GE JVB37 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE JVB37. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE JVB37 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE JVB37 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE JVB37, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE JVB37 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE JVB37
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE JVB37
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE JVB37
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE JVB37 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE JVB37 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE JVB37, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE JVB37, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE JVB37. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    V en t Systems 49-80437 11-06 JR JVB37 JVB67 JVB94 JVB98 Owner’ s Manual & Installation Instructions ge.com Downdraft Write the model and serial numbers here: Model # ______________________ Serial # ______________________ Y ou can find them on a label on the side of the blower housing. Safety Instr uctions . . . . . . .2, 3, 7 Operating Instr[...]

  • Página 2

    Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support 2 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. PLEASE NOTE: The downdraft vent system you have purchased was designed to be used with GE, GE Profile and GE Profile Performance cooktops listed in this manual. W ARNING! [...]

  • Página 3

    Consumer Support Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips ge.com READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS Be sure electrical power is off before servicing the unit. It may be necessary to remove the downdraft blower system in order to service components such as[...]

  • Página 4

    4 Using the Cooktop CAUTION: Be careful when raising or lowering the downdraft. Be sure pots, pot handles and other objects are clear of the downdraft and cannot be struck or tipped by the downdraft being raised. NOTE: There is a slight trim overhang at each end of the vent. ■ T o avoid injury, be sure fingers are clear of the downdraft cover whe[...]

  • Página 5

    Do not use a steel wool pad; it will scratch the surface. T o clean the stainless steel sur face, use warm sudsy water or a stainless steel cleaner or polish. Always wipe the sur face in the direction of the grain. Follow the cleaner instructions for cleaning the stainless steel sur face. T o inquire about purchasing stainless steel appliance clean[...]

  • Página 6

    6 If you have questions, call 800.GE.CARES or visit our Website at: ge.com REMOVE P ACKAGING Open the carton and remove parts package. Check contents to be sure all pieces are present. (The parts package may be attached to the power cord.) Remove the shipping materials. Remove the carton and set aside. The carton can be used as a pad when changing [...]

  • Página 7

    7 Installation Instructions DIMENSIONS AND CLEARANCES CAUTION — W all coverings, countertops and cabinets should withstand 200°F . heat generated by any cooktop. AB 30 ″ Models 30 ″ 28 1 ⁄ 4 ″ 36 ″ Models 36 ″ 33 3 ⁄ 4 ″ A B 2 ″ 8 1 ⁄ 2 ″ 3 1 ⁄ 8 ″ 3 3 ⁄ 8 ″ 10 1 ⁄ 2 ″ 7 1 ⁄ 8 ″ 7 1 ⁄ 2 ″ 3 3 ⁄ 4 ″ 2[...]

  • Página 8

    Installation Instructions 8 ADV ANCE PLANNING DUCTWORK Prepare ductwork to vent to the outdoors. • Use the shortest and straightest duct run possible. The maximum permissible length for duct run is 150 feet. Refer to Duct Fittings chart to calculate equivalent length for various duct configurations. • The downdraft blower system is designed to [...]

  • Página 9

    9 Installation Instructions Base cabinet INST ALLA TION POSSIBILITIES When the kitchen design calls for an against the wall installation, move 24 ″ deep base cabinet forward, 3 ″ to 5 ″ . Filler panels can be angled or flat to fill the space between adjacent cabinets. Maintain cutout clearances to front edge as specified. In an island or peni[...]

  • Página 10

    30 ″ COOKTOP/DOWNDRAFT UNITS JVB37 AND JVB94 NOTE: Before you begin, measure and mark depth to ensure that adequate flat countertop surface is available. Identify the cutout illustration for the cooktop model you are installing with this downdraft vent system. • Draw lines on the countertop to follow as a cutting guide. • Make sure sides of t[...]

  • Página 11

    36 ″ COOKTOP/DOWNDRAFT UNITS JVB67 AND JVB98 NOTE: Before you begin, measure and mark depth to ensure that adequate flat countertop surface is available. Identify the cutout illustration for the cooktop model you are installing with this downdraft vent system. • Draw lines on the countertop to follow as a cutting guide. • Make sure sides of t[...]

  • Página 12

    12 Installation Instructions INST ALLING THE DOWNDRAFT VENT SYSTEM POWER SUPPL Y This downdraft vent must be supplied with 120V , 60Hz., and connected to an individual, properly grounded branch circuit, protected by a 15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse. Gas Cooktops If this vent is installed in combination with a gas cooktop, it may[...]

  • Página 13

    Installation Instructions 13 DUCTWORK LENGTH AND DUCT FITTINGS NOTE: Do not exceed 150 foot maximum permissible equivalent lengths! Flexible ducting: If flexible metal ducting is used, all equivalent feet values in the table should be doubled. The flexible metal duct should be straight and smooth and extended as much as possible. DO NOT use flexibl[...]

