Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Cordless Telephone
GE 25838
2 páginas 0.22 mb -
Cordless Telephone
GE 2-9926
26 páginas 0.28 mb -
Cordless Telephone
GE 21025/26
120 páginas 2.24 mb -
Cordless Telephone
GE 00006068
2 páginas 0.86 mb -
Cordless Telephone
GE 0007
68 páginas 1.13 mb -
Cordless Telephone
GE 28129xx2
68 páginas 9.59 mb -
Cordless Telephone
GE 2931SST 2-931SST
30 páginas 0.4 mb -
Cordless Telephone
GE 28112EE3
4 páginas 0.76 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE 29111. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE 29111 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE 29111 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE 29111, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones GE 29111 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE 29111
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE 29111
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE 29111
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE 29111 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE 29111 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE 29111, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE 29111, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE 29111. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
[...]
-
Página 2
Y our telephone equipment is appr oved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T echnical Requirements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A . ?[...]
-
Página 3
• This equipment may not be used on coin ser vice provided by the telephone company. • Party lines are subject to state tariffs, and therefor e, you may not be able to use your own telephone equipment if you ar e on a party line. Check with your local telephone company. • Notice must be given to the telephone company up[...]
-
Página 4
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment , operations or procedur es where such action is requir ed in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes ar e expected to affect the use or performance of your telephone equipment , the telephone company mu[...]
-
Página 5
5 If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measur es: • Reorient or relocate the r eceiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is [...]
-
Página 6
6 Licensed under US Patent 6,7,009. This equipment complies with FCC RF radiation exposur e limits set forth for an uncontrolled environment . This equipment should be installed and operated with a minimum di[...]
-
Página 7
7 E quipmEnt A pprov Al i nformA tion .................................... 2 i ntErfErEncE i nformA tion ................................................ 4 H E Aring A id c omp A tibilit y (HAc) .................................... 5 l icEnsing ........................................................................ 6 fcc rf r AdiA tion E xp osurE [...]
-
Página 8
8 ViP m eloD y ......................................................................... 25 s toring ViP m el oDy .......................................................... 26 C hanging a s toreD ViP m el oDy r eCorD ....................... 27 r eVie wing a nD D eleting s toreD ViP m eloDy r eC orD . 27 k ey t one ..................................[...]
-
Página 9
9 P age ........................................................................................... 40 h anDset to h anDset P aging ........................................... 40 P aging a ll h anDsets From a h anDse t .......................... 41 P aging From the B ase /g rouP P age ................................ 41 m ute ......................[...]
-
Página 10
10 m Emory ........................................................................ 54 s toring a n ame anD n umBer in m emory ............................ 54 s toring the l ast n umBer D ialeD ......................................... 56 i nserting a P a use in the D ialing s equenCe ( oF a s toreD n umBer ) .......................................[...]
-
Página 11
11 ?[...]
-
Página 12
1 T o use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in y our home. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to nd out how to get one installed. ?[...]
-
Página 13
1 ?[...]
-
Página 14
1 • Avoid sources of noise and heat , such as motors, uorescent lighting, micr owave ovens, heating appliances and direct sunlight . • Avoid areas of excessiv e dust , moisture and low temperature. • Avoid other cordless telephones or per[...]
-
Página 15
15 [...]
-
Página 16
16 [...]
-
Página 17
17 ?[...]
-
Página 18
18 . Insert the battery pack . 5. Close the battery compar tment by pushing the door up until it snaps into place. 1. Choose an ar ea near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cor dless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or y ou may mount it on the w[...]
-
Página 19
19 5. Allow the phone to char ge for 16 hours prior to rst use. If you don’t pr operly charge the phone, battery performance is compromised. [...]
-
Página 20
0 1. Make sur e your phone is (not in T ALK mode). . Pr es s the p r ogr am /m ute b ut ton t o go to t he m ain m en u. . Pr ess caller ID-volume ( 6 or 5 ) button[...]
-
Página 21
1 [...]
-
Página 22
[...]
-
Página 23
1 . P r e s s t h e caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the HANDSET NAME sub-m e n u . . Pr ess pr og ra m/ mu te button to enter the menu. HANDSE T NAME shows in the display. . Use the touch-tone pad[...]
