GE PXRQ15F manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE PXRQ15F. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE PXRQ15F o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE PXRQ15F se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE PXRQ15F, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GE PXRQ15F debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE PXRQ15F
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE PXRQ15F
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE PXRQ15F
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE PXRQ15F no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE PXRQ15F y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE PXRQ15F, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE PXRQ15F, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE PXRQ15F. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ge.com Reverse Osmosis 101019-A 215C1174P003 49-50198 01-06 JR Filtration System PXRQ15F PNRQ15FBL Owner’ s Manual and Installation Safety Instr uctions Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . .2 Specification Guidelines . . . . . . . . .3 Operating Instr uctions About the RO System . . . . . . . . .4, 5 Installation Instr uctions T ools an[...]

  • Página 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ■ Check with your state and local public works department for plumbing and sanitation codes. Y ou must follow these guidelines as you install the Reverse Osmosis system. Using a qualified installer is recommended . ■ If house water pressure is over the maximum (120 pounds per s[...]

  • Página 3

    Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions Specification guidelines. ge.com The system makes a good supply of drinking water each day . How much it will make depends primarily on these things… Product – height 11 ″ width 10.5 ″ depth 4 ″ Incoming Water pH WATER SOFTENER REC[...]

  • Página 4

    4 About the reverse osmosis system. How the Reverse Osmosis System W orks Description of the Reverse Osmosis System Reverse Osmosis reduces T otal Dissolved Solids (TDS) and organic matter from water by diffusing it through a special membrane. The membrane separates minerals and impurities from the water and they are flushed to the drain. For the r[...]

  • Página 5

    5 ge.com Check V alve— The check valve prevents a backward flow of product water from the storage tank. A backward flow could cause the Reverse Osmosis membrane to rupture. Automatic Shutoff Assembly— T o conser ve water , the drinking water system has an automatic shutoff. When the storage tank has filled to capacity and the drinking water fau[...]

  • Página 6

    Installation Reverse Osmosis Filtration System Instructions Models PXRQ15F and PNRQ15FBL Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or V isit our Website at: ge.co m BEFORE BEGINNING INST ALLA TION Read these instructions completely and carefully . • IMPOR T ANT — Save these instructions for local inspector’ s use. • IMPOR T ANT — Observ[...]

  • Página 7

    Installation Instructions Things to Check Before Beginning Installation FEED W A TER The water supply to the undercounter Reverse Osmosis system must have the qualities listed in the specifications. Municipal water supplies most often will have these qualities. W ell water may need conditioning—have the water tested by a water analysis laboratory[...]

  • Página 8

    Installation Instructions REVERSE OSMOSIS ASSEMBL Y MOUNTING SYSTEM INST ALLA TION Choose a location under the sink to mount the system. Location should be easily accessible, with adequate clearance between the bottom of the filter cartridges and the floor or bottom of the cabinet for removal of filter cartridges. Allow enough space on either side [...]

  • Página 9

    Installation Instructions FEED W A TER SUPPL Y A. PREFERRED INST ALLA TION Utilizing existing kitchen sink water supply valve (A) and removable faucet tubing (B). 1. Refer to illustration below to complete assembly depending on supply valve size (A). 2. Close the cold water supply valve (A) under the sink. 3. Unscrew the flexible tubing line (B) fr[...]

  • Página 10

    Installation Instructions FEED W A TER SUPPL Y (cont.) B. OPTIONAL HOME INST ALLA TION Where codes permit (Requires additional parts) *For 1/2 ″ OD or larger metal tubing only . NOTE: Codes in the state of Massachusetts require installation by a licensed plumber and do not permit the use of the saddle valve. For installation, use plumbing code 24[...]

  • Página 11

    Installation Instructions D. OPTIONAL REMOTE LOCA TION INST ALLA TION (requires additional part) 1. T urn off the cold water supply . 2. Complying with plumbing codes, install a fitting on the cold water pipe to adapt 1/4 ″ OD tubing. A typical connection is shown in illustration below . Make sure a water supply valve is used. 3. If the RO unit i[...]

