Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Refrigerator
GE SMR03BAV
16 páginas 0.18 mb -
Clothes Dryer
GE PFDS455GL
4 páginas 0.81 mb -
Refrigerator
GE TBX14SIBWW
2 páginas 0.16 mb -
Dishwasher
GE ZBD6880
48 páginas 2.4 mb -
Microwave Oven
GE JVM231BL
28 páginas 0.74 mb -
Refrigerator
GE GSCS3KGY
2 páginas 0.13 mb -
Washer
GE EWA2500
20 páginas 0.75 mb -
Computer Drive
GE ZSC2001FSS
3 páginas 0.09 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE P2S975. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE P2S975 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE P2S975 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE P2S975, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones GE P2S975 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE P2S975
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE P2S975
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE P2S975
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE P2S975 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE P2S975 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE P2S975, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE P2S975, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE P2S975. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
Safety Instr uctions . . . . . . . . . . . . . .2–7 Operating Instr uctions Baking or Roasting . . . . . . . . . . . . .11 Broiling, Broiling Guide . . . . . . . . .12 Clock and Timer . . . . . . . . . . . . . . .13 Convection . . . . . . . . . . . . . . . . .16–20 Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Oven . . . . . . . . . . .[...]
-
Página 2
2 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. — Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. — WHA T TO DO IF YOU SMELL GAS ■ Do not tr y to light an[...]
-
Página 3
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 3 IMPORT ANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause birth defects or oth[...]
-
Página 4
4 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: ■ Use this appliance only for its intended purpose as described[...]
-
Página 5
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 5 ■ Always keep wooden and plastic utensils and canned food a safe distance from your range. ■ Always keep combustible wall coverings, curtains or drapes a safe distance from your range. ■ Do not clea[...]
-
Página 6
6 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SURF ACE BURNERS Use proper pan size—avoid pans that are unstable or easily tipped. Select cookware having flat bottoms large enough to cover burner grates. T o avoid spillovers, make sure cookware is large enough to contain the food properly . This will both save cleaning time[...]
-
Página 7
READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS 7 Do not use oven cleaners. No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind should be used in or around any part of the oven. Residue from oven cleaners will damage the inside of the oven when the self-clean cycle is used. ■ Do not clean the doo[...]
-
Página 8
8 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Light a Gas Surface Burner Push the control knob in and turn it to the LITE position. Y ou will hear a clicking noise—the sound of the electric spark igniting the b[...]
-
Página 9
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com In Case of Power Failure In case of a power failure, you can light the gas sur face burners on your range with a match. Hold a lit match to the burner , then push in and turn the control knob to the [...]
-
Página 10
10 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions BAKE Pad T ouch to select the bake function. BROIL HI/LO Pad T ouch to select the broil function. CONVECTION BAKE MUL TI/1 RACK Pad T ouch to select baking with the convection function. CONVECTION ROAST Pad T ouch to select roasting with the conv[...]
-
Página 11
Aluminum Foil Do not use aluminum foil on the bottom of the oven. Never entirely cover a rack with aluminum foil. This will disturb the heat circulation and result in poor baking. A smaller sheet of foil may be used to catch a spillover by placing it on a lower rack several inches below the food. 11 Safety Instructions Operating Instructions Care a[...]
-
Página 12
12 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Using the oven. How to Set the Oven for Broiling Leave the door open to the broil stop position. The door stays open by itself, yet the proper temperature is maintained in the oven. IMPORT ANT : T o avoid possible burns, place the racks in the de[...]
-
Página 13
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support T o Set the Clock The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly . The time of day cannot be changed during a timed baking or self-cleaning cycle. [...]
-
Página 14
14 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Using the timed baking and roasting features. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth [...]
-
Página 15
Insert the probe into the food. Plug the probe into the outlet in the oven. Make sure it’ s pushed all the way in. Close the oven door . Make sure the probe cable is not touching the broil element. T ouch the PROBE pad. T ouch the number pads to set the desired internal food or meat temperature. The maximum internal temperature for the food that [...]
-
Página 16
16 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Because heated air is circulated evenly throughout the oven, foods can be baked with excellent results using multiple racks. The amount of time required for multi-rack baking may increase slightly for some foods, but overall time is saved because[...]