-
Página 24
Y ou may choose from ten different ringer tones and ten different melodies. 1. P r es s t h e caller ID-volume ( 6 or 5 ) b u tt o n t o s cr o l l t o th e RINGER T ONE sub-m e n u . . Pr ess pr og ra m/ mu te button to[...]
-
Página 25
5 . Us e th e t o u ch t on e pa d on t he h a n d s et t o se le ct 1 , or , or u s e th e caller ID-volume ( 6 or 5 ) bu tt on t o sc ro ll t o y o u r s e le ct io n. H I is t he d ef a u l t se tt in g. . Pr ess the pr og ra m/ mu te button to save your selection. Y ou will hear a conrmation tone and the new volume setting [...]
-
Página 26
6 1. Press the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to VIP MELOD Y sub-m e n u . . Press p r ogr am /m ut e button to select VIP melody featur e and then display VIP 1 recor d. - I f VIP1 does[...]
-
Página 27
7 DUPLICA TE NUMBER [...]
-
Página 28
8 1. Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the KEY TONE sub-m e n u . . Pr ess pr og ra m/ mu te button to enter the menu. SE T KE Y T ONE 1ON 2 OFF shows in the display. . Use the touch tone pad on the ha[...]
-
Página 29
9 ?[...]
-
Página 30
0 . Pr ess the pr og ra m/ mu te button to conrm. You will hear a conrmation tone and the new area code shows in the display. ?[...]
-
Página 31
1 . Press the p r ogr am /m ut e button to enter the menu. REGISTRA TION 1YES 4 2NO shows in the display The default setting is 2NO . . Use the touch-tone pad to select 1 for YES or for NO . Or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to 1YES or 2NO . . If y ou select 1YES , press the p ro gra m/ mu te b[...]
-
Página 32
De-registration cancels r egistration. During the de-registration pr ocess, keep the handset near the base. 1 . Pr es s th e caller ID-volume ( 6 or 5 ) b u t t on t o sc ro ll t o th e DEREGISTRA TION sub-m e n [...]
-
Página 33
7. If y ou select YES, press the pr og ra m/ mu te button to conrm. DE-REGISTER ... shows in the display. Y ou will hear a conrmation tone. Then HANDSE T X DEREGISTERED shows in the display to conrm the handset is deregister ed. ?[...]
-
Página 34
. Release the page button. 5. Pr ess and release the page button on the base once. All handsets are de-r egistered and HANDSET NEEDS REGISTRA TION shows in the display. As you become familiar with this system, y ou may prefer to use the system’s original settings. Follow the steps below to r[...]
-
Página 35
5 The indicator on the base will ash to alert you to an incoming call, during paging, or if you have a message waiting fr om your service provider . The indicator will remain lit when a handset is in the base charging o[...]
-
Página 36
6 . [...]
-
Página 37
7 [...]
-
Página 38
8 There ar e two ways to set the ringer to HI/LO/OFF . One is the traditional way as described in the Pr ogramming Functions; Handset Setup; Ringer Volume menus. The other one is this short cut to ringer menu. 1. Make sur e the phone is (not in T ALK m[...]
-
Página 39
9 ?[...]
-
Página 40
0 Press the *tone/exit button to exit a menu f unction and return to the standby scr een. The page feature helps y ou locate a misplaced handset . T o send and receiv e pages, all handsets must be register ed. If your handset is not r egistered, follow the instructions in the Registration section of this manual. ?[...]
-
Página 41
1 1. Make sur e the originating phone is (not in T ALK mode). . Pr ess and release the int butto[...]
-
Página 42
[...]
-
Página 43
During a conversation, you may incr ease the volume by pressing the amplif y button on the side of the handset , AMPLIFY will show in display. The volume will r eturn to its original setting when you hang up the phone or if y ou press the amplify button again during conversation. ?[...]
-
Página 44
The intercom featur e allows you to have a conversation with another register ed handset without tying up the telephone line, allowing you to still r eceiv[...]
-
Página 45
5 ?[...]
-
Página 46
6 ?[...]
-
Página 47
7 . When the receiving handset connects, press the co nf / f o rm at button on the originating handset to conference with the receiving handset and the external caller. CONFERENCE shows in the display on the originating and receiving handsets. ?[...]
