GE 49-60637 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE 49-60637. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE 49-60637 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE 49-60637 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE 49-60637, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE 49-60637 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE 49-60637
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE 49-60637
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE 49-60637
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE 49-60637 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE 49-60637 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE 49-60637, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE 49-60637, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE 49-60637. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    GEAppliances.com R efr igera tor s P r o f i l e Side b y Side 200D8074P043 49-60637 03-10 GE La section française commence à la page 46 La sección en español empieza en la página 88 Safety Instructions . . . . . . . . . . . .2–4 Operating I nstructions Automa tic Icemaker . . . . . . . . . . . . . .14 Care and Cleaning . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 2

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’ s Manual. SAFETY PRECAUTIONS When using electrical appliances, basic safety precau[...]

  • Página 3

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions GEAppliances.com PROPER DISPOSAL OF THE REFRIGERA TOR Child entrapment and suffocation are not pr oblems of the past. J unked or abandoned refrigerators are still dangerous…e ven if they will sit for “just a few days .” If y ou are get[...]

  • Página 4

    4 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! HOW TO CONNECT ELECTRICITY Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety , this appliance must[...]

  • Página 5

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the temperature controls. GEAppliances.com The temperature controls are preset in the factory at 37°F for the refrigerator compartment and 0°F for the freezer compartment. Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset[...]

  • Página 6

    6 About T urboCool. ™ How it W orks T urboCool ™ rapidly cools the refrigerator compartment in order to more quickly cool foods . Use T urboCool when adding a large amount of food to the refrigerator compartment, putting away f oods after they ha ve been sitting out a t room temperatur e or when putting awa y war m lefto vers . It can also be u[...]

  • Página 7

    7 Empty the pan. Place the Chill/Thaw tray in the pan. Place the items on the tray and close the pan completely . Select the ExpressThaw, ™ ExpressChill ™ or SelectT emp ™ pad. The display and SET light will come on. T ap the pad until the light appears next to the desired setting . Use the chart to deter mine the best setting to use .  T [...]

  • Página 8

    8 About CustomCool ™ . CustomCool ™ Chart NOTE: Results may vary depending on packaging, starting temperature and other food traits. 0. 5 Lb . (4 h o u rs )  Hambur ger Pa tties (0.5 lb)  Individually W rapped Filet Mignon (0.5 lb) 1. 0 Lb . (6 h o u rs )  Chicken Breasts (1.0 lb)  Ground Beef (1.0 lb)  Steak (1.0 lb) 2. 0 L b s [...]

  • Página 9

    About the water filter . (on some models) GEAppliances.com 9 Water Filter Cartridge The water filter cartridge is located in the back upper right cor ner of the refrigerator compartment. When to Replace the Filter There is a replacement indicator light for the water filter cartridge on the dispenser . This light will tur n orange to tell y ou that [...]

  • Página 10

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 10 About the shelves and bins. Refrigerator Door Bins and Freezer Door T ilt-Out Bins Large Bins The larger refrigerator door bins and fr eezer tilt-out door bins are adjustable . T o remove: Lift the front of the bin straight up, then lift [...]

  • Página 11

    GEAppliances.com Not all features are on all models. Slide-Out Freezer Shelves T o remove, slide out to the stop position, lift the front past the stop position and slide out. Make sure you push the shelves all the way back in before you close the door . Freezer Baskets T o remove, push the basket all the way to the back of the freezer . Lift up un[...]

  • Página 12

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 12 About the refrigerator doors. Refrigerator Doors The refrigerator doors may feel different than the ones y ou are used to. The special door opening/closing feature makes sur e the doors close all the way and are securely sealed. When open[...]

  • Página 13

    About the crispers and pans. GEAppliances.com 13 About crisper removal. Not all features are on all models. Crisper Removal Crispers can easily be remo ved b y pulling the drawer straight out and lifting the dra wer up and o ver the stop loca tion. If the door prev ents y ou from taking out the drawers , first try to remov e the door bins. If this [...]

  • Página 14

    About the automatic icemaker . Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 14 Automatic Icemaker The icemaker will produce sev en cubes per cy cle—appro ximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature , r oom temperature , number of door op[...]

  • Página 15

    Important Facts About Y our Dispenser  Do not add ice from tra ys or bags to the storage drawer . It may not crush or dispense well.  A void o verfilling glass with ice and use of narrow glasses. Backed-up ice can jam the chute or cause the door in the chute to fr eeze shut. If ice is blocking the chute , poke it through with a w ooden spoon.[...]

  • Página 16

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 16 Cleaning the Outside The dispenser drip area, beneath the grille, should be wiped dry . W ater left in this ar ea may lea ve deposits . R emo ve the deposits b y adding undiluted vinegar to the well. Soak until the deposits disappear or b[...]

