GE 29 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE 29. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE 29 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE 29 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE 29, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE 29 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE 29
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE 29
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE 29
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE 29 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE 29 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE 29, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE 29, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE 29. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    G EA p p l i a n c e s . c o m R efrigerat or s B o t t o m F r e e z e r 22 5D26 49P 002 49 -60 598 03 -09 JR Safety Instructions ........... 2 , 3 Operating Instructions Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . .20 Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .21, 22 Control for LCD Models . . . . . . . . . .4–11 Control for Non-LCD Models .[...]

  • Página 2

    I M PO R T A N T S A F E TY I N F O R M A T I O N . R E A D A L L I N S T R U C T I O N S B E FO R E U S I N G . W ARNING! U se t h is a pp li an c e on l y fo r i ts i n te nd ed p ur po s e as d e sc r ib e d in t hi s Ow ne r ’ s Ma nu al. S A F ETY P R E C A U T I O N S W he n u si ng e le ct r ic a l ap p li an ce s , b as ic s a fe t y pr e[...]

  • Página 3

    3 C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns G EAp p li an ce s . c om W ARNING! H O W T O C O N N E C T E L E C T R I C I TY D o no t , u nd er a ny c ir cu ms ta n ce s, cu t o r r em o ve t h e th i rd ( gr o un d ) pr on g fr[...]

  • Página 4

    4 A b o u t t h e 7 ″ c o n t r o l p a n e l f o r L C D m o d e l s . C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns T he te m pe ra t ur e co nt r ol s ar e pr e se t in t h e fa ct or y at 3 8 °F f or t h e re f ri ge ra tor c[...]

  • Página 5

    F RE EZ ER T e mp er a tu r e: T o ch an ge t h e fr e ez er c o mp ar tm en t te m pe ra t ur e , pr es s th e FR E EZ ER b ut to n an d u se t he U P o r DO WN a r ro w k ey s un t il t he d e si r ed t em p er at u re a pp ea rs o n t he s cr ee n. P r es s SA VE t o co n fi rm t h e se le ct io n. T he c o nt r ol w il l di sp l ay b ot h t he [...]

  • Página 6

    S c r e e n f u n c t i o n s . C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns P re s s th e C ON VE R SI ON S b ut to n o n th e HO M E sc r ee n to c o nv er t fr om o ne u ni t an d/ o r va l ue t o an o th er . Us e th e UP a n d[...]

  • Página 7

    U se t he P HO T O S bu tt o n to u pl o ad a nd d is p la y fa v or it e p ho to s t ha t ca n b e us ed a s a 1 5- mi nu t e sl id e s ho w or a s a s cr e en s av er . T he s cr ee n sa v er s ho ws o n th e L C D sc r ee n af t er 2 m in ut es o f in ac t iv it y. A f te r 15 m i nu te s , t he b ac kl i gh t wi l l go o ut . If t h e sl id e s[...]

  • Página 8

    S c r e e n f u n c t i o n s . C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 S UBSTITUTIONS P H OT OS N UTRITION F ACTS C O NVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTE[...]

  • Página 9

    W he n yo u pr es s T ur b oC oo l o r T ur bo F re ez e , a c he c k ma rk s ho w s i n th e bo x n ex t to t h e bu tt on s h ow in g t ha t it i s t ur ne d on . I t wi ll a l so b e l is te d on t h e HO ME s c re e n. W A T ER F IL TE R S el ec t W A T ER F IL TE R f ro m t he S ETTI NG S sc r ee n. T h e W A TE R FI L T ER s cr e en d is p la[...]

  • Página 10

    S c r e e n f u n c t i o n s . C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns S YS TE M S el ec t th e S YS TE M bu t to n to h a ve a cc e ss t o: ■ ■ D OO R ALA R M ■ ■ B UTT O N T ON ES ■ ■ E NE RG Y SA VE R ■ ■ C[...]

  • Página 11

    U NI TS T o ch an ge t h e te mp er a tu r e r ea di n gs f r om E ng li s h un it s t o Me tr i c un it s, p re s s th e ME TR I C bu tt on . U ni ts s h ow n on t h e HO ME s cr ee n wi l l no w r ea d i n Ce ls iu s i ns te a d of F ah r e nh ei t . I CE MA KE R T he u ni t co m es w it h a n ic em a ke r in s ta ll e d. T he i c em ak e r ra te[...]

  • Página 12

    12 A b o u t t h e c o n t r o l w i t h te m p e r a t u r e s e t t i n g s f o r n o n - L C D m o d e l s . T he t em pe ra t ur e co nt r ol s ar e pr e se t in t h e fa ct or y at 3 8 °F f or t h e re f ri ge ra tor c o mp ar tm en t a nd - 2° F fo r t he f r ee ze r c om pa rt me n t . Al lo w 2 4 ho ur s fo r t he te m pe ra t ur e to s t[...]

  • Página 13

    C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns 13 A b o u t T u r b o C o o l ™ a n d T u r b o F r e e z e . ™ ( N on -L C D m od el s O nl y) G EAp p li an ce s. co m How it Works T u rb oC o ol r ap id l y co ol s t he r e fr [...]

  • Página 14

    14 A b o u t t h e d i s p e n s e r . ( N on -L C D m od el s O nl y) C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns T o Use the Dispenser S el ec t CU B ED , C RU S HE D or W A TE R b y pr e ss in g t he I CE & W A TE R pa d . [...]

  • Página 15

    C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns A b o u t t h e w a t e r f i l te r . G EAp p li an ce s. co m Water Filt er Cartridge T he w a te r fi lt e r ca rt ri dg e i s lo ca t ed i n th e ba ck u p pe r ri g ht c or n er o f[...]

  • Página 16

    Rearranging the Shelv es T o re m ov e: R em ov e al l it em s f ro m t he s he l f. T il t th e sh e lf u p at t h e fr on t . L if t th e sh e lf u p at t h e ba ck a n d b ri ng t he s h el f ou t . T o re p la ce : W hi le t il ti ng t he s h el f up , in se rt t he t op h oo k at t he b a ck o f th e s he lf i n a s lo t o n th e tr a ck. L ow[...]