  • Página 12

    Installation Instructions INST ALLING THE TUBING TO T ANK AND F AUCET 1. Measure 3/4 ″ from the end of each remaining piece of tubing (faucet end and inlet end) and mark with a pencil. (Check for roundness, smoothness, cuts, nicks, flat spots and sharp edges). 2. Push the tubing firmly into each fitting on the manifold until the line is flush wit[...]

  • Página 13

    Installation Instructions F AUCET ASSEMBL Y F AUCET MOUNTING INST ALLA TION Be sure there is room underneath the sink to make the needed connections. Select one of the following locations to install the faucet: • In an existing sink spray attachment or soap dispenser hole. • In a hole to be drilled in the sink top. • In a hole to be drilled i[...]

  • Página 14

    Installation Instructions F AUCET ASSEMBL Y (cont.) BA TTER Y INST ALLA TION 1. Use a small flat blade screwdriver or coin to remove the battery tray (A) at the side of the faucet base. 2. Install one CR2032, 3 volt battery (B) + side down into the battery tray (A). 3. Slide tray into faucet base (C) until the battery tray (A) edge is flush with th[...]

  • Página 15

    Installation Instructions FIL TRA TION DRAIN CONNECTION PREFERRED INST ALLA TION: OPTION A—BASEMENT ACCESS INST ALLA TION Route the drain line DIRECTL Y from the Reverse Osmosis system to a standpipe in the basement, bypassing the air gap provided in the faucet. The air gap installation is left to the discretion of the installer . The drain line [...]

  • Página 16

    Installation Instructions FIL TRA TION DRAIN CONNECTION (cont.) PREFERRED INST ALLA TION: OPTION C—WET -VENTED P-TRAP INST ALLA TION Install a p-trap under the sink to be used exclusively for the Reverse Osmosis drain line. A wet-vented p-trap is a p-trap that shares a common vent/stack. Attach the drain line adapter to the p-trap and secure it w[...]

  • Página 17

    Installation Instructions STORAGE T ANK AND ST AR TUP STORAGE T ANK INST ALLA TION 1. Remove the protective cap from the top of the tank. 2. Apply 2–3 wraps of thread tape, in a clockwise direction, to the tank threads. 3. Install the push-to-connect fittings on the threaded fitting on the tank as shown. 4. Push the 3/8 ″ red banded tubing from[...]

  • Página 18

    T roubleshooting T ips Consumer Support T roubleshooting T ips Installation Instructions Safety Instructions Operating Instructions Care and cleaning of the reverse osmosis system. Prefilter , Postfilter and Reverse Osmosis Membrane Cartridge Replacement Procedure When the blue light in the faucet base flashes, it is time to replace the prefilter a[...]

  • Página 19

    ge.com Sanitizing the Reverse Osmosis System Sanitize upon installation of the Reverse Osmosis system and after ser vicing inner parts, including replacement of prefilter , postfilter and the membrane cartridge. Be sure to wash your hands before handling inner parts of the system. CAUTION: Before sanitizing, be sure to remove all cartridges. Chlori[...]

  • Página 20

    Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support Care and cleaning of the reverse osmosis system. T o obtain replacement filters, call toll-free GE Appliance Parts at 800.626.2002 (U.S.), 800.663.6060 (Canada–English), 800.361.3869 (Canada–French), or visit the store where you purchase[...]

  • Página 21

    Problem Possible Causes What T o Do Water has air bubbles Air in system after installation. • Will go away after it runs for a while. and is cloudy Indicator light on faucet Batteries installed incor rectly • Observe orientation on page 14 and install correctly . base not working or expended. Replace batteries if old. Blue light does not • No[...]

  • Página 22

    Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support Problem Possible Causes What T o Do No Water W ater supply valve • T urn water supply valve on. See diagram on page 11. not tur ned on. After filter change, • It takes 3–4 hours for RO system to provide enough tank is empty . water to [...]

  • Página 23

    23 Notes. ge.com Consumer Support Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips[...]

  • Página 24

    OPTIONAL FLOW RESTRICTOR - HIGH PRESSURE INSTALLATION Parts list. 24 PXRQ15F , PNRQ15FBL OPTIONAL P ARTS FOR REMOTE INST ALLA TION[...]