  • Página 17

    17 F or long vacations or absences, r emo ve food and unplug the refrigerator . Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water . Lea ve the doors open. Set the icemaker power switc h to the OFF position and shut off the water supply to the refrigerator . If the temperature can[...]

  • Página 18

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 18 Replacing the light bulbs. Setting the controls to OFF does not remove power to the light circuit. Reveal ® appliance bulbs are used on some models. They can be identified by their blue color when they are not illuminated. Not all featur[...]

  • Página 19

    19 T rim kits and decorator panels. Read these instructions completely and carefully . Before Y ou Begin Some models are equipped with trim kits that allow you to install door panels. Y ou can order pre-cut black, white, bisque or stainless steel decorator panels from GE Parts and Accessories, 800.626.2002, or you can add wood panels to match your [...]

  • Página 20

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 20 T rim kits and decorator panels. Freezer Panel Without Dispenser Freezer Panel With Dispenser Fresh Food Panel Cutout 5/16 ” (8 mm) 14 15 ⁄ 32 ” (36.8 cm) 67 9 ⁄ 32 ” (170.9 cm) 1/8 ” (3 mm) FRONT 17 7 ⁄ 8 ” (45.4 cm) 14 1[...]

  • Página 21

    21 Inserting the door panels. Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Attach the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors. The T op T rim can be found inside the refrigerator compartment. W ith a T -20 T orxdriver , attach the T op T rim, using two screws on each T op T rim pi[...]

  • Página 22

    22 Inserting the door panels. Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Install the Side Trim. Side trim pieces are tucked inside the refrigerator door handle . Do not remove the protective film on the outside of the Side T rim until it is installed. Some side trims ha ve pieces of [...]

  • Página 23

    BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT — Save these instructions for local inspector ’ s use. • IMPORTANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note to Consumer – Keep these instructions for future refere[...]

  • Página 24

    24 Installation Instructions LOADING THE REFRIGERATOR ONTO A HAND TRUCK Leave all tape and door pads on doors until the refrigerator is in its final location. T o move the refrigerator , use a padded hand truc k. Center the refrigerator on the hand truc k and secure the strap around the refrigerator . DO NOT OVERTIGHTEN THE STRAP. 1 REMOVE THE BASE[...]

  • Página 25

    25 Installation Instructions DISCONNECT THE POWER COUPLING (on some models) If the refrigerator has a water dispenser, there is a power line (harness) from the cabinet into the bot tom hinge on the freezer door that must be disconnected. T o disconnect, pull apart at the coupling. 4 Bottom freezer hinge DISCONNECT THE ELECTRICAL CONNECTORS (on some[...]

  • Página 26

    26 Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.) REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.) As one person slowly lifts the freez er door up and of f the bottom hinge, the second person should carefully guide the water line and power line (harness) through the bot tom hinge. Set the door on a non-scratc hing surface with the inside up. 7 D E 90° R[...]

  • Página 27

    27 Installation Instructions REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR (cont.) Lif t the refrigerator door up and off the bot tom hinge. If the refrigerator has a refreshment center, one person should slowly lift the door up and of f the bottom hinge and the second person should carefully guide the electrical lines (harnesses) through the bot tom hinge. Set the[...]

  • Página 28

    DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS (for 23‘ CustomStyle ™ models) DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS 28 Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run of ten enough to maintain proper temperatures. • Do not install [...]

  • Página 29

    29 Installation Instructions CONNECTING THE REFRIGERATOR TO THE HOUSE WATER LINE (icemaker and dispenser models) A cold water supply is required for automatic icemaker and dispenser operation. If there is not a cold water supply , you will need to provide one. See Installing the W ater Line section. NOTES: • Before making the connection to the re[...]

  • Página 30

    LEVEL THE REFRIGERATOR (cont.) To adjust the rollers on 23 ‘/ 25 ‘ CustomStyle ™ models: T urn the front roller adjusting screws clockwise to raise the refrigerator , counterclockwise to lower it. Use a 3/8 ” hex wrenc h with extension, or an adjustable wrenc h. These models also have rear adjustable rollers so you can align the refrigerato[...]

  • Página 31

    31 Installation Instructions REPLACE THE BASE GRILLE Replace the grille by installing the two Phillips head screws. 8 SET THE CONTROLS Set the controls to the recommended set ting. 9 START THE ICEMAKER Set the icemaker power switc h to the ON position. The icemaker will not begin to operate until it reac hes its operating temperature of 15°F (–9[...]

