Genie directlift 2060 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Genie directlift 2060. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Genie directlift 2060 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Genie directlift 2060 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Genie directlift 2060, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Genie directlift 2060 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Genie directlift 2060
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Genie directlift 2060
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Genie directlift 2060
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Genie directlift 2060 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Genie directlift 2060 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Genie en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Genie directlift 2060, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Genie directlift 2060, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Genie directlift 2060. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    C OMPLETE WITH I NTELLIC ODE R EMO TE C ONTROL AND SERIES II E LECTR ONICS T ABLE OF C ONTENT S W arranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Y our Documentation Package . . . . . . . . . . 3 Safet y Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety F eatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Impor tan[...]

  • Página 2

    2 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com T HE G ENIE C OMP ANY L IMITED W ARRANT Y W hat is c ov ered? Any defect in material and product workmanship from personal, normal household use in accordance with the Owner’ s Manual. F or ho w long? MODEL 2060L . . . 20 years on motor , 3 years all other parts. MODEL 3060L . . [...]

  • Página 3

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 3 Y OUR G ARAGE D OOR O PENER D OCUMENT A TION P AC K AG E The documentation pro vided with your opener has been carefully designed and organized t o make the assembly , operation, and continued maintenance of your pr oduct as easy and safe as possible. This ma terial consists of two ma[...]

  • Página 4

    4 F or H elp , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com O VERVIEW OF PO TENTIAL HAZARDS Overhead doors are large, heavy objects that move with the help of springs under high tension and electric motors. Since moving objects, springs under tension, and elec tric motors can cause injuries, your safety and the safety of others depend on you[...]

  • Página 5

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 5 P RE -I NST ALL A TION C HECKLIST This Opener includes parts and supplies needed to install in most garages and connect to most garage doors. There are many v ariations of garages and garage doors. A few additional parts and supplies may be needed to install Opener into your garage an[...]

  • Página 6

    6 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com M EASURE G ARAGE D OOR H EIGHT Measure garage door height (7'-6", 8'-0", or taller) with tape measure. A If door height is 7'-6" or less, continue with Check Step 4. B If door height is 8'-0", you need a Rail Ex tension Kit. ( Figure 3 ) (See[...]

  • Página 7

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 7 C HECK P OWER H EAD M O UNTING A R EA C heck ceiling or space abov e where Opener P ower Head will be m ounted ( F igure 5 ): A Measure from garage door cent er line mark toward rear of garage: • Approxima tely 10' back if garage has a 7' 6" door . • Approxima tely [...]

  • Página 8

    8 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 6" C HECK S AFE -T-B EAM ® M OUNTING B RACKET L OCA TION Check for wood gar age frame, jamb, or masonr y at mounting location (6" above floor) with attachment tabs facing a way fr om garage door ( Figur e 7 ). A If you cannot mount Safe-T-Beam® Mounting Bracket to wood [...]

  • Página 9

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 9 C H S ET L IMIT S WIT CHES AND F ORCE C ONTROLS Adjustmen t 1: Rough Setting of Limit Switches A Setting Close Limit Switch ( F igure 9 ): • Check that Carriage Assembly is disengaged . • With garage door fully closed , slide Close Limit Switch toward C arriage until white lever i[...]

  • Página 10

    10 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Setting For ce C ontr ols and Final A djustment of Limit Swit ches (continued) B OPEN ADJUSTMENT • On front panel of P ower Head find adjusting screw marked “OPEN” ( Figure 9 ). • Gently turn screw counterclockwise until it stops. – Very little force is required t o turn[...]

  • Página 11

    F or H elp , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 11 A T o program one Button of a Remote C ontrol ( F igure 12 ): • Locate L earn Button and Learn Indicat or Light near T erminal Strip on Pow er Head ( F igure 13 ). • Pr ess and r elease Learn Button. Red Learn Indicator Ligh t will blink 2 times per sec ond . • P ress Remot e[...]

  • Página 12

    12 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Figur e 14 Attach Lens Figur e 13 Install Lightbulbs T ransmitter C omplianc e Statemen t ABOUT DU AL FREQUENCY REMO TE TR ANSMIT TERS Y our garage door opener (GDO) features a unique dual frequency remote contr ol system for r eliable s ervice in today’ s crowded airwav es. Ove[...]

  • Página 13

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 13 A Monthly : • Door springs and door hardware: – Oil door roller , bearings, and hinges using silicone l ubricant or light oil. • Balance Door . – Close door . – Release Carriage Assembly fr om Rail Assembly by pulling the Emergency Release Knob towar ds the door . – Raise[...]

  • Página 14

    14 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Safe-T-Beam® Sy stem Self-Diagnostic T roubleshooting Source (Red LED) Sensor (Green LED) Possible P roblem Solution ON ON Normal operation None required O FF OFF • Po wer Head not pow ered • Check breakers, fuses, plugs • Wiring from Po wer Head bad • Check wiring for ob[...]