-
Página 17
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support T ouch the CONVECTION BAKE MUL TI/1 RACK pad once ( CONVECTION BAKE MUL TI mode) for multi-rack convection baking. This mode is used for cooking food items on more than one rack (i.e., 2, 3 or more racks) a[...]
-
Página 18
18 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Using the timed features for convection cooking. Y ou will hear a fan while cooking with these features. The fan will stop when the door is opened, but the heat will not turn off. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffing[...]
-
Página 19
19 Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support How to Set a Delayed Start and Automatic Stop Y ou can set the oven control to delay-start the oven, cook for a specific length of time and then turn off automatically . Make sure the clock shows the cor[...]
-
Página 20
20 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Using the convection oven. How to Set the Oven for Convection Roasting when Using the Probe The display will flash PROBE and the oven control will signal if the probe is inserted into the outlet, and you have not set a probe temperature and press[...]
-
Página 21
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the proofing and warming features. ge.com The proofing feature maintains a warm environment useful for rising yeast-leavened products. How to Set the Oven For Proofing Place the covered dough in a dis[...]
-
Página 22
22 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Adjust the oven thermostat—Do it yourself! Y ou may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, [...]
-
Página 23
23 Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the self-cleaning oven. ge.com The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly . Before a Clean Cycle W e recommend venting your kitchen with an open wind[...]
-
Página 24
24 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Using the self-cleaning oven. After a Clean Cycle Y ou may notice some white ash in the oven. Wipe it up with a damp cloth after the oven cools. If white spots remain, remove them with a soap- filled or plastic scouring pad and rinse thoroughly w[...]
-
Página 25
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 25 Special features of your oven control. ge.com Y our new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special fea[...]
-
Página 26
26 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Special features of your oven control. 12-Hour , 24-Hour or Clock Blackout Y our control is set to use a 12-hour clock. If you would prefer to have a 24-hour military time clock or black out the clock display , follow the steps below . T ouch the[...]
-
Página 27
27 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using Auto Recipe ™ Conversion When using convection bake, the Auto Recipe ™ Conversion feature will automatically convert entered regular baking temperatures to convection baking temperatures. The display will show the actual converted (redu[...]
-
Página 28
+ 28 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) The Sabbath feature can be used for baking/roasting only . It cannot be used for convection, broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. NOTE: The oven light [...]
-
Página 29
29 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Care and cleaning of the range. ge.com Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is reengaged properly[...]
-
Página 30
30 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Care and cleaning of the range. Burner Grates Porcelain enamel burner grates should be washed regularly and, of course, after spillovers. The grates may be washed either in the dishwasher or you may wash them in hot soapy water and rinse with cle[...]
-
Página 31
31 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support All oven racks may be cleaned by hand with an abrasive cleaner or steel wool. After cleaning, rinse the racks with clean water and dry with a clean cloth. Gray porcelain-coated oven racks may remain in the oven during the self-cleaning cycle with[...]
-
Página 32
32 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Care and cleaning of the range. Do not rub or clean the door gasket— it has an extremely low resistance to abrasion. If you notice the gasket becoming worn, frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door , you should hav[...]
-
Página 33
Oven Heating Element Do not clean the broil element. Any soil will burn off when the element is heated. Control Panel If desired, the touch pads may be turned off before cleaning. See the Range Lock-Out section. Clean up splatters with a damp cloth. Y ou may also use a glass cleaner . Remove heavier soil with warm soapy water . Do not use abrasives[...]
-
Página 34
Before you call for service… Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Burners have yellow or The combustion quality of [...]
-
Página 35
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Problem Possible Causes What T o Do Food does not bake Oven controls impr operly set. • See the Using the oven section. or roast properly Rack position is incor rect • See the Using the oven section. or the rack is not level. Incor rect cookware[...]
-
Página 36
Problem Possible Causes What T o Do Clock and timer do Plug on range is not completely • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly not work inserted in the electrical outlet. grounded outlet. A fuse in your home • Replace the fuse or reset the circuit breaker . may be blown or the circuit breaker tripped. Oven controls impr ope[...]
-
Página 37
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Problem Possible Causes What T o Do Control signals after Y ou forgot to enter a • T ouch the BAKE pad and desired temperature or entering cooking time bake temperature or the SELF CLEAN LO/STD pad and de[...]
