GoClever Insignia 1010M manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 115 páginas
- N/A
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Tablet
GoClever TAB R105BK
31 páginas -
Tablet
GoClever Insignia 1010M
115 páginas -
Tablet
GoClever ORION 97
142 páginas -
Tablet
GoClever Insignia 1010 Win
215 páginas -
Tablet
GoClever TAB R70
23 páginas -
Tablet
GoClever Insignia 800 Win 3G
214 páginas -
Tablet
GoClever ORION 70 L
84 páginas -
Tablet
GoClever TERRA 101
146 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones GoClever Insignia 1010M. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica GoClever Insignia 1010M o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual GoClever Insignia 1010M se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales GoClever Insignia 1010M, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones GoClever Insignia 1010M debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo GoClever Insignia 1010M
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo GoClever Insignia 1010M
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo GoClever Insignia 1010M
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de GoClever Insignia 1010M no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de GoClever Insignia 1010M y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico GoClever en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de GoClever Insignia 1010M, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo GoClever Insignia 1010M, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual GoClever Insignia 1010M. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
[...]
-
Página 2
English | GB Polish | PL Bulgarian BG Croatian | HR Czech | CZ Estonian | EST French | FR German | DE Greek | GR Hungarian | HU Italian | IT Latvian | LV Lithuanian | LT Portuguese | PT Romanian | RO Russian | RU Serbian | SRB Slovak | SK Slovenian | SI Spanish | ES Ukrainian | UA Service center information 2 7 14 19 24 29 34 39 46 51 56 61 66 71 7[...]
-
Página 3
Quick Start Guide - GB 2 BRAND NAME: INSIGNIA 1010M MODEL NUMBER : TI1010M DEVICE OVERVIEW: BACK BUTTON – tap to go back to the previous screen HOME BUTTON – tap to return to your Home Screen MULTI-TASKING – tap to view the recent apps list; tap to open an app, or swipe to close it ALL APPS LAUNCHER – tap to view all your apps and widgets S[...]
-
Página 4
Quick Start Guide - GB Power on/Sleep Mode/Power o Press and hold the Power Button for a few seconds to power on the device. It will automatically enter the Home screen after start-up. While the device is on, press the Power Button once to enter sleep mode and press it again to activate the device. While the device is on, press and hold the Powe[...]
-
Página 5
Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) The symbol may appear on the battery or on the packaging to indicate that the battery provided with this product shall not be treated as household waste. On certain batteries this symbol might be used in combination with a ch[...]
-
Página 6
to the supply to the public of the WLAN access to telecom networks and services, by the Ministerial Decree 28.5.2003, as amended, and Art. 25 (general authorization for electronic communications networks and services) of the Code of electronic communications. Norway: Use of this equipment is not allowed within 20 km of the center of Ny-Ålesund, Sv[...]
-
Página 7
Quick Start Guide - GB WARRANTY CARD DATE OF SOLD: ................................................................................................................. .......................................................... DATE OF MANUFACTURED: ........................................................................................................[...]
-
Página 8
Quick Start Guide - PL 7 NAZWA HANDLOWA : INSIGNIA 1010M NUMER PRODUKTU : TI1010M PRZEGLĄD PRODUKTU PRZYCISKI NAWIGACYJNE COFNIJ (BACK BUTTON) – naciśnij, aby cofnąć się do poprzedniego widoku ekranu HOME – naciśnij, aby powrócić do ekranu głównego OSTATNIO URUCHOMIONE ( MULTI-TA- SKING) – naciśnij, aby przejrzeć ostatnio używane[...]
-
Página 9
Quick Start Guide - PL Włączanie / wyłączanie urządzenia / tryb uśpienia Wciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez kilka sekund. Pojawia się ekran powitalny , później ekran główny . Po jednokrotnym wciśnięciu przycisku, urządzenie przechodzi w tryb uśpienia. Aby wyjść z tego trybu, należy ponownie wcisnąć przycisk zasilani[...]
-
Página 10
Utylizacja zużytych baterii (Dotyczy Unii Europej skiej oraz innych krajów Europy posiadających odrębne systemy utylizacji). T o oznaczenie może poja wić się na baterii lub na opak owaniu wskazując, iż bateria dostarczona z tym produktem nie powinna być traktowana jako odpady gospodarcze. Na niektórych rodzajach baterii to oznaczenie mo?[...]