-
Página 48
8 . Pr ess the T ALK/CALL B ACK button on the originating handset to transfer the call. If the receiving handset does not answer within 0 seconds, the originating handset rings back and displays CALLBACK . If the originating handset does not answer within 0 seconds, the call is automatically dropped. [...]
-
Página 49
9 Pr ov ide d yo u subscribe to Call Waiting Caller ID ser vice from your phone company; if you r eceive an incoming call and y ou are using the GE multi handset system, a beep indicates the presence of a Call Waiting call on the line. The Call Waiting Caller ID information will [...]
-
Página 50
50 Y ou may review the stored information at any time. Calls receiv ed since your last r eview show as NEW in the display. Calls that have not been pr eviously reviewed but w ere receiv ed from the same number mor e than once show as REPT in the display. As calls are r eceived and sto[...]
-
Página 51
51 [...]
-
Página 52
5 . Use th e caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the desired CID r ecord. . Pr ess the memory button to display SELECT MEMORY 01-50 . . Use the touch-tone pad to enter a memory location to store the number in that memory location. Y ou will hear a conrmation tone. ?[...]
-
Página 53
5 1. Make sur e the phone is (not in T ALK mode). . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display the CID recor d you want to delete. . Press the delete button. The display shows DELETE CALL ID? . Press the delete button to erase the r ecord showing in th[...]
-
Página 54
5 Each handset can store up to fty 0-digit numbers with up to 15-character names in memory for quick dialing. This memory feature is in addition to the CID memory log, which stores up to 0 CID r ecords in each handset . [...]
-
Página 55
55 5. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stor ed in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, pr ess the key twice for the letter B. Pr ess the key times for the letter I. Press the 5 k ey times for the letter L . Press the 5 key times for the second letter L , [...]
-
Página 56
56 Y ou may transfer all three redial numbers into internal user memory. 1. Make sur e the phone in (not in T ALK mode). . Pr ess redial button to display the most r ecent redial number . . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll[...]
-
Página 57
57 Press the #pause/ringer button on the handset’s touch-tone pad to insert a delay in dialing sequence when a pause is needed to wait for a dial tone (for exam[...]
-
Página 58
58 . Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the recor d you want to delete or use the touch-tone pad to enter the desired memory location. . Press the delete button to mark the recor d for deletion. The display shows DELETE? 5 . Press the delete button to delete the recor d. DELE TED shows in the display. ?[...]
-
Página 59
59 . Pr ess the T ALK/CALL B ACK or SPEAKER button. The number dials automatically. Use this feature to mak e calls from r ecords stor ed in memor y which requir e a sequence of number s, such as a calling card number used for a frequently called long distance number . T[...]
-
Página 60
60 1 . To attach the belt clip , insert the sides of the belt clip into the slots on each side of the handset . . Snap the ends of the belt clip into place. ?[...]
-
Página 61
61 ?[...]
-
Página 62
6 • Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Lik e other batteries of this type, toxic materials could be r eleased which can cause injury. • T o reduce the risk of re or personal injury, use only the [...]
-
Página 63
6 The following messages shows the status of the phone, provides Caller ID information, or helps y ou set up and use your phone. Indicates the person is calling from a number which is blocked fr om transmission. . Indicates [...]
-
Página 64
6 Prompt telling y ou to enter a name in one of the 50 memory locations. Pr ompt telling you to enter a telephone number in one of the 50 memory locations. Indicates call or calls which have not been review ed. Prompt tell[...]
-
Página 65
65 XX represents the number of new CID recor ds not reviewed. Indicates there ar e no CID records in memory. Indicates the memory location contains no user memories and the user is trying to mark a specic user recor d for VIP MELODY . ?[...]
-
Página 66
66 Signal Meaning A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on) Three short beeps Page signal (several times) One beep every 7 seconds Low battery warning [...]
-
Página 67
67 • The handset should beep when you pr ess the T ALK/ CALL BACK button, and the char ge indicator on the base should be lit when the handset rests in the cradle. If not , the battery may need to be charged. • Place handset in charge cradle for at least 0 seconds to reset the unit . Handset does not ring • Make sur e the handset ringer so[...]
