GE D150 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE D150. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE D150 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE D150 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE D150, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE D150 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE D150
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE D150
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE D150
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE D150 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE D150 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE D150, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE D150, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE D150. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    User guide D150 STD150 _AU_Ed01 .qxd 26/11 /04 1 2:00 Page 1[...]

  • Página 2

    2 The package cont ains the following items: - a base, - two line cables, - two handsets, - two chargers, - two electric power supply units for the chargers, - one electric power supply unit for the base, - six batteries, - the user guide and a quick guide. Please read this guide carefully to get to know the main features of the . D150 English STD1[...]

  • Página 3

    3 1. INST ALLA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 Connecting the charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.3 Installing the hand[...]

  • Página 4

    Handset keys Access the address book Increase the sound volume of the handset's earpiece and the hands- free speaker Access the menu Decrease the sound volume of the handset's earpiece and the hands- free speaker Cancel/return key Mute function Line seizure and hang up key Press and hold: activate/deactivate hands-free mode ON/OFF switch [...]

  • Página 5

    1. INST ALLA TION 1.1 PRECAUTIONS The quality of communication depends on the location and environment of the base. Y our handsets must be kept away from sources of excessi- ve heat (radiators, direct sunlight, etc.) and protected against vibrations and dust. Never allow your telephones to come into contact with water or other liquids or with aeros[...]

  • Página 6

    Fitting the batteries and charging up for the first time Insert the batteries in the handset's compartment. Before using for the first time, we recommend that you leave the handset to charge up on the charger for 24 hours in order to optimise battery performan- ce and longevity . Place the handset on the charger . It beeps. The icon flashes du[...]

  • Página 7

    7 l Y ou can also connect a fax or answering machine to "Aux. 1". 1.5 GETTING TO GRIPS WITH YOUR TELEPHONE 1.5.1 Navigating through the menus It's easy to adjust and customise your DECT cordless telephone using the scrolling menu. l T o access the menu: press the key . l Press the and keys to find your way to the option you want to s[...]

  • Página 8

    2. CONFIGURING THE BASE'S LINES Y ou can configure the base's lines according to your requirements. 2.1 LINE PRIORITY Y ou have the following options for managing the outgoing calls for each hand- set: - Alternative (Line 1 or Line 2): default setting - Line 1 First: line 1 takes priority and if this line is busy , line 2 will be used - L[...]

  • Página 9

    l Select "Ring Group" and press to confirm. l Use the and keys to choose one of the lines and press to confirm . l Choose the handsets you want using the keyboard and press to confirm. The handsets which are not available for this line will be indicated by an "X". 2.3 RINGING PRIORITY Y ou can choose the handset that will ring f[...]

  • Página 10

    3. USING THE TELEPHONE 3.1 MAKING A CALL Before you make a call, you can see on the screen if lines 1 and 2 are busy . Direct dialling l Press . l Dial the number to be called. l T o hang up af ter finishing a call, press . Pre-dialling With the pre-dialling feature you can enter and modify a number before making the call. l Dial a number of up to [...]

  • Página 11

    3.4 TRANSFERRING A CALL During a call, you can transfer it to another handset: l Press and dial the number of the handset to which you want to trans- fer the call. l When your internal correspondent picks up the phone, press to trans- fer the call. l If your internal correspondent does not pick up the phone, press . 3.5 REDIALLING ONE OF THE LAST N[...]

  • Página 12

    The last 10 incoming calls only appear in the log of calls if they were received via the analogue network and on condition that you have subscribed to the "Calling line identification presentation" service. Deleting the list of calls from the log l Press to enter the menu. l Select "HS Setting" and press to confirm. l Select &qu[...]

  • Página 13

    3.10 MANAGING 2 SIMUL T ANEOUS EXTERNAL CALLS ON THE SAME HANDSET Y ou can manage 2 external calls simultaneously on the same handset. Y ou are on-line with an external correspondent and you receive a second external call (you hear a beep in the earpiece). T o take the second call: l Put the first call on hold by pressing . l Press . l Press again [...]

