GE PFSS6SMXSS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE PFSS6SMXSS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE PFSS6SMXSS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE PFSS6SMXSS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE PFSS6SMXSS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE PFSS6SMXSS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE PFSS6SMXSS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE PFSS6SMXSS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE PFSS6SMXSS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE PFSS6SMXSS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE PFSS6SMXSS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE PFSS6SMXSS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE PFSS6SMXSS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE PFSS6SMXSS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ge. com R efrigerat ors Bott om Fr eezer 225D2649P001 49-60552 04-08 JR Safety Instructions . . . . . . . . . . .2, 3 Operating Instructions Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . . . . .20 Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .21, 22 Control for LCD Models . . . . . . . . . .4–11 Control for Non-LCD Models . . . .12, 13 Crispers and Pans [...]

  • Página 2

    IMP OR T ANT SAFET Y INFORMA TION. RE AD ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! Use this appliance only for its int ended purpose as described in this Owner ’s Manual . S AFE T Y PRECA UTIONS When using electrical appliances , basic safety pr ecautions should be followed , including the following: ■ ■ This refrigerator must be properly inst[...]

  • Página 3

    3 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge. com W ARNING! HOW T O CONNECT ELECTRICIT Y Do not , under any circumstances , cut or remove the third (gr ound) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance [...]

  • Página 4

    4 About the 7 ″ control panel for L CD models. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions The t emperature controls are preset in the factory at 38°F for the refrigerator compartment and –2°F for the freezer compar tment . Allow 24 hours for the temperature to stabilize t o the[...]

  • Página 5

    FREEZER T emperature: T o change the fr eezer compartment temperature, press the FREEZER button and use the UP or DOWN arr ow keys until the desired temperature appears on the scr een. Press SA VE to confirm the selection. The control will display both the actual and set temperature until the set temperatur e is reached. The actual temperature may [...]

  • Página 6

    Scr een functions. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Press the CONVERSIONS button on the HOME screen to convert from one unit and/or value to another . Use the UP and DOWN arrow keys to choose the amount and/or units needed. CONVERSIONS W AT E R F ILTER: G OOD W AT E R D ISP[...]

  • Página 7

    Use the PHO TOS button to upload and display favorite photos that can be used as a 15-minute slide show or as a screen saver . The screen saver shows on the L CD screen after 2 minutes of inactivity. After 15 minutes, the backlight will go out . If the slide show is selected instead of the screen saver , the photos will scroll thr ough in a slide s[...]

  • Página 8

    Scr een functions. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions F REEZER -2 F RESH F OOD 38 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS L OCK W AT E R D ISPENSER B ACK H OME S UBSTITUTIONS [...]

  • Página 9

    When you press TurboCool or TurboFreeze , a check mark shows in the box next to the button showing that it is turned on. It will also be listed on the HOME scr een. W A TER FILTER Select WA TER FIL TER from the SET TINGS screen. The W A TER FILTER screen displays whether the filter is GOOD , it is time to ORDER a filter , or it is time to REPLACE t[...]

  • Página 10

    Scr een functions. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions SYSTEM Select the SYSTEM button to have access to: ■ ■ DOOR AL ARM ■ ■ BUT T ON TONES ■ ■ ENERGY SA VER ■ ■ COOLING SYSTEM ■ ■ TIME ■ ■ UNITS (ENGLISH or METRIC) DOOR AL ARM There is a check mark be[...]

  • Página 11

    UNITS T o change the temperatur e readings from English units to Metric units, press the METRIC button. Units shown on the HOME screen will now read in Celsius instead of Fahrenheit . ICEMAKER The icemaker will pr oduce seven cubes per cycle—appr oximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compar tment temperature, room te[...]

  • Página 12

    12 About the control with t emperatur e settings for non-LCD models. The t emperature controls are preset in the factory at 38°F for the refrigerator compartment and -2°F for the freezer compartment . Allow 24 hours for the temperature to stabilize to the preset recommended settings . The t emperature controls can display both the SE T temperatur[...]

  • Página 13

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 13 About T urboCool ™ and TurboFr eeze. ™ (Non-LCD models Only) ge. com How it Works TurboCool rapidly cools the refrigerator compartment in order to more quickly cool foods. Use T urboCool when adding a large amount of food to the refri[...]

  • Página 14

    14 About the dispenser . (Non-LCD models Only) Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T o Use the Dispenser Select CUBED , CRUSHED or W A TER by pressing the ICE & WA TER pad. Press the glass gently against the top of the dispenser cradle. The spill shelf is not self -drainin[...]

  • Página 15

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the wat er filter . ge. com Water Filter Cartridge The water filter car tridge is located in the back upper right corner of the refrigerator compartment . When to R eplace the Filter The filter cartridge should be replaced when indicat[...]

  • Página 16

    Rearranging the Shelves T o remove: Remove all items from the shelf. Tilt the shelf up at the front . Lift the shelf up at the back and bring the shelf out . T o replace: While tilting the shelf up, inser t the top hook at the back of the shelf in a slot on the track . Lower the front of the shelf until the bottom of the shelf locks into place. Spi[...]

  • Página 17

    17 Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions ge. com Non-Adjustable Bins on the Door T o remove: Lift the bin straight up, then pull out . T o replace: Engage the bin in the molded supports on the door and push down. It will lock in place. Adjustable Bins on the Door Adjustable bins[...]