  • Página 17

    17 C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns G EAp p li an ce s . c om Non-Adjustable Bins on the Door T o re m ov e: L i ft t he b i n st ra i gh t up , t he n p ul l ou t . T o re p la ce : En g ag e th e b in i n th e mo l de[...]

  • Página 18

    Fruit and Vegetable Crisper Lower Higher Adjustable Deli/Produce Draw er T he A dj u st ab le D e li /P r od u ce D ra w er i s a fu l l- wi dt h d ra w er w it h ad j us ta b le t em pe r at ur e co nt r ol . Th i s dr aw er c an b e us ed f or l a r ge m is ce ll an eo us i t em s. T he r e is a t em p er at ur e co nt r ol w h ic h ca n a dj us [...]

  • Página 19

    C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns A b o u t t h e f r e e z e r . G EAp p li an ce s . c om Freezer Baske t and Drawer B as ke t . D ra we r . Basket Remov al T o re m ov e: Remove Freezer Bin. (See below .) P ul l ba sk[...]

  • Página 20

    Aut omatic Icemaker T he u ni t co m es w it h a n ic em a ke r in s ta ll ed . T he i ce ma k er r a te o f 9 cu be s p er c yc le w i ll d ep en d on t h e fr ee ze r co m pa rt me nt t em pe ra t ur e, r oo m t em pe r at ur e, n um b er o f do or o pe n in gs a n d ot he r u se c on di t io ns . F or N o n- L CD M od e ls : If t h e re f ri ge [...]

  • Página 21

    C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns C a r e a n d c l e a n i n g o f t h e r e f r i g e r a t o r . G EAp p li an ce s . c om 21 Cleaning the Outside T he d oo r ha n dl es a n d tr im . C le an w it h a c lo th d am p e[...]

  • Página 22

    F or l on g v ac at i on s or a b se nc e s, r e mo ve f oo d an d un p lu g th e r ef r ig er a to r . Cl e an t he i nt er i or w it h a b ak in g so d a so lu t io n of o ne t ab l es po on ( 1 5 ml ) of b a ki ng s od a t o on e q ua rt ( 1 li te r) o f w at e r . Le av e th e do or s op e n. N on -L CD M od el s : T ur n on t h e Ic e Of f f e[...]

  • Página 23

    C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns 23 R e p l a c i n g t h e l i g h t b u l b s . G EAp p li an ce s . c om Refrigerator Lights A n au th or i ze d te c hn ic i an w il l ne e d to r ep la ce t he L ED l ig ht . Freezer[...]

  • Página 24

    T OOLS YOU MA Y NEED Installation R efrigerat or Instructions Profile Models 26, 29 Qu es tio ns? C al l 80 0. GE. CA RES (80 0. 432 .2 737 ) or visit our Websit e at: GE Appliances. com In Ca nad a, cal l 1.80 0.56 1.33 44 or visit our Website at: www . GEAppl ianc es.ca BEFORE YOU BEGIN R ea d th es e i ns t ru ct i on s c om p le te l y an d ca [...]

  • Página 25

    DIMENSIONS 70 ″ 35 3 ⁄ 4 ″ 35 5 ⁄ 8 ″ Case Depth w/o Doors 29 1 ⁄ 8 ″ 68 1 ⁄ 2 ″ H eight from floor to hinge cover top 6 9 13 ⁄ 16 ″ Additional Dimensions 22 5 ⁄ 8 ″ Installation Instructions 25 O ve r al l H ei g ht 7 0 ″ to T o p of H in ge C ov e r at M a x. H e ig h t H ei g ht f r om F l oo r 6 9 1 3 ⁄ 16 ″ to L[...]

  • Página 26

    Installation Instructions INST ALLING THE REFRIGERA T OR REFRIGERA TOR L OCA TION • D o no t i ns t al l th e re f ri g er a to r w he r e th e te mp e ra t ur e wi l l g o be l ow 6 0° F (1 6° C ) be c au s e it w i ll n ot r u n of t en e n ou gh t o ma i nt ai n pr o pe r t em p er a tu r es . • D o no t i ns t al l th e re f ri g er a to [...]

  • Página 27

    Installation Instructions 27 A T T ACH THE F RE E ZE R D OO R H AN D LE S ta i nl e ss s te e l an d pl as ti c h an d le s : A tt a ch t he h an dl e f ir m ly t o t he m ou nt in g f as t en e rs a nd t i gh te n th e se t s cr ew s o n th e bo tt om o f th e h an dl e wi th a 1 / 8 ″ A l le n w r en ch . A A T T ACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE [...]

  • Página 28

    R E MO V E TH E R EF RI GE R A T O R DO OR S O pe n t he r ef ri g er a to r d oo rs . R em o ve t he t wo f ro n t ca p s wi t h a fl at -h e ad s c r ew d ri v er . R em o ve t he t hr ee s c r ew s on t op w it h a P hi l li p s- h ea d s cr ew d ri v er . D is c on ne ct a ll e l ec t ri c al c on ne ct o rs . T o di sc on ne c t th e w a te r [...]

  • Página 29

    R E PL A C I NG T HE R E FR IG ER A T O R D OO RS ( co nt .) I ns e rt th e to p hi n ge p i n in t o th e hi ng e ho l e on t o p of t h e r e fr i ge ra to r do o r . M ak e s ur e th e d oo r is a li gn e d wi t h th e c ab i ne t an d op po s it e d oo r . A t ta c h th e hi ng e to t h e to p o f th e c ab i ne t . Do n o t ti g ht e n bo l ts[...]