-
Página 11
Quick Start Guide - PL OGÓLNE WARUNKI GWARANCJI GOCLEVER 1.GOCLEVER SP . Z O.O. z siedzibą w Wysogotowie k. Poznania (62- 081 Przeźmierowo) przy ul. Skórzewskiej 35 zwany dalej Gwarantem zapewnia, że urządzenie marki GOCLEVER, jest wolne od wad konstrukcyjnych i materiałowych, które mogłyby naruszyć jego funkcjonalność, o ile przestrzeg[...]
-
Página 12
11.Nabywca zobowiązany jest dostarczyć produkt w oryginalnym opakowaniu, wraz ze wszystkimi akcesoriami. Odpowiedzialność za uszkodzenia wynikające z użycia opakowania zastępczego ponosi nabywca. 12.Sprzęt nie odebrany z serwisu w ciągu 3 miesięcy od ukończenia naprawy przepada na rzecz serwisu. 13.W przypadku nieuzasadnionej reklamacji [...]
-
Página 13
ZAREJESTRUJ PRODUKT na register .goclever .com Zarejestruj produkt GOCLEVER, aby uzyskać więcej! Dziękujemy za wybranie GOCLEVER! Aby w pełni cieszyć się ze swojego zakupu, w kilku prostych krokach zarejestruj swój produkt na naszej stronie internetowej. Rejestracja zajmie Ci kilka minut. Nie przegap okazji, aby uzyskać dodatkowe korzyści [...]
-
Página 14
Quick Start Guide - PL Pełną wersję intrukcji do androida znajdziesz na www .goclever .com 13[...]
-
Página 15
Quick Start Guide - BG 14 1.Бутон на захранването: включване и изключване на устройството. Режими: спящ, активен. 2.Конектор за слушалките: присъединяване на слушалките. 3.Бутони за сила на звука: регулиран[...]
-
Página 16
Quick Start Guide - BG Включване / изключване на устройствата / спящ режим Натиснете и задръжте бутона на захранването в продължение на няколко секунди.Ще се появи стартов екран, а след това главен екра[...]
-
Página 17
Утилизиране на изхабените батерии (Отнасясе за Европейската Общност и останалите европейски страни, които притежават отделни системи за утилизиране) Това означение може да се появи върху ба[...]
-
Página 18
Параграф 105 посочва, кога мрежата може да се използва без разрешително. Параграф 25 определя общите принципи за предоставяне на електронни услуги. • Норвегия: Използването на радиоапаратура е[...]
-
Página 19
Quick Start Guide - BG - Практически указания и бърза техническа помощ , - Актуален софтуер, - Известия за нови продукти, - Специални оферти и промоции – дори до 30% отстъпка (за избрани д ържави и про дукти)[...]
-
Página 20
Quick Start Guide - HR 19 1.Gumb za napajanje: uključi - vanje i isključiv anje opreme. Režim mirovanja, aktiviranje. 2.Priključak za slušalice: po - vezivanje slušalica. 3.Tipke za ugađanje glasnoće: regulacija nivoa glasnoće. 4.USB port: povezivanje dodat - nog pribora. 5.Mikrofon. 6.Gumb za povratak na prethod - nu stranicu. 7.Tipka za [...]
-
Página 21
Quick Start Guide - HR Uključivanje / isključivanje uređaja / režim mirovanja Pritisnite i držite gumb za punjenje nekoliko sekundi. Pojavljuje se dobrodošli zaslon, a zatim glavni zaslon. Kad se jednom pritisne tipka, uređaj ide u stanje mirovanja. Da bi izašli iz ovog načina rada, ponovno pritisnite gumb za napajanje. Da biste isključil[...]
-
Página 22
Zbrinjavanje iskorištenih baterija (Odnosi se na Europsku z uniju i druge europske države s posebnim sustavom tretmana odlaganja) T a oznaka može se pojaviti na bateriji ili na pakiranju upućujući da se baterija isporučena s ovim proizvodom ne smije tretirati kao kućni otpad. Za neke vrste baterija koje se mogu koristiti ova oznaka može se [...]
-
Página 23
REGISTRIRAJTE PROIZVOD na register .goclever .com Registrirajte proizvod GOCLEVER, da dobijete više! Hvala V am na odabiru GOCLEVER! Da biste u potpunosti uživati uz kupnju, u nekoliko jednostavnih koraka registrirajte svoj proizvod na našoj web stranici. Registracija će trajati nekoliko minuta. Ne propustite priliku da biste dobili dodatne pog[...]