-
Página 38
38 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions Notes.[...]
-
Página 39
39 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability , offers you Ser vice Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by [...]
-
Página 40
40 Consumer Pr oduct Ownership Registration Important Mail T oday! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Pr oduct Owners[...]
-
Página 41
41 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]
-
Página 42
42[...]
-
Página 43
43 Looking For Something More? Y ou can find these accessories and many more at ge.com or call 800.626.2002 (during normal business hours). Have your model number ready . Light Bulbs Accessories. Grates Broiler Pan Knobs Surface Burner Heads & Caps Oven Racks Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Co[...]
-
Página 44
44 ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation, deliver y or maintenance. ■ Failure of the product if it is abused, misused, or used for other than the intended purpose or used commercially . ■ Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. ■ Damage to the product caused by acci[...]
-
Página 45
Safety Instructions Operating Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support All warranty service provided by our Factory Service Centres or an authorized Customer Care ® technician. For service, call 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calling[...]
-
Página 46
Notes. 46 Consumer Support T roubleshooting T ips Care and Cleaning Operating Instructions Safety Instructions[...]
-
Página 47
Instr uctions de sécurité . . . .48–53 Mode d’emploi Auto-nettoyage . . . . . . . . . . . .71, 72 Batterie de cuisine . . . . . . . . . . . .55 Brûleurs de sur face . . . . . . . 54, 55 Convexion . . . . . . . . . . . . . . . .64–68 Cuisiner et rôtir avec la minuterie . . . . . . . . . . . . .62 Cuisiner ou rôtir . . . . . . . . . . . . [...]
-
Página 48
48 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité INFORMA TION DE SÉCURITÉ IMPORT ANTE. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT L ’UTILISA TION. — Ne rangez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables près de cet appareil électr oména[...]
-
Página 49
Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle 49 www .electromenagersge.ca A VIS DE SÉCURITÉ IMPORT ANT La loi de la Californie ‘Safe Drinking W ater and T oxic Enforcement’ exige que le Gouverneur de la Californie publie une list[...]
-
Página 50
50 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité INFORMA TION DE SÉCURITÉ IMPORT ANTE. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT L ’UTILISA TION. A VERTISSEMENT ! Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre des précautions de base, y compris ce qui[...]
-
Página 51
Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle 51 www .electromenagersge.ca ■ Gardez toujours les ustensiles de bois et de plastique et les aliments en boîte à distance de votre cuisinière. ■ Gardez toujours les revêtements murau[...]
-
Página 52
52 INFORMA TION DE SÉCURITÉ IMPORT ANTE. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT L ’UTILISA TION. BRÛLEURS DE SURF ACE Utilisez la bonne taille de casserole—évitez les casseroles instables ou qui basculent facilement. Choisissez une batterie de cuisine à fond plat assez large pour couvrir les grilles du brûleur . Pour éviter les déverseme[...]
-
Página 53
LISEZ A TTENTIVEMENT ET CONFORMEZ-VOUS À CES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle www .electromenagersge.ca ■ Ne chauffez pas les contenants d’aliments qui ne sont pas ouverts. La pression pourrait s’accumul[...]
-
Página 54
54 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Dans ce manuel, les fonctions et l’apparence pourraient différer de votre modèle. Comment allumer un brûleur de surface au gaz Enfoncez le bouton de commande et tournez-le en position LITE . V ous entendrez un petit déclic ?[...]
-
Página 55
Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Dans les cas de panne de courant Dans le cas d’une panne de courant, vous pouvez allumer les brûleurs de la sur face au gaz de votre cuisinière avec une allumette. T enez une allumette a[...]
-
Página 56
56 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité T ouche BAKE (cuisson) Enfoncez pour choisir la fonction de cuisson. T ouche BROIL HI/LO (griller à haute/basse température) Enfoncez pour choisir la fonction ‘griller’. T ouche CONVECTION BAKE MUL TI/1 RACK ( cuisson par co[...]
-
Página 57
Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Utiliser le four . www .electromenagersge.ca 57 Pour éviter toute brûlure possible, placez les grilles à la position voulue avant de mettre le four en marche. Avant de commencer… Les grilles ont des butées donc lorsqu’elles s[...]