  • Página 25

    25 Parts catalog. ge.com QUANTITY P N PR XQ R1 Q5 1F 5B REF . NO. GE P ART NO. P ART DESCRIPTION F L 0001 WS19X10017 MANIFOLD ASSEMBLY 1 1 0002 WS19X10018 HOOD 1 1 0003 FQROPF PRE AND POSTFIL TER SET 1 1 0004 FQROMF RO CAR TRIDGE 1 1 0005 WS03X10047 O-RING KIT (4 LG, 6 SM) 1 1 0006 WS03X10048 FLOW METER CAP & O-RING 1 1 0007 WS15X10050 SHUT -OF[...]

  • Página 26

    Operating Instructions Safety Instructions Installation Instructions T roubleshooting T ips Consumer Support GE Reverse Osmosis System W arranty . 26 For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the Reverse Osmosis Filtration System which fails due to a defect in materials or From the date of the workmanship. During this limited one-ye[...]

  • Página 27

    27 Mesures de sécurité Mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Guide des spécifications . . . . . . . . . . . . . .29 Fonctionnement Au sujet du système de filtration par osmose inversée . . . . . . . . . . . . . . . . . .30, 31 Instr uctions d’installation Alimentation d’eau . . . . . . . . . . . . . . .35–38 Avant d[...]

  • Página 28

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 28 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES INSTRUCTIONS. ■ Vérifiez avec les travaux publics locaux ou de votre état quels sont les codes régissant la plomberie et les aménagements sanitaires. V ous devrez vous y conformer l[...]

  • Página 29

    Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation 29 Guide des spécifications. www .electromenagersge.ca Le système prépare chaque jour une bonne quantité d’eau potable. Cette quantité dépend principalement des facteurs suivants… Produit – hauteur 11 po (28 cm) largeur 10,5 po (26,7 cm) pro[...]

  • Página 30

    30 Au sujet du système de filtration par osmose inversée. Ce que ce système accomplit Description du système de filtration par osmose inversée Le système de filtration par osmose inversée réduit les matières solides totalement dissoutes (TDS) ainsi que les matières organiques de l’eau par diffusion au travers d’une membrane spéciale.[...]

  • Página 31

    31 www .electromenagersge.ca Clapet anti-retour— Le clapet empêche le refoulement de l’eau traitée en provenance du réser voir . Un tel refoulement pourrait entraîner la rupture de la membrane du système. Robinet d’arrêt automatique— Dans le but de conser ver l’eau, le système de production d’eau potable comporte un robinet d’a[...]

  • Página 32

    Instructions Système de filtration osmose inversée d’installation Modèles PXRQ15F et PNRQ15FBL Si vous avez des questions, appelez le 1.800.361.3400 ou visitez notre site Web à l’adresse : www .electromenagersge.ca A V ANT DE COMMENCER L ’INST ALLA TION V euillez lire toutes les directives attentivement. • IMPOR T ANT — Conservez ces [...]

  • Página 33

    Instructions d’installation Points à vérifier avant de commencer l’installation EAU D’ALIMENT A TION L ’eau alimentant le système de filtration par osmose inversée monté sous le comptoir doit présenter des qualités répertoriées dans les spécifications. Dans la plupart des cas, l’eau fournie par les municipalités répond à ces [...]

  • Página 34

    Instructions d’installation ENSEMBLE D’OSMOSE INVERSÉE INST ALLA TION DU SYSTÈME DE MONT AGE Choisissez un emplacement sous l’évier pour monter le système. Cet emplacement doit être facilement accessible, avec suffisamment d’espace libre entre le bas des cartouches de filtre et le plancher d’armoire ou le bas de l’armoire pour pouv[...]

  • Página 35

    Instructions d’installation ALIMENT A TION D’EAU A. INST ALLA TION PRÉFÉRENTIELLE Utilisez le robinet d’alimentation existant de votre évier (A) et le tuyau amovible de robinet (B). 1. Consultez l’illustration ci-dessous pour terminer l’assemblage en fonction de la taille de votre robinet d’alimentation (A). 2. Fermez le robinet d’[...]

