTVOFEVS ÏFEFWJFBDDSVFEFMBQQBS FJMJMFTUDPOTFJMMÏ E JOTUBMMFSMFö  MUSF ËFBV"QSÒTMhJOTUBMMB UJPOQSPDÏEFSBWFDMFQS PHSBNNFEhBDU[...]

  • Página 65

    8 2 1 RÉGLAGES DENSITÉ DU CAFÉ -FEJTQPTJUJG4#4BÏUÏTQÏDJBMFNFO UDPOÎVQPVSQFSNFUUSFEFEPOOFSMBEFOTJUÏFUM JOUFOTJUÏEFHPßUWPVMVFTBVDBGÏ *MTVó   UEFUPVSOFSMF CPVUPOQPVSNPEJö  FSMFDBSBDUÒSFRVJDPSS FTQPOENJFVYËWPTHP ßUT[...]

  • Página 66

    9 A B C %BOTDFUUFQPTJUJPOMBNPVUVS FFTUUSÒT HSPTTF "QQVZFSFUUPVSOFS  %BOTDFUUFQPTJUJPOMBNPVUVSFFTUUS ÒT ö  OF GAGGIA ADAPTING SYSTEM -FDBGÏFTUVOQS PEVJUOBUVSFMFUTFTDBSBDUÏSJTUJRVFTQFVWFOUDIBOHFSTFMPOTPOPSJHJOF TPONÏMBOHFFU?[...]

  • Página 67

    10 1 2 3 4 RÉGLAGE DE L A HA UTEUR DE LA BUSE DE DISTRIBUTION 3ÏHMFSMBIBVUFVSEFMBCVTFEFEJTUSJCVUJPOBWBO UEFEJTUSJCVFSMFTCPJTTPOTBö  OEFQPVWPJSVUJMJTFSEFTUZQFTEFUBTTFEJò  ÏSFOUT 1PVSMFS ÏHMBHFGBJSFEÏö  MFSNBOVFMMFNFOUMBCVTFEFEJTUSJCVUJPO?[...]

  • Página 68

    11 A ST ANDBY -BNBDIJOFBÏUÏDPOÎVFQPVSMh ÏDPOPNJFEhÏOFS HJF-BNBDIJOFTFNFUFOBUUFOUFTUBOEC ZNJOVUFTBQSÒTMBEFSOJÒSFVUJMJTB UJPOMB DIBVEJÒSFO  FTUQMVTBMJNFOUÏFUPVTMFTEJTQPTJUJGTT ÏU FJHOFO U -FTDPOTPNNB UJPOTTPOUS[...]

  • Página 69

    12 I II 1 2 3 4 5 6 -BNBDIJOFFTUÏRVJQÏFEhVOSÏTFSWPJSRVJQFSNFUEFHÏSFSEFGBÎPOPQUJNBMFMFMBJUQPVSMB QSÏQBSB UJPOEhVODBQQVDDJOPTBWPVSFVYEhVOMBJUOPJTFUU FFUEFUPVUFCPJTTPORVJVUJMJTFEVMBJU Remarque : avant chaque utilisa tion, s’assurer que la carafe [...]

  • Página 70

    13 2 1 8 9 7 C D A B B "QSÒTMhVUJMJTBUJPOFOMFW FSMFSÏTFSWPJSEFMBNBDIJOFFUMFNFUUSFBVSÏGSJHÏSB UFVSQPVSVOFDPOTFSWBUJPODPSSFDUF *MFTUDPOTFJMMÏEF/&1 "4MBJTTFSSFQPTFSMFSÏTFSWPJSËUFNQÏSBUVS FBNCJBOUFQFOEBOUEFTQÏSJPEFTQSPMPOHÏFT[...]

  • Página 71

    14 1 2 EXPRESSO / EXPRESSO ALL ONGÉ $FUUFQS PDÏEVSFNPOUS FDPNNFOUQSÏQBSFSVOF YQSFTTP 1PVSEJTUSJCVFSVOBVUSFUZQFEFDBGÏMFTÏMFDUJPOOFSFOBQQVZBOUTVSMBU PVDIF DPSSFTQPOEBOU F6UJMJTFSEFTUBTTFTBQQSPQSJÏFTQPVSÏWJUFSRVF MFDBGÏOFEÏCPS EF 1PVS?[...]

  • Página 72

    15 1 5 2 1 2 DISTRIBUTION DE LA BOISSON AVEC DU CAFÉ PRÉMOUL U -BNBDIJOFQFSNFUEVUJMJTFSEVDBGÏQSÏNPVMVPVEÏDBGÏJOÏ 7 FSTFSMFDBGÏQSÏNPVMVEBOTMFDPNQBSUJNFOUQSÏWVËDFUFò  FU EBOTMBQBSUJFDFOUSBMFEFMBNBDIJOF/FWFSTFSRVFEVDBGÏNP VMVQPVS[...]