  • Página 32

    INSTALLING THE WATER LINE (ICEMAKER & DISPENSER MODELS) Recommended copper w ater supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE Sm a rtC o n n ec t ™ Refrigerator T ubing (WX08X1 0 0 02, WX08X1 0 0 06, WX08X1 0 0 15 and WX08X1 0 025). When connecting your refriger[...]

  • Página 33

    NOTE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times. Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home. • A GE water supply kit (containing tubing, shutof [...]

  • Página 34

    Place the compression nut and fer rule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutof f valve. Make sure the tubing is fully inserted into the valve. T ighten the compression nut securely . For plastic tubing from a GE Smar tConnect ™ Refrigerator T ubing kit, inser t the molded end of the tubing into the shuto[...]

  • Página 35

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 35 Normal operating sounds. GEAppliances.com Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology . HUMMM... WHOOSH...  The new high efficiency compressor may run f[...]

  • Página 36

    Before you call for service… T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Refrigerator does not R e fr i ge ra to r i n d e f ro s t c y c le . • W ait about 30 minutes for defr ost cy cle to end. operate Ei t h e r o r b [...]

  • Página 37

    GEAppliances.com Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What T o Do Frequent “buzzing” sound I ce mak e r p ow e r sw i t c h is in t he • Set the power switc h to the OFF position. K eeping it ON p o s i t io n, b u t t h e w a t e r s u p pl y in t[...]

  • Página 38

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Before you call for service… Problem Possible Causes What T o Do Orange glow in D ef r o s t he at er i s o n . • This is nor mal. the freezer Refrigerator has odor F oo d s tr an sm i t ti n g o do r • F oods with strong odors should [...]

  • Página 39

    39 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility service. Damage due to abuse, accident, commercial use, and alt erat ion or defacing of the serial plate canc[...]

  • Página 40

    Refrigerator W arranty . (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. T o schedule service, on-line, visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service. For[...]

  • Página 41

    41 Manufactured for: General Electric Compan y , Louisville, KY 40225 Performance Data Sheet SmartWater Filtration System GWF / HWF Cartridge This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below . The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration[...]

  • Página 42

    State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number Date Issued: May 30, 2000 Date Revised: February 9, 2001 1434 00 - GE Smart Water Filtration Systems - GWF06 GWF06 GE Smart Water Filtration Systems - GWF G W F Hotpoint Refrigerator Systems - HWF H WF General Electric Appliances Cysts (protozoan) Turbidity [...]

  • Página 43

    43 General Electric Company W W a r ra n ty Re g is tr a t io n D e pa r t me nt P . O . B ox 3 21 50 Lo u i s v il le , K Y 40 2 3 2- 21 5 0 GE S ervice P rot ection Plus ™ GE, a name recognized w or ld wide for quality and dependability together with Assurant Solutions , offers you Service Pr otection Plus ™ —comprehensiv e protection on y [...]

  • Página 44

    44 C C onsumer P roduct Ownership Registration I m p o r t a n t M a i l T o d a y ! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr .  Ms.  Mrs.  Miss  Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer P roduct Owne[...]

  • Página 45

    45 Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Notes.[...]

  • Página 46

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation M e s u r e s d e s é c u r it é . . . . . . . . . . . . . . . .47, 48 F o n c t i o n n e m e n t Clay ettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54, 55 CustomCool ™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51, 52 Enlèvement des [...]

  • Página 47

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. electromenagersge.ca A VERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ L[...]

  • Página 48

    48 A VERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appar eil est muni d’une fic he à 3 broc hes (mise à la terre) qui se branche[...]

  • Página 49

    Les commandes. electromenagersge.ca Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 37° F pour le compartiment réfrigérateur et 0° F pour le compartiment congélateur . Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures re[...]

  • Página 50

    50 Au sujet de T urboCool. ™ Fonctionnement La commande T urboCool accélère le refr oidissement du compartiment réfrigération afin de refr oidir plus rapidement les aliments. Utilisez T urboCool quand vous ajoutez une grande quantité d’aliments dans le compartiment réfrigération, quand v ous mettez de côté des aliments après les a voi[...]

  • Página 51

    51 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation V idez le contenant. Placez le plateau Chill/Thaw à l’intérieur du contenant. Placez les aliments sur le plateau et fer mez le contenant complètement. Choisissez un des boutons ExpressThaw , ™ ExpressChill ™ ou SelectT emp. ™ Le panneau d?[...]

  • Página 52

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 52 Au sujet de CustomCool ™ . 0, 5 L b. ( 4 he u r e s)  Hambur ger en galettes (0,5 lb)  Filet mignon emballé individuellement (0,5 lb) 1, 0 L b. ( 6 he u r e s)  P oitrines de poulet (1,0 lb)  Boeuf haché (1,0 lb)  Bifteck (1,0 lb) [...]