  • Página 14

    14 Installation Instructions INST ALLING THE DOWNDRAFT VENT SYSTEM VENTING OPTIONS Side-to-Side Adjustments The entire blower mounting plate can be adjusted 3 1 ⁄ 2 ″ to the left or right. This will help to align vent discharge to house ductwork. Discharge Direction The blower assembly may be removed and turned 90° for a left or right side dis[...]

  • Página 15

    15 Installation Instructions INST ALL THE DUCTWORK Use minimum 26 ″ gauge galvanized or 24 gauge aluminum duct 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ or 6 ″ round. PVC duct should be used if installing under a poured concrete slab. DO NOT USE flexible ducting. • Always use appropriate roof or wall cap with damper . Laundry type wall caps should never be used[...]

  • Página 16

    INST ALL THE RAISE / LOWER SWITCH NOTE: Step 3 is for 36 ″ models only . Skip this step if installing a 30 ″ model. NOTE: Determine the location for the Raise/Lower switch. The wiring lead is 68 ″ long. Drill a 3/8 ″ hole into the desired location. Use the mounting bracket as a template to locate the hole accurately . Check for interference[...]

  • Página 17

    OPTIONAL KITS JXRB67 optional accessory for indoor remote location of the blower/motor assembly . Use this kit when the blower and motor assembly will be located below the cabinet floor . JXBC67 optional outdoor cover accessory for remote installation of blower and motor assembly on an outside wall. 17 Installation Instructions CONNECT THE POWER Pl[...]

  • Página 18

    Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support 18 T roubleshooting T ips Save time and money! Review the chart below first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Fan does not work The vent is not fully extended. • Press the Raise/Lower switch. The[...]

  • Página 19

    19 Consumer Support Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance. ■ Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commerciall[...]

  • Página 20

    Consumer Support. Printed in the United States GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service[...]

  • Página 21

    Sistemas de ventilación 49-80437 11-06 JR JVB37 JVB67 JVB94 JVB98 Manual del propietario e instrucciones de instalación ge.com de tiro descendente Escriba aquí el modelo y número de serie: Modelo No. ______________ Serie No. ________________ Puede encontrarlos en una etiqueta al costado de la caja del ventilador . Instr ucciones de seguridad . [...]

  • Página 22

    Operación Seguridad Instrucciones de instalación Solucionar problemas Soporte al consumidor 2 INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. POR FA VOR TOME EN CUENT A: El sistema de ventilación de tiro descendente que ha adquirido fue diseñado para uso con estufas GE, GE Profile y GE Profile Performance que s[...]

  • Página 23

    Soporte al consumidor Operación Seguridad Instrucciones de instalación Solucionar problemas ge.com LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE EST AS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Cerciórese de que la corriente está apagada antes de realizar servicio a la unidad. Podría ser necesario retirar el sistema de ventilación de tiro descenden[...]

  • Página 24

    4 Uso de la estufa PRECAUCIÓN: T enga cuidado al levantar o bajar el sistema de ventilación de tiro descendente. Cerciórese de que las ollas, manijas de las ollas y otros objetos estén alejados del ventilador y no se puedan golpear o voltear cuando éste se levante. NOT A: Hay una porción que sobresale ligeramente en cada extremo de la unidad [...]

  • Página 25

    No use almohadillas de fibra metálica que rayen la superficie. Para limpiar la super ficie de acero inoxidable, utilice agua jabonosa templada o un limpiador o pulimento para acero inoxidable. Limpie siempre la super ficie en la dirección del grano. Siga las instrucciones del producto limpiador para limpiar la super ficie de acero inoxidable. Par[...]

  • Página 26

    6 Si tiene preguntas, llame a 800.GE.CARES o visite nuestro sitio Web: ge.com RETIRO DEL EMP AQUE Abra la caja y retire el paquete de partes. Revise el contenido para cerciorarse de que las piezas estén completas. (Es posible que el paquete de partes esté unido al cable de energía). Retire los materiales de envío. Retire la caja y ponga a un la[...]

  • Página 27

    DIMENSIONES Y ESP ACIOS PRECAUCIÓN: El papel de colgadura, las encimeras y los gabinetes deben soportar calor de 200°F generado por cualquier estufa. 7 Instrucciones de instalación AB Modelos de 30 ″ 30 ″ 28 1 ⁄ 4 ″ Modelos de 36 ″ 36 ″ 33 3 ⁄ 4 ″ A B 2 ″ 8 1 ⁄ 2 ″ 3 1 ⁄ 8 ″ 3 3 ⁄ 8 ″ 10 1 ⁄ 2 ″ 7 1 ⁄ 8 ″ 7 [...]