  • Página 73

    16 1 2 0 8 3 C APPUCCINO / LAIT NOISETTE / LAIT DISTRIBUTION IL PEUT Y AVOIR QUEL QUES ÉCLABOUSSURES DE LAIT ET VAPEUR A U DÉBUT DE LA DISTRIBUTION , AVEC LE DANGER DE BRÛLURES. AVANT DE PRÉLEVER LE RÉCIPIENT , A TTENDRE LA FIN DU C YCLE. CONSUL TER LA SECTION  UTILISA TION DU RÉSERVOIR À LAIT  VOIR P AGE 1 2. 1MBDFSMBUBTTF[...]

  • Página 74

    17 8 9 6OFGPJTMBEJTUSJCVUJPOEVMBJUUFSNJOÏF MBNBDIJOFEJTUSJCVFMFDBGÏ1 PVSBSSÐUFS MBEJTUSJCVUJPOBQQVZFSTVSMBUPVDIF j45 01x ®MBö  OQSFOESFMBUBTTFB WFDMF DBQQVDDJOPFUSFNFUUS FMBQPJHOÏFEBOT MBQPTJUJPOJOJUJBMF &[...]

  • Página 75

    18 1 3 2 1MBDFSMFSÏDJQJFOUD PNNFJOEJRVÏBVYQBHFT FU-FDZDMFEFOFUUPZ BHFDPODFSOF VOJRVFNFOUMFTDPOEVJUFTFODPO UBD UBWFDMF MBJUJMFTUFò  FDUVÏJOEÏQFOEBNNFOUEFMB  QSÏTFODFEFMBJUEBOTMFS ÏDJQJFOU ®MBö  OJM?[...]

  • Página 76

    19 1 6 2 EAU CHAUDE 3ÏQÏUFSMh PQÏSBUJPOQPVSEJTUSJCVFSVOFOPVWFMMFRVBOUJUÏEh FBVDIBVEF %BOTMFTDPOEVJUFTJMS FTUFEFMhFBVQPVW BOUTPS UJSQBSHPVUUF TJMThBHJUEhVOFDBSBDUÏSJTUJRVFOPSNBMFEFMBNBDIJOF DISTRIBUTION D’EA U CHAUDE - hFBVDIBVEFQFVUÐUS F[...]

  • Página 77

    20 2 1 3 DISTRIBUTION DE VAPEUR -BWBQFVSQFVUÐUSFVUJMJTÏFQPVSMFS ÏDIBVò  BHFEVMBJUEFMhFBVPVEhBVUS FTCPJTTPOT AU DÉBUT DE LA DISTRIBUTION, FAIRE A TTENTION AU RISQUE DE BRÛLURES CAR IL PEUT Y A VOIR DES ÉCLABOUSSURES D'EA U CHAUDE . LA BUSE POUR LA DISTRIBUTION DE L ’EAU CHAUDE / V APEU[...]

  • Página 78

    21 1 2 0 8 3 PROGRAMMA TION RAPIDE DE LA LONGUEUR DES BOISSONS IL PEUT Y AVOIR QUEL QUES ÉCLABOUSSURES DE LAIT ET VAPEUR A U DÉBUT DE LA DISTRIBUTION , AVEC LE DANGER DE BRÛLURES. CONSUL TER LA SEC TION  UTILISA TION DU RÉSERVOIR À LAIT  %BOTDFUUFTFDUJPOPOUSBJUFEFMBQSPHS BNNBUJPOEhVOFCPJTTPOUFMMFRVF[...]

  • Página 79

    22 RÉT ABLIR V ALEURS STAND ARD 5 PVDIFQPVSMBTÏMFD UJPOEFTSÏHMBHFTEFT CPJTTPOT 5 PVDIFEÏö  MFNFOUTÏMFDUJPO 5 PVDIFEÏö  MFNFOUTÏMFDUJPO 5 PVDIFEFTÏMFD UJPODPOö  SNBUJPO 5 PVDIFEFTPS UJF 1PVSDIBRVFCPJTTPOJMFTUQPTTJCMFEh Fò  FDUVFSVOFQSPHSBNNBUJPOEJò ?[...]