-
Página 24
Quick Start Guide - HR - Praktični savjeti i brza tehnička podrška, - T renutni softver , - Najave novih proizvoda, - Posebne ponude i promocije – sve do 30% popusta (za odabrane zemlje i proizvode), - Bezplatno ažuriranje karti (za odabrane zemlje i proizvode). TEHNIČKA PODRŠKA STRANICA: www .goclever .com/support - KORISNIČKI PRIRUČNIK [...]
-
Página 25
Quick Start Guide - CZ 24 NAVIGAČNÍ TLAČÍTKA TLAČÍTKO ZPĚT ( BACK BUTTON) – stisknutím se vrátíte na předchozí stranu TLAČÍTKO DOMŮ ( HOME BUTTON) – stisknutím se vrátíte na domovskou obrazovku SPUŠTĚNÉ ÚLOHY ( MULTI-TASKING) – stisknutím zobrazíte nedávno spuštěné aplikace; ťuknutím aplikaci aktivujete, odsunut?[...]
-
Página 26
Quick Start Guide - CZ Zapnutí / vypnutí zařízení / úsporný režim Stisknout a přidržet tlačítko napájení po dobu několika sekund. Z obrazí se uvítací obrazo vka a později hlavní obr azovka. Po jednom stisknutí tlačítka se zařízení přepne do úsporného režimu. Pro opuštění tohoto režimu je nutné opět jednou stiskno[...]
-
Página 27
Utilizace spotřebovaných baterií (Týká se Evroské unie a ostatních států Evropy, které mají vlastní systémy utilizace) T oto označení se může objevit na baterii nebo obalu a informuje o tom, že s baterií dodanou s tímto produktem nemůže být nakládáno jako s jiným komunálním odpadem. Na některých druzích baterií můž[...]
-
Página 28
REGISTRACE VÝROBKU na registr .goclever .com Registujte výrobek GOCLEVER a získejte tak ještě více! Děkujeme za výběr GOCLEVER! Aby jste se mohli plně r adovat ze svého nákupu, pomocí několika prostých kroků přihlaste svůj výrobek na našich internetových stránkách. Registrace Vám zabere pouze několik minut. Využijte příl[...]
-
Página 29
Quick Start Guide - CZ ZÁRUČNÍ LIST DATUM PRODEJE: .......................................................................................................................................................... DATUM VÝROBY : .............................................................................................................................[...]
-
Página 30
Quick Start Guide - EST 29 1. Power nupp: lülitab telefoni sisse ja välja. Lukustab ja aktiveerib ekraani. 2. Kõrvaklapi pesa: kõrvaklappide ühendamiseks. 3. Helitugevuse nupud: seadme heli reguleerimine. 4. USB pesa: USB lisaseadmete ühendamiseks. 5. Mikrofon: edastab kõne ajal heli. 6. T agasi nupp: eelmisele lehele/ valikule tagasi minemi[...]
-
Página 31
Quick Start Guide - EST Sisse lülitamine/Lukustamine/Välja lülitamine Sisse lülitamiseks vajuta ja hoia Power nuppu alla mõni sekund. T elefon käivitub ja avaneb koduekr aan. Lukustamiseks vajutage korr aks power nuppu ja taas äratamiseks vajutage uuesti korraks power nuppu. Välja lülitamiseks vajutage ja hoidke power nuppu ning valige Pow[...]
-
Página 32
Akude ja patareide utiliseerimine (Euroopa liidu riikides ja teistes Euroopa riikides kus on vastavad kogumiskohad) Antud sümbol akul või tema pakendil näitab, et seda akut ei või visata tavaprügi hulka. Osadel akudel võidakse seda sümbolit kasutada koos keemilise sümboliga. K eemilised sümbolid merkuri (Hg) või plii (Pb) lisatakse kui ak[...]
-
Página 33
Registreerige oma GOCLEVER toode! register .goclever .com TEHNILINE TUGI VEEBILEHEL: www.goclever .com/support - KASUTUSJUHENDID (online ja allalaaditavad). – T ARKV ARAUUENDUSTE JUHISED (uuendage tarkvar a või taastage vajadusel tehaseseaded). - TIHEDAMINI ESIT A TUD KÜSIMUSED - REMONDI- JA GARANTII TÖÖKODADE ASUKOHAD (soovitame probleemide [...]