-
Página 68
68 Unit beeps • Clean the charging contacts on the cor dless handset and base charge cradle with a soft cloth or an eraser . • See solutions for “No dial tone ” on previous page. • Replace the battery. Memory dialing doesn’t work • Did you pr ogram the memory location keys correctly? • Did you follow pr oper dialing sequence? Unit l[...]
-
Página 69
69 Caller ID Error Message • The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the rst ring. This message indicates the presence of noise on the line. No Caller ID • Y ou must be subscribed to the standard Name/Number Caller ID ser vice from y our local telephone compa[...]
-
Página 70
70 • Aluminum siding. • Foil backing on insulation. • Heating ducts and other metal construction that can shield radio signals. • Y ou ’re too close to appliances such as microw aves, stoves, computers, etc. • Atmospheric conditions, such as strong storms. • Bas[...]
-
Página 71
71 T o keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Av o i d d r o pp i n g t h e h a n d se t , a s w e l l a s ot h e r r o u gh t re a t m en t t o th e p h o ne . • Clean the phone with a soft cloth. • Never use str ong cleaning agents, paint thinner , ab[...]
-
Página 72
7 If trouble is experienced with this equipment , for w arranty information, please contact customer ser vice at . If the equipment is causing harm to the telephone network , the telephone company may requir e that you disconnect the equipment un[...]
-
Página 73
7 • Defects in materials or workmanship. • One year , from date of pur chase. (The warranty period for r ental unit[...]
-
Página 74
7 • P ay any charges billed to y ou by the Exchange Center for ser vice not covered by the w arranty. • Insure y our shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss. • A new or ref urbished unit will be shipped to you freight prepaid. does no[...]
-
Página 75
75 [...]
-
Página 76
76 • Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you. • This warrant[...]
-
Página 77
77 Accessory Information 81 Advanced Inter com Features 5 Answering Calls 7 Area Code 9 Audio Predial 8 Auto Standby 7 Base 5 Base Layout 16 Base Station 18 Battery Safety Precautions 6 Before Y ou Begin 11 Belt Clip and Optional Headset 60 Call Timer 7 Call Waiting Caller ID 9 Caller ID (CID) [...]
-
Página 78
78 Equipment Approv al Information Exit 0 FCC RF Radiation Exposur e Statement 6 Flash/Call Waiting 8 General Product Car e 71 Global De-registration Handset 5 Handset Layout 15 Handset Name Handset Setup 1 Handset to Handset Paging 0 Hearing Aid Compatibility (HAC) 6 Important Installation Guide[...]
-
Página 79
79 Making a Call 6 Making an Intercom Call Memory 5 Mute Page 0 Paging All Handsets from a Handset 1 Paging from the Base/Gr oup Page 1 Parts Checklist 11 Programming Functions 19 Programming the T elephone 19 Receiver V olume Control Receiving an Incoming Call During an Intercom Call 5 Receiving a[...]
-
Página 80
80 T elephone Jack Requirements 1 T elephone Operation 5 Three-Way Calling 6 T o Replace a Stor ed CID Record 5 T one Control T one/Pulse 0 Transferring External Calls to Other Handsets 7 Troubleshooting Guide 66 Two-Way Calling 6 Using Intercom with External T elephone Calls 5 Vibrate Ringer 9 VIP Melo[...]
-
Página 81
81 [...]
-
Página 82
Model 9111 00016 (Rev . 0 DOM E/S) 07-5 Printed in China 101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690-110 © 007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) ?[...]
-
Página 83
?[...]
-
Página 84
El eq uipo d e s u te léf ono es ta apr obad o p ara la co nexi ón co n la r ed T ele fón ica Pú bli ca ( Pub lic Sw itch ed Te leph on e N etwo rk) y cum ple co n l os r equ isi tos es tab leci do s e n la s s ecci o[...]
-
Página 85
• No se puede usar este equipo con un teléfono de pr evio pago proveído por la compañía telefónica. • Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su pr opio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados. ?[...]
-
Página 86
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o pr ocedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FC C. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefó[...]
-
Página 87
5 Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo , le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes: • Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere dec[...]
-
Página 88
6 Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC. Con licencia bajo la patente US 6,7,009. ?[...]
