Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Water System
GE E4LE
33 páginas 0.34 mb -
Water System
GE GXSF27B
3 páginas 0.2 mb -
Water System
GE GXRM10RBL
60 páginas 3.15 mb -
Water System
GE GXRV10ABL01
72 páginas 1.7 mb -
Water System
GE GXUT05Z
12 páginas 0.37 mb -
Water System
GE GXWH20F
16 páginas 0.67 mb -
Water System
GE 268
44 páginas 2.8 mb -
Water System
GE FNSF31Z01
20 páginas 0.57 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GE PXRQ15RBL. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GE PXRQ15RBL o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GE PXRQ15RBL se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GE PXRQ15RBL, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones GE PXRQ15RBL debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GE PXRQ15RBL
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GE PXRQ15RBL
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GE PXRQ15RBL
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GE PXRQ15RBL no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GE PXRQ15RBL y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GE en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GE PXRQ15RBL, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GE PXRQ15RBL, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GE PXRQ15RBL. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
R e v e r s e O s m o s i s F i l t r a t i o n S y s t e m < < 8 5 -: / 1 ? /; 9 101019 0310 49-50261-1 09-10 GE ! ! &! ! !C:1> O? -:A-8 -:0 :?@-88-@5;: %-21@E :?@>A/@5;:? Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . .2, 3 Specif ication Guidel ines . . . . . . [...]
-
Página 2
" !$ & & %& + !$ &! $ %&$'&! % !$ '% ;: ? A 9 1> %A < < ; >@ & > ; A. 8 1? 4 ; ; @5 : 3 & 5 < ? ! <1 > - @5 : 3 : ? @ >A / @ 5 ;: ? % - 21 @ E : [...]
-
Página 3
% ( & % % & $ ' & ! % $ ! ! ) & % % & + ! $ & ! $' + ! ! "# # #?[...]
-
Página 4
4 & > ; A. 8 1? 4 ; ; @5 : 3 & 5 < ? ;: ? A 9 1> %A < < ; >@ :? @ -8 8 - @5 ; : :? @ > A / @5 ; :? % - 2 1@ E :? @ > A /@ 5 ; :? ! <1 > - @5 : 3 : ? @ >A / @ 5 ;: ? % < 1 / 5 2 5 / - @ 5 ; : 3 A 5 0 1 8 5 : 1 ? T he sy ste m m a k es a g oo d su pp l y of dr in ki[...]
-
Página 5
. ; A @ @ 4 1 > 1 B 1 > ? 1 ; ? 9 ; ? 5 ? ? E ? @1 9 < < 8 5- :/ 1? /; 9 ; C@ 41 $1 B 1> ?1 !? 9; ?5 ? %E ?@ 19 ); >7 ? 1? /> 5< @5 ;: ; 2 @ 41 $ [...]
-
Página 6
C he ck V al ve — T he c he ck va lv e p r ev en ts a ba ck wa rd fl ow of pr o du ct wa ter fr om t he st or ag e t a nk. A b ac k w a rd fl ow c ou ld c au se t h e R ev er s e O sm os is me mb ra ne to ru pt ur e. A u to m a ti c S hu to f f A ss em bl y— To co ns er ve wa ter , th e dr in ki ng wa ter sy ste m h as a n a ut om at ic s hu to[...]
-
Página 7
Installation R e v e r s e O s m o s i s F i l t r a t i o n S y s t e m Instructions Models PXRQ15RBL and PNR Q15RBL B EF OR E B EG IN N IN G I N ST A LL A TI ON Read these instructions completely and carefully. • IMP OR T ANT — Save these instructions for local inspector’s use. • IMP OR T ANT — Observe all governing codes and ord inance[...]
-
Página 8
Installation Instructions Things t o Check Before Beginning Installation FEED W A TER The wate r sup ply to the un de rco unte r Rev ers e Osm os is sy stem must have the qu aliti es l is ted in the spe ci f icat ion s. Mu nic ip al w ater su pp lies mo st of ten wil l ha ve th ese qualit ie s. We ll w ater ma y ne ed con diti oni ng —ha ve th e [...]
-
Página 9
Installation Instructions RE VERSE OSMOSIS ASSEMBLY MOUNTING SYSTEM INS T ALLA TIO N Choose a location under the sink to mount the system. Location should be easily accessible, with adequate clearance between the bottom of the f ilt er cartridges and the floor or bottom of the cabinet for removal of f ilter cartridges. Allow enough space on either [...]
-
Página 10
Installation Instructions FEED W A TER SUPPLY B. OPTIONAL INST ALL A TION 1 Utilizing existing kitchen sink water supply valv e (A) and remov able faucet tubing (B). 1. Refer to illustration below to complete assembly depending on supply valve size (A). 2. Close the cold water supply valve (A) under the sink . 3. Unscrew the flexible tubing l ine ([...]