-
Página 58
Utiliser le four . Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité 58 Papier aluminium N’utilisez pas de papier aluminium au fond du four . Ne couvrez jamais entièrement une grille de papier aluminium. Ceci affectera la circulation de chaleur et mènera à une mauvaise cuisson.[...]
-
Página 59
Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Comment régler le four à griller Laissez la porte ouverte à la position d’arrêt pour griller . La porte reste ouverte par elle-même, mais la bonne température est maintenue dans le f[...]
-
Página 60
60 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Utiliser l’horloge et la minuterie et le verrouillage de la cuisinière. Pour régler l’horloge L ’horloge doit être réglée à la bonne heure pour que les fonctions de minuterie automatique du four fonctionnent correcteme[...]
-
Página 61
Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle 61 www .electromenagersge.ca V otre contrôle vous permettra de verrouiller les brûleurs de surface, les brûleurs du four et le panneau de contrôle, de manière à ce qu’ils ne puissent[...]
-
Página 62
62 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Utilisation des fonctions pour cuisiner et rôtir avec la minuterie. REMARQUE : les aliments qui se gâtent facilement—comme le lait, les oeufs, le poisson, la farce, la volaille et le porc—ne devraient pas rester sortis penda[...]
-
Página 63
Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Insérez la sonde dans l’aliment. Branchez la sonde dans la prise du four . Assurez-vous de la pousser entièrement. Fermez la porte du four . Assurez-vous que le câble de la sonde ne touche pas l’élément du gril. Enfoncez la [...]
-
Página 64
64 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Puisque l’air réchauffé circule uniformément dans le four , les aliments peuvent être préparés avec d’excellents résultats en utilisant plusieurs grilles. Le temps requis pour la cuisson à plusieurs grilles pourraient [...]
-
Página 65
Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle www .electromenagersge.ca Enfoncez la touche CONVECTION BAKE MUL TI/1 RACK (CUIRE convexion multi/ 1 grille) une fois (mode CONVECTION BAKE MUL TI [CUIRE convexion multi] ) pour la cuisson ?[...]
-
Página 66
66 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Utiliser les fonctions à minuterie pour la cuisson à convexion. V ous entendrez un ventilateur en cuisinant avec ces fonctions. Le ventilateur s’arrête si la porte est ouverte, mais la chaleur continuera. REMARQUE : les alime[...]
-
Página 67
67 Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle www .electromenagersge.ca Comment régler un démarrage retardé et un arrêt automatique V ous pouvez régler le contrôle du four pour retarder le démarrage du four , cuire pendant un [...]
-
Página 68
68 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Utiliser le four à convexion. Comment régler le four pour rôtir à convexion en utilisant la sonde Le mot PROBE (sonde) clignotera sur l'affichage et le contrôle du four indiquera si la sonde est insérée dans la prise e[...]
-
Página 69
Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Utiliser les fonctions de fermentation et de réchauffement. www .electromenagersge.ca La fonction de fermentation conserve un environnement chaud utile pour que les produits à levure lève[...]
-
Página 70
70 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Ajustez le thermostat du four—Faites-le vous-même ! V ous pouvez découvrir que votre nouveau four prépare les aliments différemment de celui qu’il remplace. Utilisez votre nouveau four pendant quelques semaines pour vous f[...]
-
Página 71
Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Utiliser le four autonettoyant. www .electromenagersge.ca La porte du four doit être fermée et tous les contrôles réglés correctement pour que les cycles fonctionnent correctement. Avan[...]
-
Página 72
72 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Utiliser le four autonettoyant. Après un cycle de nettoyage V ous remarquerez peut-être un peu de cendre blanche dans le four . Essuyez-la avec un chiffon humide après que le four refroidisse. Si des points blancs restent, reti[...]
-
Página 73
Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle 73 Fonctions spéciales de votre contrôle de four . www .electromenagersge.ca V otre nouveau contrôle tactile a d’autres fonctions. V oici les fonctions et comment les activer . Les mode[...]
-
Página 74
74 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Fonctions spéciales de votre contrôle de four . 12 heures, 24 heures ou effacer l’horloge V otre contrôle est réglé pour utiliser une horloge de 12 heures. Si vous préférez une horloge de 24 heures ou un arrêt d’affich[...]