-
Página 34
Quick Start Guide - EST GARANTIIKAART MÜÜGIKUUP ÄEV: ............................................................................................................................... TOO TMISKUUP ÄEV: ................................................................................................................ TOO TE KAUBAMÄRGI NIMI: ………[...]
-
Página 35
Quick Start Guide - FR 34 BOUTONS DE NAVIGA TION RETOUR – Appuyez sur ce bouton pour revenir à l’af - chage précédent de l’écran MAISON – Appuyez sur ce bouton pour revenir à l’é - cran principal RECEMMENT DEMARRE - Appuyez sur ce bouton pour acher , ouvrir ou fermer les applications récemment utilisées PANNEAU DE TOUTES LES[...]
-
Página 36
Quick Start Guide - FR Allumer / éteindre l’appareil / mode veille Maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée pendant quelques secondes. L ’écran de démarrage et ensuite l’écran d’accueil s’achent. P our passer au mode veille, appuyez sur la touche une seule fois. Pour quitter ce mode, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrê[...]
-
Página 37
Elimination des batteries usagées (Applicable à l’Union Européenne et aux pays européens disposant de systèmes d’élimination séparés) Ce symbole peut apparaître sur la batterie ou sur l’emballage et indique que la batterie fournie avec ce produit ne doit pas être traitée comme un déchet ménager . P our certains types de batteries[...]
-
Página 38
ENREGISTRER VOTRE PRODUIT sur register .goclever .com Enregistrer le produit GOCLEVER pour en profiter davantage! Merci d’avoir choisi GOCLEVER! Pour profiter pleinement de votre achat, enregistrez votre produit sur notre site Internet en quelques étapes simples. L ’enregistrement ne prendra que quelques minutes.Ne manquez pas l’occasion d?[...]
-
Página 39
Quick Start Guide - FR 88 GOCLEVER | Quick Start Guide 14. Avant de prêter ou donner l’appareil à une autre personne, je veux supprimer toutes mes données et applications personnelles ainsi que les données de connexion au compte Google. Vous devriez utiliser la fonction de retour aux paramètres d’usine ‘Factory reset’ disponible dans l[...]
-
Página 40
Quick Start Guide - DE 39 NAVIGA TIONSSCHAL TFLÄCHEN ZURÜCK – tippen Sie es, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren HÄUSCHEN - tippen Sie es, um zum Hauptbild - schirm zurückzukehren LETZTE APPS - tippen Sie es, um die vor kurzem verwendete Applikationen zu önen oder zu entfernen BILDSCHIRM VON ALLEN APPS - tippen Sie es, um alle Ap[...]
-
Página 41
Quick Start Guide - DE Einschalten / Schlafmodus / Auschalten des Gerätes Halten Sie den Power Knopf für einige Sekunden. Das Gerät schaltet ein. Eserscheint automatisch der Start Bildschirm nach dem Start V organg. Im eingeschalteten Zustand gelangen Sie durch kurzes Drücken des Power Knopfes in den Schlafmodus. Ein erneutes Drücken schaltet [...]
-
Página 42
Entsorgung von Batterien (Gültig in der Europäischen Union und anderen europäi schen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Durch das oben stehende Symbol wird darauf hingewiesen, dass Batterien und oder Akkus gesammelt und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen.Wenn die Batterie oder der Akku einen höheren als den festgelegten W er[...]
-
Página 43
5 . innerhalb der ersten 12 Monaten ab dem Kauf , jedoch nicht mehr als 15 Monate ab dem Datum der Produktion erfolgt die Abwicklung als Tür zu Tür-Service. Nach diesem Z eitraum sendet der Käufer mit einer zuvor erhaltenen RMA-Nummer in Übereinstimmung mit der RMA -V erfahren das defekte Gerät zur Reparatur ein. 6 . Garantie für Displays und[...]
-
Página 44
Quick Start Guide - DE 19 . Garantiegeber ist nicht verantwortlich für Schäden, die aus dem Verlust v on Daten auf Datenträgern entstehen , beachten Sie bitte das Geräte auf die W erkseinstellungen zurück gesetzt werden. 20 . Die Rechtsbeziehungen zwischen dem Käufer und dem Gar antie - geber werden ausschließlich durch die Bestimmungen dies[...]