  • Página 53

    53 Le filtre à eau. (sur certains modèles) electromenagersge.ca Cartouche du filtre à eau La cartouche du filtre à eau se tr ouv e dans le coin droit arrière supérieur du compartiment réfrigérateur , juste au-dessous des commandes de température . Remplacement du filtre Une lumière indique la nécessité de remplacer la cartouche du filtr[...]

  • Página 54

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Clayettes et bacs. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur . T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bac de porte de réfrigérateur Bac basculant de porte de congélateur L ’er[...]

  • Página 55

    electromenagersge.ca T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Clayettes de congélateur à retrait par coulissement Pour enlever , faites g lisser jusqu’à la position d’arrêt , soulev ez l’a vant au delà de la position d’arrêt et faites sortir en glissant. Prenez soin de pousser les clayettes jusqu’[...]

  • Página 56

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 56 Les portes du réfrigérateur . Portes du réfrigérateur Les portes de votr e réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous a vez l’habitude . Un système spécial d’ouvertur e/fer meture assure que les portes fer ment complèt[...]

  • Página 57

    57 Enlèvement des contenants. T outes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Enlèvement des contenants V ous pouv ez facilement enlev er les tiroirs en les tirant droit et en les soule vant au dessus de leur position d’arrêt . Si la porte vous empêc he d’enlev er les tiroirs, essay ez d’abord d’enle ver les[...]

  • Página 58

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. La machine à glaçons produira en vir on 7 glaçons par cycle—soit en vir on 100–130 glaçons toutes les 24 heures—selo[...]

  • Página 59

    Le distributeur d’eau et de glaçons. (sur certains modèles) electromenagersge.ca Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUB E D I C E (glaçons), CRUSHED ICE (glace concassée) ou WA TER (eau). Appuyez doucement le v erre contre le haut du bras de distribution. La clay ette de trop-plein n ’est pas m unie d’un système d’écoulement.[...]

  • Página 60

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 60 Nettoyage de l’extérieur Le bac de trop-plein du distributeur devrait être soigneusement essuyé. V ous pouvez éliminer les dépôts calcaires laissés par les taches d’eau en trempant le bac dans du vinaigre non dilué. Laissez tremper jusqu?[...]

  • Página 61

    61 Lorsque vous v ous absentez pendant une période prolongée , videz et débranc hez le réfrigérateur . Nettoy ez l’intérieur a v ec une solution d’eau et de bicarbonate de soude , à raison 15 ml (d’une cuillère à soupe) de bicarbonate par litre (1 pinte) d’eau. Laissez les portes ouvertes . Mettez l’interrepteur d’alimentation [...]

  • Página 62

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 62 Remplacement des ampoules. Lorsque vous réglez les commandes sur OFF (Arrêt), l’alimentation électrique de l’ampoule n’est pas coupée. Les ampoules pour électroménagers Reveal ® sont utilisées dans certains modèles. Elle sont identifia[...]

  • Página 63

    63 Ensembles de garnitures et de panneaux décoratifs. V euillez lire toutes les directives attentivement. Pour les modèles «CustomStyle ™ » A vant de commencer Certains modèles sont munis de garnitures qui vous permettent de monter des panneaux de porte. V ous pouvez commander des panneaux de décoration pré-découpés des couleurs suivante[...]

  • Página 64

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 64 Ensembles de garnitures et de panneaux décoratifs. Panneau du congélateur sans distributeur Panneaux du congélateur avec distributeur Panneau du compartiment des aliments frais Découpez 8 mm (5/16 po) 36,8 cm (14 15 ⁄ 32 po) 170,9 cm (67 9 ⁄ [...]

  • Página 65

    65 Installation des panneaux de porte. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Attachez la garniture supérieure de la porte du congélateur et du réfrigérateur. La gar niture supérieure se tr ouv e à l'intérieur du compartiment du réfrigérateur . À l’aide d’une clé à torsi[...]

  • Página 66

    66 Installation des panneaux de porte. Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Installez la garniture latérale. Les gar nitures latérales rentr ent à l’intérieur de la poignée de porte du réfrigérateur . Ne retirez pas la pellicule protectrice placée à l’extérieur de la garnitur[...]

  • Página 67

    Veuillez lire toutes les directives attentivement. • IMPORTANT — Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMPORTANT — Respectez toutes les ordonnances et les codes locaux. • Note à l’installateur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • Note au consommateur – Conservez ces instructions pour r?[...]

