-
Página 1
49-40705 09-13 GE GEAppliances.com Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ You can find them on a label when the door is open. Microwave Oven DVM7195 JVM7195 JNM7196 PVM9195 PNM9196 Owner’s Manual Safety Instructions ........ 2 – 9 Operating Instructions Exhaust Features ..[...]
-
Página 2
Read and follow the specific precautions in the PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY section above. This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet. See the GROUNDING INSTRUCTIONS section on page 8. Install or locate this appliance only in accordance with the provided installat[...]
-
Página 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Use este electrodomést[...]
-
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. 4 SAVE THESE INSTRUCTIONS ARCING If you see arcing, press the Cancel/Off pad and correct the problem. FOODS Do not pop popcorn in your microwave oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled for use in microwave ovens. 6RPH SUR[...]
-
Página 5
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO COMIDAS No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomitas de maíz que indiquen ser[...]
-
Página 6
6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used. Some cookware is labeled ?[...]
-
Página 7
7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas [...]
-
Página 8
8 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Usage situations where appliance’s power cord will be disconnected infrequently. Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug. However, if you still elect to use an adapter, where local codes permit, a TEMP[...]
-
Página 9
9 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com Situaciones de uso en que el cable de corriente del electrodoméstico será desconectado con poca frecuencia. Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar adaptadores de enchufe . Sin embar[...]
-
Página 10
Optional kits Filler Panel Kits -;:+³:KLWH -;%/³%ODFN When replacing a 36” range hood, filler panel kits fill in the additional width to provide a custom built-in appearance. For installation between cabinets only; not for end-of- cabinet installation. Each kit contains two 3” wide filler panels. Filter Kits 6DOH[...]
-
Página 11
About the features of your oven. GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features of the Oven Door Handle. Door Latches. Window with Metal Shield. Screen allows cooking to be viewed while keeping microwaves confined in the oven. Control Panel. Removable Turntable. Do not operate the oven in the mic[...]
-
Página 12
About the cooking features of your microwave oven. Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Start Pause C ancel O ff 12 Time Features Press Enter COOK TIME Amount of cooking time DEFROST 7LPH:HLJKW RU OE[...]
-
Página 13
13 Add 30 Sec About the time features. GEAppliances.com Cook Time Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (HIGH) is automatically set, but you may change it for more flexibility. 1 Press Cook Time . 2 Enter cooking time. 3 Press Start or change power level. (Press Power Level to adjust power level.) 4 Pr[...]
-
Página 14
Food Time Comments Breads, Cakes Bread, buns, or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz.) 2 to 4 min. Rearrange after half the time. Fish and Seafood Fillets, frozen (1 lb.) 6 to 9 min. Fruit 3ODVWLFSRXFK³ RU 1 to 5 min. (10-oz. package) Meat Bacon (1 lb.) 2 to 5 min. Place unopened package in oven. Let stand 5 minutes[...]
-
Página 15
15 About the time features. GEAppliances.com If the weight of food is stated in pounds and ounces, the ounces must be converted to tenths (.1) of a pound. Ounces Pounds 1–2 .1 3 .2 4–5 .3 6–7 .4 8 .5 9–10 .6 11 .7 12–13 .8 14–15 .9 Conversion Guide 1 lb Quick Defrost OE 4XLFN 'HIURVW DXWRPDWLFDOO VHWVWKH de[...]
-
Página 16
About the MyPlate Feature. MyPlate Feature Allows you to microwave healthy food choices by servings or with sensor. 1 Press MyPlate pad. 2 Enter the food type. See Cooking Guide for MyPlate below for codes or check the display for food types. 3 Enter the amount as prompted for non- sensor food selections. NOTE FOR SENSOR COOKING: for best results d[...]
-
Página 17
17 About the sensor microwave features. GEAppliances.com Steam Use the Steam feature to steam certain pre- programmed foods. For best performance, please use a NordicWare Rice Cooker/Steamer Bowl. 1 Press the Steam button. 2 Select the food you wish to steam. 3 Place steamer bowl with water, salt (if necessary), and food in the microwave with the s[...]
-
Página 18
Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. 'RQRW XVH WKH 6HQVRU )HDWXUHVWZLFH LQ VXFFHVVLRQ RQ WKH VDPHIRRG SRUWLRQ³LW PD[...]
-
Página 19
19 GEAppliances.com Microwave terms. Term Definition Arcing Arcing is the microw ave term of sparks in the oven. Arcing is cause by: PHWDORUIRLOWRXFKLQJWKHVLGHRIKWHRYHQ IRLOWKDWLVQRWPROGHGWRIRRGXSWXUQHGHGJHVDFWOLNHDQWHQQDV PHWDOVXFKDVWZLVWWLH[...]
-
Página 20
20 About the other features. Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display YOUR FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the Cancel/Off button. Sur face Light Timer On/Off Clock Press the Settings button to enter the time of day. 1 Press the Settings button two[...]