-
Página 89
7 I nformacIón S obre la a probacIón de e quIpo .......................... 2 I nformacIón de I nterferencIaS ............................................... 4 c omp a tIbIlIdad con a udífonoS (cca) ..................................... 6 l IcenSIng ............................................................................... 6 d eclaracIón d[...]
-
Página 90
8 c amBio de un r egistro de m eLodía ViP g uard ado ............. 28 P ara r eVis ar y B orrar eL r egistr o de m eLodía ViP g uard ado .................................................................................... 28 B ot ón t ono ................................................................................ 28 P remarcación de a udio[...]
-
Página 91
9 L ocaLizar t odos Los a uricuLares d esde La B ase ................ 42 e nmudecedor ................................................................................... 42 c ontroL de V oLumen deL a uricuLar ............................................ 42 a mPL ifica r V oLumen ......................................................................[...]
-
Página 92
10 m emorIa .............................................................................. 54 P ara a Lmacenar un n omBre y n Úmero en L a m emoria ........... 54 P ara g uard ar eL u L timo n Úmero m ar cado .............................. 56 P ara i ntroducir una P ausa en L a s ecuencia de m ar cado (d e un n Úmero a Lmacenado ) ..............[...]
-
Página 93
11 VEA ADVER TENCIA EN LA P ARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO. R IE S G O D E S AC U D I DA E LÉ C T R IC A N O A B R A A D V E R T E N C I A : P A R A P R E V E N I R E L R I E S G O D E U N F U E G O O D E U N A S A C U D I D A E L E C T R I C A , N O E X P O N G A E S T E A P A R A T O A L A L L U V I A O A L A H U M E D A D . EL RELÁMP AGO Y L[...]
-
Página 94
1 [...]
-
Página 95
1 Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar . Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para p[...]
-
Página 96
1 [...]
-
Página 97
15 • Evite fuentes de ruido y calor , como motores, hornos de micr o ondas, o lámparas de luz uorescente, radiador es eléctricos o luz de sol directa. • Evite áreas con polvo, humedad excesiv a o temperaturas demasiado bajas. • [...]
-
Página 98
16 ?[...]
-
Página 99
17 [...]
-
Página 100
18 [...]
-
Página 101
19 . Inser te la batería. 5. Cierre el compar timento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar . 1. Escoja un área cerca de un enchufe eléctrico y un enchufe modular telefónico (RJ11C), y coloque su teléfono inalámbrico sobre una supercie[...]
-
Página 102
0 5. Deje que el teléfono se cargue durante 16 horas antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el f uncionamiento de la batería podría deteriorarse. [...]
-
Página 103
1 1. Asegúrese de que su teléfono esté en (no en modo hablar). . Presione el botón program/mute para ir al menú pri[...]
-
Página 104
?[...]
-
Página 105
1 . Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para desplazarse al menú SET L ANGUA GE (PR OGRAM IDIOMA). . Presione el botón program/mute para entrar al menú. SET L ANGU AGE 4 1ENG [...]
-
Página 106
. Utilice el teclado numérico para ingresar un nombre (hasta 15 caracteres). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para escribir Bill Smith, presione la tecla dos veces para la letra B. Pr esione la tecla veces para la letra I. Presione la tecla 5 v eces para la letra L . Presi[...]
-
Página 107
5 . Presione el botón program/mute ara guar dar su selección. Ud. escuchará un tono de conrmación y el tono de timbre seleccionado se muestra en la pantalla. [...]
-
Página 108
6 Esta característica le permite asignar una melodía especíca a alguna persona de la que usted quiere indicar su atención cuando esa persona llame. Cuando una melodía VIP es asignada y esa persona llama, la unidad suena con el timbre normal al inicio y luego continúa con el timbre de la melodía VIP . U[...]
-
Página 109
7 . Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para seleccionar una ubicación en memoria de melodía VIP especíca (10 ubicaciones VIP) que no contenga algún registr o. . Presione el botón program/mute para mostrar SELEC MEMORIA . ?[...]
-
Página 110
8 Utilice el procedimiento para Guar dar Melodías VIP para cambiar el número de un r egistro seleccionado y reemplazar el antiguo número de teléfono con un nuevo númer o telefónico. Cuando REMPL A ZAR VIP[...]