  • Página 68

    68 Instructions d’installation CHARGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR SUR UN CHARIOT MANUEL Laissez le ruban et les protecteurs sur les por tes jusqu’à ce que le réfrigérateur ar ri ve à destination. P our transpor ter le réfrigérateur , utilisez un c hariot manuel rembourré. Centrez le réfrigérateur sur le c hariot et entourez- le d’une cour[...]

  • Página 69

    69 Instructions d’installation DÉBRANCHEZ LE RACCORD D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (sur certains modèles) Si le compartiment réfrigération est doté d’un rafraîchisseur d’eau, alors il faut débranc her la conduite électrique (faisceau) qui par t de la carosserie et s’insère dans la c harnière inférieure de la por te du compartiment[...]

  • Página 70

    70 Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION (suite) P endant qu’une personne soulève lentement la por te du compartiment congélation pour la dégager de la c harnière inférieure, une deuxième personne doit minutieusement guider la conduite d’eau et la conduite él[...]

  • Página 71

    71 Instructions d’installation ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (suite) Soulevez la por te du compar timent réfrigération pour la dégager de la c harnière inférieure. Si le compartiment réfrigération est doté d’un centre de rafraîchissement, une personne doit soulever lentement la porte pour la dégager de la c harnièr[...]

  • Página 72

    DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS (pour les modèles « CustomStyle ™ » de 23’) 72 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR • N’installez jamais v otre réfrigérateur dans un emplacement où la température ambiante sera inférieure à 16° C (60° F). Il ne se [...]

  • Página 73

    73 Instructions d’installation BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À LA CONDUITE D’EAU DE LA MAISON (modèles avec machine à glaçons et distributeur) Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la mac hine à glaçons et le distributeur . V ous devrez en fournir une si elle n’existe pas. V oir la section Installation de l[...]

  • Página 74

    74 Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (SUITE) PLACEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DANS SON EMPLACEMENT T ransportez le réfrigérateur jusqu’à sa destination. 4 METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU (suite) Pour ajuster les roulettes sur les modèles CustomStyle ™ de 23’ / 25’ : T ournez les vis de réglage des roulet tes da[...]

  • Página 75

    Instructions d’installation REPLACEZ LA GRILLE DE BASE Replacez la grille de base en installant les deux vis à tête cruciforme (Phillips). 8 RÉGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les recommandations. 9 METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS Met tez le commutateur de la mac hine à glaçons en position ON (marche) . La mac hine à g[...]

  • Página 76

    INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (MODÈLES AVEC MACHINE À GLAÇONS ET DISTRIBUTEUR) Nous recommandons les trousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matière plastique GE Smar tConnect ™ Refrigerator T ubing (WX08X1 0 0 02, WX08X[...]

  • Página 77

    Choisissez pour le robinet un emplacement facilement accessible. Il vaut mieux le branc her de côté à un tuyau vertical. Si vous devez le branc her à un tuyau horizontal, faites le branc hement en haut ou de côté, plutôt qu’en bas du tuyau, pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau d’alimentation d’eau. CHOISISSEZ L’EMPLACEMEN[...]

  • Página 78

    Placez un écrou de compression et une bague (manc hon) à l’extrémité du tuyau et branc hez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Ser rez for t l’écrou de compression. P our le tuyau en matière plastique d’une trousse GE Smar tConnect ™ Refrigerator T ubing, insérez l’extrémité mo[...]

  • Página 79

    79 Bruits normaux de fonctionnement. electromenagersge.ca Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. HUMMM... OUUCH....  Le nouveau compr esseur à rendement élevé peut fonctionner plus longtemps[...]

  • Página 80

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation A vant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage–Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de faire appel à un réparateur . Problème Causes possibles Correctif[...]

  • Página 81

    electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs La machine à glaçons L ’i n t e rr up te u r d ’a li m e nt ati o n • Réglez l’interrupteur d’alimentation à la position ne fonctionne pas de la ma chi n e à gl aço ns est à de marc he . la po si t i on d’a r r êt . L ’a li m e n t at io n e n e au e s t c ou p é e ?[...]

  • Página 82

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 82 A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs Le distributeur d’eau L ’a li m e n t at io n e n e au e s t • Consultez Installation de la conduite d’eau. ne fonctionne pas c ou p é e o u n’e s t pa s r a cc o r[...]

  • Página 83

    83 electromenagersge.ca Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur ne L a f on ct io n d e dé giv r ag e • Ceci est nor mal. Le réfrigérateur passe sur cy cle s’arrête jamais mais m ai n t i en t l e c o m pr e s se ur e n d’arrêt lorsque les portes ont été fer mées pendant les températures sont m a rc h e au cou rs de [...]