  • Página 36

    Instructions d’installation ALIMENT A TION D’EAU (suite) B. INST ALLA TION OPTIONNELLE EFFECTUÉE DANS UN DOMICILE Lorsque les codes l’autorisent (Des pièces supplémentaires sont nécessaires) *Pour OD de 1/2 po ou tube métallique de plus grandes dimensions. NOTE : Les codes de l’état du Massachusetts exigent que l’installation soit e[...]

  • Página 37

    Instructions d’installation D. INST ALLA TION À DIST ANCE OPTIONNELLE (des pièces supplémentaires sont nécessaires) 1. Fermez l’alimentation d’eau froide. 2. Installez un raccord sur la conduite d’eau froide pour adaptation à une conduite de diamètre extérieur de 1/4 po, conformément aux codes de plomberie. Une connexion typique est[...]

  • Página 38

    Instructions d’installation ALIMENT A TION D’EAU (suite) INST ALLA TION DU TUY AU AU RÉSER VOIR ET AU ROBINET 1. Mesurez 3/4 po (19 mm) à partir de chaque extrémité de tuyau restante (extrémité du tuyau et extrémité du robinet) et marquez avec un crayon (vérifiez que le tuyau soit bien rond, lisse, qu’il n’ait pas de coupure, d’a[...]

  • Página 39

    Instructions d’installation INST ALLA TION DU ROBINET MONT AGE DE ROBINET Assurez-vous que vous disposez d’un espace suffisant sous l’évier pour faire les raccordements. Choisissez l’un des endroits suivants pour l’installation du robinet : • Dans un trou d’évier existant pour tuyau de pulvérisation d’eau ou distributeur de savon[...]

  • Página 40

    Instructions d’installation INST ALLA TION DU ROBINET (suite) INST ALLA TION DE LA PILE 1. Utilisez un petit tournevis à tête plate ou une pièce de monnaie pour enlever le tiroir à pile (A) du côté de la base de robinet. 2. Installez une pile CR2032 de 3 volts (B), le côté positif (+) vers le bas, dans le tiroir à pile (A). 3. Faites gli[...]

  • Página 41

    Instructions d’installation RACCORDEMENTS À LA CONDUITE DE VIDANGE INST ALLA TION PRÉFÉRENTIELLE : OPTION A – INST ALLA TION DU SYSTÈME AU SOUS-SOL Acheminez DIRECTEMENT la conduite de vidange du système de filtration par osmose inversée à un évent du sous-sol, en dérivant l’espace d’air ménagé dans le robinet. L ’installation [...]

  • Página 42

    Instructions d’installation RACCORDEMENTS À LA CONDUITE DE VIDANGE (suite) INST ALLA TION PRÉFÉRENTIELLE : OPTION C – INST ALLA TION D’UN SIPHON P À VENTILA TION INTERNE Installez sous l’évier un siphon P à ventilation interne, qui sera utilisé uniquement pour le tuyau de vidange d’osmose inversée. Un siphon P à ventilation inter[...]

  • Página 43

    Instructions d’installation RÉSER VOIR DE STOCKAGE ET DÉMARRAGE DU SYSTÈME 43 INST ALLA TION DU RÉSERVOIR DE STOCKAGE 1. Enlevez le capuchon protecteur du haut du réservoir . 2. Enroulez 2 ou 3 tours de chatterton d’étanchéité, dans le sens des aiguilles d’une montre, autour du filetage du réservoir . 3. Installez le raccordement pou[...]

  • Página 44

    Conseils de dépannage Soutien au consommateur Installation Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage du système de filtration par osmose inversée. Procédure de remplacement du pré-filtre, du post-filtre et de la cartouche de membrane d’osmose inversée. Quand la lumière bleue de la base du robinet clignote, il est temps de[...]

  • Página 45

    www .electromenagersge.ca Aseptisation du système d’osmose inversée Aseptisez l’installation du système d’osmose inversée après avoir entretenu, réparé ou changé des pièces intérieures, en particulier après avoir remplacé le pré-filtre, le post-filtre et la cartouche de membrane. Assurez-vous de vous laver les mains avant de mani[...]

  • Página 46

    Entretien et nettoyage du système de filtration par osmose inversée. Pour obtenir des filtres de rechange, appelez le numéro d’appel sans frais du service de pièces d’appareil GE au 800.626.2002 (États-Unis), 800.663.6060 (Canada–Anglais), 800.361.3869 (Canada–Français), ou visitez le magasin dans lequel vous avez acheté le système [...]