-
Página 111
9 . Utilice el teclado de tono en el auricular para seleccionar 1 o , o utilice los botones caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para seleccionar . 1ON es la selección de fábrica. . Presione el botón program/mute para conrmar . Ud. escuchará un tono de conrmación y el botón tono se muestra en la pantalla. ?[...]
-
Página 112
0 Esta característica le permite activar o desactiv ar el timbre vibrador . 1. Presione el botón caller‑ID V olume ( 6 o 5 ) para desplazarse al submenú TIMBRE VI[...]
-
Página 113
1 . Presione el botón program/mute para conrmar . Ud. escuchará un tono de conrmación y el nuevo código de área se muestra en la pantalla. [...]
-
Página 114
. Utilice el teclado de tono en el auricular para seleccionar 1 para SI o para NO , o utilice los botones caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para seleccionar 1SI o 2NO . . Si usted sele ccio na SI , pr esione el b otón pr ogram /mut e. SOST ENGA P AG INA B AJO CI NC O MI NS , D ESPU ES Pr esione A URICUL P ROGRAM se m uest ra en la p an[...]
-
Página 115
. Utilice el teclado de tono en el auricular para seleccionar 1 para SI o 2 para NO , o utilice los botones caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para seleccionar 1SI o 2NO . ?[...]
-
Página 116
Si uno o más auriculares se pier de, usted debe cancelar el registr o de todos los auriculares para asegurar la operación adecuada del sistema. ?[...]
-
Página 117
5 Conforme usted se familiariza con este sistema, usted puede preferir utilizar los pr ogramas de fábrica originales. Siga los pasos a continuación, para volver a la las pr ogramaciones originales de fábrica. ?[...]
-
Página 118
6 Los botones de indicador T ALK/CALL B ACK y SPE AKER parpadean cuando usted recibe una llamada y permanecen iluminados durante una llamada. El teclado y CID se iluminarán también cuando se reciba una llamada. [...]
-
Página 119
7 1. Presione el botón T ALK/CALL BACK o SPE AKER . Marque el número al que usted quiera llamar . ‑ O ‑ Marque el número primer o y después presione el botón T ALK/ CALL BACK o SPE AKER . ‑ O ‑ Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para seleccionar el regis[...]
-
Página 120
8 Después de que usted oprime el botón T ALK/CALL B ACK en el auricular , el temporizador integrado aparece en la pantalla y cuenta la duración de la llamada en minutos y segundos. Si usted coloca el auricular sobre la base, mientras e[...]
-
Página 121
9 Si usted se suscribe a los servicios combinados de Llamada en Espera e Identicador de Llamada a través de su compañía telefónica, usted recibirá la información del identicador de Llamadas (si ésta es disponible) en Llamadas en Espera. Durante una ll[...]
-
Página 122
0 ‑ Presione el botón caller ID‑volume ( 5 ) para revisar la llamada más antigua y moverse hacia las llamadas más recientes (númer os más altos). ‑ Presione el botón caller ID‑volume ( 6 ) para revisar la llamada más reciente y moverse hacia las llamadas más antiguas (números más bajos). ?[...]
-
Página 123
1 1. Asegúrese que el teléfono esté desactiv ado (no en el modo h[...]
-
Página 124
Utilice solamente la base para buscar todos los auriculares registrados al mismo tiempo . 1. Presione el botón page en la base. Todos los auricular es suenan durante dos minutos, y la indicación de locali[...]
-
Página 125
Durante la conversación, usted puede aumentar el volumen presionando el botón amplif y, AMPLIFY se mostrará en la pantalla. El volumen regr esará a su nivel original cuando usted cuelgue el teléfono o si usted presiona el botón amplif y otra vez durante la conversación. ?[...]
-
Página 126
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en el modo hablar). . Presione el botón int en el auricular . . Utilice el teclado numérico para seleccionar el auricular que usted quiere llamar .[...]
-
Página 127
5 Cuando usted recibe una llamada por el interfono, su auricular emite un tono. Para contestar la llamada, pr esione el botón int o el botón T ALK/CALL B ACK . ?[...]