  • Página 30

    Installation Instructions INST ALLING THE REFRIGERA T OR (cont .) R E MO V E TH E FR EE ZE R DO OR ( co n t .) U se t h e ti p o f a sc r ew dr iv er t o s ep ar at e th e r ai l f r om t he r a il c ov er . Ti l t th e fr on t e nd u p a nd l i ft t h e en ti re d o or . S et t h e do or f ro n t on a n o ns c ra t ch in g su rf ac e . P us h t he[...]

  • Página 31

    Installation Instructions 31 R E PL A C I NG T HE L EV EL IN G LE GS (i f ap p l i ca bl e) ( co n t .) 2 9- cu . -f t . m od e ls T w o pe o pl e a re r eq u ir ed t o c om p le te t hi s pr oc e du r e . G en t ly l ea n th e r ef r ig e ra t or b ac k so t he f r o nt e n d is o ff o f th e f lo or . R ep l ac e t he 2 b o lt s to s ec ur e th e[...]

  • Página 32

    C O NN E CT I NG T H E RE FR IG ER A T OR T O TH E H OU S E W A TE R LI N E A c ol d w at e r su p pl y i s r eq u ir ed f or a u to m at i c ic em ak er o pe r at io n. I f th e r e is n o t a co l d wa t er s u pp l y, y ou w il l n ee d t o pr ov id e o ne . S ee I n st a ll in g th e Wa te r L in e s ec t io n. N O T ES : • B ef o r e ma ki n[...]

  • Página 33

    Installation Instructions TURN ON THE W A TER SUPPL Y T u rn t h e wa te r on a t t he s h ut o ff v a lv e (h ou s e w at e r s up p ly ) an d ch ec k f or a n y le a ks . 12 PL UG IN THE REFRIGERA T OR S ee t h e gr ou nd i ng i n fo r ma t io n at ta ch e d to t h e po w er c or d. 13 33 L EVE L T HE R E FR I GE R A T OR The leveling legs have 2[...]

  • Página 34

    Installation Instructions LEVEL THE FREEZER DOOR Locate the height adjuster in the freezer door . Slightly loosen the four Phillips-head screws from the door on each side (right and left). Loosen the controller scr ew with a Phillips-head screwdriv er to adjust the level. 16 A B SE T THE CONTROLS Set the controls to the r ecommended setting. 17 REM[...]

  • Página 35

    Installation Instructions 35 INST ALLING THE W A TER LINE R ec o mm e nd e d co pp er w a te r s up p ly k it s a r e WX 8 X2 , W X8 X 3 or W X8 X4 , de p en d in g o n th e a mo un t o f tu b in g y ou n e ed . Ap pr o ve d pl as t ic w at er s up pl y l in e s ar e GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). W[...]

  • Página 36

    INST ALLING THE W A TER LINE (cont .) NO TE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressur e at all times. Cer tain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home. • A GE w a[...]

  • Página 37

    Installation Instructions Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sure the tubing is f ully inser ted into the valve. Tighten the compr ession nut securely. For plastic tubing from a GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kit , inser t the molded end of t[...]

  • Página 38

    C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns t ru ct io ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns 38 N o r m a l o p e r a t i n g s o u n d s . B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … T r o ub le s h oo ti n g T ip s S a ve t im e a n d mo ne y ! R e vi ew t h e c ha rt s o[...]

  • Página 39

    Problem Possible Causes What T o Do M oto r o pe ra te s f or N or ma l wh e n r ef ri ge r at or • Wa it 2 4 h ou rs f or t h e re f ri ge r at or t o c om pl et e ly l on g pe ri o ds o r cy c le s i s fi rs t pl u gg ed i n. c oo l do w n. o n an d of f f re q ue nt l y. O fte n o cc ur s wh e n la r ge • Th i s is n or m al . ( Mo de rn r e[...]

  • Página 40

    C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns t ru ct io ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns T r o ub le s h oo ti n g T ip s 40 B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … Problem Possible Causes What T o Do I ce c ub es h a ve F oo d t ra ns mi t ti ng o d or /t a ste •[...]

  • Página 41

    Problem Possible Causes What T o Do Wa te r h as p oo r Wa te r di s pe ns e r ha s no t b ee n • Di s pe ns e w at e r un ti l a ll w a te r in s y st em i s t as te /o do r u se d fo r a l on g ti m e. r ep l en is h ed . Wa te r i n fi rs t g la ss N or ma l wh e n r ef ri ge r at or • Wa it 2 4 h ou rs f or t h e re f ri ge r at or t o c om[...]

  • Página 42

    42 C o n su m er S u p po rt T r ou bl es h oo ti n g Ti p s O p e ra t in g I ns tr uc ti o ns S a f et y I ns tr uc ti o ns I n s ta l la ti o n I n s tr uc ti o ns B e f o r e y o u c a l l f o r s e rv i c e … Problem Possible Causes What T o Do Wa te r f il te r in d ic at or T hi s is n or m al . • Th e w at e r fi lt e r in di c at or l [...]

  • Página 43

    43 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Página 44

    44[...]

  • Página 45

    R e f r i g e r a to r Wa r r a n t y . ( Fo r c u st om er s in t he U n it ed S t at e s) All warranty service provided by our Factory S er vice Centers , or an authorized Customer Care ® technician. To schedule service, visit us on-line at GEAppliances .com, or call 800. GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number availa[...]

  • Página 46

    46 TE RM S AND C ON DIT IO NS: Th is w arr ant y app lie s on ly fo r sin gle f ami ly do me sti c us e in Ca nad a whe n th e Ref rig era to r has b een p ro per ly in sta lle d acc or di ng to t he in str uct ion s sup pli ed b y Mab e an d is co nne cte d to a n ade qua te an d pr ope r uti lit y se rvic e. Da ma ge d ue t o ab us e, ac ci de nt[...]

  • Página 47

    47 Manufactured for : General Electric Company, Louisville, KY 40225 EP A EST. No. 070595-MN-001 Per formance Data Sheet SmartWat er Filtration Syst em M WF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in wat er entering the system w as [...]