  • Página 18

    Fruit and Vegetable Crisper Keep fruits and vegetables organized in separate compar tments for easy access. Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers or under the drawers should be wiped dry. Lower Higher Adjustable Deli/Pr oduce Drawer The Adjustable Deli/Produce Drawer is a full-width drawer with adjustable temperature control[...]

  • Página 19

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions About the fr eezer . ge. com Freezer Basket and Drawer Basket . Drawer . Basket R emoval T o remove: Remove Freezer Bin. (See below .) Pull basket out to the stop position. Tilt up the r ear of the bin. Lift it out to remove. T o replace: Pl[...]

  • Página 20

    Aut omatic Icemaker The icemaker will pr oduce seven cubes per cycle—approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, depending on freezer compartment temperature, room temperature, number of door openings and other use conditions. For Non-LCD Models: If the refrigerator is operated before the water connection is made to the icemaker , press an[...]

  • Página 21

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Car e and cleaning of the r efrigerat or . ge. com 21 Cleaning the Outside The door handles and trim. Clean with a cloth dampened with soapy water . Dry with a soft cloth. Do not use wax on the door handles and trim. Keep the outside clean. [...]

  • Página 22

    For long vacations or absences, remove food and unplug the refrigerator . Clean the interior with a baking soda solution of one tablespoon (15 ml) of baking soda to one quart (1 liter) of water . Leave the doors open. Non-LCD Models: T urn on the Ice Off feature by pressing and releasing the ICE OFF/LOCK pad on the contr ol panel (the icon displays[...]

  • Página 23

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 23 Replacing the light bulbs. ge. com Refrigerator Lights An authorized technician will need to replace the LED light . Freezer Light CA UTION: Light bulbs may be hot . Unplug the power cor d from the outlet . Pull drawer out to the stop pos[...]

  • Página 24

    T OOLS YOU MA Y NEED Installation R efrigerat or Instructions Profile Model 26 Questions? Call 800.GE. CARES (800.432.2737) o r Visit our Websit e at: ge.com In Canada, call 1.800.561.3344 o r Visit our Website at: www . geappliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions complet ely and carefully. • IMP OR T ANT — Save these instructions [...]

  • Página 25

    DIMENSIONS 70 ″ 35 3 ⁄ 4 ″ 35 5 ⁄ 8 ″ Case Depth w/o Doors 29 1 ⁄ 8 ″ 68 1 ⁄ 2 ″ Height from floor to hinge cover top 68 13 ⁄ 16 ″ Additional Dimensions 22 5 ⁄ 8 ″ Installation Instructions 25 Overall Height 70 ″ to T op of Hinge Cover at Max. Height Height fr om Floor 68 13 ⁄ 16 ″ to Lower Level of Hinge Cover Case [...]

  • Página 26

    Installation Instructions INST ALLING THE REFRIGERA T OR REFRIGERA T OR LOCA TION • Do not install the refrigerator wher e the temperatur e will go below 60°F (16°C) because it will not r un often enough to maintain proper temperatures. • Do not install the refrigerator wher e the temperatur e will go above 100°F (37°C) because it will not [...]

  • Página 27

    Installation Instructions 27 A T T AC H T HE FREEZER DOOR HANDLE Stainless st eel and plastic handles: Attach the handle firmly to the mounting fasteners and tighten the set screws on the bottom of the handle with a 1/8 ″ Allen wrench. A A T T ACH THE FRESH FOOD DOOR HANDLE Stainless st eel handle: Attach the handle to the handle mounting fastene[...]

  • Página 28

    REMOVE THE REFRIGERA T OR DOORS Open the refrigerator doors. Remove the two caps with a flat-head screwdriver . Remove the three screws on top with a Phillips-head screwdriver . Disengage the two electrical connectors. T o disconnect the water coupling, push in on the gray color of the coupling and pull out the tubing. Remove the two gr ounding cab[...]

  • Página 29

    Installation Instructions REPL A CING THE REFRIGERA TOR DOORS (cont .) Insert the top hinge pin into the hinge hole on top of the refrigerator door . Make sur e the door is aligned with the cabinet and opposite door . Attach the hinge to the top of the cabinet . Do not tighten bolts completely. On left -hand doors, pass the wires and water line thr[...]

  • Página 30

    REPL A CING THE FREEZER DOOR (cont .) Hang the freezer door front onto open slots on the sides. Tighten scr ews completely. (Ther e are four 10 mm hex-head bolts.) REPLACE THE FREEZER BASKE T Replace the freezer basket by lowering it into the frame. B C Slot Installation Instructions INST ALLING THE REFRIGERA T OR (cont .) REMOVE THE FREEZER DOOR ([...]

  • Página 31

    CONNECTING THE REFRIGERA T OR T O THE HOUSE W A TER LINE A cold water supply is r equired for automatic icemaker operation. If there is not a cold water supply, you will need to provide one. See Installing the Water Line section. NO TES: • Before making the connection to the r efrigerator , be sure the refrigerator power cor d is not plugged into[...]

  • Página 32

    LEVEL THE REFRIGERA T OR The leveling legs have 2 purposes: 1) Leveling legs adjust so the refrigerator is firmly positioned on the floor and does not wobble. 2) Leveling legs serve as a stabilizing brake to hold the refrigerator securely in position during operation and cleaning. The leveling legs also prevent the refrigerator from tipping. Turn t[...]