-
Página 128
6 1. Durante una llamada externa, presione el botón int y utilice el teclado numérico para inscribir el número del auricular (1 o ) que usted quiera llamar . [...]
-
Página 129
7 . Cu and o el a uri cula r que rec ib e s e co ne cta , presione el bo tón format/conf en el auricular que origina la llamada para poder tener una conversación entre la llamada externa y los auriculares. La indicación C ONFERENCIA aparece en la pantalla de ambos auriculares. ?[...]
-
Página 130
8 . Presione el botón T ALK/CALL BACK en el auricular que origina la llamada para poder transferirla. Si el auricular que recibe no contesta en 0 segundos, el auricular que origina timbra y muestra la indicación VOL VER A MAR CAR . Si el auricular que origina la llamada no contesta en 0 segundos, la llamada se desconecta automáticame[...]
-
Página 131
9 Suponiendo que usted está suscrito al ser vicio de Identicador de Llamada en Espera a través de su compañía telefónica; si usted recibe una llamada entrante y usted está utilizando la GE multi [...]
-
Página 132
50 Usted puede revisar la información almacenada en cualquier momento. Las llamadas r ecibidas desde la última revisión, se mostrarán NUEV A en la pantalla. Llamadas que no han sido revisadas pr eviamente pero fueron r ecibidas desde el mismo número más de una vez se muestran como REPT en la pantalla. ?[...]
-
Página 133
51 ?[...]
-
Página 134
5 . Utilice los botones caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para llegar al archivo deseado . . Presione el botón memory para mostrar SELECC MEMORIA 01-50 . . Uti lice e l t ecla do nu méri co para i nsc ribi r un núme r o de lo cal izac ió n d e me mor ia ( 0‑ 9) para a lma cena r el arc hi vo e n l a lo cal izac ió n d e me mor ia. El [...]
-
Página 135
5 1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en el modo hablar). . Utilice los botones caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para mostrar el archivo deseado . . Presione el botón delete.[...]
-
Página 136
5 ?[...]
-
Página 137
55 5. Utilice el teclado en su auricular o base para almacenar un nombre (hasta 15 caracter es). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo, para inscribir “Bill Smith” , presione la tecla del dos veces para la letra B. Presione la tecla del tr es veces para la letra I. Presione la tecla del 5 tr e[...]
-
Página 138
56 Ud. puede transferir los tres númer os de remarcación a la memoria de usuario interna. 1. Asegúrese de que el teléfono esté en (no en el modo hablar). . Presione el botón redial para visualizar el númer o de remar[...]
-
Página 139
57 Presione el botón #pause/ringer en el teclado numérico del auricular para introducir un r etraso en la secu[...]
-
Página 140
58 1. Asegúrese que el teléfono esté apagado (no en el modo hablar). . Presione el botón memory para mostrar SELECC MEMORIA 01-50 . . Presione lo s b oton es caller ID‑volume ( 6 o 5 ) pa[...]
-
Página 141
59 1. Asegúrese que el teléfono esté apagado (no en el modo hablar). . Presione el botón memory para mostrar SELECC MEMORIA 01-50 . . Presione el número de la localización de memoria del númer o que usted quiera marcar u pr esione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para recorr er la memoria hasta que aparezca el número d[...]
-
Página 142
60 . Cuando usted escuche el tono de acceso, presione el botón memory y después presione el 08. . Al siguiente tono de acceso, presione el botón memory y después presione el 09. ?[...]
-
Página 143
61 ?[...]
-
Página 144
6 • No queme, desarme, mutile, o agujer e. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño. • Para r educir el riesgo de fuego o daño personal, utilice unicamente la bater?[...]
-
Página 145
6 Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, pr oveen la información del Identicador de Llamadas, o le ayudan a programar y a utilizar su teléfono . La per sona haciendo la llamada entrante est[...]
-
Página 146
6 Indica una llamada o llamadas nuevas que no han sido revisadas. Indicación pidiéndole que inscriba su nombre de usuario para el auricular r egistrado. Indica que usted debe registrar un auricular [...]
-
Página 147
65 Puede indicar que el auricular es demasiado lejano lejos de la base o que se ha interrumpido la energía. Muévase más cer ca y compruebe las conexiones. Alguien presionó el botón page en la base o el botón int en el auricular . Mensaje de llamad[...]