-
Página 11
C. OP TION AL INS T ALLA TIO N 2 Wh er e c ode s p er mit (R eq u ir es a ddi ti on al p a rt s) *F or 1 / 2” O D o r l a rg er m et al tu bi ng onl y. NO TE: Co de s i n t he st a te of Ma ss ac hus et ts req ui re in st al lat io n b y a l ic en s ed p l um b er a n d d o n ot pe rm it the us e o f th e s ad dl e v al ve . F or in sta ll at io [...]
-
Página 12
Installation Instructions E. OPTIONAL REMOTE LOCA TION INST ALL A TION (requires additional part) 1. Turn off the cold wat er supply. 2. Complying with plumbing codes, install a f itting on the cold water pipe to adapt 1/4” OD tubing. A typical connection is shown in illustration below . Make sure a water supply valv e is used. 3. If the RO unit [...]
-
Página 13
Installation Instructions IN ST AL LI NG T HE TU BING T O T ANK AND F A UC ET 1. Measure 3/4” from the end of each remaining piece of tubing (faucet end and inlet end) and mark with a pencil. (Check for roundness, smoothness, cuts, nicks, flat spots and sharp edges). 2. Push the tubing f irmly into each f itting on the manifold until the line is [...]
-
Página 14
Installation Instructions 1 4 INS T ALL THE F A UCET (CONT .) 5. Tighten the toggle screw until the base is firmly in place and does not wobble or turn. 6. Push the 3/8 ” blue tube up to connect it to the fit ting on the bottom of the faucet body . It should go in about 3/4 ” . P ull tube slightly to make sure it is secure. 7 . P ush the faucet[...]
-
Página 15
Installation Instructions F A UCE T ASSEMBLY (cont .) OP TI ONA L ONE- PE RS ON F A UCET TU BI NG INS T ALLA TI ON 1. Fro m und er the si nk, gath er th e 1/4 ” dr ain l in e (bl ac k), 3/8” drai n line (b lac k) an d 3/8 ” out le t tub e (bl ue band ed) in one hand with the dr ain tube s the sam e len gth and th e out let tube offs et app ro[...]
-
Página 16
Installation Instructions FILTRA TION DRAIN CONNECTION P R E F E R R E D I N S T A L LA T I O N : O P T I O N A — B A S E M E N T A C C E S S I N S T A L LA T I O N R o u te t he d r a i n li n e D IR EC T L Y f ro m t h e R ev e r s e O s m o si s s y s te m to a st a n d p i p e i n t h e b as em e n t , b y p a ss in g t h e ai r g ap p r o v [...]
-
Página 17
Installation Instructions FILTRA TION DRAIN CONNECTION (cont .) P R E F E R R E D I N S T A L LA T I O N : O P T I O N C — W ET - V E N T E D P - T R A P I N S T A L LA T I O N I n s t al l a p -t ra p u n de r t h e s in k to b e u s e d e xc lu s i v e l y f o r t h e R ev e r s e O sm o s i s d ra in li ne . A w et - ve n te d p - t r a p i s [...]
-
Página 18
Installation Instructions ST ORAGE T ANK AND ST AR TUP ST ORAGE T ANK INST ALL A TION 1. Remove the protective cap from the top of the tank . 2. Apply 2–3 wraps of thread tape, in a clockwise direction, to the tank threads. 3. Install the push-to-connect f ittings on the threaded f itting on the tank as shown. 4. Push the 3/8” red banded tubing[...]
-
Página 19
- > 1 - : 0 / 8 1- : 5 : 3 ; 2 @ 4 1 > 1 B 1 > ? 1 ; ? 9 ; ? 5 ? ? E ? @1 9 < < 85 -: /1 ? /; 9 ">1258@1> ";?@258@ 1>-:0 $1B1>?1!?9;?5? 19.>-:1 ->@>5031 $1<8-/191:@ "> ;/10A>1 When the[...]
-
Página 20
! <1 > - @5 : 3 : ? @ >A / @ 5 ;: ? % - 21 @ E : ? @> A / @ 5; : ? :? @ - 88 - @ 5; : :? @ > A / @5 ; :? & > ; A. 8 1? 4 ; ; @5 : 3 & 5 < ? ;: ? A 9 1> %A < < ; >@ 20 - > 1 - : 0 / 8 1- : 5 : 3 ; 2 @ 4 1 > 1 B 1 > ? 1 ; ? 9 ; ? 5 ? ? E ? @1 9 ?[...]