  • Página 33

    Installation Instructions LEVEL THE FREEZER DOOR Locate the height adjuster in the freezer door . Slightly loosen the four Phillips-head screws from the door on each side (right and left). Loosen the controller screw with a Phillips-head screwdriver to adjust the level. 14 A B SE T THE C ONTR OLS Set the controls to the r ecommended setting. 15 REM[...]

  • Página 34

    Installation Instructions 34 INST ALLING THE W A TER LINE Recommended copper water supply kits are WX8X2, WX8X3 or WX8X4, depending on the amount of tubing you need. Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 and WX08X10025). When connecting your refrigerator to a GE Reverse Osmosis Water[...]

  • Página 35

    NO TE: The only GE approved plastic tubing is that supplied in GE SmartConnect ™ Refrigerator T ubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pr essure at all times. Cer tain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage t o your home. • A GE water supply kit (containing tubing, sh[...]

  • Página 36

    Installation Instructions Place the compression nut and ferrule (sleeve) for copper tubing onto the end of the tubing and connect it to the shutoff valve. Make sur e the tubing is fully inserted into the v alve. Tighten the compression nut securely. For plastic tubing from a GE Smar tConnect ™ Refrigerator Tubing kit , insert the molded end of th[...]

  • Página 37

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Normal operating sounds. ge. com Befor e you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the char ts on the following pages first and you may not need to call for service. Newer r efrigerat ors sound different from o[...]

  • Página 38

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 38 Problem Possible Causes What T o Do Motor operates for Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely long periods or cycles is first plugged in. cool down. on and off fr equently. Often occurs when large ?[...]

  • Página 39

    Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions 39 ge. com Problem Possible Causes What T o Do Ice cubes have Food transmitting odor/taste • Wrap foods well. odor/taste to ice cubes. Interior of refrigerator • See Care and cleaning. needs cleaning. • Keep an open box of baking soda [...]

  • Página 40

    Problem Possible Causes What T o Do Water has poor Water dispenser has not been • Dispense w ater until all w ater in system is taste/odor used for a long time. replenished. Water in first glass Normal when refrigerator • Wait 24 hours for the refrigerator to completely is w arm is first installed. cool down. Water dispenser has not been • Di[...]

  • Página 41

    41 ge. com Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Problem Possible Causes What T o Do Water filter indicat or This is normal. • See About the water f ilter for more information. light changed color Water filter indicat or light Water filter indicat or must Non-LCD models: remai[...]

  • Página 42

    42 Notes. Consumer Suppor t T roubleshooting Tips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions[...]

  • Página 43

    43 General Electric Company Warranty Registration Department P .O . Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Service Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on your appliances.* Benefits Include: • Prompt , [...]

  • Página 44

    Consumer Product Ownership Registration Important Mail Today! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt . # Last Name Phone Number _ _ Consumer Product Ownership R[...]

  • Página 45

    45 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    Refrigerator Warranty. (For customers in the United Stat es) All w arranty ser vice provided by our Factory Ser vice Cent ers , or an authorized Customer Car e ® t echnician. To schedule ser vice, on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE. CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for ser vice. ■ S[...]

  • Página 48

    48 TERMS AND CONDITIONS: This warranty applies only for single family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed according to the instructions supplied by Mabe and is connected to an adequate and proper utility service. Damage due to abuse, accident , commercial use, and alteration or defacing of the serial plate cance[...]

  • Página 49

    49 Manufactured for : General Electric Company, Louisville, KY 40225 EP A EST . No. 070595-MN-001 Performance Data Sheet SmartWat er Filtration System MWF Car tridge This syst em has been test ed according t o NSF/ANSI 42/53 for reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was [...]

  • Página 50

    50 State of California Department of Health Services Water Treatment Device Certificate Number Date Issued: February 2, 2005 Trademark/Model Designation Replacement Elements 1698 05 - MWF MWF Manufacturer: General Electric Company The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 o[...]

  • Página 51

    Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . .52, 53 Fonctionnement Congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 Contrôle pour les modèles ACL . . . . . . . . . .54–61 Contrôle pour les modèles non équipés d’un écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62, 63 Entretien et [...]

  • Página 52

    MESURES DE SÉCURITÉ IMP OR T ANTES. LISEZ D’ ABORD T OUTES LES DIRECTIVES . A VER TISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, obser vez toujours les mesures de sécurité de base, y compris le[...]

  • Página 53

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 53 A VER TISSEMENT! RAC CORDEMENT ÉLEC TRIQUE Ne coupez ni retir ez en aucun cas la troisième broche (mise à la t err e) de la f iche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la t err e. Le cordon[...]

  • Página 54

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:47 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS Au sujet du panneau de contrôle 18 cm (7 po) pour les modèles ACL . La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 38° F pour le compartiment réfrigérateur et -2[...]

  • Página 55

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS D[...]

  • Página 56

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRA[...]

  • Página 57

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOTO S N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Utilisez le bouton PHO TOS pour charger et afficher vos photos préférées. Ce[...]

  • Página 58

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS L OCK F REEZER -2 F RESH F OOD 38 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS L OCK S[...]

  • Página 59

    F REEZER -2 F RESH F OOD T URBO C OOL L OCK S UBSTITUTIONS P HOTO S N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 59 Lorsque vous utilisez la commande T urboCool ou TurboFr eeze , u[...]