  • Página 15

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 15 General T roubleshooting Problem What T o Do Opener does not run 1 . Check Lock switch on Wall C ontrol (see Wall C onsole section on Installation Poster). from W all Control 2 . Check P ower Source: • F or Grounded Plug Connection. – Plug a lamp into the electrical outlet used f[...]

  • Página 16

    16 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com W ARNING Opening Co ver May Cause Electric Shock W IRING D IA GRAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 1 1 2 3 2 3 4 1 2 BLACK ORANGE ORANGE ORANGE ORANGE CLOSE OPEN YELLOW Y ELLOW WHITE WHITE WHITE WHITE WHITE STRIPED STRIPED BLACK BLACK PURPLE [...]

  • Página 17

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 17 Po wer Head Assembly [ 1 ] 41 F E N B 5 C 49 42 39 4 L M K H N J A D 48 G P R P ARTS I DENTIFICA TION Item Part Name 1 Po wer Head Assembly 1 A Cover (b y Series Model) 1 B Fr ont Plate Assembly 1 C Light Socket 2 D Motor Parts 1 E Receiver Assembly 1 F Capacitor (By Series/Model) 1 [...]

  • Página 18

    18 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 15 B 9 7 12 16 6 1 44 22 9 22 24 28 26 23 9 10 25 17 18 27 46 15 A 4 39 5 47 25 24 8 11 3A 3B 3C 13 20 21 R AIL P ARTS I DENTIFICA TION Item Part Name 1 Po wer Head Assembly (see page 5) 1 3 Rail Assembly (3-piece) 1 3A F irst Rail Section 1 3B Middle Rail Section 1 3C End Rail Se[...]

  • Página 19

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 19 ® No C.O.D. shipments. Please include check or money o rder , made payable to The Genie Company . Do not s end cash. Allow 3-4 weeks for delivery . 1-800-354-3643. Please have part number and credit c ard ready . Mail Order Form to: Genie Company , 2 2790 Lake Park Blvd, Alliance, O[...]

  • Página 20

    20 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 2060-3060 eng.qxd 11/9/05 11:02 AM Page 20[...]

  • Página 21

    1 Par a ayuda llame al 1-800-35-GENIE o visite www .geniecompany .com 3559935 907 Par a puertas de 7' 6". Juego de extensión disponible para puer tas de 8'. Incluye el con trol de pared que se DEBE instalar antes de hac er funcionar est e oper ador de puertas de gar aje . El sistema Safe-T-Beam ® Safety Reverse se debe instalar y l[...]

  • Página 22

    2 T HE G ENIE C OMP ANY G ARANTÍA L IMIT ADA ¿ Qué es lo que cubre? Cualquier defecto de materiales y mano de obra del pr oducto de uso personal, normal del hogar de acuerdo con el Manual del propietario . ¿Por cuán to tiempo? MODEL O 2060L ...20 año el motor , 3 año todas las otras piezas. MODEL O 3060L ...De por vida* para el motor , 3 añ[...]

  • Página 23

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 3 P AQUETE DE SU DOCUMENT A CIÓN DEL ABRIDOR DE PUERT AS DE GARAJE GENIE La documentación proporcionada con su abridor ha sido organizada y dis- eñada cuidadosamente para que el montaje , funcionamiento y manten- imiento continuo de su producto sean tan fáciles como sea posible . Es[...]

  • Página 24

    4 For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com PERSPECTIV A DE PELIGROS PO TENCIALES Las puertas de garaje son objetos grandes, pesados que se mueven con la ayuda de resortes bajo alta tensión y motores eléctricos. Puesto que los objetos en mo vimiento , resortes bajo tensión y motores eléctricos pueden causar lesiones, su seg[...]

  • Página 25

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 5 L IST A D E V ERIFIC A CION D E P REINST ALACION Este abridor incluye piezas y suministros necesarios para instalarse en la ma yoría de los garajes y conectar a la may oría de las puertas de garajes. Hay muchas variaciones de garajes y de puertas de garajes. Unas pocas piezas y sumi[...]

  • Página 26

    6 For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com V erificación del Paso 3: A E ncuentre la línea central v ertical de la puer ta: • Cierre la puerta. • Mida el ancho de la puer ta en la parte de arriba. • Marque un punto en el centr o de la puerta y en el traves año , directamente arriba de la puer ta. T race la línea cent[...]

  • Página 27

    Pour t oute assistance , appelez le 1-800-35 GENIE, ou visitez le site à www .geniecompan y .com 7 A V erifique que haya un tomac orriente con conexión a tierra de 120 voltios y 15 amperios o una caja de conexiones con alambrado per- manent e (cumpliendo el código de c onstr ucción) den tr o de los 3’ de la caja de control del abridor de puer[...]

  • Página 28

    8 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com V erifique el armazón de madera del garaje , la jamba o la mampostería en el lugar de montaje (6" arriba del piso) con las orejas de acoplamiento mir ando alejadas de la puerta del garaje (Figura 7) . A A Si usted no puede montar el soporte de montaje de Safe-T-Beam® al mar[...]