-
Página 21
- > 1 - : 0 / 8 1- : 5 : 3 ; 2 @ 4 1 > 1 B 1 > ? 1 ; ? 9 ; ? 5 ? ? E ? @1 9 << 85 -: /1 ? /; 9 & ; ;.@-5:>1<8-/191:@ 258@1>? /-88@ ;882>11 < <85-:/1 "-> @?-@ ?[...]
-
Página 22
! <1 > - @5 : 3 : ? @ >A / @ 5 ;: ? % - 21 @ E : ? @> A / @ 5; : ? :? @ - 88 - @ 5; : :? @ > A / @5 ; :? & > ; A. 8 1? 4 ; ; @5 : 3 & 5 < ? C o n su m e r Su pp o r t 12;>1E;A /-88 2;> ?1> B5/1L ">;.819 ";??5.81 -A?1? )4-@&;; )- @1 >4 -[...]
-
Página 23
">;.819 ";??5.81 -A?1? )4-@&;; ;) -@1 > W a te r su pp l y va lv e • Tu rn w at er su pp l y v al ve on . S ee di ag ra m o n pa ge 11 . n ot tu rn ed on . A ft e r fil ter ch an ge , • It t ak es 3– 4 h ou rs f or RO sy s te m to p r ov id e en ou gh t an k i s e mp ty . w a te r to fil l th e t an k. ?[...]
-
Página 24
"-> @? 85?@ 24 PXRQ15RBL and PNRQ15RBL OPTIONAL P ARTS FOR REMO TE INST ALL A TION[...]
-
Página 25
25 "-> @? /-@-8;3 < < 8 5- :/ 1 ? /; 9 QUANTITY PP XN RR QQ 11 55 REF . NO . GE P ART NO . P ART DESCRIPTION 1R R BB RL 0001 WS19X10017 MANIFOLD ASSEMBLY 11 0002 WS19X10018 HOOD 11 0003 FQROPF PRE AND P OSTFIL TER SET 11 0004 FQROMF RO CARTRIDGE 11 0005 WS03X10047 O-RING KIT (4 L G, 6 SM) 11 0006 WS03X10048 FLOW ME [...]
-
Página 26
! <1 > - @5 : 3 : ? @ >A / @ 5 ;: ? % - 21 @ E : ? @> A / @ 5; : ? :? @ - 88 - @ 5; : :? @ > A / @5 ; :? & > ; A. 8 1? 4 ; ; @5 : 3 & 5 < ? ;: ? A 9 1> %A < < ; >@ GE Reverse Osmosis Syst em Warranty. 26 ;>&41 "1>5;0 !2 )588 $1<8-/1[...]
-
Página 27
Mesures de sécurit é $8FHE8F 78FR6HE<GR H<78 78FFCR6<9 <64G<BAF [...]
-
Página 28
S ou t i en a u c on s o mm a te u r C on s e il s d e d é p an n a ge F o n c ti o n ne m e nt M e s u r e s d e s éc u ri té I ns t a ll a t io n MESURES DE SÉCURITÉ IMP ORT ANTES . LISEZ D’ ABORD TOUTES LES INSTRUCTIONS. A#"! !A# "A # <F 8 M 4G G 8 A G < I 8 @ 8 AG 8 G [...]
-
Página 29
C O N S E R V E Z C E S I N S T R U C T I O N S $#' " !#$ " ""$" ! !# ! !A# "A n Pé ri od e p r ol o n gé e d e no n- ut i l is at io n d u s ys tè me de f il tr at io n . * < ? 8 FL FG [...]
-
Página 30
S ou t i en a u c on s o mm a te u r C on s e il s d e d é p an n a ge F o n c ti o n ne m e nt M e s u r e s d e s éc u ri té I ns t a ll a t io n G u i d e d e s s p é c i f i c a t i o n s . w ww . el ec t r om en ag er sg e. ca # 8F LF GS@ 8C E RC 4E 86 ; 4D H8 = B HE HA 85 B AA 8D H4 AG <G R7 c 84 HC BG[...]
-
Página 31
A u s u j e t d u s y s t è m e d e f i l t r a t i o n p a r o s m o s e i n v e r s é e . C e qu e c e s ys tè me ac co mp li t D es cr ip ti on d u s ys tè me d e f il tr at io n p a r o sm os e i nv er sé e # cB F@ B F8 <A I8 E F8 ER 7H < G? 8F @4 G <S E8 F GB G4 ? 8F 7<F FB HG8 F8 G ?8 F@ 4G < SE [...]
-
Página 32
A u s u j e t d u s y s t è m e d e f i l t r a t i o n p a r o s m o s e i n v e r s é e . C la pe t a nt i- r et ou r— #8 6? 4 C8 G8 @C T6 ;8 ?8 E 89 BH ?8 @8 AG 78 ? c8 4H GE 4 <G R8 8A C EB I8 A4 A 68 7H ER F 8E IB <E ,A G8 ?E 89 BH ?8 @8 AG C BH EE 4 <G 8A GE 4 UA 8E ?4 E HC G[...]