-
Página 21
21 GEAppliances.com Vent Fan Settings Settings Settings Settings Settings Turntable On/Off For best cooking results, leave the turntable on. It can be turned off for large dishes. 1 Press the Settings button three times. 2 Select ON or OFF as prompted. Sometimes the turntable can become too hot to touch. Be careful touching the turntable during and[...]
-
Página 22
Care and cleaning of the oven. Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel; others m[...]
-
Página 23
23 Shelf (on some models). GEAppliances.com Shelf (on some models) Only use microwave shelf when reheating on more than one level. DO NOT store the oven shelf in the microwave. How to Use the Shelf When Microwaving: 0DNH VXUH WKH VKHOILV SRVLWLRQHG SURSHUO inside the microwave to prevent damage to the oven from arci[...]
-
Página 24
About the exhaust feature. Vent Fan The vent fan has two metal reusable vent filters. Models that recirculate air back into the room also use a charcoal filter. Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings D[...]
-
Página 25
25 About the exhaust feature. GEAppliances.com Charcoal Filter Sales No. JX81H 6HUYLFH1R :%; The charcoal filter cannot be cleaned. It must EHUHSODFHG 2UGHU 3DUW 1R :%;IURP your GE supplier. If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through [...]
-
Página 26
Before you call for service… Things That Are Normal With Your Microwave Oven Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe the moisture off with a paper towel or soft cloth. Moisture between the oven door panels when cooking certain foods. Moisture should dissipate shortly after cooking is finished. Steam or vapor escaping f[...]
-
Página 27
27 Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in your home may be 5HSODFH IXVHRU UHVHW FLUFXLW EUHDNHU blown or the circuit breaker tripped. Power surge. 8QSOXJ[...]
-
Página 28
Problem Possible Causes What To Do Vent fan comes on The vent fan automatically turns 7KLV LV QRUPDO automatically on to protect the microwave if it senses too much heat rising from the cooktop below. SENSOR ERROR appears When using a Sensor feature, 'R QRW RSHQ GRRU XQWLO VWHDPLV?[...]
-
Página 29
29 Notes. GEAppliances.com[...]
-
Página 30
Notes. 30[...]
-
Página 31
31 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know wha[...]
-
Página 32
Printed in Malaysia. Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can [...]
-
Página 33
49-40705 09-13 GE GEAppliances.com Horno microonda DVM7195 JVM7195 JNM7196 PVM9195 PNM9196 Manual del propietario Instrucciones de seguridad . . 2–5 Instrucciones de operación Función de extractor ........ 2 0 , 2 1 Terminología de microondas . . . 16 Función MyPlate ............... 1 2 Funciones de su horno ......... 7 , 8 Resto de las funci[...]
-
Página 34
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. Use este electrodoméstico sólo para su[...]
-
Página 35
3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES FORMACIÓN DE ARCO ELÉCTRICO COMIDAS No haga rosetas o palomitas de maíz en el microondas a no ser que esté usando un accesorio especial para prepararlas o que esté empleando rosetas o palomitas de maíz que indiquen ser[...]
-
Página 36
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas. Pueden usarse la mayoría de las cazuelas, platos para cocinar, tazas de medir, tazas de flanes y botes de cristal, o las vajillas de porcelana que [...]
-
Página 37
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. GEAppliances.com Situaciones de uso en que el cable de corriente del electrodoméstico será desconectado con poca frecuencia. Debido a los posibles riesgos sobre la seguridad bajo ciertas condiciones, recomendamos enfáticamente no usar adaptadores de enchufe . Sin embar[...]
-
Página 38
6 Accesorios de panel de relleno -;:+³%ODQFR -;%/³1HJUR Al cambiar la tapa de una cocina encimera de 36" los accesorios de paneles de relleno ocupan el espacio adicional proveyendo un aspecto de montaje a medida. Sólo para instalarse entre armarios, no pueden instalarse al final de los armarios. Cada accesorios contiene [...]
-
Página 39
7 C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Timer On/Off Vent Fan Surface Light Las funciones de su horno. GEAppliances.com Su modelo puede tener otras características y apariencia qu[...]
-
Página 40
Acerca de las funciones de cocción de su horno microondas. Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Start Pause C ancel O ff 8 Funciones del Temporizador Presione Ingresar COOK TIME (Tiempo de Cocción) Cantidad de tiempo de[...]
-
Página 41
9 Add 30 Sec Acerca de las funciones del temporizador. GEAppliances.com Cook Time (Tiempo de Cocción) Le permite cocinar en el horno microondas por cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Power level 10 (High) (Nivel de potencia 10 (High) ) se configura de forma automática, pero lo puede modificar para una mayor flexibilidad. 1 Presione [...]
-
Página 42
10 Acerca de las funciones del temporizador. Descongelación por Tiempo Le permite descongelar durante un período de tiempo seleccionado. Consulte los tiempos sugeridos en la Guía de Descongelación. Time Defrost (Descongelación por Tiempo) y 1 lb Quick Defrost (Descongelación Rápida de 1 lb) se explican en la sección Acerca de las Funciones [...]