  • Página 60

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation 60 Fonctions de l’écran. SYSTÈME Appuyez sur le bouton SYSTÈME pour avoir accès à : ■ ■ ALARME DE L A P ORTE ■ ■ BOUTON DES SONNERIES ■ ■ ÉCONOMISEUR D’ÉNER GIE ■ ■ SYSTÈME DE REFR OIDISSEMENT ■ ■ HEURE ■ ■ UNITÉS D[...]

  • Página 61

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation UNITÉS DE MESURE Pour basculer l’affichage de la température entre les unités de mesure anglaises et le système métrique, appuyez sur le bouton METRIC (métrique). Les unités sur l’écran HOME (écran principal) s’ afficheront alors en degr?[...]

  • Página 62

    Les commandes avec réglages de température pour les modèles non équipés d’un écran ACL . La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 38° F pour le compartiment réfrigérateur et -2° F pour le compar timent congélat eur . Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées . Le r[...]

  • Página 63

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 63 Au sujet de TurboCool ™ et T urboFr eeze. ™ (Modèles sans ACL uniquement) www. electromenagersge. ca Fonctionnement La commande TurboCool accélèr e le refroidissement du compartiment réfrigération afin de refroidir plus rapidement les alimen[...]

  • Página 64

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation 64 Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED (glaçon) , CRUSHED (glace pilée) ou WA TER (eau) en appuyant sur la touche ICE & W A TER (glace & eau). Appuyez doucement le verr e contre le haut du berceau du distributeur . Le bac de r ?[...]

  • Página 65

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Cart ouche du filtre à eau La car touche du filtre à eau se trouve dans le coin dr oit arrière supérieur du compar timent réfrigérateur . Remplacement du filtr e La car touche du filtre doit être remplacée lorsque le panneau de commande A CL l?[...]

  • Página 66

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation 66 À propos des options de conser vation du réfrigérateur . Mise en place des clayett es Les clayettes du r éfrigérateur sont réglables. Enlèvement : Enlevez tous les articles de la clayette. Soulevez la clayette à l’avant . Soulevez la claye[...]

  • Página 67

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 67 www. electromenagersge. ca Bacs r églables de porte Vous pouvez facilement transpor ter les bacs réglables du réfrigérateur à votre surface de travail. Enlèvement : Soulevez l’avant du bac droit vers le haut , puis enlevez en soulevant . Remi[...]

  • Página 68

    68 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation Bacs à rangement et bacs à légume. Bacs à fruits et légumes Gardez vos fruits et légumes dans des compar timents séparés pour un accès plus facile. Vous devez bien essuyer toute eau en excès qui peut s’accumuler au fond des bacs ou en de[...]

  • Página 69

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 69 Panier et tiroir du compar timent congélation Panier . Tiroir . Enlèvement du panier Congélateur . www. electromenagersge. ca Enlèvement : Enlevez le bac du congélateur . (Voir ci-dessous.) Sortez le panier jusqu’à sa position d’arr êt . I[...]

  • Página 70

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation 70 Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un r éfrigérat eur nouvellement installé commence à produir e des glaçons . Machine à glaçons aut omatique. Machine à glaçons automatique La machine à glaçons produit sept glaçons par cyc[...]

  • Página 71

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 71 Entr etien et nett oyage de votre réfrigérateur . www. electromenagersge. ca Nettoyage de l’extérieur Les poignées de por te et les garnitur es. Nettoyez avec un linge trempé dans de l’eau savonneuse. Séchez avec un linge doux. N’applique[...]

  • Página 72

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesur es de sécurité Installation 72 Lorsque vous vous absentez pendant une période prolongée, videz et débranchez le réfrigérateur . Nettoyez l’intérieur avec une solution d’eau et de bicarbonate de soude, à raison 15 ml (d’une cuillère à soupe) de bicarbonate par litr [...]

  • Página 73

    Lumièr e du compartiment congélation MISE EN GARDE : Les ampoules électriques peuvent être brûlantes . Débranchez le cordon d’alimentation de la prise. Sortez le tiroir jusqu’à sa position d’arr êt . Faites tourner le capot tout en le poussant vers l’arrièr e pour l’enlever . T ournez l’ampoule dans le sens contraire des aiguil[...]

  • Página 74

    Veuillez lire toutes les directives att entivement . • IMP OR T ANT — Conservez ces instructions pour l’inspecteur local. • IMP OR T ANT — Respectez toutes les or donnances et les codes locaux. • Note à l’installat eur – Assurez-vous de laisser ces instructions au consommateur . • Note au consommat eur – Conservez ces instructi[...]

  • Página 75

    Instructions d’installation 75 DIMENSIONS 177,8 cm (70 po) 90,8 cm (35 3 ⁄ 4 po) 90,5 cm (35 5 ⁄ 8 po) Profondeur de la caisse sans les portes 74 cm (29 1 ⁄ 8 po) 174 cm (68 1 ⁄ 2 po) Hauteur depuis le sol jusqu’au-dessus du couvercle supérieur de la charnière 174 cm (68 13 ⁄ 16 po) Dimensions supplémentaires 57,5 cm (22 5 ⁄ 8 ) [...]

  • Página 76

    Instructions d’installation INST ALL A TION DU RÉFRIGÉRA TEUR EMPL A CEMENT DU RÉFRIGÉRA TEUR • N’installez jamais votr e réfrigérateur dans un emplacement où la température ambiante sera inférieure à 16° C (60° F). Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des températures convenables. • N’installez j[...]