  • Página 84

    84 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votre réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à partir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10) a[...]

  • Página 85

    NSF ® T estée et certifiée selon les nor mes 42 et 53 de ANSI/NSF pour la réduction de : Nor me N O 42 : E f fe ts e st h ét i qu e s Unité chimique Réduction d’odeur et de goût Réduction de chlore Unité de filtration mécanique Réduction de particules, catégorie I Nor m e N O 5 3 : Ef f et s d e s a n té Unité de réduction chimiqu[...]

  • Página 86

    Soutien au Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 86 Notes.[...]

  • Página 87

    87 Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE electromenagersge.ca V ous a v ez une question ou vous a v ez besoin d’aide pour votr e appareil électroménager? Contactez-nous par Inter net au site e le ct ro m e na ger s g e. c a 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.561.3344 Ser[...]

  • Página 88

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación I n f o r ma c i ó n d e s e g ur i d a d . . . . . . . 89, 90 I n s t r u cc i o n e s d e o p e r a c i ó n Cómo sacar las gav etas . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Cuidado y limpieza del refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102, 103 CustomCool [...]

  • Página 89

    INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:  Antes de usarse, est[...]

  • Página 90

    90 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! COMO CONECT AR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra. El cable eléctrico de este aparato está equipado co[...]

  • Página 91

    Los controles del refrigerador . GEAppliances.com Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Los controles de temperatura vienen preconfigurados de fábrica a 37° F tanto para el compartimento del refrigerador y a 0° F para el compartimento del congelador . Deje pasar 24 horas para que la temperatura se estabili[...]

  • Página 92

    92 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Acerca de T urboCool. ™ Cómo funciona T urboCool enfría rápidamente el compartimiento del refrigerador para refrigerar los alimentos más rápidamente . Use T urboCool cuando agregue g randes cantidades de alimentos al compartimiento del refrigerador , guardando a[...]

  • Página 93

    93 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación V acíe la cacerola. Coloque la bandeja de Enfriar/Descongelar en la cacerola. Coloque los artículos en la bandeja y cierre la cacerola por completo . Seleccione el botón ExpressThaw , ™ ExpressChill ™ o SelectT emp. ™ La pantalla y la luz de SET se encenderán[...]

  • Página 94

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Acerca de CustomCool ™ . T abla para CustomCool ™ NOT A: Los resultados pueden variar dependiendo del empaque, de la temperatura inicial y otras características de los alimentos. 0, 5 Lb . ( 4 ho ra s)  Hambur guesas (0,5 lb)  En voltura individual de filete de[...]

  • Página 95

    El filtro de agua. (en algunos modelos) GEAppliances.com 95 Instalar el cartucho del filtro El cartucho del filtr o de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compartimento del refrigerador . ¿Cuando se debe reemplazar el filtro? En el dispensador hay una luz de indicación de recambio del cartucho del filtro del agua. Esta l[...]

  • Página 96

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Los entrepaños y recipientes del refrigerador . 96 No todos los modelos tienen todas las características. Recipientes de puerta del refrigerador y recipientes inclinables de puerta de congelador Recipientes grandes Los recipientes de la puerta del refrigerador y los rec[...]

  • Página 97

    GEAppliances.com No todos los modelos tienen todas las características. Entrepaños deslizantes del congelador Para sacarlos, deslícelos hasta que lleguen al punto donde se atrancan , levante la parte frontal hasta sobr epasar el punto donde se atrancan, y deslícelo hacia afuera. Asegúrese de haber empujado los entrepaños hasta el fondo antes [...]

  • Página 98

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 98 Puertas del refrigerador . Puertas del refrigerador Es posible que Ud. note una diferencia entr e el manejo de las puertas de su antiguo y nuev o refrigerador . La característica especial de abertura y cierre de las puertas asegura que estas cierren por completo y per[...]

  • Página 99

    Cómo sacar las gavetas. No todos los modelos tienen todas las características. Como sacar las gavetas Pueden extraerse fácilmente levantándolas ligeramente y jalando de ellas hasta pasar el punto donde se atrancan . Si no puede quitar las gav etas a causa de la puerta, primero tra te de sacar las bandejas de la puerta. Si esto no propor ciona e[...]

  • Página 100

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 100 Dispositivo automático para hacer hielo El dispositivo para hacer hielo pr oducirá siete cubos por ciclo—apro ximadamente 100–130 cubos en un ciclo de 24 horas, dependiendo de la temperatura del congelador , de la temperatura ambiente , del númer o de veces que[...]