  • Página 47

    47 Problème Causes possibles Correctifs L ’eau est trouble et Il y a de l’air dans les conduites • Ce phénomène disparaît après que l’eau a coulé contient des bulles après l’installation. pendant un certain temps. La lumière indicatrice Les piles ne sont pas bien mises • T rouvez la bonne orientation à la page 40 et placez bien[...]

  • Página 48

    Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur 48 Problème Causes possibles Correctifs L ’eau fuit de l’orifice Le côté vidange de l’espace d’air • Inspectez et éliminez la cause du colmatage. Il est d’espace d’air du robinet du robinet (conduite de 3/8 po) important que la conduit[...]

  • Página 49

    49 Notes. www .electromenagersge.ca Soutien au consommateur Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Conseils de dépannage[...]

  • Página 50

    R é ducteur de d é bit pour installations à pression é lev é e Liste de pièces. 50 PXRQ15F , PNRQ15FBL PI È CES EN OPTION POUR UNE INST ALLA TION À DIST ANCE[...]

  • Página 51

    QUANTITÉ P N PR XQ R1 Q5 1F 5B N° DE RÉF N° DE PIÈCE DESCRIPTION DES PIÈCES FL 0001 WS19X10017 ENSEMBLE DE COLLECTEUR 1 1 0002 WS19X10018 CAPUCHON 1 1 0003 FQROPF ENSEMBLE PRÉ-FIL TRE ET POST -FIL TRE 1 1 0004 FQROMF CAR TOUCHE D’OSMOSE INVERSÉE 1 1 0005 WS03X10047 JEU DE JOINTS TORIQUES (4 GRANDS, 6 PETITS) 1 1 0006 WS03X10048 CAPUCHON D[...]

  • Página 52

    Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Conseils de dépannage Soutien au consommateur 52 Notes.[...]

  • Página 53

    53 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Installation Garantie du système de filtration par osmose inversée de GE. Pour la période de : GE remplacera : Un an T out composant du système de filtration qui cessera de fonctionner à la suite d’un défaut matériel À partir de la date ou de fabricatio[...]

  • Página 54

    Soutien au consommateur . Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année. Service de réparations 1.800.361.3400 Service de ré[...]

  • Página 55

    55 La sección en Español. Información de seguridad Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . 56 Pautas sobre las especificaciones . . . . . . . . 57 Instr ucciones de operación Sobre el sistema de Ósmosis Inversa . . . . . . . . . . . . . . .58, 59 Instr ucciones de instalación Antes de empezar la instalación . . . . .60, 61 Conexi[...]

  • Página 56

    56 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORT ANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ■ Consulte con su departamento local de obras públicas para los códigos de plomería y desinfección. Deberá seguir estas pautas a medida que instala el sistema de Ósmosis Inversa. S[...]

  • Página 57

    57 Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Pautas sobre las especificaciones. ge.com El sistema produce un suministro adecuado de agua potable cada día. La cantidad que produzca dependerá principalmente de los siguientes aspectos… Producto – altura 11 ″ ancho 10,5 ″ profundidad 4 ″ DESCALCIFICADOR DE[...]

  • Página 58

    58 Sobre el sistema de Ósmosis Inversa. ¿Qué hace el sistema de Ósmosis Inversa? Descripción del sistema de Ósmosis Inversa El sistema de Ósmosis Inversa reduce los Sólidos totales disueltos (TDS—T otal Dissolved Solids) y la materia orgánica del agua al dispersarla a través de una membrana especial. La membrana separa los minerales e i[...]

  • Página 59

    59 ge.com Válvula de revisión— La válvula de revisión evita un flujo inverso del agua producida desde el tanque de almacenamiento. Un flujo inverso podría causar que la membrana del sistema de Ósmosis Inversa se rompiera. Válvula de apagado automático— Para conservar el agua, el sistema de agua de consumo tiene un apagado automático. C[...]