  • Página 77

    Instructions d’installation 77 FIXEZ LA P OIGNÉE DE L A P OR TE DU COMP ARTIMENT A LIME NTS FR AIS Poignée en acier ino xydable : Fixez la poignée aux fixations de montage de la poignée et resserr ez les vis de l’ensemble à l’ aide d’une clé Allen de 3/32 po. Poignée en matière plastique : Fixez la poignée aux fixations de montage [...]

  • Página 78

    Instructions d’installation DÉMONT AGE DES P OR TES DU RÉFRIGÉRA TEUR Ouvrez les portes du réfrigérateur . Enlevez les deux capuchons avec un tournevis à tête plate. Enlevez les trois vis en haut avec un tournevis cruciforme. Débranchez les deux connecteurs électriques. Pour débranchez l’alimentation d’eau, poussez sur la couleur gr[...]

  • Página 79

    REMONT AGE DES P OR TES DU RÉFRIGÉRA TEUR (suite) I nsérez la broche de la charnièr e supérieure dans le trou de charnière en haut de la porte du réfrigérateur . Assurez-vous que la por te est alignée avec le cai sson et la porte opposée. Fixez la charnière en haut du caisson. Ne serrez pas complètement les boulons. Sur la por te de gau[...]

  • Página 80

    Instructions d’installation DÉMONT AGE DE L A P ORTE DU CONGÉLA TEUR (suite) Utilisez la pointe d’un tournevis pour séparer le rail du couvercle. Inclinez l’ avant vers le haut et soulevez la porte entière. Placez la façade de la porte sur une surface non abrasive. Repoussez les assemblages de rail dans le caisson. MISE EN GARDE : Pousse[...]

  • Página 81

    Instructions d’installation REMONT AGE DE L A P ORTE DU CONGÉLA TEUR (suite) REMISE EN PL A CE DU BAC DE CONGÉLA TEUR Insérez les extrémités du bac de congélateur dans les deux supports et poussez-le vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. (Voir page 48.) BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRA TEUR À L A CONDUITE D’EAU DE LA MAISON[...]

  • Página 82

    Instructions d’installation INST ALL A TION DU RÉFRIGÉRA TEUR (suite) NIVELLEMENT DES P ORTES DU RÉFRIGÉRA TEUR (suit e) Si vous ouvrez la porte du congélateur , vous pouvez voir la charnière centrale. Insérez la clé Allen de 4 mm fournie dans l’orifice de la charnière centrale. Réglez la hauteur en tournant la clé dans le sens des a[...]

  • Página 83

    Instructions d’installation RÉGLEZ LES COMMANDES Réglez les commandes selon les r ecommandations. 15 ENLEVEZ LES MA TÉRIAUX D’EMBALL A GE A) Enlevez tous les matériaux d’emballage (rubans, mousse et autre protection) des clayettes et des tiroirs. 16 NIVELLEMENT DE L A P OR TE DU CONGÉLA TEUR (suite) Trouvez la meilleure position pour ali[...]

  • Página 84

    Instructions d’installation 84 INST ALL A TION DE L A CONDUITE D’E A U Nous r ecommandons les tr ousses d’alimentation d’eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon le montant de conduite dont vous avez besoin. Nous approuvons les conduites d’eau en matièr e plastique GE Smar tConnect ™ Refrigerator Tubing (WX08X10006, WX08X10015 et WX08X[...]

  • Página 85

    Choisissez pour le robinet un emplacement facilement accessible. Il vaut mieux le brancher de côté à un tuyau vertical. Si vous devez le brancher à un tuyau horizontal, faites le branchement en haut ou de côté, plutôt qu’en bas du tuyau, pour éviter de recevoir des sédiments du tuyau d’alimentation d’eau. CHOISISSEZ L ’EMPL ACEMENT[...]

  • Página 86

    Instructions d’installation 86 Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au r obinet d’arr êt . Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le r obinet . Serrez for t l’écrou de compression. Pour le tuyau en matière plastique d’une tr ousse GE SmartConnect ™ Refrigerator Tu[...]

  • Página 87

    Bruits de fonctionnement normaux. www. electromenagersge. ca Avant d’ appeler un réparateur … Conseils de dépannage—Économisez du t emps et de l’argent! Consultez d’ abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-êtr e éviter de faire appel à un réparateur . Problème Causes possibles Correctifs Le réfrigérateur Le cycle de [...]

  • Página 88

    Problème Causes possibles Correctifs Le mot eur fonctionne Ceci est normal lorsque le • Attendez 24 heures pour que le réfrigérateur refroidisse pendant de longues r éfrigérat eur vient d’être branché. complètement . périodes ou démarre Ceci arrive souvent lorsque • C’est normal. et s’arr êt e fréquemment . une grande quantit?[...]

  • Página 89

    Problème Causes possibles Correctifs Odeur/saveur Des aliments ont transmis • Emballez bien les aliments. anormale des glaçons leur odeur/goût aux glaçons. Il faut nettoyer l’intérieur • Consultez Entretien et nettoyage. du réfrigérateur. • Gardez une boite de bicarbonate de soude ouverte dans votre réfrigérateur . Remplacez-la tou[...]