  • Página 101

    El dispensador de agua y de hielo. (en algunos modelos) GEAppliances.com Para usar el dispensador Recogedor Datos importantes de su dispensador  No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente . P odría pr o vocar que no salga bien o que no se triture adecuadamente .  Evite los vasos demasiado llenos de hielo y el uso de vasos estr[...]

  • Página 102

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Para evitar olores, deje una caja abierta de bicarbonato de sodio en los compartimientos de alimentos frescos y del congelador . Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo. Si no fuera posible , exprima el e xceso de humedad de la esponja o del paño cuando se limpie a[...]

  • Página 103

    103 GEAppliances.com Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. T odos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar , sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas. J ale el refrigerador en forma recta y empuje nuev amente para dev olver lo a su posición. Mo ve[...]

  • Página 104

    104 Reemplazo de bombillas. El colocar el control en posición OFF (apagado) n o qu it a la c or ri e nt e d e l c ir c ui to d e l a lu z. En algunos modelos se utilizan bombillas Reveal ® . Pueden identificarse por su color azul cuando no están iluminadas. No todos los modelos tienen todas las características. Compartimento del refrigerador—[...]

  • Página 105

    105 Molduras y paneles decorativos. Lea las instrucciones completamente y debidamente. Antes de que empiece Algunos modelos están equipados con molduras que le permiten instalar paneles en las puertas. Puede usted ordenar los paneles decorativos precortados en negro, blanco, bisqué o de acero inoxidable en GE Parts and Accessories (partes y acces[...]

  • Página 106

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 106 Molduras y paneles decorativos. Panel del congelador sin dispensador Paneles del congelador con dispensador Panel de los alimentos frescos Corte 5/16 ” (8 mm) 14 15 ⁄ 32 ” (36,8 cm) 67 9 ⁄ 32 ” (170,9 cm) 1/8 ” (3 mm) FRENTE 17 7 ⁄ 8 ” (45,4 cm) 14 15 [...]

  • Página 107

    107 Cómo insertar los paneles de la puerta. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Sujete la moldura superior de las puertas del congelador y de los alimentos frescos. La moldura superior puede encontrarse en el interior del compartimento del refrigerador . Con un T orxdriver T -20, sujete la moldura superior[...]

  • Página 108

    108 Cómo insertar los paneles de la puerta. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Moldura lateral Moldura inferior Moldura superior Moldura lateral Instale el reborde lateral. Las piezas del reborde la teral se encuentran en el interior de la manija de la puerta del refrigerador . No retire la película prot[...]

  • Página 109

    Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPORTANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMPORTANTE — Observe todos los códigos y órdenes de ley . • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor . • Nota al consumidor – Conserve estas instrucciones para referenci[...]

  • Página 110

    110 Instrucciones para la instalación CÓMO CARGAR EL REFRIGERADOR EN UNA CARRETILLA DE MANO Deje toda la cinta adhesiva y las almohadillas hasta que el refrigerador llegue a su destino final. P ara mover el refrigerador , use una car retilla de mano con almohadillas. Coloque el refrigerador en el centro de la car retilla y asegúrelo con un cintu[...]

  • Página 111

    111 Instrucciones para la instalación DESCONECTE EL ACOPLAMIENTO ENERGÉTICO (en algunos modelos) Si el refrigerador tiene un dispensador de agua, hay una línea de suministro eléctrico (alambrado) desde el gabinete hacia la bisagra del fondo de la puer ta del congelador que debe ser desconectado. P ara desconectar , separe el acoplador . 4 Bisag[...]

  • Página 112

    112 Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR (CONT.) REMUEVA LA PUERTA DEL CONGELADOR (cont.) Mientras una persona levanta lentamente la puer ta del congelador y la libera de la bisagra del fondo, una segunda persona debe, con cuidado, guiar la línea de agua y la línea energética (alambrado) a través de la bisagra del fond[...]

  • Página 113

    113 Instrucciones para la instalación REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR (cont.) Levante la puer ta del refrigerador y libérela de bisagra del fondo. Si el refrigerador tiene un centro para refrescar, una persona levanta lentamente la puer ta del refrigerador y la libera de la bisagra del fondo, mientras una segunda persona, con cuidado, guia la [...]

  • Página 114

    DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES 114 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR LOCALIZACIÓN DEL REFRIGERADOR • No coloque el refrigerador donde la temperatura esté por debajo de 60° F (16° C) porque no operará con la suficiente frecuencia como para mantener las temperaturas apropiadas. • No instale el refrigerador don[...]

  • Página 115

    115 Instrucciones para la instalación CÓMO CONECTAR EL REFRIGERADOR A LA LÍNEA DE AGUA DE LA CASA (en los modelos con máquina de hielos y dispensador) Se requiere un suministro de agua fría para la operación de la máquina de hielos y el dispensador . Si no existe un suministro de agua fría, usted necesitará hacer una. V er la sección Cóm[...]