-
Página 33
I n s t r u c t i o n s S y s t è m e d e fi l t r a t i o n o s m o s e i n v e r s é e d ’ i n s t a l l a t i o n Modèles PXRQ15R et PNR Q15RBL Si vo us av ez de s qu est io ns , a pp el ez le 1 .8 00 .5 61 .3 344 ou v is ite z not re s ite Web à l’ adr es se : ww w .el ec tr om ena ge rs ge .c a A V ANT DE COMMENCER L’INST ALL A TION [...]
-
Página 34
Instructions d’installation Points à vérif ier avant de commencer l’installation E A U D’ ALIMENT A TION #c84H 4? <@8A G4AG?8FLFGS@8789 <?GE4 G<BAC4E BF@BF 8<AI8EFR 8@BAGRFBHF?86B@CGB<E7B<G CERF8 AG8E78FDH4?<GRFERC8EGBE <R8F74AF?8F FCR6< 9 <64G<BAF ?[...]
-
Página 35
Instructions d’installation ENSEMBLE D’OSMOSE INVERSÉE INST ALL A TION DU SYSTÈME DE MONT AGE ;B <F <F F8 MH A8 @C ? 4 68 @8 AG FB HF ?c RI < 8 EC BH E@ BA G8E ?8 F LF GS @ 8 8G 8@ C? 46 8@ 8 A G 7B <G TG E8 94 6< ?8 @ 8 AG 4 6 68 FF <5 ?8 4 I 8 6 F H9 9 < F4 @@ 8A G[...]
-
Página 36
A . INS T ALLA TIO N P RÉ FÉR ÉE , G< ?< F 8 M ? 8 E B5 < A 8G 7 4 ?< @ 8A G 4 G< B A 8 K <F G 4A G 7 8 ? R I< 8 E 8 G ? 8 G HL 4 H 9? 8 K <5 ? 8 4 @ BI < 5? 8 7 8 E B 5 <A 8 G , A E 46 6 B E7 8 @8 A G G L C< D H 8 H G< ?< F 4 AG ? 8 E 4 6 6 BE [...]
-
Página 37
Instructions d’installation ALIMENT A TION D’E A U (suit e) C. IN ST ALLA TIO N OPT IONN EL LE -2 # B E F D H 8 ? 8 F 6 B 7 8 F ? c 4 H G B E < F 8 A G 8 F C < S 6 8 F F H C C ? R @ 8 A G 4 < E 8 F F B A G A R 6 8 F F 4 < E 8 F * P o u r O D d e 1 / 2 p o o u t u b e m é t a l l i q u e d e p l u [...]
-
Página 38
Instructions d’installation D . INST ALL A TION À DIST ANCE OP TI ONN ELLE (des pièces supplémentaires sont nécessaires) 1 . 8E @8 M? c 4?< @8 AG 4 G <B A7 c8 4H 9E B< 7 8 2 . A FG 4? ?8 MH AE 46 6 B E7 FH E? 46 BA 7H <G8 7c 84 H9 EB <7 8 C B HE 4 7 4C G4 G< BA OH A8 6 B A 7H[...]
-
Página 39
Instructions d’installation ALIMENT A TION D’E A U (suit e) IN ST AL LA TI ON DU TUY A U A U R ÉSE RVOIR E T A U R OBINET 1. $8F HE 8M CB @@OC4 EG< E786; 4D H8 8KGER@<GR 78GHL4H E8FG4AG8 8KGER@<GR7H GHL4H8G 8KGER@<GR 7HEB5<A8G 8G@4EDH8M 4I86 H[...]
-
Página 40
Instructions d’installation 4 0 DISP OSITIF DU R OBINE T INST ALL A TION DU ROBINE T F FH E8 M IB H F D Hc < ? L 4 <G F H9 9 < F4 @ @ 8 A G 7 8 C ?4 6 8 4 H 7 8 F FB HF 8 G 4 H 7 8F F H F 7 8 ? cR I < 8 E C B H E 9 4 < E 8 ? 8 F 5 E4 A 6 ; 8@ 8 A G F A R 6 8 F F 4 <E 8F[...]
-
Página 41
Instructions d’installation INST ALL A TION DU R OBINE T (suit e) IN ST AL LA TI ON O PT ION NELL E DU TUY A U DE ROBI NET P AR U NE PERS ON NE 1 . AC 4E G4 AG FB HF ? c R I< 8E ER HA <F F8 M? 8G HL 4H 7 8 I< 74 A: 87 8 A B< E ? 8G HL 4 H 78 I< 74 A: 87 8 [...]