  • Página 90

    90 Avant d’ appeler un réparateur … Problème Causes possibles Correctifs Mauvais goût/odeur Le distributeur d’eau n’a pas • Faites couler l’eau jusqu’à ce que l’eau du système soit de l’eau été utilisé depuis longtemps. remplacée par de l’eau fraîche. L’eau versée dans Normal lorsque le réfrigérateur • Attendez [...]

  • Página 91

    Problème Causes possibles Correctifs Le voyant lumineux C’est normal. • Consultez la section Filtre d’eau pour de plus amples du filtre d’eau a changé informations. de couleur Le voyant lumineux de Il faut remettre à zéro Modèles non équipés d’un écran ACL : filtre d’eau demeur e rouge l’indicateur de filtre d’eau. • Appuy[...]

  • Página 92

    92 GARANTIE DU CLIENT (pour la clientèle au Canada) Votr e réfrigérateur est garanti contre tout défaut de matériau et de fabrication. Ce que cette Durée de garantie Pièces Main-d’oeuvre garantie couvre (à par tir de la Réparation ou date d’achat) remplacement au choix de Mabe Compresseur GE Profile : Dix (10) ans GE Profile : Dix (10)[...]

  • Página 93

    93 93 Feuillet de données relatives à la performance Cart ouche MWF du système de Filtration d’eau GE Smar tWater Ce syst ème a été essayé selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau qui entre dans le syst ème a été r éduit e à une [...]

  • Página 94

    94 94 Soutien au consommateur . Site Web appareils électroménagers GE www. electromenagersge. ca Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votr e appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. S er vice de r éparations 1.800.561.3344 Servi[...]

  • Página 95

    Información de seguridad . . . . . . 96, 97 Instrucciones de operación Cómo r eemplazar las bombillas de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Congelador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Control para modelos de LCD . . . . . . . 98–105 Control para modelos que no son de L CD . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 96

    INFORMA CIONES IMP OR T ANTES DE SEGURIDAD . LE A PRIMERO T ODAS L AS INSTRUCCIONES. ¡ADVER TENCIA! Use este aparat o sólo para los f ines que se describen en este Manual del propietario . PRECA UCIONES DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos , siga las precauciones básicas de seguridad , incluyendo las siguient es: ■ Antes de usarse, este [...]

  • Página 97

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación ge. com 97 ¡ADVER TENCIA! COMO C ONEC T AR L A ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija . Para su seguridad personal, este aparato deberá conectarse debidamente a tierra . El cable eléctrico de este aparato [...]

  • Página 98

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:47 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS 98 Sobr e el panel de contr ol de 7” para modelos de LCD . La pantalla HOME (inicio) es la pantalla predeterminada del refrigerador . Desde esta pantalla usted puede cambiar [...]

  • Página 99

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS D[...]

  • Página 100

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRA[...]

  • Página 101

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 L OCK S UBSTITUTIONS P HOTO S N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS 101 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Utilice el botón PHO TOS (fotos) para car gar y mostrar sus fotos favoritas que pueden usar[...]

  • Página 102

    F REEZER -2 F RESH F OOD 38 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W A TER D ISPENSER W A TER F ILTER: G OOD E XTRAS L OCK F REEZER -2 F RESH F OOD 38 S UBSTITUTIONS P HOT OS N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS L OCKED D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS L OCK 1[...]

  • Página 103

    F REEZER -2 F RESH F OOD T URBO C OOL L OCK S UBSTITUTIONS P HOTO S N UTRITION F ACTS C ONVERSIONS S ET TINGS 12:00 PM HOLD 3 SECONDS W AT E R D ISPENSER W AT E R F ILTER: G OOD E XTRAS 103 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cuando presione T urboCool o TurboFr eeze , aparece una mar ca en la caja ubicad[...]

  • Página 104

    104 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Funciones de la pantalla. SYSTEM (sistema) Seleccione el botón SYSTEM (sistema) para tener acceso a: ■ ■ DOOR AL ARM (alarma de la puerta) ■ ■ BUT T ON TONES (tonos de los botones) ■ ■ ENERGY SA VER (ahorro de energía) ■ ■ COOLING SYSTEM (sistema d[...]

  • Página 105

    105 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación UNITS (unidades) Para cambiar las lecturas de temperatura de unidades inglesas a unidades métricas, pr esione el botón METRIC . Las unidades incluidas en la pantalla HOME (inicio) podrán leerse en Celsius en lugar de Fahrenheit . ICEMAKER (máquina de hielo) La m[...]

  • Página 106

    Los contr oles con niveles de temperaturas para modelos que no son de LCD . Para cambiar la temperatura, presione y libere el botón AD JUST FREEZER (ajuste del congelador) o AD JUST REFRIGERA T OR (ajuste del refrigerador). La pantalla mostrará la temperatura r eal. Para cambiar la temperatura, pulse el botón AD JUST FREEZER (ajuste del congelad[...]

  • Página 107

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 107 Acerca de TurboCool ™ y T urboFreeze. ™ ge. com Cómo funciona TurboCool enfría rápidamente el compar timiento del refrigerador para enfriar los alimentos más rápidamente. Use TurboCool cuando agr egue grandes cantidades de alimentos al compartimiento del re[...]

  • Página 108

    108 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Para usar el dispensador Seleccione CUBED (cubitos) , CRUSHED (triturado) o W A TER (agua) presionando el botón ICE & W A TER (hielo y agua). Presione el vaso suavemente contra la parte superior del dispensador . El estante de derrames no es auto-vaciante. Para[...]