-
Página 75
Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle Utiliser la conversion Auto Recipe ™ Pour la cuisson à convexion, la fonction de conversion Auto Recipe ™ convertira automatiquement les températures de cuisson régulières par la température de cuisson à convexion. L ’aff[...]
-
Página 76
76 Utiliser la fonction Sabbath. (Conçue pour le Sabbath et les Grandes Fêtes juives.) La fonction Sabbath peut servir seulement sous cuire/rôtir . Elle ne peut servir pour la convexion, gril, autonettoyage ou démarrage retardé. REMARQUE : la lumière du four s’allume automatiquement lorsque la porte s’ouvre et s’éteint lorsqu’elle se[...]
-
Página 77
77 Comment quitter la fonction Sabbath Enfoncez la touche CLEAR/OFF (annulation/arrêt) . Si le four fonctionne, attendez pendant une période de délai aléatoire d’environ 30 secondes à 1 minute, jusqu’à ce que seulement ⊃ s’affiche. Enfoncez et tenez enfoncées les touches BROIL HI/LO (griller à haute/basse température) et BAKE (cuis[...]
-
Página 78
78 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Entretien et nettoyage de la cuisinière. Assurez-vous que tous les contrôles sont éteints et que toutes les surfaces sont fraîches avant de nettoyer toute partie de la cuisinière. Si votre cuisinière est retirée pour le net[...]
-
Página 79
Grilles du brûleur Les grilles du brûleur en émail de porcelaine doivent être lavées régulièrement et, bien sûr , après tout déversement. Les grilles se lavent soit dans le lave-vaisselle soit dans de l’eau savonneuse puis rincées à l’eau propre. V ous pouvez aussi utiliser des nettoyants abrasifs et des tampons à récurer pour net[...]
-
Página 80
80 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité T outes les grilles de four se nettoient à la main avec un nettoyeur abrasif ou une laine d’acier . Après le nettoyage, rincez les grilles avec de l’eau propre et asséchez avec un chiffon propre. Les grilles revêtues de po[...]
-
Página 81
Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle www .electromenagersge.ca Ne frottez pas et ne nettoyez pas le joint de porte car il a une résistance extrêmement faible à l’abrasion. Si vous remarquez qu’il devient usé, s’effiloche, est endommagé de quelque façon ou a [...]
-
Página 82
82 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Panneau de contrôle Si vous le désirez, vous pouvez désactiver les touches tactiles avant le nettoyage. Reportez-vous à la section V errouillage de la cuisinière . Essuyez les éclaboussures avec un chiffon humide. V ous pouv[...]
-
Página 83
Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle A vant d’appeler le service... www .electromenagersge.ca Conseils de dépannage Gagner du temps et de l’argent ! Révisez les tableaux des pages suivantes d’abord et vous n’aurez peut-être pas besoin d’appeler le service. [...]
-
Página 84
84 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité A vant d’appeler le service... Conseils de dépannage Problème Causes possibles Action Les aliments ne cuisent Les contrôles du four sont • Reportez-vous à la section Utiliser le four . ou ne rôtissent pas mal réglés. La[...]
-
Página 85
85 Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle www .electromenagersge.ca Problème Causes possibles Action L ’horloge et la minuterie La fiche n’est pas insérée • Assurez-vous de la fiche soit branchée dans une prise sous ne [...]
-
Página 86
A vant d’appeler le service... Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Conseils de dépannage Problème Causes possibles Action Le contrôle signale après V ous avez oublié d’entrer une • Enfoncez la touche BAKE (cuisson) et la température désirée avoir entré l[...]
-
Página 87
87 Accessoires. www .electromenagersge.ca V ous cherchez quelque chose de plus ? V ous pouvez trouver ces accessoires et beaucoup plus encore à www .electromenagersge.ca , ou appelez 800.661.1616 (durant les heures normales de bureau). Ayez le numéro de modèle à portée de la main. Grilles Lèchefrite Ampoules Boutons Bouchons et têtes de brû[...]
-
Página 88
88 Soutien à la clientèle Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Mode d'emploi Instructions de sécurité Notes.[...]