  • Página 29

    9 Ajuste apro ximado de los inter ruptores limitadores A A Fijando el in terruptor limitador de cerrar ( F igura 9): • V erifique que el conjunto del corrediz o esté desenganchado. • Con la puerta del garaje totalmente cerrada, resbale el interruptor limitador de cerrar hacia el corredizo hasta que la palanca blanca esté totalmente lev antada[...]

  • Página 30

    10 Pour t oute assistance , appelez le 1-800-35 GENIE, ou visitez le site à www .geniecompan y .com B A JUSTE DE ABRIR • En el panel frontal de la caja de control encuentr e el tornillo de a juste marcado “ ABRIR ” (“OPEN”) ( Figura 9). • Suavemen te gire el tornillo en sentido sinistrorso hasta que se pare . – Muy poca fuerza se nec[...]

  • Página 31

    11 F or H elp , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com A Par a programar un botón de un control r emoto (F igura 11,12): • Localice el botón de programar y la luz indicador a de programar , cerca del bloque terminal en la caja de control (F igura 13). • Oprima y suelte el botón de programar . La luz indicadora de progra mar roja[...]

  • Página 32

    12 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com T ransmitter Complianc e Statemen t ACERCA DE la FRECUENCIA DOBLE TRANSMISORS REMOT OS Su abridor de la puerta del garaje representa un sistema doble e xtraordinario del mando a distancia de la frecuencia para el servicio segura en ondas hertzianas llenadas actualles. Ondas hertzi[...]

  • Página 33

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 13 – Vuelv a a acoplar el conjunto del c orredizo al conjunto del riel. a. Estire la perilla de desenganche de emergencia hacia la caja de control b . Cierre la puerta.. • Prueba de in versión del rec orrido. – Realice la instalación del Paso 2 en la página 10. NO T A Cuando la[...]

  • Página 34

    14 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com In v estigación de av erías de autodiagnóstico del sistema Safe-T-Beam® F uente (LED rojo) Detec tor (LED v erde) P osible Problema Solución ENCENDIDA ENCENDIDA Operación normal No requiere ninguna G U Í A D E I NVESTIGA CÓN D E A VER Í AS AP AGADA AP AGADA 2 P ARP ADEOS,[...]

  • Página 35

    For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com 15 In v estigación de av erías generales Problema Que debe hac er El abridor no funciona d esde el control de pared 1 . V erifique el conmutador de resorte en el afiche de instalación del control de pared . 2 . V erifique la fuente de corriente eléctrica: • Si tiene conexión con [...]

  • Página 36

    16 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Résolutions des problèmes Problème Que faut-il fair e L 'ouvre-porte ne r épond pas à la com- mande murale 1 . Vérifier l’interrupteur de blocage sur le poster d’installation de la commande murale . 2 . Vérifier la source d’alimentation: • Connexion via la fich[...]

  • Página 37

    17 For Help , call 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Al abrir la tapa pueden ocurrir choques eléc tricos D IA GRAMA D E C ONEXIONES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 2 3 1 1 2 3 2 3 4 1 2 CERRAR / FERMER A BRIR / OUVRIR ABRIR OUVRIR CERRAR FERMER LUZES LAMPES CORDON DE ALIMENT ACION CABLE D'ALIMEN[...]

  • Página 38

    18 F or H elp , c all 1-800-35-GENIE or visit www.geniec ompany .com Conjunto de la caja de c ontrol [ 1 ] 41 F E N B 5 C 49 42 39 4 L M K H N J A D 48 G P R I DENTIFICACIÓN D E P IEZAS Ítem Nombr e de la pieza 1 Conjunto de la caja de contr ol 1 A T apa (por modelo de ser ie) 1 B Conjunto de la placa frontal 1 C Casquillo de la luz 2 D Piezas de[...]

  • Página 39

    1 5B 9 7 12 16 6 1 44 22 22 24 28 26 23 9 10 25 17 18 27 46 15 A 4 39 5 47 25 24 8 11 3A 3B 3C 13 20 21 19 9 Ítem Nombre de la pieza 1 Conjunto de la caja de control (v ea la pág. 5) 1 3 C onjunt o del riel (3 piezas) 1 3A Primera sección del riel 1 3B S ección intermedia del riel 1 3C Sección extrema del riel 1 4 Perno de tope de cabeza hexag[...]

  • Página 40

    20 Pour t oute assistance , appelez le 1-800-35 GENIE, ou visitez le site à www .geniecompan y .com 1 5B 9 7 12 16 6 1 44 22 22 24 28 26 23 9 10 25 17 18 27 46 15 A 4 39 5 47 25 24 8 11 3A 3B 3C 13 20 21 9 Elément Nom de la pièce 1 Tête motorisée (voir page 5) 1 3 Rail (3 pièc es) 1 3A Première section du rail 1 3B D euxième section du rail[...]