  • Página 109

    109 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Cartucho del filtro El car tucho del filtro de agua está ubicado en la esquina superior derecha trasera del compar timento del refrigerador . Reemplazar el filtro El car tucho del filtro debe cambiarse cuando se lo indica en el panel de control. Siga las instruccio[...]

  • Página 110

    110 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Reor ganización de los estant es Para r etirar : Quite todos los elementos del estante. Incline el estante en la parte del frente. Levante el estante hacia arriba en la parte de atrás y saque el estante. Para r eemplazar : Mientras inclina el estante hacia arriba,[...]

  • Página 111

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 111 ge. com Compartimient os no ajustables en la puer ta Para r etirar : Levante el compar timiento recto y luego hálelo. Para r eemplazar : Inser te el compartimiento en los soportes moldeados en la puer ta y empuje hacia abajo . Éste se ajustará en su lugar . Gavet[...]

  • Página 112

    112 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Sobr e las gavetas preservadoras y cont enedor es. Gaveta preservadora de frutas y vegetales Conserve las frutas y vegetales organizados en compar timentos separados para un fácil acceso. El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirarse[...]

  • Página 113

    Para r etirar : Tire de los soportes hacia arriba hasta escuchar un “clic” y quite la gaveta. Para r eemplazar : Enganche los extremos de la gaveta dentr o de ambos soportes y presione hacia abajo hasta que la gaveta se trabe en su lugar . Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 113 Estantes y canastas de[...]

  • Página 114

    Máquina de hielo automática La máquina de hielos producirá siete cubos por ciclo, aproximadamente entre 100 y 130 cubos en un periodo de 24 horas, dependiendo de la temperatura del compar timiento del congelador , la temperatura del cuarto, el número de veces que se abre la puerta y otras condiciones de uso. Para modelos que no son de LCD: Si [...]

  • Página 115

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 115 Cuidado y limpieza del refrigerador . ge. com Limpiar el exterior Las manijas de la puer ta y los ornamentos. Se limpian con un paño humedecido con una solución de deter gente suave y agua. Seque con un paño suave. No use cera en las manijas de la puerta ni en lo[...]

  • Página 116

    Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al r etirar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar , sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas. Eleve las patas niveladoras ubicadas en la parte inferior frontal del refrigerador . Hale el refrigerador en forma rec[...]

  • Página 117

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 117 Luces del refrigerador Un técnico autorizado debe reemplazar la luz LED. Luz del congelador Cómo r eemplazar las bombillas. ge. com PRECA UCIÓN: Las bombillas podrían estar calientes . Desenchufe el cable de energía del tomacorriente. Tire el cajón hacia afuer[...]

  • Página 118

    Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMP OR T ANTE — Guarde estas instrucciones para uso del inspector local. • IMP OR T ANTE — Observe todos los códigos y ór denes de ley. • Nota al instalador – Asegúrese de dejar estas instrucciones con el consumidor . • Nota al consumidor – Conser ve estas instrucciones para re[...]

  • Página 119

    DIMENSIONES 70 ″ (177,8 cm) 35 3 ⁄ 4 ″ (90,8 cm) 35 5 ⁄ 8 ″ (90,5 cm) Profundidad de la carcasa sin puertas 29 1 ⁄ 8 ″ (74 cm) 68 1 ⁄ 2 ″ (174 cm) Altura desde el piso hasta la parte superior de la tapa de la bisagra 68 13 ⁄ 16 ″ (174 cm) Dimensiones adicionales 22 5 ⁄ 8 ″ (57,5 cm) Instrucciones para la instalación 119 A[...]

  • Página 120

    Instrucciones para la instalación INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR • No instale el refrigerador donde la temperatura baje de 60° F (16° C) ya que no correrá con suficiente frecuencia para mantener las temperaturas apr opiadas. • No instale el refrigerador donde la temperatura suba por encima de 100° F (37° C) y[...]

  • Página 121

    Instrucciones para la instalación 121 S U J E T E L A MANIJA DE L A PUERT A DE ALIMENTOS FRESCOS Manija de acero inoxidable: Sujete la manija a los tornillos de montaje y ajuste los tornillos de fijación con una llave Allen de 3/32 ″ . Manija plástica: Para sujetar la manija a los tornillos de montaje alinee las ranuras con los tornillos de mo[...]

  • Página 122

    Instrucciones para la instalación INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR (cont .) CÓMO VOL VER A COL OCAR L AS PUER T AS DEL REFRIGERADOR Instale la bisagra central en cada lado. Baje la puerta del r efrigerador sobr e el perno de la bisagra central. Verifique que el capuchón plástico del perno de la bisagra esté sobre el perno de la bisagra central[...]

  • Página 123

    Instrucciones para la instalación CÓMO VOL VER A COL OCAR L AS PUERT AS DEL REFRIGERADOR (cont .) Introduzca el perno de la bisagra superior dentro del orificio de la bisagra de la parte superior de la puerta del r efrigerador . Verifique que la puer ta esté alineada con el gabinete y la puerta opuesta. Conecte la bisagra a la parte superior del[...]