-
Página 42
Instructions d’installation RA CC ORDEMENTS À L A CONDUITE DE VIDANGE INST ALL A TION PRÉFÉRENTIELLE : OPTION A – INST ALLA TION DU SYSTÈME AU SOUS-SOL 6;8@<A8M )+$%+?4 6BA7H<G8 78I<74A:8 7H FLFGS@8 789 <?GE4G<BA C4EBF@BF8 <AI8EFR8O HA RI8AG7H FBHFFB?[...]
-
Página 43
Instructions d’installation RA CC OR D EM EN TS À LA C OND UI TE D E V ID AN GE (s ui te) I N ST A L LA T I O N P R É F ÉR EN T I EL L E : O PT I O N C – I N ST A L LA T I O N D ’ U N SI P H O N P À V EN T I LA T I O N I N TE R N E AF G4 ?? 8M FB HF ? c R I< 8E HA F< C; BA ' O I 8 A G< ?4 G< BA <[...]
-
Página 44
Instructions d’installation R É S E R V O I R D E S T O C K A G E E T D É M A R R A G E D U S Y S T È M E 44 INST ALL A TION DU RÉSERVOIR DE ST OCKAGE 1. A?8I8M?8 64CH6;BA CEBG86G8HE 7H ;4HG7H ERF8EIB<E 2. AEBH?8M BH GBHEF 786;4GG 8EGBA 7cRG4A6;R<GR 74AF ?8 F8AF78F 4&[...]
-
Página 45
E n t r e t i e n e t n e t t o y a g e d u s y s t è m e d e f i l t r a t i o n p a r o s m o s e i n v e r s é e . w ww . el ec t r om en ag er sg e. ca Procédur e de remplacement du pré-filtre, du post-filtr e et de la cart ouche de membrane d’osmose inversée. (H4A7?4 ?H@<SE8 5?8H878 ?454F8 7H EB5<A8G 6?<[...]
-
Página 46
E n t r e t i e n e t n e t t o y a g e d u s y s t è m e d e f i l t r a t i o n p a r o s m o s e i n v e r s é e . C on s e i ls d e d é p an n a ge S ou t i en a u c on s o mm a te u r I ns t a ll a ti o n M e s ur es d e sé c ur i té F o nc t i on n e m en t Aseptisation du syst ème d’osmose inversée F8CG<F8M?c<AFG4[...]
-
Página 47
Po ur o bt e ni r d es f il tr es de r ec ha ng e, a ppe le z l e n u mé ro d’ a ppe l sa ns f ra is du s er vi ce de p iè ce s d’ a ppa r ei l GE a u 8 00 .6 26 .2 00 2 (É ta t s- Un is ), 80 0. 6 63 .6 0 60 (C an ad a– An gl ai s) , 80 0. 36 1. 38 69 ( Ca na d a– Fr a nç ai s) , ou vi si te z l e m ag as i n da ns l eq ue l v o us av [...]
-
Página 48
F o n c ti o n ne m e nt M e s u r e s d e s éc u ri té I ns t a ll a t io n C on s e i ls d e d é p an n a ge S ou t i en a u c on s o mm a te u r P r o bl èm e C au se s po ss i bl es C or re ct if s L ’e a u e st tr ou b le et I l y a d e l ’ ai r d an s l es c on du ite s • 8 C ;R AB @S A8 7< FC 4E 4 UG 4C ES F ?[...]
-
Página 49
P r o bl èm e C au se s po ss i bl es C or re ct if s L ’e a u f ui t d e l ’o ri f ic e Le cô té vi da ng e d e l ’e sp ac e d ’ a ir • A FC 86 G8M 8G R?< @< A8 M? 46 4 HF 87 H6 B? @4 G4 :8 ? 8F G d ’e sp a ce d’ ai r d u r ob in et d u r ob i ne t ( co n du ite de 3/ 8 po ) < @C BE G 4A G?[...]
-
Página 50
L i s te d e p i è c e s . PXRQ15RBL , PNRQ15RBL ' e* %&'+ &% ' &,),% %*+ ## + &% ^ *+ %[...]
-
Página 51
QUANTITÉ PP XN RR QQ 11 55 RR BB N° DE RÉF N° DE PIÈCE DESCRIPTION DES PIÈCES LL .*/ %*$# &##+,) .*/ ',&% ()&' %* $ # ') N # +) + &a[...]
-
Página 52
S ou t i en a u c on s o mm a te u r C on s e i ls d e d é p an n a ge F o n c ti o n ne m e nt M es u r e s de s éc u r it é I ns t a ll a t io n Garantie du syst ème de filtration par osmose inversée de GE. Pour la période de : GE remplacera : U n a n T ou t c om po s an t 7 H FL FGS @8 78 9<? GE 4G <B A DH <6[...]