  • Página 80

    23 QUANTITÉ CAFÉ PRÉINFUSION TEMPÉRA TURE CAFÉ L ONGUEUR CAFÉ $FUUFTFDUJPOQFSNFUEFQSPHS BNNFSMBRVBOUJUÏEFDBGÏËNPVESFQPVSMBQSÏQBS BUJPOEF MBCPJTTPODFSÏHMBHFBVSBVOFò  FUTVSMhBSÙNFEVDBGÏ MBCPJTTPOTFSBQSÏQBS ÏFFOVUJMJTBOUMF?[...]

  • Página 81

    24 L ONGUEUR LAIT L ONGUEUR EAU ÉMULSION LAIT $FUUFTFDUJPOQFSNFUEFQSPHS BNNFSMBRVBOUJUÏEFMBJURVJFTU EJTUSJCVÏFËDIBRVFGPJT RVFMhPOTÏMFDUJPOOFDFUUFCPJTTPO-BCBOEFQFSNFUEFS ÏHMFSBWFDQSÏDJTJPOMBRVBO UJUÏEF MBJUËEJTUSJCVFS  $FUUFTFDUJPOQFS[...]

  • Página 82

    25 5 PVDIFQPVSMBTÏMFD UJPOEFTSÏHMBHFTEF MBNBDIJOF MENU MA CHINE -BNBDIJOFQFSNFUEFQFSTPOOBMJTFSMFTSÏHMBHFTEFGPODUJPOOFNF OU 15/01/10 10:38 RÉGLAGES GÉNÉRAUX RÉGLAGES AFFICHEUR RÉGLAGES CALENDRIER RÉGLAGES EAU RÉGLAGES ENTRETIEN RÉGLAGES D'USINE 2. RÉGLAGES MACHINE 5 PVDIFEÏö ?[...]

  • Página 83

    26 RÉGLAGES GÉNÉRAUX PLAQUE CHAUFFET ASSES T ONALITES SONORES OFF OFF ON ON $FMBQFSNFUEFNPEJöFSMFTQBSBNÒUS FTEFGPODUJPOOFNFOUEFMBNBDIJOF $FUUFGPODUJPOQFSNFUEFSÏHMFSMFGPODUJPOOFNFOUEFMBQMBRVF DIBVòF UBTTFTTJUVÏFEBOTMBQBSUJFTVQÏSJFVSFEFMBNBDIJOF $[...]

  • Página 84

    27 RÉGLAGES DE L ' AFFICHEUR LANGUE L UMINOSITÉ FRANÇAIS $FNFOVQFSNFUEFTÏMFDUJPOOFSMBMBOHVFEFTNFOVTFUEFSÏHMFSMFDPO USBTUFEF M BóDIFVS  -FS ÏHMBHFFTUUSÒTJNQPS UBOUQPVSVOFCPOOFEÏöOJUJPOEFTQBSBNÒUSFTEFMB NBDIJOFFOGPODUJPOEVQBZTEV[...]

  • Página 85

    28 RÉGLAGES CALENDRIER HORAIRE DA T E HEURE AN MINUTES MOIS JOUR FORMA T FORMA T $FNFOVQFSNFUEFS ÏHMFSUPVUFTMFTGPODUJPOTQPVSMBHFTUJPOE FMhIPSMPHFEVDBMFOESJFS FUEFUPVUFTMFTGPODUJPOTBTTPDJÏFT -FS ÏHMBHFFTUUSÒTJNQPS UBOUQPVSMFCPOGPODUJPOOFNFOUEFUPVUFT?[...]

  • Página 86

    29 RÉGLAGES CALENDRIER MINUTERIE MISE EN M ARCHE MACHINE .*/65&3*&  .*/65&3*&  $FNFOVQFSNFUEFQS PHSBNNFSMFTIPSBJSFTEFNJTFFONBSDIFEFMB NBDIJOFTFMPOWPTFYJHFODFT -BNBDIJOFHÒSFDFUUFGPODUJPOVOJ RVFNFOUTJ FMMF[...]

  • Página 87

    30 RÉGLAGES EAU DURETÉ DE L ’EAU V ALIDA TION FIL TRE ACTIV A TION FIL TRE $FNFOVQFSNFUEFS ÏHMFSMFTQBSBNÒUSFTQPVSVOFHFTUJPODPSSFDUFEFMh FBVQPVSMB EJTUSJCVUJPOEVDBGÏ $FNFOVQFSNFUEFNPEJöFSMFS ÏHMBHFEFMBEVSFUÏEFM FBVEBOTMBNBDIJOF -BGPODUJ[...]