  • Página 28

    Instrucciones de instalación 8 PLANIFICACIÓN ANTICIP ADA DUCTOS Prepare el conducto de ventilación hacia el exterior . • Use el recorrido más corto y directo posible para el conducto. La longitud máxima permitida para el recorrido del conducto es 150 pies. Consulte la tabla de Accesorios para el conducto para calcular la longitud equivalente[...]

  • Página 29

    POSIBILIDADES DE INST ALACIÓN Cuando el diseño de la cocina exija una instalación contra la pared, mueva la base del gabinete de 24 ″ de profundidad hacia delante, de 3 ″ a 5 ″ . Los paneles de relleno se pueden colocar en ángulo o planos para rellenar el espacio entre los gabinetes adyacentes. Mantenga los espacios de corte hacia el bord[...]

  • Página 30

    10 Instrucciones de instalación INST ALACIÓN DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN DE TIRO DESCENDENTE UNIDADES DE ESTUF A / TIRO DESCENDENTE DE 30 ″ JVB37 Y JVB94 NOT A: Antes de empezar , mida y marque la profundidad para garantizar que hay una superficie disponible de encimera plana adecuada. Identifique la ilustración del corte para el modelo de est[...]

  • Página 31

    UNIDADES DE ESTUF A / TIRO DESCENDENTE DE 36 ″ JVB67 Y JVB98 NOT A: Antes de empezar , mida y marque la profundidad para garantizar que hay una superficie disponible de encimera plana adecuada. Identifique la ilustración del corte para el modelo de estufa que está instalando con este sistema de ventilación de tiro descendente. • T race líne[...]

  • Página 32

    12 Instrucciones de instalación INST ALACIÓN DEL SISTEMA DE VENTILACIÓN DE TIRO DESCENDENTE SUMINISTRO DE CORRIENTE Este sistema de ventilación de tiro descendente debe abastecerse con un suministro de 120V , 60Hz, y conectarse a un circuito ramal individual correctamente conectado a tierra, protegido por un interruptor de circuitos de 15 ó 20[...]

  • Página 33

    Instrucciones de instalación 13 LONGITUD DEL CONDUCTO Y ACCESORIOS NOT A: ¡No supere la longitud máxima permitida equivalente a 150 pies! Conductos flexibles: Si se usan conductos de metal flexibles, se deben duplicar todas las medidas en pies equivalentes en la tabla. El conducto metálico flexible debe ser recto y liso y extenderse al máximo [...]

  • Página 34

    OPCIONES DE VENTILACIÓN Ajustes de lado a lado El plato completo de montaje del ventilador se puede ajustar 3 1 ⁄ 2 ″ hacia la izquierda o derecha. Esto ayudará a alinear la descarga del ventilador hacia el conducto de la casa. Dirección de la descarga Es posible retirar la ensambladura del ventilador y girarla 90° para una descarga hacia l[...]

  • Página 35

    15 Instrucciones de instalaci ó n INST ALE EL CONDUCTO Use un conducto de 3 1 ⁄ 4 ″ x 10 ″ ó 6 ″ circular , galvanizado calibre 26 o de aluminio calibre 24 como mínimo. Se deben usar tubos de PVC si se instala debajo de una vigueta de concreto vaciado. NO USE conductos flexibles. • Siempre use una tapa de techo o de pared con el regula[...]

  • Página 36

    INST ALE EL INTERRUPTOR RAISE / LOWER (SUBIR / BAJAR) NOT A: El paso 3 es para modelos de 36 ″ ú nicamente. Ignore este paso si est á instalando un modelo de 30 ″ . NOT A: Determine la ubicación del interruptor Raise / Lower . El cable tiene una longitud de 68 ″ . Perfore un orificio de 3/8 ″ en la ubicación deseada. Use el soporte de m[...]

  • Página 37

    KITS OPCIONALES El JXRB67 es un accesorio opcional para ubicación remota al interior de la ensambladura del ventilador / motor . Use este kit cuando la ensambladura del ventilador y motor se coloque debajo del piso del gabinete. El JXBC67 es un accesorio opcional de cubierta para exteriores para la instalación remota de la ensambladura del ventil[...]

  • Página 38

    Operación Seguridad Instrucciones de instalación Solucionar problemas Soporte al consumidor 18 Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise la siguiente tabla primero y quizás no sea necesario llamar a solicitar un servicio. Problema Posibles causas Qué hacer El ventilador no funciona La unidad no está • Presione [...]

  • Página 39

    19 Soporte al consumidor Operación Seguridad Instrucciones de instalación Solucionar problemas ■ Viajes de ser vicio a su residencia para enseñarle cómo usar el producto. ■ Instalación, entrega o mantenimiento incorrectos. ■ Falla del producto por abuso, mal uso o por uso diferente para el cual fue diseñado o por uso comercial. ■ Repo[...]

  • Página 40

    Impreso en Estados Unidos Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso h[...]