-
Página 45
Registrieren Sie ihr GOCLEVER Produkt für weitere Vorteile! Danke für die Wahl von GOCLEVER! Wir möchten, dass Sie Ihren Kauf in vollen Zügen genießen können. Damit Sie Ihren Kauf in vollen Zügen genießen können registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter www.goclever.com. Die Registrierung dauert nur ein paar Minuten. Lassen Sie sich die Chan[...]
-
Página 46
Quick Start Guide - DE GOCLEVER | Quick Start Guide - DE 53 09 - Sonderangebote und Akonen - bis zu 30% Raba (für ausgewählte Länder und Produkte), - Kostenlose K arten-Updates (für ausgew ählte Länder und Produkte). T echnischer SUPPORT WEBSITE: www .goclever .com/support - Anleitungen - SOFTWARE UPD A TES - F AQ - Service Center Übe[...]
-
Página 47
Quick Start Guide - GR 46 1.Πλήκτρο τροφοδοσίας: ενεργοποίηση και απενεργοποίηση συσκευής. Κατάσταση αδράνειας, επαναφορά. 2.Υποδοχή για ακουστικά: σύνδεση ακουστικών. 3.Πλήκτρα έντασης: ρύθμιση επιπέδου[...]
-
Página 48
Quick Start Guide - GR Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση της συσκευής / κατάσταση αδράνειας Πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο τροφοδοσίας για λίγα δευτερόλεπτα. Θα εμφανιστεί η οθόνη καλωσορίσματος και αργ?[...]
-
Página 49
ανθρώπινη υγεία, ενδεικνύεται ο διαχωρισμός των απορριμάτων και η υπεύθυνη ανακύκλωση που προωθεί την επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων. Για την ανακύκλωση της συσκευής σας, παρακαλούμε ν[...]
-
Página 50
• Ιταλία: Η χρήση του δικτύου WLAN ορίζεται στον „Κώδικα ηλεκτρικών επικοινωνιών” της 1/8/2003, αριθμό 259. Το άρθρο 104 ορίζει, πότε απαιτείται η απόκτηση κατάλληλης εξουσιοδότησης. Το άρθρο 105 ορίζε[...]
-
Página 51
Quick Start Guide - GR - Πρακτικές συμβουλές και γρήγορη τεχνική υποστήριξη - Τρέχουσες εκδόσεις λογισμικού - Ανακοινώσεις νέων προϊόντων - Ειδικές προσφορές και εκπτώσεις έως και 30% (για επιλεγμένες χώ[...]
-
Página 52
Quick Start Guide - HU 51 1.Kapcsológomb: készülék bekapcsolása és kikapcsolása. Alvó üzemmód, aktiválás. 2.Fülhallgató csatlakozó: fülhallgató csatlakoztatása. 3.Hangerőgombok: hangerő szabályozás. 4.USB port: opcionális tartozékok csatlakoztatása. 5.Mikrofon. 6.Előző oldalra visszalépés gomb. 7.Főképernyő gomb, vis[...]
-
Página 53
Quick Start Guide - HU Készülék bekapcsolása / kikapcsolása / alvó üzemmód Nyomd meg és tartsd lenyomv a néhány másodpercig a kapcsológombot. Megjelenik az üdvözlő képernyő, majd a főképernyő. A gomb egyszeri megnyomása után a készülék alvó üzemmódba kapcsol. Az alvó üzemmód kikapcsolásához nyomd meg újra a kapcso[...]
-
Página 54
Lemerült elemek eltávolítása (Az Európai Unióra és az eltérő hulladékkezelési rendszerrel rendelkező más európai országokra vonatkozik) Az elemen vagy a csomagoláson található ilyen jelölés azt jelzi, hogy a termékkel együtt mellékelt elemet nem lehet háztartási hulladékként kezelni. Egyes típusú elemek esetében ez a j[...]
-
Página 55
TERMÉK REGISZTRÁLÁSA a register .goclever .com oldalon Regisztrálja a GOCLEVER termékét és vegye igénybe további szolgáltatásainkat! Köszönjük, hogy a GOCLEVER terméket választotta! Ha a termék minden funkcióját igénybe szeretné venni, néhány egyszerű lépésben regisztrálja termékét a honlapunkon. A regisztráció csak n[...]