-
Página 43
Auto Descongelación Use Auto Defrost (Auto Descongelación) para carnes, aves y pescado. Use Time Defrost (Descongelación por Tiempo) para la mayoría de las demás comidas congeladas. 1 Presione DEFROST (Descongelar) una vez. 2 Usando la guía de conversión que aparece a continuación, ingrese el peso de la comida. Por ejemplo: presione las tec[...]
-
Página 44
Sobre la función MyPlate Función MyPlate Le permite cocinar comidas saludables en el microondas por porciones o con sensor. 1 Presione la tecla MyPlate. 2 Ingrese el tipo de comida. Lea la Guía de Cocción para MyPlate a continuación para conocer los códigos o consulte en la pantalla los tipos de comida. 3 Ingrese la cantidad como se indica pa[...]
-
Página 45
13 Acerca de las funciones del microondas con sensor. GEAppliances.com Steam (Vapor) Use la función Steam (Vapor) para ciertas comidas programadas previamente. Para un mejor rendimiento, utilice un Recipiente para Arroz/ Vaporera NordicWare. 1 Presione el botón Steam (Vapor). 2 Seleccione la comida que desee cocinar al vapor. 3 Coloque el recipie[...]
-
Página 46
Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las Funciones de Sensor: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. 'RQRW XVH WKH 6HQVRU )HDWXUHVWZLFH LQ VXFFHVVLRQ RQ WKH VDPHIRRG SRUWLRQ³LW?[...]
-
Página 47
15 GEAppliances.com Terminología de microondas. Cómo Modificar el Nivel de Potencia El nivel de potencia se puede ingresar o modificar luego de introducir el tiempo de Cocción. 1 Presione el botón Cook Time (Tiempo de Cocción) una vez. 2 Ingrese el tiempo de cocción. 3 Ingrese Power Level (Nivel de Potencia) cuando se indique. 4 Presione Star[...]
-
Página 48
16 Acerca del resto de las funciones. Sur face Light Timer On/Off Clock (Reloj) Presione el botón Settings (Configuraciones) para ingresar la hora del día. 1 Presione el botón Settings (Configuraciones) dos veces. 2 Ingrese la hora del día correcta. 3 Presione Settings (Configuraciones) para seleccionar AM o PM. 4 Presione Settings (Configuraci[...]
-
Página 49
17 GEAppliances.com Vent Fan Settings Settings Settings Settings Settings Encendido/ Apagado del Plato Giratorio Para obtener mejores resultados en su cocción, deje el plato giratorio encendido. 1 Presione el botón Settings (Configuraciones) tres veces. 2 Seleccione ON (Encendido) u OFF (Apagado) según se indique. A veces, es posible que el plat[...]
-
Página 50
Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls H[...]
-
Página 51
19 Cuidado y limpieza del horno. GEAppliances.com Paneles plásticos de color Utilice un paño suave, limpio y ligeramente humedecido y, a continuación, seque bien toda la zona. Los sellos de la puerta Es importante mantener el área donde la puerta se sella con el horno de microondas limpia. Solamente use detergentes no abrasivos suaves aplicados[...]
-
Página 52
Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family [...]
-
Página 53
21 Timer On/Off Vent Fan Surface Light C ancel O ff Start Pause Sensor Microwave Express Cook Lock Controls Hold 3 Sec Family Snacks Steam Soften MyPlate Reheat Add 30 Sec Cook Time Settings Defrost Power Saver Weight/Time Popcorn Potato Beverage La función de extractor. GEAppliances.com Filtros de carbón vegetal Nº de Venta JX81H Nº de Servici[...]
-
Página 54
22 Antes de llamar al servicio de reparaciones… Cosas normales de su horno microondas Humedad en la puerta y paredes del horno al cocinar. Frote la humedad con una toallita de papel o un paño suave. Humedad entre los paneles de las puertas del horno al cocinar determinados alimentos. La humedad se disipará poco después de terminar de c[...]
-
Página 55
23 Antes de llamar al servicio de reparaciones… GEAppliances.com Resolución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio de reparación. Problema Causas Posibles Qué Hacer El horno no se inicia Es posible que un fusible de su 5HHPSODFH HOIXVLEOH [...]
-
Página 56
Antes de llamar al servicio de reparaciones… 24 Problema Causas Posibles Qué Hacer El ventilador de la El ventilador de la ventilación se (VWR HV QRUPDO ventilación se enciende enciende de forma automática al de forma automática sentir demasiado calor proveniente de la cocina que se encuentra debajo. SENSOR ERROR Al usar u[...]
-
Página 57
25 Notas. GEAppliances.com[...]
-
Página 58
Notas. 26[...]
-
Página 59
27 Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos. Algunos estados no permiten la exclusión o las limitaciones de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía da derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos que var[...]
-
Página 60
Sopor t e al consumidor . Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electr odoméstico? ¡Intente a través del Sitio Web de Electrodomésticos de GE las 24 horas del día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y un servicio más rápido, ahora puede descargar el Manual del Pr opi[...]