  • Página 60

    Instrucciones Sistema de filtración de Ósmosis Inversa de instalación Modelos PXRQ15F y PNRQ15FBL Si tiene preguntas, llame al 1.800.GE.CARES (800.432.2737) o bien visite nuestra página Web: ge.com ANTES DE EMPEZAR LA INST ALACIÓN Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. • IMPOR T ANTE — Guarde estas instrucciones para uso del in[...]

  • Página 61

    Instrucciones de instalación Cosas a revisar antes de empezar la instalación AGUA DE ALIMENT ACIÓN El suministro de agua hacia el sistema de Ósmosis Inversa debajo del mostrador debe tener las condiciones enumeradas en las especificaciones. Los suministros de agua locales con frecuencia tendrán estas condiciones. El agua de pozos puede necesit[...]

  • Página 62

    Instrucciones de instalación ENSAMBLADURA DEL SISTEMA DE ÓSMOSIS INVERSA INST ALACIÓN DEL SISTEMA DE MONT AJE Elija una ubicación debajo del lavaplatos para instalar el sistema. La ubicación debe ser de fácil acceso, con el espacio necesario entre el fondo de los cartuchos de filtro y el piso o el fondo del gabinete para retirar los cartuchos[...]

  • Página 63

    Instrucciones de instalación SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENT ACIÓN A. INST ALACIÓN PREFERIDA Utilizando la válvula existente de suministro de agua del lavaplatos de la cocina (A) y la tubería desmontable del grifo (B). 1. Consulte la ilustración a continuación para la ensambladura completa dependiendo del tamaño de la válvula de suministro ([...]

  • Página 64

    Instrucciones de instalación SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENT ACIÓN (cont.) B. INST ALACIÓN CASERA OPCIONAL Donde los códigos lo permitan (Partes adicionales necesitarán) *Para tubería metal de 1/2 ″ DE o más largo únicamente. NOT A: Los códigos en el estado de Massachusetts requieren la instalación por parte de un plomero certificado y no[...]

  • Página 65

    Instrucciones de instalación D. INST ALACIÓN EN UNA UBICACIÓN REMOT A (requiere partes adicionales) 1. Cierre el suministro de agua fría. 2. En cumplimento con los códigos de plomería, instale un accesorio en el tubo de agua fría para adaptar una tubería de 1/4 ″ DE. En la ilustración abajo se muestra una conexión típica. V erifique qu[...]

  • Página 66

    Instrucciones de instalación SUMINISTRO DE AGUA DE ALIMENT ACIÓN (cont.) CÓMO INST ALAR LA TUBERÍA AL T ANQUE Y AL GRIFO 1. Mida 3/4 ″ a partir del extremo de cada pedazo de tubería restante (el extremo del grifo y el extremo de entrada) y marque con un lápiz. (Inspeccione y cerciórese de que la superficie está redonda, suave, y que no ha[...]

  • Página 67

    Instrucciones de instalación ENSAMBLADURA DEL GRIFO INST ALACIÓN DE MONT AJE DEL GRIFO Asegúrese de que haya espacio debajo del lavaplatos para hacer las conexiones necesarias. Seleccione uno de los siguientes lugares para instalar el grifo: • En un accesorio existente para rociar , en el lavaplatos u orificio para dispensar jabón. • En un [...]

  • Página 68

    Instrucciones de instalación ENSAMBLADURA DEL GRIFO (cont.) INST ALACIÓN DE LA BA TERÍA 1. Use un destornillador pequeño de pala plana o moneda para retirar la bandeja de la batería (A) al lado de la base del grifo. 2. Instale una batería (B) de 3 voltios CR2032, con el lado positivo hacia la parte inferior de la bandeja de la batería (A). 3[...]

  • Página 69

    Instrucciones de instalación CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FIL TRACIÓN INST ALACIÓN PREFERIDA: OPCIÓN A—INST ALACIÓN DE ACCESO AL SÓT ANO Enrute la tubería de drenaje (negro, 1/4 ″ ) DIRECT AMENTE desde el sistema de Ósmosis Inversa hacia una torre depósito en el sótano, pasando el vacío de aire provisto en el grifo. La instalación del v[...]