-
Página 56
Quick Start Guide - HU 55 GARANCIALEVÉL DÁ TU M A É RT ÉK ES Í TE TT:............................................................... DATE G YÁ RTOTT: ......................................................................... MÁ RK A NÉ V O D TER MÉ K: …………….….…………….….................................. GY ÁR I SZÁ M:[...]
-
Página 57
Quick Start Guide - IT 56 PULSANTI DI NAVIGAZIONE Pulsante Indietro ( BACK BUTTON) - T occare per tornare alla schermata precedente TASTO HOME ( HOME BUTTON) - T occare per tornare alla schermata Home Multi-tasking - toccare per visualizzare l’elenco aggiornato apps, toccare per aprire una app, o strisciare per chiuderla T utte le app launcher (A[...]
-
Página 58
Quick Start Guide - IT Accensione / spegnimento dell’apparecchio / modalitŕ stand by Premi e tieni premuto il pulsante di alimentazione per alcuni secondi. Compare la schermata iniziale, in seguito la schermata principale. Dopo aver premuto il pulsante, l’apparecchio passa in modalitŕ stand by . Per uscire da questa modalitŕ, bisogna premere[...]
-
Página 59
Smaltimento delle batterie usurate (Riguarda la Comunitŕ Europea e gli altri stati europei dotati di sistemi di smaltimento differenziati). T o oznaczenie może pojawić się na baterii lub na opakowaniu wskazując, iż bateria dostarT ale marcatura puň comparire sulla batteria o sulla confezione indicando che la batteria č stata fornita insieme[...]
-
Página 60
Registrare un prodotto su register.goclever.com Registra il tuo prodotto GOCLEVER per ottenere di più! Grazie per aver scelto GOCLEVER voi! V ogliamo farvi godere il vostro acquisto al massimo, ed inizia con qualche semplice passo per la registrazione. La registrazione vi porterà via pochi minuti. Vai a www .goclever .com per ottenere di più. No[...]
-
Página 61
Quick Start Guide - IT SCHEDA DI GARANZIA DATA ACQUISTO: ................................................................................................................ ....................................................... DATA FABBRICAZIONE: ........................................................................................................[...]
-
Página 62
Quick Start Guide - LV 61 TAUSTIŅŠ PĀRIEŠANAI ATPAKAĻ – nospiest, lai at - grieztos iepriekšējā logā. MĀJAS T AUSTIŅŠ – nospiest, lai atvērtu galveno logu. DAUDZUZDEVUMU T AUSTIŅŠ – nospiest, lai atvērtu nesen izmantotu aplikāciju, nospiest uz aplikācijas, lai to atvērtu, vai pārvilkt ar pirkstu tai pāri, lai aplikāciju [...]
-
Página 63
Quick Start Guide - LV Ierīces ieslēgšana / izslēgšana / nodroses režīms Nospiediet ir pieturiet barošanas taustiņu dažas sekundes. Parādīsies starta ekrāns, pēc tam galvenais ekrāns. Nospiežot vienu reizi, ierīce pārslēdzas nodroses režīmā. Lai pabeigtu šo režīmu, vēlreiz nospiediet barošanas taustiņu. Lai izslēgtu ier[...]
-
Página 64
Bateriju likvidēšana (Spēkā Eiropas Savienībā un pārējās Eiropas valstīs, kas izmanto atkritumu dalītu savākšanu) Šis marķējums uz baterijas vai uz iepakojuma norāda, ka šī izstrādājuma bateriju pēc tās kalpošanas laika beigām nedrīkst izmest ar citiem sadzīves atkritumiem. Ja uz baterijas ir atzīmēti ķīmiskie simboli[...]
-
Página 65
REĢISTRĒJIET SAVU PRODUKTU vietnē register .goclever .com Reģistrējiet GOCLEVER produktu un iegūstiet vairāk! Paldies, ka izvēlējāties GOCLEVER! Lai pilnībā izbaudītu savu pirkumu, ar dažiem vienkāršiem soļiem reģistrējiet savu produktu mūsu mājas lapā. Reģistrācija aizņems tikai dažas minūtes. Nepalaidiet garām izdevīb[...]