  • Página 48

    48 State of California D e p art m ent of H ealt h Ser v i c e s Water Treatment Device C erti f icate Nu m b er Date Issued: F e b r u ar y 2, 2005 Tra d emar k/Mod e l De s i g nati o n R e p l acement E l ement s 1698 05 - MW F MW F M an uf act u rer : G eneral E le c tri c Co mp an y The water treatment device(s) listed on this certificate have[...]

  • Página 49

    Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .50, 51 Fonctionnement Congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Contrôle pour les modèles ACL . . . . . . . . . .52–59 Contrôle pour les modèles non équipés d’un écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60, 61 Entretien et [...]

  • Página 50

    M E S U R E S D E S É C U R I T É I M PO R T A N T E S. L I S E Z D ’ A B O R D T O U T E S L E S D I R E C T I V E S. A VER TISSEMENT! N ’ u t i li s e z c e t é l e c t r o m é n a g e r q u e po u r l ’ u s a g e a u qu e l i l e s t d e s t i né , c o m m e e x p l iq u é d a n s l e p r é s e n t m a n u e l . M E S U R E S D E S [...]

  • Página 51

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 51 A VER TISSEMENT! R A C C O R D E M E N T É L E C T R I Q U E N e co u pe z ni r et i r ez e n a uc u n ca s l a tr oi s iè me b ro c he ( m is e à l a te rr e) d e la fi c he d u c or do n d ’ al[...]

  • Página 52

    F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:47 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS A u s u j e t d u p a n n e a u d e c o n t r ô l e 1 8 c m ( 7 p o ) p o u r l e s m o d è l e s A C L. La temperature est pr é-réglée à l’usine au numéro 38° F pou[...]

  • Página 53

    F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM H OLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS[...]

  • Página 54

    F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM H OLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS[...]

  • Página 55

    F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C O NVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n U ti li s ez l e bo ut o n [...]

  • Página 56

    F REEZER -2 F RESH F OOD 3 8 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS L OCK F R EEZER -2 F R ESH F O OD 3 8 S UBSTITUTIONS P H OT OS N UTRITION F ACTS C O NVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM H OLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS [...]

  • Página 57

    F REEZER -2 F RESH F OOD T URBO C OOL L O CK S UBSTITUTIONS P H OT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S E TTINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 57 L or sq ue v o[...]

  • Página 58

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 58 F o n c t i o n s d e l ’ é c r a n . S YS TÈ ME A pp uy ez s u r le b ou t on S YS TÈ M E po ur a v oi r ac c ès à : ■ ■ A LAR ME D E LA PO R TE ■ ■ B OU T ON D E S SO NN ER I ES ■ ■[...]

  • Página 59

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n U NI TÉ S DE M E SU RE P ou r ba s cu le r l ’ af fi c ha ge d e la t e mp ér a tu r e en tr e le s un i té s de m es u r e a ng la is e s et l e sy s tèm e m ét ri q ue , ap p uy ez s ur l e b ou[...]

  • Página 60

    L e s c o m ma n d e s a v e c r é g l a g e s d e te m p é r a t u r e p o u r l e s m o d è l e s n o n é q u i p é s d ’ u n é c r a n A C L . La temperature est pr é-réglée à l’usine au numéro 38° F pour le compartiment réfrigérateur et -2° F pour le compartiment congélateur. A tt endez 24 heures que la température se stabi[...]

  • Página 61

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 61 A u s u j e t d e T u r b o C o o l ™ e t T u r b o F r e e z e . ™ ( M od èl es s an s A C L un iq ue me nt ) w ww . el ec t ro m en ag e rs ge . ca Fonctionnement L a co mm a nd e T ur bo C oo [...]

  • Página 62

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 62 Pour utiliser le distributeur S él ec ti o nn ez C U BE D (g l aç on ) , C RU SH ED ( gl ac e pi l ée ) ou W A T ER ( e au ) en a pp uy an t s ur l a to u ch e IC E & W A T ER ( gl a ce & e a[...]

  • Página 63

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n Cart ouche du filtre à eau L a ca rt ou ch e du f i lt r e à ea u se t r o uv e d an s le c oi n d r oi t ar ri è r e su pé r ie ur d u co mp a rti m en t r éf ri g ér at eu r . Remplacement du fil[...]

  • Página 64

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 64 À p r o p o s d e s o p t i o n s d e c o n s e rv a t i o n d u r é f r i g é r a t e u r . Mise en place des clayettes L es c la y et te s du r éf ri g ér at e ur s on t r ég la b le s. E nl èv[...]

  • Página 65

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 65 w ww . el ec t ro m en ag e rs ge . ca Bacs réglables de porte V ou s p ou v ez f ac il e me nt t r an sp o rte r l es b ac s r ég l ab le s d u ré f ri gé r at eu r à v ot r e su rf ac e d e tr [...]

  • Página 66

    66 S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n B a c s à r a n g e m e n t e t b a c s à l é g u m e . Bacs à fruits et légumes G ar d ez v os f r ui ts e t lé g um es d a ns d es c om pa rti me n ts s ép a ré s p ou r un a cc ès p lu s fa [...]

  • Página 67

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 67 Panier et tiroir du compartiment congélation P an ie r . T ir o ir . Enlèvement du panier C o n g é l a te u r . ww w . e le ct r om e na ge r sg e. c a E nl èv e me nt : Enlevez le bac du congél[...]

  • Página 68

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 68 I l fa u t pr év o ir e nt re 1 2 e t 24 h e ur es a v an t q u’ u n r éf r ig é ra te u r no uv el le me nt i n st a ll é c om me nc e à pr od u ir e de s gl aç on s. M a c h i n e à g la ç o[...]

  • Página 69

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C o n se i ls d e dé p an n ag e F on ct io n ne m en t M e s ur e s d e s é c ur i té I n s ta l la ti o n 69 E n t r e t i e n e t n e t t o y a g e d e v o t r e r é f r i g é r a te u r . w w w . el e ct r om en a ge rs ge . ca Nettoyage de l’extérieur L es p oi g né es d e p ort e et l es g a rn it [...]