  • Página 88

    31 RÉGLAGES ENTRETIEN COMPTEURS PRODUIT CYCLE DE DÉTAR TRAGE CYCLE NETT OY AGE GROUPE AUT ONETTO Y AGE CARAFE OFF ON $FNFOVQFSNFUEFS ÏHMFSUPVUFTMFTGPODUJPOTQPVSMBHFTUJPODPSSFDUFEFMhFO USFUJFOEFMB NBDIJOF $FUUFGPODUJPOQFSNFUE BóDIFSMFOPNCSFEFQSPEVJUTRVJPO UÏU[...]

  • Página 89

    32 9 4 6 MENU C YCLE NETTOYA GE GROUPE *MTVó   UEFMBW FSMF(SPVQFEFEJTUSJCVUJPOBWFDEFM FBVD PNNFJOEJRVÏËMBQBHF$FMBWBHFDPNQMÒU FM FOUSFUJFOEV(SPVQFEF EJTUSJCVUJPO0ODPOTFJMMFEhFò  FDUVFSDFD ZDMFUPVTMFTNPJTP VCJ[...]

  • Página 90

    33 4ÏMFDUJPOOFSMhPQUJPOEBOTMFNFOV "QQVZFSTVSMBUPVDIFj0,xQPVS DPOö  SNFS  3FNQMJSMFSÏTFSWPJSEFTPMVUJPO EÏUBSUSBOUF "QQVZFSFOTVJUFTVSMBU PVDIFj0,x "UUFOUJPOFOD POö  SNBOUDFUU FTÏMFD UJPO MFDZDMFFTUJOUFSSPNQV [...]

  • Página 91

    34 -FDZDMFEFEÏUBSUSBHFDPNNFODF -BCBSSFQFSNFUEFWÏSJö  FSMhÏUBU EhBWBODFNFO U 4hJMGBVUWJEFSMFTSÏDJQJFOUT BQQVZFSTVSMB UPVDIFj II x"QQVZFSFOTVJU FTVSMBUPVDIF jx ®MBö  OEFMBQSFNJÒSFQIBTF VOF GPJTUFSNJ[...]

  • Página 92

    35 -FDZDMFEFSJOÎBHFDPNNFODF  -BCBSSFQFSNFUEFWÏSJö  FSMhÏUBU EhBWBODFNFO U 4hJMGBVUWJEFSMFTSÏDJQJFOUT BQQVZFSTVS MBUPVDIFj II x"QQVZFSFOTVJU FTVSMB UPVDIFjx ®MBö  OEFMBEFVYJÒNFQIBTFMBNBDIJOF FTU[...]

  • Página 93

    36 5 7 8 6 4 9 ENTRETIEN CIRCUITS L AIT -FTDJS DVJUTEVMBJUQFVWFOUÐUSFIZ HJÏOJTÏTFOFò  FD UVBOUVOD ZDMFTJNQMFFUSBQJEFRVJBTTVSFVOOFUUP ZBHFTPJHOÏ$FMB WBHFDPNQMÒUF M FOUSFUJFOEVDPO UFOFVSEVMBJU/PVTDPOTFJMMPOTEh Fò  FD UVFSDFDZDMFVOF[...]

  • Página 94

    37 12 13 18 E 11 10 C D A B B *OUSPEVJS FVOSÏDJQJFOUWJEFBZBO UVOF DBQBDJUÏBQQSPQSJÏFFUMFNFUUS FEBOTMB QPTJUJPOEFEJTUSJCVUJPO *OUSPEVJS FVOSÏDJQJFOUWJEFBZBO UVOF DBQBDJUÏBQQSPQSJÏFFUMFNFUUS FEBOTMB QPTJUJPOEFEJTUSJCVUJPO 6OFGPJTMFDZDMFEF[...]

  • Página 95

    38 1 6 2 3 4 5 ENTRETIEN PEND ANT LE FONC TIONNEMENT -FNFTTBHFj 7JEFSMFSÏTFSWPJSËNBSDxFUPVj 7JEFSMFCBDEh ÏHPVUUFNFOUxQPVSSBJUThBó   DIFSMPSTEVGPOD UJPOOFNFOUOPSNBM$ FUUF PQÏSBUJPOEPJUÐUS FFò  FD UVÏFBWFDMBNBDIJOFFONBS DIF "QQV[...]

  • Página 96

    39 1 4 7 2 5 6 8 3 9 ²UFJOESFMBNBDIJOFFUEÏCSBODIFSMB ö  DIF %ÏNPOUFSMFEJTUSJCVUFVSFUMFMBW FSË M FBVDPVSBOU F 4PS UJSMFSÏTFSWPJSËFBVFUMFMBWFSB WFD EFM FBVGSBÔDIF /FUUPZFSMFD PNQBS UJNFOUEVDBGÏ QSÏNPVMVËM BJEFEhVODIJò[...]