  • Página 116

    116 Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (CONT.) COLOQUE EL REFRIGERADOR EN SU LUGAR Mueva el refrigerador a su destino final. 4 CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR (cont.) Para ajustar los rodillos en los modelos CustomStyle ™ de 23’/25’: Gire los tornillos de ajuste del frente en sentido de las agujas del reloj para l[...]

  • Página 117

    117 Instrucciones para la instalación REEMPLACE LA PARRILLA DE LA BASE Reemplace la par rilla de la base instalando los dos tornillos de cabeza Phillips. 8 AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se recomienda. 9 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS Fije el inter ruptor de la máquina de hielos en la posición de ON (encendido) . La máquina de hi[...]

  • Página 118

    • Kit de tubería de cobre para el refrigerador o SmartConnect ™ de GE, 1/4 ” de diámetro externo para conectar el refrigerador al suministro de agua. Si usa cobre, asegúrese de que ambos extremos de la tubería se cor ten uniformemente. P ara determinar la cantidad de tubería que necesita: mida la distancia desde la válvula del agua en l[...]

  • Página 119

    • Dos tuercas de compresión de 1/4 ” de diámetro exterior y 2 férulas (mangas) —para conectar la tubería de cobre a la válvula de apagado y la válvula del agua del refrigerador . O bien • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador Smar tConnect ™ de GE, los accesorios necesarios ya vienen preinstalados en la tubería. ?[...]

  • Página 120

    Una la válvula de apagado a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. NOTA: S e deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massac husetts. Las válvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massac husetts. Consulte con un plomero licenciado. INSTALE LA VÁLVULA DE APAGADO 4 Abrazadera para [...]

  • Página 121

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 121 Sonidos normales de operación. GEAppliances.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. HMMMM... WHOOSH....  El nuev o compresor de [...]

  • Página 122

    Antes de solicitar un servicio… Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador no R e fr i ge ra d or e n c i c l o de •[...]

  • Página 123

    Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación GEAppliances.com Problema Causas Posibles Qué hacer Los cubos tienen mal E l re ci pi en te pa r a lo s • V acíe y limpie el recipiente . Deseche los cubos . olor/sabor c ub o s n ec e si t a li m pi e za. A li m e nt o s t ran s m i t ie nd o • En vuelva bien los a[...]

  • Página 124

    124 Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Antes de solicitar un servicio… Problema Causas Posibles Qué hacer El dispensador de agua Su m i n is t r o d e a g u a • Ve a Instalar la línea de agua. no funciona ap ag ad o o no co n e c t ad o . F il t r o d e a gu a tap a d o . • R eemplace el cartuc ho [...]

  • Página 125

    GEAppliances.com Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Problema Causas Posibles Qué hacer Humedad en el exterior No r ma l e n p er ío do s co n • Seque la superficie . del refrigerador al to g r a d o d e h u m ed a d . Humedad en el interior S e a b re l a pu e r t a c on • Esto es nor mal para el cen[...]

  • Página 126

    Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Si el pr oducto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría sol[...]

  • Página 127

    NSF ® Probado y Certificado según las normas ANSI/NSF 42 y 53 para la reducción de: E st án da r No . 42 : E fe c tos E s t é ti c os Unidad química R educción del sabor y olor R educción de cloro Unidad de filtrado mecánico R educción de partículas, Clase I Es t á nd a r N o. 5 3 : E f e ct os so b r e la sa lu d Unidad de reducción q[...]

  • Página 128

    128 Para Compras Hechas en Iowa: Este for m ulario debe ser fir mado y fechado por el comprador y el v endedor antes de la conclusión de esta venta. Este f or mulario debe ser conserv ado en arc hivo por el comprador por un mínimo de dos años . COMPRADOR: VENDEDOR: Nombre Nombre Dirección Dirección Ciudad Estado Código P ostal Ciudad Estado C[...]

  • Página 129

    129 Notas. Servicio al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación[...]

  • Página 130

    130 Notas. Solucionar problemas Servicio al consumidor Operación Seguridad Instalación[...]

  • Página 131

    131 Servicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electr odoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE A ppliances 24 horas al día, cualquier día del año! P ara may or con veniencia y servicio más rápido , ya puede descargar los Manuales de los Pr opietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita [...]

  • Página 132

    Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U .S .: GEAppliances.com Ha ve a question or need assistance with y our appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any da y of the year! F or greater con venience and faster service , y ou can now do wnload Owner’ s Manuals , order parts or ev en schedule service on-line . I n C a [...]