  • Página 70

    S o u ti e n au c o n so m ma te ur C on se i ls d e dé p an na g e F on ct io n ne m en t Me s ur e s d e s é c ur it é I n s ta l la ti o n 70 L or sq ue v o us v o us a bs en t ez p en d an t u ne p ér i od e pr ol on gé e , vi de z et d é br an c he z l e ré f ri gé r at eu r . N et to ye z l ’i nt é ri eu r av ec u ne s ol ut i on d[...]

  • Página 71

    Lumièr e du compar timent congélation M I S E E N G A R D E : L es a m po ul es é l ec tr i qu es p e uv en t ê tr e b rû la n tes. D éb ra nc h ez l e co r do n d ’ al im e nt at i on d e la p ri s e. Sortez le tiroir jusqu’à sa position d’arr êt . P ou ss e z le s ag r af es d e da ns d e ch a qu e c ôt é, e t ab a is se z v er s [...]

  • Página 72

    V e ui ll e z li r e to u te s le s di re c ti v es a t te nt i ve m en t . • IMP ORT ANT — Co n se rv e z ce s i ns tr u ct i on s p ou r l ’i ns pe ct e ur l o ca l . • IMP ORT ANT — Re sp ec t ez t o ut e s l es o r d on na nc es e t l es c o de s l oc au x. • N ot e à l’ i ns ta ll at eu r – A ss u r ez - vo u s de l a is s er [...]

  • Página 73

    Instructions d’installation 73 DIMENSIONS 17 7, 8 cm (7 0 po ) 90,8 cm (35 3 ⁄ 4 po) 90,5 cm (35 5 ⁄ 8 po) Profondeur de la caisse sans les portes 74 cm (29 1 ⁄ 8 po) 174 cm ( 68 1 ⁄ 2 p o) H auteur depuis l e sol jusqu’au-dessus du couvercle supérieur d e la charnière 177 cm (69 1 3 ⁄ 16 po) Dimensions supplémentaires 57,5 cm (22 [...]

  • Página 74

    Instructions d’installation INST ALL A TION DU RÉFRIGÉRA TEUR E M PL A C E ME NT D U RÉ FR IG É R A T E U R • N ’i n st al le z ja m ai s v ot r e r é fr i gé ra te ur d a ns u n em p la ce me nt o ù l a te m pé r at ur e am b ia n te s e ra i nf é ri eu re à 1 6 ° C (6 0 ° F) . I l ne s e m et tr a pa s en m a r ch e s uf f is am[...]

  • Página 75

    Instructions d’installation 75 FIXEZ L A P OIGNÉE DE L A P ORTE DU COMP ARTIMENT ALI MEN TS FR AIS P oi g né e e n ac i er i n ox y da b le : F ix e z la p oi gn ée a u x fi x at i on s de m on ta g e d e la p o ig né e et r e ss e rr ez l es v i s d e l’ e ns em bl e à l ’ ai d e d’ u ne c l é A ll e n de 3 /3 2 po . P oi g né e e n[...]

  • Página 76

    Instructions d’installation D É MO NT A GE D ES PO R T E S D U R ÉF RI GÉ RA T E UR O uv r e z le s po rte s d u r éf r ig ér at eu r . R e t i r e z l e s c a p u c h o n s f r o n t a u x à l ’ a i d e d ' u n t o u r n e v i s à tê t e p l a t e . E nl e ve z l es t r o is v is e n ha ut a ve c un t ou rn e vi s c ru ci f or m e[...]

  • Página 77

    R E MO NT A GE D ES PO R T E S D U R ÉF RI GÉ RA T E UR ( s ui te ) I ns ér ez l a b ro c he d e l a ch ar n iè r e su p ér ie ur e d an s l e tr ou d e ch ar ni èr e en h au t d e la p or te d u r éf ri gé r at eu r . A ss ur ez - vo us q ue l a po rt e es t a li gn é e av e c le c a is so n e t la p or te o p po sé e . Fi xe z la c ha r[...]

  • Página 78

    Instructions d’installation D É MO NT A GE D E LA PO R T E D U C O N GÉ LA T E U R (s u it e ) U ti l is ez l a po in t e d’ u n to u rn e vi s po u r sé p ar er l e ra i l du c o uv e r cl e . In cl in ez l ’ av a nt v e rs l e h au t e t so u le v ez l a p ort e en ti è r e. P la c ez l a f aç ad e d e la p o rt e su r u ne s u rf ac e[...]

  • Página 79

    Instructions d’installation R E MO NT A GE D E LA PO R T E D U C O N GÉ LA T E U R (s u it e ) Su s pe n de z l ’ av an t de l a po rt e du c o ng é la te ur s ur l e s ou v er tu r es d es c ôt é s. V is s ez l es v is c om p lè t em e nt . (I l s ’ ag i t de s q ua tr e b ou l on s à tê te h e xa g on a le d e 1 0 mm .) R EM I SE E N[...]

  • Página 80

    INST ALL A TION DU RÉFRIGÉRA TEUR (suit e) Instructions d’installation R E MO NT A GE D E LA PO R T E D U C O N GÉ LA T E U R (s ui te ) R EM I SE E N PLA C E DU B A C D E C ON GÉ LA T EU R I ns é r ez l es e xt r ém i té s d u ba c de c on gé l at e ur d a ns l es d eu x s up p ort s et p ou s se z -l e v er s le b as j us q u’ à c e [...]

  • Página 81

    Instructions d’installation N I VE LL EM EN T DE S PO R T ES D U R ÉF RI GÉ RA T EU R (s u it e ) Si vous ouvrez la porte du congélateur , vous pouvez voir la charnièr e centrale. Insérez la clé Allen de 4 mm fournie dans l’orifice de la charnière centrale. Réglez la hauteur en tournant la clé dans le sens des aiguilles d’une montre [...]

