GN Netcom 8000 MPA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GN Netcom 8000 MPA. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GN Netcom 8000 MPA o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GN Netcom 8000 MPA se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GN Netcom 8000 MPA, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones GN Netcom 8000 MPA debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GN Netcom 8000 MPA
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GN Netcom 8000 MPA
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GN Netcom 8000 MPA
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GN Netcom 8000 MPA no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GN Netcom 8000 MPA y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GN Netcom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GN Netcom 8000 MPA, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GN Netcom 8000 MPA, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GN Netcom 8000 MPA. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    User guide Bedienungsanleitung Guide d’utilisation Manual del usuario Guia do utilizador Istruzioni d’uso Gebruikershandleiding Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Illustrations UK D F ES POR I NL DK S SF[...]

  • Página 2

    English T o see the illustrations, first unfold the back cover . GN 8000 MP A Connecting GN 8000 MP A 1 Remove the handset cord from the telephone. Connect it to the back of the amplifier into the handset port. Connect the short cord attached to the back of the amplifier to the telephone, in place of the handset. Connect the headset to the coiled c[...]

  • Página 3

    Why do I hear an echo in my headset when I talk? • The microphone volume control may be too high. Lift the amplifier top cover and adjust the micr ophone volume towards the left to a lower number . Why do I hear a beeping noise in my headset? • A beeping noise in your headset may indicate that the batteries in your amplifier are low . Replace b[...]

  • Página 4

    Online-Anzeige 17 Die Online-Anzeige blinkt rot, wenn das T elefon abgenommen ist, und zeigt an, dass Sie telefonieren. Dr ehen Sie die Online-Anzeige so, dass sie für Ihre Kollegen am besten sichtbar ist. Tips 18 Die Schnelltrennkupplung ermöglicht es Ihnen, sich frei zu bewegen, ohne das Headset abnehmen zu müssen. W enn Sie Ihr Headset währe[...]

  • Página 5

    Français Pour voir les illustrations, commencez par déplier la quatrième de couverte. GN 8000 MP A Raccordement du GN 8000 MP A 1 Enlever du téléphone le cordon du combiné. Le raccorder à l’arrièr e de l’amplificateur sur la prise du combiné. Raccorder au téléphone (et non plus au combiné) le cordon court fixé à l’arrière de l?[...]

  • Página 6

    Pourquoi est-ce que j’entends un écho dans mon micro casque pendant que je parle ? • Le réglage du volume de transmission est peut-être trop élevé. Soulever le couver cle supérieur de l’amplificateur et ajuster le volume de transmission vers la gauche, vers un chiffre moins élevé. Pourquoi est-ce que des bips retentissent dans mon mic[...]

  • Página 7

    Indicador de "en línea" 17 El indicador de "en línea" emite destellos de color rojo cuando el teléfono está descolgado, indicando que está usted hablando por teléfono. Gire el indicador en línea para que las personas que le rodean lo vean con claridad. Consejos 18 El Desconectador Rápido (QD) le da libertad de movimiento[...]

  • Página 8

    Português Para ver as ilustrações, desdobre primeiro a contracapa. GN 8000 MP A Ligar o GN 8000 MP A 1 Retire o cabo do auscultador do telefone. Ligue-o à parte de trás do amplificador na porta do auscultador . Ligue o cabo curto que está preso na parte de trás do amplificador ao telefone, em vez do auscultador . Ligue o microauscultador ao [...]

  • Página 9

    Porque é que ouço eco no microauscultador quando falo? • O controlo do volume de transmissão pode estar demasiado alto. Levante a tampa superior do amplificador e ajuste o volume de transmissão regulando-o para a esquerda para um númer o mais baixo. Porque é que ouço um sinal sonoro nos meus micr oauscultadores? • Um sinal sonoro nos mic[...]

  • Página 10

    Indicatore di conversazione 17 L'indicatore di conversazione lampeggia con luce rossa quando il telefono è sganciato, indicando che siete impegnati in una conversazione telefonica. Ruotare l'indicatore di conversazione in modo che la luce sia ben visibile dal miglior punto di osservazione nella vostra area di lavoro. Informazioni 18 Il c[...]

  • Página 11

    Nederlands Om de afbeeldingen te kunnen zien, dient u eerst het achterdeksel te openen. GN 8000 MP A Aasluiten van de GN 8000 MP A 1 Maak het snoer van de telefoonhoorn los van de telefoon. Sluit dit aan de achterzijde van de versterker aan op de poort van de telefoonhoorn. Sluit het korte snoer dat zich aan de achterzijde van de versterker bevindt[...]

  • Página 12

    Waar om hoor ik een echo als ik spreek? • De regelaar van het uitgaande volume kan te hoog staan. Open het deksel aan de bovenzijde van de versterker en verplaats de regelaar van het uitgaande volume naar rechts naar een lager getal. Waar om hoor ik een piepend geluid in mijn headset? • Een piepend geluid in uw headset kan aangeven dat de batte[...]

  • Página 13

    On-line indikator 17 On-line indikatoren blinker rødt, når telefonen er i brug for at vise, at du er optaget på telefonen. Rotér on-line indika- toren, så lyset ses bedst fra den retning du sidder i. Tips 18 Du kan gå væk fra din telefon uden at tage dit headset af ved at benytte Quick Disconnect-stikket (QD). Forbindelsen bliver ikke afbrud[...]

  • Página 14

    Svenska Vik tillbaka det bakre omslaget så att du kan titta illustratoinerne. GN 8000 MP A Anslutning av GN 8000 MP A 1 T a loss lursladden från telefonen. Sätt i sladden i luranslutningen baktill på förstärkaren. Anslut den korta sladden baktill på förstärkaren till telefonen i stället för lursladden. Anslut headsetet till spiralsladden[...]

  • Página 15

    V arför hör jag en tonsignal i headsetet? • En tonsignal i headsetet kan betyda att batterierna börjar bli urladdade. Byt då ut båda batterierna. Använd bara batterier i format AA. V arför lyser eller blinkar inte online-indikatorn? • Kontrollera att headsetstället/online-indikatorn är isatt hela vägen i anslutningen baktill på förs[...]

  • Página 16

    Online-merkkivalo 17 Kun puhelimen kuuloke on nostettu, online-merkkivalo vilkkuu punaisena merkiksi siitä, että olet puhelimessa. Käännä online-merkkivalo sellaiseen asentoon, että muut näkevät sen mahdollisimman hyvin. Vinkkejä 18 Pikairrotuksen ansiosta voit liikkua vapaasti ottamatta sankaluureja päästäsi. Jos irr otat sankaluurin k[...]

  • Página 17

    Miksi kuulen ääneni kaikuna sankaluuristani? • Lähtevän äänen voimakkuus on kenties liian suuri. Avaa vahvistimen kansi ja säädä lähtevän äänen voimakkuutta vasemmalle pienemmän numeron kohdalle. Miksi kuulen piippaavan äänen sankaluuristani? • Sankaluurista kuuluva piippaus ilmaisee, että vahvistimesi paristot ovat tyhjenemäs[...]