-
Página 148
66 Señal Signicado Un tono de gorgeo lar go Señala que una llamada está (con timbre encendido) entrando. Tres tonos cortos Señal del localizador Un “bip” corto Advertencia de baja batería. ( cada 7 segundos ) ?[...]
-
Página 149
67 • El auricular debe emitir un tono cuando usted oprime el botón T ALK/CALL B ACK y el indicador de car ga en la base debe iluminarse cuando el auricular está sobre la base. Si no sucede esto, la batería puede necesitar ser r ecargada. • Coloque el auricular en la base durante 0 segundos. El Auricular no Timbra • Asegúrese de que el [...]
-
Página 150
68 La función de Mar car por Memoria no sirve • ¿Programó usted las teclas de las localizaciones de memoria adecuadamente? • ¿Siguió la secuencia adecuada para marcar? El aparato se traba y no hay comunicación entre la base y el auricular inalámbrico • Desconecte el cable de corriente del enchufe eléctrico y de la parte posterior de l[...]
-
Página 151
69 Si usted experimenta cualquiera de los siguientes problemas, incluso después de haber cargado la batería, usted puede necesitar cambiar el paquete de las baterías. • Tiempo cor to para hablar • Mala calidad de sonido • Rango limitado • El indicador de carga no se ilumina [...]
-
Página 152
70 • Recubrimiento externo de la casa con aluminio. • Aislación con revestimiento de papel de aluminio. • Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio. • Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como mi[...]
-
Página 153
71 Si usted experimenta problemas con este equipo , para in‑ formación de garantía, comuníquese con el departamento de ser vicio al cliente al . Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede requeri[...]
-
Página 154
7 • Defectos de materiales o de trabajo. • Un año, a par tir de la fecha de compra. (El periodo [...]
-
Página 155
7 • Pague cualquier cargo que le facture el Centr o de Intercambio por servicio que no esté cubier to por garantía. • Asegure su empaque para prev enir pérdida o daño . Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pér dida o daño. • Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados. ?[...]
-
Página 156
7 ?[...]
-
Página 157
75 • Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garant?[...]
-
Página 158
76 Almacenamiento de Memoria VIP 6 Almacenar Archivos del Identicador de Llamadas (en la Memoria de CID) 9 Almacenar Archivos del Identicador de Llamadas en la Memoria Interna 51 Amplicar Volumen Antes de Comenzar 1 Audífonos Opcionales y del Gancho Para Cinturón 60 Auricular 6 Auricular a Locali[...]
-
Página 159
77 Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RF 6 Enmudecedor Estación para la Base 19 Formato de la Base 17 Formato del Auricular 16 Funciones Avanzadas del Interfono 5 Funciones de Programación 0 Garantía Limitada 7 Identicador de Llamadas (Caller ID/CID) 8 Indicador d[...]
-
Página 160
78 Marcado en Cadena desde la Memoria 59 Marcar un Númer o del Identicador de Llamadas 50 Melodia VIP 6 Memoria 5 Monitoreo Cuarto 1 Nombre del Auricular Operación Básica del T eléfono 5 Operación de Altavoz del T eléfono 6 Operación del Interfono Pantalla de Alerta 0 Para[...]
-
Página 161
79 Para Reemplazar un Registro CID Almacenado 5 Para Revisar Ar chivos Almacenados en la Memoria 57 Para Revisar y Borrar el Registro de Melodía VIP Guardado 8 Para Transferir Llamadas Externas a Otros Auriculares 7 Para Utilizar el Interfono con Llamadas T elefónicas Externas 5 Pautas Importantes de la Instalación[...]
-
Página 162
80 T emporizador de Llamadas 8 Timbre AL TO/BAJO/ AP AGADO (Atajo) 8 Timbre Vibrador 0 T ono del Timbre T ono/Pulso 1 Último Número Marcado 9 Volumen Timbr e 5 [...]
-
Página 163
81 ?[...]
-
Página 164
Modelo 9111 00016 (Rev . 0 DOM E/S) 07‑5 Impreso en China 101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690‑110 © 007 Thomson Inc. Trademark(s) ® Registered Marca(s) Registrada(s) [...]