  • Página 82

    Instructions d’installation RÉGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les recommandations. 17 ENLEVEZ LES MA TÉRIA UX D’EMBALL AGE A) Enlevez tous les matériaux d’emballage (rubans, mousse et autre protection) des clayettes et des tiroirs. 18 NIVELLEMENT DE L A P ORTE DU CONGÉLA TEUR ( su i te ) Trouvez la meilleur e position pour [...]

  • Página 83

    Instructions d’installation 83 I N S T A L LA T I O N D E LA C O N D U I T E D ’ EA U N ou s r e co mm an do n s le s t r ou ss es d ’ a li me nt at i on d ’ ea u e n c ui v r e WX 8X 2, W X8 X 3, W X 8X 4 , se l on l e mo nt an t d e co n du i te d on t v ou s a ve z b es o in . N ou s ap pr o uv on s le s c on d ui t es d ’e au e n ma t[...]

  • Página 84

    INST ALL A TION DE L A CONDUITE D’E AU (suite) Choisissez pour le robinet un emplacement facilement accessible. Il vaut mieux le brancher de côté à un tuyau vertical. Si vous devez le brancher à un tuyau horizontal, faites le branchement en haut ou de côté, plutôt qu’en bas du tuyau, pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau d’ [...]

  • Página 85

    Instructions d’installation 85 Placez un écrou de compr ession et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’ arrêt . Assurez-vous que le tuyau soit bien insér é dans le robinet . Serrez fort l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une tr ousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tub[...]

  • Página 86

    Notes 86[...]

  • Página 87

    B r u i t s d e f o n c t i o n n e m e n t n o r m a u x . w ww . el ec t ro m en ag e rs ge . ca A v a n t d ’ a p p e l e r u n r é p a r a t e u r … C on s ei ls d e dé pa n na g e— É co n om is e z du t em ps e t de l ’ ar ge nt ! C on s ul te z d ’ ab o r d le s t ab l ea ux q u i su i ve nt e t vo us p ou r r ez p eu t -ê tr e [...]

  • Página 88

    Problème Causes possibles Corr ectifs L e mo te ur f o nc ti o nn e Ce c i es t no r ma l lo rs q ue l e • A tt en d ez 2 4 he ur es p ou r q ue l e r éf ri g ér at e ur r e fr o id is s e p en da nt d e l on gu e s r éf r ig ér a teu r v ie nt d ’ êt r e br an c hé . c om pl è te me n t . p ér io de s o u dé ma r r e C ec i ar ri v e[...]

  • Página 89

    Problème Causes possibles Corr ectifs O de ur /s a ve u r De s al i me nt s on t tr an sm i s • Em b al le z bi e n le s al i me nt s . a no rm al e d es g la ç on s l eu r od e ur /g oû t a ux g la ç on s. I l fa ut n et to y er l ’i nt ér i eu r • C on su l te z En tr et ie n e t ne tt oy a ge . d u ré f ri gé r ate u r . • G ar d [...]

  • Página 90

    90 A v a n t d ’ a p p e l e r u n r é p a r a t e u r … Problème Causes possibles Correctifs M au va i s go ût / od eu r Le d i st ri bu te u r d’ ea u n’ a pa s • Fa i te s co ul e r l’ ea u j us qu ’ à ce q ue l ’ ea u du s y stè m e so it d e l’ ea u é té ut i li sé d e pu is l on g te mp s. re m pl ac é e pa r de l ?[...]

  • Página 91

    Problème Causes possibles Correctifs L e vo y an t lu mi n eu x de I l fa u t re m et tr e à zé r o Mo d èl es n on é q ui pé s d ’u n éc r an A C L : f il tr e d’ ea u de m eu r e r ou ge l ’i nd ic a te ur d e fi lt r e d ’e au . • Ap pu ye z s ur l a to u ch e IC E & W A T ER ( gl a ce & e au ) a pr è s un r em pl ac e [...]

  • Página 92

    92 GA R AN TI E DU C LI EN T (p our l a cl ien tèle a u Ca nad a) V otr e réf ri gér ate ur e st ga ran ti c ont re t out d éf aut d e mat ér iau e t de fa bri ca tio n. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : [...]

  • Página 93

    93 93 Feuillet de données r elatives à la performance Cart ouche MWF du système de Filtration d’eau GE Smar tWater Ce système a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le système a été réduite à une con[...]

  • Página 94

    94 94 S o u t i e n a u c o n s o m m a t e u r . S i te W e b a p p a r e i l s é l e c t r o m é n a g e rs G E ww w . e le ct r o me na ge rs g e . c a V ou s a ve z u ne q ue st i on o u v ou s av e z be so i n d’ ai de p ou r v ot r e ap pa r e il é le ct r o mé na ge r? Co nt ac t ez -n o us p ar I nt er ne t a u si te w w w .e le c tr [...]

  • Página 95

    Información de seguridad . . . . . . 96, 97 Instrucciones de operación Cómo reemplazar las bombillas de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Control para modelos de LCD . . . . . . . 98–105 Control para modelos que no son de LCD . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 96

    INFORMA CIONES IMP OR T ANTES DE SEGURID AD . LE A PRIMERO TOD AS L AS INSTRUC CIONES . ¡ADVER TENCIA! Use este aparato sólo para los f ines que se describen en este Manual del propietario. PRECA UCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos , siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ■ Antes de usarse, este r[...]

  • Página 97

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación GEAppliances.com 97 ¡ADVER TENCIA! COMO C ONEC T AR L A ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, est e aparato deberá conectarse debidamente a tierra . El cable eléctrico de este [...]

  • Página 98

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:47 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS 98 Sobr e el panel de control de 7” para modelos de L CD . La pantalla HOME (inicio) es la pantalla predeterminada del r efrigerador . Desde esta pantalla usted puede cambia[...]

  • Página 99

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTR AS F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS [...]

  • Página 100

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRA[...]

  • Página 101

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOTO S N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS 101 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Utilice el botón PHO TOS (fotos) para cargar y mostrar sus fotos favoritas que pueden usarse[...]