  • Página 14

    3.12 LOCKING THE KEYBOARD Y ou can lock your handset's keyboard. l Press to enter the menu. l Select "Key Lock" and press to confirm. " The screen displays "Locked". l T o unlock, press " The screen displays "Unlock ?". l Confirm by pressing the key . " Y our keyboard is unlocked. 4. YOUR PHONE BOOK[...]

  • Página 15

    Confirm by pressing the key . l Enter the number and press to confirm. 4.2 USING THE PHONE BOOK TO MAKE A CALL l Enter the phone book by pressing . l Use the and keys to scroll through the list of names. l T o quit the menu, press . l Press to make the call. 4.3 MODIFYING A CONT ACT P AGE l Enter the phone book by pressing . l Select "Phone Bo[...]

  • Página 16

    5. CUSTOMISING YOUR HANDSET 5.1 ADJUSTING THE KEYTONES A sound is emitted every time you press a key on your DECT cordless tele- phone handset: it can be activated or deactivated. l Press to enter the menu. l Select "HS Setting" and press to confirm. l Select "Set Keytone" and press to confirm. l T o deactivate: select "Off[...]

  • Página 17

    5.4 NAMING A HANDSET Y ou can change the name of your handset. l Press to enter the menu. l Select "HS Setting" and press to confirm. l Select "User Name" and press to confirm. l Enter the name (max. 8 characters) and press to confirm. 5.5 SELECTING THE DISPLA Y LANGUAGE Y our DECT cordless telephone has menus in 3 languages. T [...]

  • Página 18

    5.7 CHANGING THE HANDSET'S PIN NUMBER l Press to enter the menu. l Select "HS Setting" and press to confirm. l Select "Set PIN:" and press to confirm. l Enter the PIN code: 1590 (by default) and press to confirm. l Enter the new PIN code and press to confirm. l Confirm the new PIN code and press to confirm. 5.8 ADJUSTING TH[...]

  • Página 19

    Then, on the handset which has not yet been registered: you have about 2 minutes to register the handset. l Press to enter the menu. l Select "HS register" and press to confirm. l Select the base with which the handset is to be associated and press to confirm. " A message will appear on the screen within 15 seconds and press . l Ente[...]

  • Página 20

    7.2 CALL BARRING Y ou can program up to 5 call barrings. These call barrings may cover all the terminals or just some of them. It is possible to bar the first 5 digits. l Press to enter the menu. l Select "BS Setting" and press to confirm. l Enter "MASTER PIN:" 1590 (by default) and press to confirm. l Select "CallBarring&q[...]

  • Página 21

    8. TECHNICAL SPECIFICA TIONS * Data supplied for informative purposes Standard DECT Radio fr equency From 1880 MHz to 1900 MHz Channels 10 Bandwidth 1.728 MH z Modulat ion GFSK Range in op en air 300 m* Range ins ide 50 m* Base m ains adapter Input AC 230 V / 50 H z / 59 m A Output DC 9 V / 600 mA Charger m ains adapt er Input AC 230 V / 50 H z / 5[...]

  • Página 22

    9. TROUBLESHOOTING ... Generally speaking, if you have a problem, take the batteries out of all the handsets in your installation, disconnect the base's electricity power supply . W ait for 1 minute, reconnect the base and re-insert the batteries. However , if the problem persists, you can call the hotline on the following num- ber: , from Mon[...]

  • Página 23

    10. W ARRANTY complies with requirements of the Australian Com- munications Authority as certified by the A-Tick. Y ou are covered by a legal warranty for this product and for all information concerning this warranty , please contact your reseller . Notwi thst and ing other applica ble stat utory warrant ies, the rese ller warrants that the p rodu [...]

  • Página 24

    1 1. ENVIRONMENT Used handset batteries must be disposed of in compliance with current environmental protection regulations. Y ou should return your batteries to your reseller or dispose of them in an approved recycling centre. 12. SAFETY In the event of danger , the mains adapter acts as 230V power isolating devi- ce. It should therefore, as a pre[...]

  • Página 25

    © Thomson T elecom - Reproduction interdite / All rights reserved / Reproducción prohibida THOMSON et sont des marques déposées / THOMSON and are registered trade marks / THOMSON y son marcas registradas Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques [...]