-
Página 89
89 Safety Instructions Operating Instructions Instructions de sécurité Mode d'emploi Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien à la clientèle ■ Les déplacements du ser vice pour vous enseigner comment utiliser le produit. ■ Mauvaise installation, livraison ou maintenance. ■ Défaillance du produit suite à un abus, mauva[...]
-
Página 90
Imprimé aux États-Unis Soutien à la clientèle. Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.80[...]
-
Página 91
91 Instr ucciones de Seguridad 92–97 Instr ucciones de Operación Asado, Guía de asado . . . . . . . .102 Auto-limpieza . . . . . . . . . . .113–114 Bloqueo de cocina . . . . . . . . . . .103 Calentamiento . . . . . . . . . . . . . . .111 Características especiales . . . . . . . . . . . . . .115–117 Convección . . . . . . . . . . . . .106?[...]
-
Página 92
92 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEF ACTO. — No almacene o use gasolina u otros vapor es o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otr o ar tefacto. — QUÉ HACER SI HUELE GAS ■ No trate de encender[...]
-
Página 93
93 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORT ANTE La ley sobre aguas potables y tóxicos exige que el Gobernador de California publique una lista de sustancias que según el estado provoquen defectos congénitos u otros daños reproductivos, y exige a las empresas que adviert[...]
-
Página 94
94 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEF ACTO. ¡ADVERTENCIA! Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ■ Use este artefacto solo [...]
-
Página 95
95 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor ■ Siempre mantenga utensilios de madera y plástico y alimentos enlatados a una distancia prudencial de la cocina. ■ Siempre mantenga las coberturas de pared combustibles, cortinas o persianas a una distancia prudencial de su cocina. ■ No limpie la cocina co[...]
-
Página 96
96 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEF ACTO. QUEMADORES DE SUPERFICIE Utilice recipientes del tamaño adecuado; evite recipientes inestables o que se vuelcan con facilidad. Elija recipientes de cocción con bases [...]
-
Página 97
LEA Y SIGA EST A INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE. GUARDE EST AS INSTRUCCIONES No utilice limpiadores de horno. No debe utilizarse ningún limpiador comercial o revestimiento protector de ninguna clase dentro o alrededor de ninguna pieza del horno. Los residuos de los limpiadores de horno dañarán la parte interna del artefacto cuando se u[...]
-
Página 98
98 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo. Cómo encender un quemador de superficie a gas Presione la perilla de control hacia adentro y gírela a la posición LITE (encender). Escuchará un chasquido, el[...]
-
Página 99
En caso de corte de energía Si ocurriera un corte de energía, usted puede encender los quemadores de super ficie a gas con un fósforo. Acerque un fósforo encendido al quemador , luego presione hacia adentro la perilla de control y gire a la posición LITE (encender). T enga mucho cuidado al encender los quemadores de esta manera. Los quemadores[...]
-
Página 100
100 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo usar los controles del horno. (A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden ser diferentes a las de su modelo.) Características y configuraciones de control del horno, reloj y temporizador Las características y apariencia pueden var[...]
-
Página 101
No utilice papel de aluminio en el piso del horno. Nunca cubra una parrilla por completo con papel de aluminio. Esto interrumpirá la circulación de calor y provocará un horneado incompleto. Puede utilizarse una lámina de papel de aluminio más pequeña para retener los derrames colocándola en una parrilla más baja varias pulgadas debajo de lo[...]
-
Página 102
102 Si su cocina está conectada a 208 voltios, los filetes jugosos pueden asarse precalentando el asador y colocando la parrilla del horno en una posición más elevada. Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo usar el horno. Cómo configurar el horno para asar Deje la puerta abierta en la posición [...]
-
Página 103
El control permite el bloqueo de los quemadores de superficie, quemadores del horno y panel de control para que no puedan activarse. Para bloquear/desbloquear los controles: Apague todos los quemadores de super ficie. Presione y sostenga la almohadilla RANGE LOCK-OUT (bloqueo de cocina) durante 3 segundos hasta que la pantalla muestre LOC ON (bloqu[...]
-
Página 104
104 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo utilizar las características de horneado y rostizado con temporizador . NOT A: Los alimentos que se echan a perder con facilidad—como leche, huevos, pescado, rellenos, carne de ave y cerdo—no deben dejarse reposar por más de 1 hora antes y después de[...]