-
Página 53
S o u t i e n a u c o n s o m m a t e u r . ! 0 ;, % , ) ( 7 7 ( 9 , 0 3 : D 3 , * ; 9 6 4 D 5 ( . , 9 : www. electromenagersge. ca - BH F 4I 8M HA 8 D H8 FG < BA BH IB H F 4I 8M 58 F B< A7 c4 <7 8C B HE IB GE 8 4C C4 E8 < ?R ?8 6G EB @R A4 :8 E B A G4 6G 8M A B HF ?[...]
-
Página 54
55 L a s e c c i ó n e n E s p a ño l . Información de seguridad Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 56, 57 Pautas sobre las especif icaciones . . . . . . . . . . 58 Instrucciones de operación Sobre el sist ema de Ósmosis Inversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59, 60 Instrucciones de instalación Herramientas y mat eria[...]
-
Página 55
56 S op o rt e a l c o ns u m id o r S ol u c io n a r p r o b le m a s O pe r a ci ó n S eg u r i da d I ns t a la c i ón INFORMA CIÓN DE SEGURIDAD IMP ORT ANTE. LE A T ODAS L AS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR . n A se gú re se d e q ue el s u mi ni st ro de a gu a s e a da pt e a la s P au ta s s ob re l as es pe ci f ic ac io n es . S i la s c [...]
-
Página 56
C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S L E A Y S I G A C U I D A D O SA M E N T E E S T A I N F O R M A C I Ó N D E S E GU R I D A D . n Pe rí od o p ro lo ng ad o s in us o d el si ste ma d e Ós mo s is In ve rs a. Si e l s is tem a n o e s u sa do p or un a s e ma na o m ás , a br a el gr if o de ag ua d el si s te m a, pe rm it [...]
-
Página 57
P a u t a s s o b r e l a s e s p e c i f i c a c i o n e s . G EA ppl i an ce s . co m E l s is tem a p r od uc e u n su mi n is tr o a d ec ua do de ag ua p ot ab le c ad a dí a. L a c an t id ad q ue pr od uz ca de pe nd er á pr in c ip al m en te de lo s s ig ui en te s a sp ec to s… P r o d u c to – a l tu r a 1 1 ” a n c h o 1 0 , 5 ?[...]
-
Página 58
S o b r e e l s i s t e m a d e Ó s m o s i s I n v e r s a . ¿ Q ué ha ce el si ste ma de Ós mo si s I n v er sa ? D es cr ip ci ón d e l si st e m a d e Ó sm os is In ve rs a L a ó sm os is in ve r sa re du c e l os Só li d os Di su el to s T ot al es (T DS ) y l a m ate ri a o rg án i ca de l a g ua me dia nte la dif us ió n a tr av é[...]
-
Página 59
G EA ppl i an ce s . co m V á lv ul a d e r ev is ió n — L a v ál v ul a d e r e vi si ón ev it a u n fl uj o in ve rs o de l a gu a pr od u ci da de s de el ta n qu e d e a l ma ce n am ie nto . U n f lu jo in ve r so po dr í a c au sa r qu e l a m e mb ra n a de l s is te m a d e Ó sm o si s I nv e rs a s e r o mp ie r a. V á lv ul a d e[...]
-
Página 60
I n s t r u c c i o n e s S i s te m a d e fi l t r a c i ó n d e Ó s m o s i s I n v e r s a d e i n s t a l a c i ó n Modelos PXRQ15R y PNR Q15RBL Si ti en e pr egu nt as , l la me al 1 .8 00 . GE. CAR ES (80 0.4 32 .2 73 7) o bi en vi site nu es tr a pá gin a We b: GEAp pli an ce s. co m A N T E S D E E M P E Z A R L A I N S T A L A C I Ó N[...]
-
Página 61
Instrucciones de instalación Cosas a revisar ant es de empezar la instalación AGU A DE ALIMENT ACIÓN E l su mi ni st ro d e a g ua ha ci a e l s is tem a d e Ó sm os is I nv er sa de baj o d el mo st ra do r d e be te n er la s c on di c io ne s e nu me ra d a s en la s e sp ec ific a c i on es . L os s u mi ni st ro s d e a g ua lo ca le s c o[...]
-
Página 62
Instrucciones de instalación EN SAM BLAD UR A D EL SI STE MA D E ÓS MO SI S I NVE RSA INST AL A CIÓN DEL SISTEMA DE MONT A JE E lij a u na u b i ca ci ón de baj o d el la va pl at os pa ra in st al ar e l si st e ma . L a u bi ca ci ón d e b e s er de fá ci l a cc es o , c on e l es pa ci o n ec es a r io en tr e e l f on do d e l o s c ar tu[...]