  • Página 102

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTR AS L OCK F REEZER -2 F RESH F OOD 38 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS L OCK [...]

  • Página 103

    F REEZER -2 F RESH F OOD T URBO C OOL L OCK S UBSTITUTIONS P HOTO S N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTR AS 103 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cuando presione T urboCool o TurboFr eeze , aparece una marca en la caja ubicada[...]

  • Página 104

    104 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Funciones de la pantalla. SYSTEM (sistema) Seleccione el botón SYSTEM (sistema) para tener acceso a: ■ ■ DOOR ALARM (alarma de la puer ta) ■ ■ BUT TON T ONES (tonos de los botones) ■ ■ ENERGY SAVER (ahorro de ener gía) ■ ■ COOLING SYSTEM (sistema d[...]

  • Página 105

    105 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación UNITS (unidades) Para cambiar las lecturas de temperatura de unidades inglesas a unidades métricas, presione el botón METRIC . Las unidades incluidas en la pantalla HOME (inicio) podrán leerse en Celsius en lugar de Fahrenheit . ICEMAKER (máquina de hielo) La uni[...]

  • Página 106

    Los contr oles con niveles de temperaturas para modelos que no son de L CD . Para cambiar la temperatura, presione y libere el botón AD JUST FREEZER (ajuste del congelador) o AD JUST REFRIGERA TOR (ajuste del refrigerador). La pantalla mostrará la temperatura real. Para cambiar la temperatura, pulse el botón AD JUST FREEZER (ajuste del congelado[...]

  • Página 107

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 107 Acer ca de TurboCool ™ y T urboFreeze. ™ GE Appliances. com Cómo funciona TurboCool enfría rápidamente el compartimiento del refrigerador para enfriar los alimentos más rápidamente. Use TurboCool cuando agregue grandes cantidades de alimentos al compartimien[...]

  • Página 108

    108 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Para usar el dispensador Seleccione CUBED (cubitos) , CRUSHED (triturado) o W A TER (agua) presionando el botón ICE & W A TER (hielo y agua). Presione el vaso suav emente contra la par te superior del dispensador . El estante de derrames no es auto-vaciante. Pa[...]

  • Página 109

    109 Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cartucho del filtro El cartucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador . Reemplazar el filtr o El cartucho del filtro debe cambiarse cuando se lo indica en el panel de control. La luz indicadora del [...]

  • Página 110

    110 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Reor ganización de los estant es Para retirar : Quite todos los elementos del estante. Incline el estante en la parte del frente. Levante el estante hacia arriba en la parte de atrás y saque el estante. Para reemplazar : Mientras inclina el estante hacia arriba, i[...]

  • Página 111

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 111 GEAppliances.com Compartimient os no ajustables en la puer ta Para retirar : Levante el compartimiento recto y luego hálelo. Para reemplazar : Inserte el compar timiento en los soportes moldeados en la puer ta y empuje hacia abajo. Éste se ajustará en su lugar . G[...]

  • Página 112

    112 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Sobr e las gavetas pr eser vadoras y contenedores. Gaveta pr eser vadora de frutas y vegetales Conserve las frutas y vegetales organizados en compartimentos separados para un fácil acceso. El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirars[...]

  • Página 113

    Para retirar : Tire de los soportes hacia arriba hasta escuchar un “clic” y quite la gaveta. Para reemplazar : Enganche los extremos de la gaveta dentro de ambos soportes y presione hacia abajo hasta que la gaveta se trabe en su lugar . Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 113 Estantes y canastas del co[...]

  • Página 114

    Máquina de hielo automática La unidad viene con una máquina de hielo instalada. La velocidad de la máquina de hielo de 9 cubitos por ciclo dependerá de la temperatura del compartimiento del congelador , la temperatura del cuarto, el número de veces que se abr e la puer ta y otras condiciones de uso Para modelos que no son de LCD: Si se utiliz[...]

  • Página 115

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 115 Cuidado y limpieza del r efrigerador . GEAppliances.com Limpiar el exterior Las manijas de la puerta y los ornament os. Se limpian con un paño humedecido con una solución de detergente suave y agua. Seque con un paño suave. No use cera en las manijas de la puerta [...]

  • Página 116

    Atrás del r efrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. T odos los tipos de r ecubrimiento de pisos se pueden dañar , sobre todo los r ecubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas. Eleve las patas niveladoras ubicadas en la parte inferior frontal del refrigerador . Hale el refrigerador en forma [...]

  • Página 117

    Ser vicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 117 Luces del r efrigerador Un técnico autorizado debe reemplazar la luz LED. Luz del congelador Cómo r eemplazar las bombillas. GEAppliances.com PRECA UCIÓN: Las bombillas podrían estar calientes . Desenchufe el cable de energía del tomacorriente. Tire el cajón ha[...]

  • Página 118

    Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMP ORT ANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMP ORT ANTE — Obser ve todos los códigos y órdenes de ley. • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor . • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para ref e[...]

  • Página 119

    DIMENSIONES 70 ″ (177,8 cm) 35 3 ⁄ 4 ″ (90,8 cm) 35 5 ⁄ 8 ″ (90,5 cm) Profundidad de la carcasa sin puertas 29 1 ⁄ 8 ″ (74 cm) 68 1 ⁄ 2 ″ (174 cm) Altura desde el piso hasta la parte superior de la tapa de la bisagra 69 13 ⁄ 16 ″ (177 cm) Dimensiones adicionales 22 5 ⁄ 8 ″ (57,5 cm) Instrucciones para la instalación 119 A[...]

  • Página 120

    Instrucciones para la instalación INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR • No instale el refrigerador donde la temperatura baje de 60° F (16° C) ya que no correrá con suficiente fr ecuencia para mantener las temperaturas apropiadas. • No instale el refrigerador donde la temperatura suba por encima de 100° F (37° C) y[...]