-
Página 105
Introduzca la sonda en los alimentos. Enchufe la sonda dentro de la salida del horno. V erifique que esté introducida hasta el fondo. Cierre la puerta del horno. V erifique que el cable de la sonda no toque el elemento asador . Presione la almohadilla PROBE (sonda) . Presione las almohadillas numéricas para configurar la temperatura interna desea[...]
-
Página 106
106 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Debido a que el aire caliente circula en forma pareja en todo el horno, los alimentos pueden hornearse con excelentes resultados usando parrillas múltiples. La cantidad de tiempo necesaria para horneado con parrillas múltiples puede incrementarse un poco en alg[...]
-
Página 107
NOT A: Cuando hornee por convección, la temperatura del horno será 25°F (14°C) menos que la temperatura configurada. Para más información, vea la Conversión automática de recetas en la sección de Características especiales. Cuando utilice rostizado por convección, la temperatura del horno no se convertirá automáticamente. 107 Presione [...]
-
Página 108
108 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo usar las características con temporizador para cocción por convección. Mientras cocine con estas características se escuchará un ventilador . El ventilador se detendrá cuando se abra la puerta pero el calor no se apagará. NOT A: Los alimentos que se [...]
-
Página 109
109 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo configurar un inicio retardado y un apagado automático Usted puede configurar el horno para que efectúe un inicio retardado, cocine durante un tiempo determinado y luego se apague de manera automática. Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta.[...]
-
Página 110
110 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo usar el horno por convección. Cómo configurar el horno para rostizado por convección cuando se usa la sonda La pantalla destellará PROBE (sonda) y el control del horno indicará si la sonda se encuentra enchufada dentro de la salida, y usted no ha confi[...]
-
Página 111
La característica WARM mantiene calientes los alimentos cocidos. Esta característica no está diseñada para recalentar alimentos fríos. Para utilizar la característica WARM , presione la almohadilla WARM y luego la almohadilla ST ART (inicio) . Para utilizar la característica WARM después de horneado o rostizado con temporizador , siga los s[...]
-
Página 112
112 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Ajuste el termostato del horno usted mismo. Es posible que su nuevo horno cocine de manera diferente a la acostumbrada. Utilícelo durante algunas semanas para familiarizarse con sus funciones. Si luego de este período considera que la temperatura del horno es d[...]
-
Página 113
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar correctamente configurados para que el ciclo funcione en forma adecuada. Antes de un ciclo de auto-limpieza Recomendamos ventilar su cocina con una ventana abierta o utilizando un ventilador o c[...]
-
Página 114
114 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo usar el horno auto-limpiante. Después de un ciclo de limpieza Pueden quedar cenizas blancas en el horno. Límpielas con un paño húmedo después de que se enfríe el horno. Si quedan manchas blancas, quítelas con una esponjilla plástica embebida en dete[...]
-
Página 115
115 Características especiales de los controles del horno. ge.com Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Los nuevos controles con almohadillas cuentan con características adicionales. Las siguientes son las características y la manera en que puede activarlas. Los modos de características especiales s?[...]
-
Página 116
116 Características especiales de los controles del horno. Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor 12 horas, 24 horas o bloqueo del reloj Sus controles están configurados para usar un reloj de 12 horas. Si prefiere tener un reloj de estilo militar de 24 horas o anular la visualización del reloj, siga lo[...]
-
Página 117
117 ge.com Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo utilizar la Conversión Automática de Recetas Cuando se utiliza el horneado por convección, la función de Conversión Automática de Recetas reemplaza automáticamente las temperaturas de horneado tradicionales ingresadas por las temperaturas de h[...]
-
Página 118
118 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo usar la función Sabbath. (Diseñada para utilizarse durante el Sabbath u otras Fiestas Judías.) La función Sabbath solamente puede utilizarse para hornear/rostizar . No es posible utilizarla para convección, asado, auto-limpieza o inicio retardado. NOT [...]
-
Página 119
119 ge.com Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor + Cómo desactivar la función Sabbath Presione la almohadilla CLEAR/OFF (borrar/apagado) . Si el horno está cocinando, espere un período aleatorio de aproximadamente 30 segundos a 1 minuto, hasta que sólo ⊃ aparezca en la pantalla. Presione y sosteng[...]