-
Página 63
Instrucciones de instalación SU MIN IS TRO DE A GU A D E A LI MEN T A CIÓ N A . I N S T AL A C I Ó N P R E F E RI D A U so de la v á lv ul a d e s um in is t r o d e a gu a d el fr eg ad e r o d e la co ci na y d e l a t ub er í a e xt ra íb le de l g ri f o . E n l a i l us tr ac ió n q u e ap ar ec e a co nt in u a ci ón se mu es tr a u n[...]
-
Página 64
Instrucciones de instalación SU MIN IS TRO DE A GU A D E A LI MEN T A CIÓ N (co nt .) C . IN S T AL A C I Ó N OPC I O N AL - 2 Donde los cód igos lo permitan (Partes adicionales necesitarán) * P ar a t u b e r í a m e t a l d e 1 / 2 ” D E o m á s l a r g o ú n i c a me n te . N O T A: L o s c ó di g o s e n e l e s t a d o d e M a s s a[...]
-
Página 65
Instrucciones de instalación E . I N S T AL A C I Ó N E N UN A U B I C A C I ÓN R E MO T A ( r e qu ie re p ar te s a di ci on al es ) 1 . Cie rr e e l s um in is t r o d e a gu a f rí a. 2 . E n c um pli me nt o c on lo s c ód i go s d e p lo me rí a , i n st al e u n a cc es o r io en el tu bo de ag ua fr ía p a r a a d ap ta r u na tu be [...]
-
Página 66
Instrucciones de instalación SU MIN IS TRO DE A GU A D E A LI MEN T A CIÓ N (co nt .) C ÓMO INST ALAR LA TU BE RÍ A AL T ANQ UE Y AL G RIFO 1. Mida 3/4 ” a partir del extremo de cada pedazo de tubería restant e (el extremo del grifo y el extremo de entrada) y marque con un lápiz. (Inspeccione y cerciórese de que la superf icie está redond[...]
-
Página 67
Instrucciones de instalación 6 8 EN SAM BLAD UR A D EL GR IFO INST AL A CIÓN DEL GRIFO Cerciórese de que haya suf icient e espacio debajo y encima del lavaplatos para realizar la conexión necesaria. Ant es de empezar , cerciórese de que haya suf iciente espacio para la base del grifo y la unidad. Seleccione uno de los siguientes lugares para i[...]
-
Página 68
Instrucciones de instalación EN SAM BLAD UR A DE L G RI FO (c o nt .) I N ST A LA C IÓ N O PC IO N A L D E LA T UB E R Í A DE L G R I F O PO R U N A SO LA P E R S ON A 1 . D e s de l a p ar te i nf e r i o r d el l a v ap la to s , r eú na l a t u b e rí a d e d re na j e ( ne g r a ) d e 1 / 4 ” , l a t u b e r í a d e d r e n aje ( ne gr [...]
-
Página 69
Instrucciones de instalación CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FILTRA CIÓN I N S T A LA C I Ó N P R E F E R I D A: O PC I Ó N A — I N S T A LA C I Ó N DE ACCESO AL SÓ T ANO E n ru te l a tu be rí a d e d re naj e ( ne gr o , 1 /4 ” ) D IR EC T AM EN T E de sd e e l s is tem a d e Ó sm os is In v er s a h a ci a u na to r r e d ep ós it o en el [...]
-
Página 70
Instrucciones de instalación CONEXIÓN DEL DRENAJE DE FILTRA CIÓN (cont .) I N S T A LA C I Ó N P R E F E R I D A : O PC I Ó N C — I N S T A LA C I Ó N D E V E N T I L A C I Ó N H Ú M E D A Y T R A M P A E N P I n s t al e u n a t ra mp a e n P d eb aj o d el l a v ap la to s p ar a u s a r ex c l u s i v am en te e n l a t u b e r í a d [...]
-
Página 71
Instrucciones de instalación T ANQUE DE ALMACENAMIENT O Y ARRANQUE 72 INST AL A CIÓN DEL T ANQUE DE ALMACENAMIENT O 1 . Re ti re la ta pa pr ote ct o ra de l t an qu e. 2 . A pl iq ue 2– 3 v ue lt as d e c i nt a, en di re cc ió n d el r e lo j, a l as ro sc as d e l t a nq ue . 3 . I n s t a l e l os a cc es or i o s d e p re s i ó n p ar a [...]