  • Página 70

    Instrucciones de instalación CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FIL TRACIÓN (cont.) INST ALACIÓN PREFERIDA: OPCIÓN C—INST ALACIÓN DE VENTILACIÓN HÚMEDA Y TRAMP A EN P Instale una trampa en P debajo del lavaplatos para usar exclusivamente en la tubería de drenaje del sistema de Ósmosis Inversa. Una trampa en P con ventilación húmeda es una que co[...]

  • Página 71

    Instrucciones de instalación T ANQUE DE ALMACENAMIENTO Y ARRANQUE 71 INST ALACIÓN DEL T ANQUE DE ALMACENAMIENTO 1. Retire la tapa protectora del tanque. 2. Aplique 2–3 vueltas de cinta, en dirección del reloj, a las roscas del tanque. 3. Instale los accesorios de presión para conectar en el accesorio enroscado del tanque como se muestra. 4. E[...]

  • Página 72

    Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis Inversa. Procedimiento de reemplazo del pre-filtro, post-filtro y cartucho de membrana del sistema de Ósmosis Inversa Cuando la luz azul en la base del grifo está intermitente, es el momento de reemplazar el pre- filtro y post-f[...]

  • Página 73

    ge.com Cómo desinfectar el sistema de Ósmosis Inversa Desinfecte el sistema en el momento de instalación del sistema de Ósmosis Inversa y después de realizar ser vicio a las partes internas, incluyendo el reemplazo del pre-filtro, post-filtro y el cartucho de membrana. Cerciórese de lavarse las manos antes de manipular las partes internas del[...]

  • Página 74

    Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación Cuidado y limpieza del sistema de Ósmosis Inversa. 74 Para obtener filtros de repuesto, llame sin costo a Repuestos de electrodoméstricos de GE al 800.626.2002 (EE.UU.), 800.663.6060 (Canadá–inglés), 800.361.3869 (Canadá–francés), o visite la tienda donde adquiri[...]

  • Página 75

    75 Problema Posible causas Qué hacer El agua tiene burbujas Air e en el sistema después de • Desaparecerá después de que el agua corra por de aire y está turbia la instalación. un tiempo. La luz indicadora Las baterías se instalaron • Observe la orientación en la página 68 para instalación de la base del grifo incor rectamente o son e[...]

  • Página 76

    Consejos para la solución de fallas Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación 76 Problema Posible causas Qué hacer Agua goteando del El lado de drenaje del vacío de • Inspeccione y elimine obstrucciones o bloqueos. orificio del vacío de aire del grifo (tubería de 3/8 ″ ) Es importante que no haya hundimie[...]

  • Página 77

    77 Notas. ge.com Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación[...]

  • Página 78

    Estrangulador de flujo (opcional), para instalaciones de presi ó n alta Lista de partes. 78 PXRQ15F , PNRQ15FBL P ARTES OPCIONALES P ARA INST ALACI Ó N REMOT A[...]

  • Página 79

    Catálogo de partes. ge.com CANTIDAD P N PR XQ R1 Q5 1F 5B NO. REF . P ARTE NO. DESCRIPCIÓN DE LA P ARTE F L 0001 WS19X10017 ENSAMBLADURA DEL COLECTOR 1 1 0002 WS19X10018 T AP A 1 1 0003 FQROPF JUEGO DE PRE- Y POST -FIL TRO 1 1 0004 FQROMF CAR TUCHO DE ÓSMOSIS INVERSA 1 1 0005 WS03X10047 KIT DE ARO TÓRICO (4 GRANDES, 6 PEQUEÑOS) 1 1 0006 WS03X1[...]

  • Página 80

    80 Notas. Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación[...]

  • Página 81

    81 Notas. Soporte al consumidor Solucionar problemas Operación Seguridad Instalación[...]

  • Página 82

    82 Garantía del Sistema Ósmosis Inversa . Por el período de: GE repondrá: Un año Cualquier parte del Sistema de Filtración de Ósmosis Inversa cuya falla se deba a A partir de la fecha un defecto material o de mano de obra. Durante esta garantía limitada de un año , GE de compra original también ofrecerá sin costo , toda la mano de obra y[...]

  • Página 83

    83 Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea[...]

  • Página 84

    Consumer Support. GE Appliances W ebsite In the U.S.: ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line. You can also “Ask O[...]