  • Página 97

    40 1 4 7 2 5 8 3 6 9 1PVSÙU FSMFHSPVQFEFEJTUSJCVUJPO BQQVZFSTVSMBUPVDIF164) *OTÏSFSMFUJS PJSËNBSD 'FSNFSMBQPSUFEFTFSWJDF NETTO YA GE GROUPE DE DISTRIBUTION -FHS PVQFEFEJTUSJCVUJPOEPJUÐUSFOFUUPZÏBVNPJOTVOFGPJTQ BSTFNBJOF "WBOU?[...]

  • Página 98

    41 1 4 7 3 6 9 2 5 8 NETTO YA GE C ARAFE LAIT *MGBVUEÏNPOUFSFUMBW FSTPJHOFVTFNFOUMBDBSBGFVOFGPJTQBSTFNBJOFNJOJNVN $FUUFPQÏS BUJPOBTTVSFVOFIZHJÒOFQBSGBJUFEFUPVTMFTDPNQPTB OUT Remarque : faire attention à la position de chaque composant : de cette façon, il sera plus simple [...]

  • Página 99

    42 1 4 7 3 6 9 2 5 8 MONT AGE CARAFE LAIT -FS FNPOUBHFEPJUÐUSFFò  FDUVÏTPJHOFVTFNFOU4JMFTDPNQPTBOU TTFNPOU FOUEJó   DJMFNFOUDPOTVMUFSMFTJOTUSVDUJPOTEBOTMFEÏUBJMFU FTTBZFSËOPVW FBVMBQSPDÏEVSF  Remarque : Un guide bref se trouve dans la partie interne [...]

  • Página 100

    43 Message a ché Comment rétablir le message FERMER LA PORTE GRAINS 'FSNFSPVQMBDFSD PSSFDUFNFOUMFDPVWFS DMFJOUFSOFEVSÏTFSWPJSËDBGÏFO HSBJOTQPVSQPVWPJSEJTUSJCVFSVOFCPJTTPORVFMDPORVF  AJOUTER DU CAFÉ 3FNQMJSMFSÏTFSWPJSËDBGÏBWFDEVDBGÏFOHS BJOT INS?[...]

  • Página 101

    44 Message a ché Comment rétablir le message PLACER LE DISTRIBUTEUR DE LA CARAFE EN POSITION DE DISTRIBUTION 6OFCPJTTPOBWFDEVMBJUBÏU ÏTÏMFD UJPOOÏF-BNBDIJOFEFNBOEFEF QPTJUJPOOFSMBCVTFEFMBDBSBGFEBOTMBQPTJUJPOEFEJTUSJCVUJPO "QQVZFSTVSMBUPVDIFj&4$?[...]

  • Página 102

    45 EN CAS D ’URGENCE 3FUJSFSJNNFEJBU FNFOUMBöDIFEFMBQSJTFFMFDUSJRVF N’UTILISER L ’ APP AREIL t RVFEBOTEFTMPDBVYGFSNÏT t RVFQPVSMBQSÏQBSBUJPOEFDBGÏE FBVDIBVEFFUEFNPVTTFEF MBJU t RV ËEFTöOTEPNFTUJRVFT t - BQQBSFJMO  FTUQBTE[...]

  • Página 103

    46 t /FQBTQMBDFSMBNBDIJOFTVSEBVUS FTBQQBSFJMT DANGERS t /FQBTMBJTTFSMFTFOGBOUTTFTFS WJSEFMBQQBS FJM$FUU FDPOTJHOFWBVUÏHBMFNFOUQPVSMFTQFSTPOOFTRVJOFDPOOBJTTFOU QBTMFGPODUJPOOFNFOUEFMBQQBS FJM t - BQQBSFJMQFVUS FQSÏTFOUFS[...]

  • Página 104

    47 3PCFDDPTVM/BWJHMJP MJ R & D Manager Ing. Andrea Castellani GAGGIA S.P .A. 3PCFDDPTVM/BWJHMJP.**UBMZ OPVTEÏDMBSPOTTPVTOPUS FSFTQPOTBCJMJUÏRVFMFQSPEVJU MACHINE À CAFÉ A UTOM A TIQUE SU P 038G auquel se réfère cette déclaration [...]

  • Página 105

    48[...]

  • Página 106

    GAG GIA S.p .A . S tr ada P rov . pe r A bb i ate gr a ss o 20087 R o be cc o S ul N av ig l io Milano , IT ALIA T el: + 39 02 949 931 Fa x: + 39 0 2 947 08 88 © Ga gg i a S .p. A . The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice . Le pr oducteur se réserve le dr oit d“apporter t outes modification[...]