  • Página 124

    INST AL A CIÓN DEL REFRIGERADOR (cont .) Instrucciones para la instalación CÓMO VOL VER A COL OCAR L A PUERT A DEL CONGELADOR (cont .) Cuelgue el frente de la puerta del congelador sobre las ranuras abiertas de los lados. Ajuste los tornillos por completo. (Hay cuatro pernos hexagonales de 10 mm.) CÓMO VOL VER A COL OCAR LA CANAST A DEL C ONGEL[...]

  • Página 125

    Instrucciones para la instalación CÓMO CONECT AR EL REFRIGERADOR A L A LÍNE A DE AGU A DE LA CASA (cont . ) Si usted está usando tubería de cobre, inserte el extr emo de la tubería en la conexión del refrigerador , en la parte posterior del refrigerador , hasta donde sea posible. Mientras sostiene la tubería, apriete el accesorio. Si se enc[...]

  • Página 126

    CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR Las patas niveladoras tienen dos propósitos: 1) Las patas niveladoras se ajustan para que el r efrigerador esté colocado firmemente en el piso y no tambalee. 2) Las patas niveladoras sir ven como un freno estabilizador para sostener el refrigerador firmemente en posición durante la operación y limpieza. Las patas n[...]

  • Página 127

    Instrucciones para la instalación AJUSTE LOS CONTROLES Ajuste los controles donde se r ecomienda. RE TIRE EL EMBAL AJE INICIE L A MÁQUINA DE HIELO A) Retire toda la cinta y el embalaje pr otector y de espuma de las repisas y las gavetas. 16 CÓMO NIVEL AR LA PUERT A DEL CONGELADOR Ubique el ajuste de altura de la puerta del congelador . Afloje un[...]

  • Página 128

    • Kit de tubería de cobre para el refrigerador o SmartConnect ™ de GE, 1/4 ″ de diámetr o externo para conectar el refrigerador al suministr o de agua. Si usa cobre, asegúrese de que ambos extremos de la tubería se cor ten uniformemente. Para determinar la cantidad de tubería que necesita: mida la distancia desde la válvula del agua en [...]

  • Página 129

    • Dos tuer cas de compr esión de 1/4 ″ de diámetro exterior y 2 férulas (mangas) —para conectar la tubería de cobr e a la válvula de apagado y la válvula del agua del r efrigerador . O bien • Si está usando un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ de GE, los accesorios necesarios ya vienen pr einstalados en la tuberí[...]

  • Página 130

    Una la válvula de apagado a la tubería de agua fría con la abrazadera para el tubo. NO T A: Se deberán seguir los Códigos 248CMR de Plomería para el Estado de Massachusetts. Las v álvulas tipo silla son ilegales y su uso no está permitido en Massachusetts. Consulte con un plomero licenciado. INST ALE LA V ÁL VUL A DE AP AGADO 4 Abrazadera [...]

  • Página 131

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 131 Sonidos normales de la operación. ge. com Antes de solicitar un ser vicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguient es páginas y tal vez no necesitará de solicitar un ser vicio. Problema Causas Posibles Qué hacer El refr[...]

  • Página 132

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Antes de solicitar un ser vicio… Problema Causas Posibles Qué hacer Vibraciones o sacudidas Las patas niveladoras • Vea Cómo nivelar el refrigerador . (una vibración ligera r equieren un ajuste. es normal) El mot or opera durante Es normal cuando • Espere 24 ho[...]

  • Página 133

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación 133 ge. com Problema Causas Posibles Qué hacer Sonido de zumbido La característica Ice Off Modelos que no son de LCD: frecuente (apagado hielo) está apagada, • Presione y libere el botón ICE OFF/LOCK (apagado pero el suministro de agua hielo/trabado) en el panel d[...]

  • Página 134

    134 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Antes de solicitar un ser vicio… Problema Causas Posibles Qué hacer La puer ta/gaveta Las patas niveladoras • Consulte la sección Instalación del refrigerador . no se cierra sola necesitan ajust e. El agua tiene El dispensador de agua • Dispense el agua has[...]

  • Página 135

    135 Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación ge. com Problema Causas Posibles Qué hacer La luz del indicador del Esto es normal. • Ver S obr e el f iltro de agua para más información. filtro de agua cambió de color La luz del indicador del El indicador de filtro de agua Modelos que no son de L CD: filtro[...]

  • Página 136

    Ser vicio al consumidor Solucionar pr oblemas Operación Seguridad Instalación Esta garantía se extiende al comprador original y cualquier comprador posterior de productos comprados para uso residencial dentro de Estados Unidos . S i e l pr oducto está situado en un área que no dispone de servicio por par te de un proveedor de ser vicio autoriz[...]

  • Página 137

    137 Hoja de Datos de Funcionamient o Sistema de Filtración GE Smar tWater Cartucho MWF Este sistema se ha sometido a las pruebas NSF/ANSI 42/53 a fin de reducir las sustancias pr esentadas a continuación. Se redujo la concentración de las sustancias indicadas en el agua que ingresan en el sistema a una concentración menor o igual al límite per[...]

  • Página 138

    138 Notas. Solucionar pr oblemas Ser vicio al consumidor Operación Seguridad Instalación[...]

  • Página 139

    139 Ser vicio al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge. com ¿Tiene alguna pr egunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y ser vicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que ve[...]

  • Página 140

    Consumer S upport . GE Appliances Website In the U.S .: ge. com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, 24 hours, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner ’s Manuals, order par ts or even schedule service on-line. In Canada: www .geappliances.ca S ch[...]