  • Página 121

    Instrucciones para la instalación 121 S U J E T E L A MANIJA DE L A PUER T A DE ALIMENT OS FRESCOS Manija de acero ino xidable: Sujete la manija a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación con una llave Allen de 3/32 ″ . Manija plástica: Para sujetar la manija a los tornillos de montaje alinee las ranuras con los tornillos de[...]

  • Página 122

    Instrucciones para la instalación INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR (cont .) CÓMO V OL VER A COLOCAR LAS PUER T AS DEL REFRIGERADOR Instale la bisagra central en cada lado. Baje la puerta del refrigerador sobre el perno de la bisagra central. Verifique que el capuchón plástico del perno de la bisagra esté sobre el perno de la bisagra central o [...]

  • Página 123

    Instrucciones para la instalación CÓMO V OL VER A COLOCAR LAS PUERT AS DEL REFRIGERADOR (cont .) Introduzca el perno de la bisagra superior dentr o del orificio de la bisagra de la parte superior de la puer ta del refrigerador . Verifique que la puerta esté alineada con el gabinete y la puerta opuesta. Conecte la bisagra a la parte superior del [...]

  • Página 124

    INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR (cont .) Instrucciones para la instalación QUITE L A PUER T A DEL CONGELADOR (cont .) Use la punta del destornillador para separar el riel de la tapa del riel. Incline el extremo fr ontal hacia arriba y levante toda la puerta. Coloque el frente de la puerta sobre una superficie que no raye. Empuje los montajes de r[...]

  • Página 125

    Instrucciones para la instalación CÓMO V OL VER A COLOCAR LA PUERT A DEL CONGELADOR (cont .) Cuelgue el frente de la puerta del congelador sobre las ranuras abiertas de los lados. Ajuste los tornillos por completo. (Hay cuatr o pernos hexagonales de 10 mm.) CÓMO V OLVER A C OLOCAR LA CANAST A DEL CONGELADOR Vuelva a colocar la canasta del congel[...]

  • Página 126

    INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR (cont .) Instrucciones para la instalación CÓMO CONECT AR EL REFRIGERADOR A L A LÍNE A DE AGU A DE L A CASA (cont . ) Si usted está usando tubería de cobre, inserte el extremo de la tubería en la conexión del r efrigerador , en la parte posterior del refrigerador , hasta donde sea posible. Mientras sostiene l[...]

  • Página 127

    CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR Las patas niveladoras tienen dos propósitos: 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el refrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee. 2) Las patas niveladoras sir ven como un freno estabilizador para sostener el refrigerador firmemente en posición durante la operación y limpieza. Las patas ni[...]

  • Página 128

    Instrucciones para la instalación AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se r ecomienda. RE TIRE EL EMBAL A JE INICIE L A MÁQUINA DE HIEL O A) Retire toda la cinta y el embalaje pr otector y de espuma de las repisas y las gavetas. 18 CÓMO NIVELAR L A PUERT A DEL CONGELADOR Ubique el ajuste de altura de la puerta del congelador . Afloje [...]

  • Página 129

    • Kit de tubería de cobr e para el refrigerador o SmartConnect ™ de GE, 1/4 ″ de diámetr o externo para conectar el refrigerador al suministr o de agua. Si usa cobre, asegúr ese de que ambos extremos de la tubería se corten uniformemente. Para determinar la cantidad de tubería que necesita: mida la distancia desde la válvula del agua en[...]

  • Página 130

    • Dos tuer cas de compresión de 1/4 ″ de diámetro exterior y 2 férulas (mangas) —para conectar la tubería de cobre a la v álvula de apagado y la válvula del agua del refrigerador . O bien • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ de GE, los accesorios necesarios ya vienen preinstalados en la tubería. [...]

  • Página 131

    Una la válvula de apagado a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. NO T A : Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts. Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts. Consulte con un plomero licenciado . INST ALE L A V ÁLVULA DE AP AGADO 4 Abrazadera [...]

  • Página 132

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 132 Sonidos normales de la operación. Antes de solicitar un ser vicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y diner o! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador [...]

  • Página 133

    Antes de solicitar un ser vicio… GEAppliances.com Problema Causas P osibles Qué hacer Vibraciones o sacudidas Las patas niveladoras • Vea Cómo nivelar el refrigerador . (una vibración ligera r equieren un ajuste. es normal) El motor opera durante Es normal cuando • Espere 24 horas para que el refrigerador se enfríe períodos prolongados o[...]

  • Página 134

    134 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Antes de solicitar un ser vicio… Problema Causas P osibles Qué hacer Sonido de zumbido La característica Ice Off Modelos que no son de LCD: frecuente (apagado hielo) está apagada, • Presione y libere el botón ICE OFF/L OCK (apagado pero el suministr o de agu[...]

  • Página 135

    GEAppliances.com Problema Causas P osibles Qué hacer La puerta/gaveta Las patas niveladoras • Consulte la sección Instalación del refrigerador . no se cierra sola necesitan ajuste. El agua tiene El dispensador de agua • Dispense el agua hasta que todo el sistema del agua un sabor/olor malo no se uso por mucho tiempo. se llene de nuevo. El ag[...]

  • Página 136

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 136 Antes de solicitar un ser vicio… Problema Causas P osibles Qué hacer La luz del indicador del Est o es normal. • La luz indicadora del filtro de agua señala lo siguiente: filtro de agua cambió Ver de = Bien de color Naranja = Cambiar pronto Rojo = Cambiar inm[...]

  • Página 137

    Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentr o de Estados Unidos . S i e l p r oducto está situado en un área que no dispone de ser vicio por part e de un proveedor de servicio autorizado de GE , podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien pod[...]

  • Página 138

    138 Hoja de Datos de Funcionamiento Sistema de Filtración GE Smar tWater Cartucho MWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias presentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingr esan en el sistema a una concentración menor o igual al límite perm[...]

  • Página 139

    139 Ser vicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pr egunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una c[...]

  • Página 140

    Consumer S uppor t . GE Appliances Website In the U.S .: GE Appliances. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. In Canada: www . GE[...]