-
Página 120
120 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cuidado y limpieza de la cocina. Asegúrese de que todos los controles estén apagados y que las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la cocina. Si se quita la cocina para efectuar una limpieza, reparaciones o cualquier otra razón, verif[...]
-
Página 121
121 ge.com Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor CU57 subhead Rejillas de los quemadores Las rejillas de los quemadores de esmalte de porcelana deben limpiarse en forma regular y , por supuesto, después de derrames. Las rejillas pueden limpiarse en el lavavajillas o pueden lavarse con agua caliente jabo[...]
-
Página 122
122 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cuidado y limpieza de la cocina. T odas las parrillas del horno pueden limpiarse a mano con un limpiador abrasivo o una esponjilla de acero. Después de limpiar , enjuague las parrillas con agua limpia y séquelas con un paño limpio. Las parrillas revestidas de [...]
-
Página 123
Las super ficies pintadas incluyen la parte superior y los lados de la puerta, la parte superior del panel de control y la parte frontal del cajón. Límpielas con jabón y agua o con una solución de agua y vinagre. No utilice limpiadores de horno comerciales, polvos limpiadores, esponjillas de acero o abrasivos potentes sobre cualquier super fici[...]
-
Página 124
124 Elemento calentador del horno No limpie el elemento asador . Las suciedades se quemarán cuando se caliente el elemento. Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Superficies de acero inoxidable (en algunos modelos) No utilice almohadillas de acero ya que rayan la superficie. Para limpiar la super ficie [...]
-
Página 125
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Antes de llamar al servicio técnico… ge.com Consejos para detección de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Lea las tablas de las siguientes páginas y quizás no necesite llamar el servicio técnico. Problema Causas posibles Qué hacer Las llamas La calidad de co[...]
-
Página 126
Antes de llamar al servicio técnico… Consejos para detección de problemas Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Problema Causas posibles Qué hacer Los alimentos no se hornean Los controles del horno están • V er la sección Cómo usar el horno . o asan correctamente mal configurados. La posición[...]
-
Página 127
ge.com Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Problema Causas posibles Qué hacer El reloj y el temporizador El enchufe de la cocina • V erifique que el enchufe eléctrico esté conectado a no funcionan no está introducido del todo un tomacorriente con tensión y adecuada conexión a tierra. en el toma[...]
-
Página 128
Antes de llamar al servicio técnico… Consejos para detección de problemas Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Problema Causas posibles Qué hacer El control emite Olvidó ingresar una temperatura • Presione la almohadilla BAKE (hornear) y la temperatura una señal después de de hor neado o u hor[...]
-
Página 129
129 Notas. Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor[...]
-
Página 130
130 Notas. Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor[...]
-
Página 131
131 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 P ARA CONSUMIDORES DE LOS EST ADOS UNIDOS Ser vice Protection Plus ™ de GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calidad y confiabilidad, le ofrece Ser vice Protection Plus™, una protección global de todos sus artefactos: [...]
-
Página 132
132 Inscripción del consumidor de pr opiedad de p r oducto ¡Important e Envíe hoy! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com Nombre Sr . _ Sra. _ Srta._ Dirección Ciudad Estado Fecha de inicio de uso Mes Día Año Código postal N° Departamento Apellido Número de teléfono _ _ P ARA CONSUMIDO[...]
-
Página 133
¿Desea algo más? Puede encontrar estos accesorios y muchos más en ge.com o llame al 800.626.2002 . T enga listo el número de modelo. Accesorios. ge.com 133 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Rejillas Asadera Focos de luz Perillas Cabezales y tapas de quemadores de superficie Parrillas del horno[...]
-
Página 134
134 ■ Visitas a su hogar para enseñarle a usar el producto. ■ Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados. ■ Fallas del producto debido a abuso, uso indebido, uso diferente para el que fue diseñado, o uso comercial. ■ Reemplazo de fusibles domésticos o la reconfiguración de disyuntores. ■ Daños al producto pr ovocados por accid[...]
-
Página 135
135 Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en líne[...]
-
Página 136
Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line. Schedule Service ge.com Expert GE repair servi[...]