-
Página 72
C u i d a d o y l i m p i e z a d e l s i s te m a d e Ó s m o s i s I n v e r s a . G EA ppl i an ce s . co m P r o c e d i m i e n t o d e r e e m p l a z o d e l p r e - f i l t r o , p o s t - f i l t r o y c a rt u c h o d e m e m b r a n a d e l s i s t e m a d e Ó s m o s i s I n v e r s a C ua nd o la lu z a zu l en la ba s e d el gr i fo[...]
-
Página 73
S op o rt e a l c o ns u m id o r S ol u c io n a r p r o b le m a s O pe r a ci ó n S eg u r i da d I ns t a la c i ón 74 C u i d a d o y l i m p i e z a d e l s i s te m a d e Ó s m o s i s I n v e r s a . Cómo desinfectar el sistema de Ósmosis Inversa D es in f ec te el si ste ma e n el mo me nt o d e in st al ac ió n d el si ste ma d e Ó[...]
-
Página 74
C u i d a d o y l i m p i e z a d e l s i s te m a d e Ó s m o s i s I n v e r s a . G EA ppl i an ce s . co m Pa r a o b te n e r f il tr o s d e r ep u e s to , l la me s i n c os to a R e pu es to s d e e le ct r od om és t r i c o s d e G E a l 8 00 .6 2 6 . 2 0 0 2 ( EE . U U .) , 8 0 0 . 6 6 3 . 6 0 6 0 ( Ca n a d á – i n g l é s ) , 8 [...]
-
Página 75
S op o rt e a l c o ns u m id o r S ol u c io n a r p r o b le m a s O pe r a ci ó n S eg u r i da d I ns t a la c i ón 76 Problema Posible causas Qué hacer El agua tiene burbujas Aire en el sistema después de • Desaparecerá después de que el agua corra por de aire y está turbia la instalación. un tiempo. L a l uz in d ic ad o ra L as ba [...]
-
Página 76
Problema Posible causas Qué hacer Agua got eando del El lado de drena je del vacío de • Inspeccione y el imine obstrucciones o bloqueos. orificio del vacío de aire del grifo (tubería de 3/8”) Es important e que no haya hundimientos, vueltas o aire del grifo está obstruido, restringido o caída s en la tube ría de drenaje desde el vacío d[...]
-
Página 77
Lista de par t es. 78 PXRQ15R , PNRQ15RBL P ARTES OP CIONALES P ARA INST ALACIÓN REMO T A[...]
-
Página 78
Catálogo de par t es. G EA ppl i an ce s . co m CANTIDAD PP XN RR QQ 11 55 RR BB NO . REF . PAR TE NO. DESCRIPCIÓN DE LA P ARTE CL 0001 WS19X10017 ENSAMBL ADURA DEL COLECT OR 11 0002 WS19X10018 T AP A 11 0003 FQROPF JUEGO DE PRE- Y POST-FIL TRO 11 0004 FQROMF CARTUCHO DE ÓSMOSIS INVERSA 11 0005 WS03X10047 KIT DE ARO TÓRICO (4 GRANDES, 6 PEQUEÑ[...]
-
Página 79
80 Notas. S op o rt e a l c o ns u m id o r S ol u c io n a r p r o b le m a s O pe r a ci ó n S eg u r i da d I ns t a la c i ón[...]
-
Página 80
81 Notas. S op o rt e a l c o ns u m id o r S ol u c io n a r p r o b le m a s O pe r a ci ó n S eg u r i da d I n st a l ac i ón[...]
-
Página 81
82 Garantía del Sist ema Ósmosis Inversa . Por el per ío do de : GE repondrá: Un año Cualquier par te del Sistema de Filtración de Ósmosis Inversa cuya falla se deba a A partir de la fecha un defecto material o de mano de obra. Durant e esta garantía limitada de un año , GE de compra original también ofrecerá sin costo , toda la mano de [...]
-
Página 82
83 S o p o rte a l c o n s u m i d o r . P á g i n a W e b d e G E A p p l i a n c e s G EA p p li a n ce s . c om ¿ Ti e ne al gu n a p re gu n ta so b re su el e ct ro do mé st ic o? ¡P ru e be la pá g in a W eb d e GE Ap pli a nc es 24 h or as al dí a , c ua lq u ie r dí a d el a ño ! P ar a ma yo r c on v en ie nc i a y se rv ic io má [...]
-
Página 83
C o n s u m e r Su p p o rt . G E A p p l i an c e s W e b s i te I n t he U .S.: GE A ppl i a n c es . c om H av e a qu e st io n o r ne ed as si st an c e w it h y ou r ap pli an c e? Tr y t h e G E A pp li a nc es We b si te 2 4 h ou r s a da y, a ny da y o f th e y ea r ! Fo r g r ea te r c on ve n ie nc e a nd fa ste r s e rv ic e, y o u c an [...]