-
Página 66
Quick Start Guide - LV - Praktiniai patarimai ir greita techninė pagalba. - Naujausia programinė įranga. - Naujų produktų anonsai. - Specialūs pasiūlymai ir akcijos - nuolaidos net iki 30 % (skirta atitinkamoms šalims ir produktams). - Nemokamas žemėlapių atnaujinimas (skirta atitinkamoms šalims ir produktams). TECHNINĖ P AGALBA T INKL[...]
-
Página 67
Quick Start Guide - LT 66 „BACK“ („AT GAL“) MYGTUKAS – spauskite, kai no - rite sugrįžti į ankstesnį ekraną. „HOME“ („PRADŽIOS“) MYGTUKAS – spauskite, kai norite sugrįžti į pradžios ekraną. „MUL TI- T ASKING“ („KELIŲ PROGRAMŲ NAUDOJI - MAS“) – spauskite, kai norite peržiūrėti neseniai naudotų programų[...]
-
Página 68
Įrenginio įjungimas ir išjungimas, budėjimo režimas Paspauskite maitinimo mygtuką ir palaikykite nuspaudę keletą sekundžių. Įsijungs pradžios ekranas, o vėliau - pagrindinis ekranas. Paspaudus mygtuką vieną kartą, įrenginys pereina į budėjimo režimą. Norėdami išeiti iš šio režimo, paspauskite maitinimo mygtuką dar kartą.[...]
-
Página 69
Panaudotų akumuliatorių pašalinimas (Taikoma Europos Sąjungoje ir kitose Europos šalyse, turinčiose atskiras atliekų šalinimo sistemas) Šiuo ženklu gali būti pažymėtas akumuliatorius arba pakuotė, nurodant, kad su šiuo produktu pateikiamas akumuliatorius neturi būti laikomas buitinėmis atliekomis. Ant kai kurių tipų akumuliatori?[...]
-
Página 70
UŽSIREGISTRUOTI PRODUKTĄ register .goclever .com Registruokite „GOCLEVER” produktą ir gaukite dar daugiau! Dėkojame, kad pasirinkote „GOCLEVER”! Norėdami pilnai naudotis savo pirkinio privalumais, atlikite kelis paprastus žingsnius ir užregistruokite produktą mūsų interneto svetainėje. Registracija trunka tik kelias minutes. Nepr[...]
-
Página 71
Quick Start Guide - LT - Praktiniai patarimai ir greita techninė pagalba. - Naujausia programinė įranga. - Naujų produktų anonsai. - Specialūs pasiūlymai ir akcijos - nuolaidos net iki 30 % (skirta atitinkamoms šalims ir produktams). - Nemokamas žemėlapių atnaujinimas (skirta atitinkamoms šalims ir produktams). TECHNINĖ P AGALBA T INKL[...]
-
Página 72
Quick Start Guide - PT 71 TECLAS DE NAVEGAÇÃO VOL T AR - pressione para retornar à vista anterior da tela CASA - pressione para voltar à tela principal LANÇADOS UL TIMAMENTE - pressione para ver os aplicativos usados recentemente, abrir ou fechá-los PAINEL DE TODOS OS APLICA TIVOS - pressione para ver todas as aplicações e widgets PESQUISA [...]
-
Página 73
Quick Start Guide - PT Ligamento / desligamento do aparelho / modo de dormęncia Pressione e segure o botăo de alimentaçăo durante alguns segundos. A tela de boas-vindas aparece, depois a tela principal. Depois de pressionar uma vez o botăo, o aparelho entra em modo de dormęncia. Para sair deste modo, pressione nov amente o botăo de alimenta?[...]
-
Página 74
Eliminaçăo de baterias usadas (Aplicável na Uniăo Europeia e noutros países europeus com sistemas de tratamento separados) Essa marca pode aparecer na bateria ou na embalagem indicando que a bateria fornecida com este produto năo deve ser tratada como lixo doméstico. Em alguns tipos de baterias essa marca pode ser usada junto com um símbolo[...]
-
Página 75
REGISTE O SEU PRODUTO em register .goclever .com Registe o produto GOCLEVER, para obter mais! Obrigado por escolher GOCLEVER! Para desfrutar plenamente sua compr a, registre seu produto em alguns passos simples em nosso site. O registro levará alguns minutos. Năo perca a oportunidade de obter benefícios adicionais após o registro: - garantia po[...]
-
Página 76
Quick Start Guide - PT 98 GOCLEVER | Quick Start Guide 14. Antes de entregar ou emprestar o aparelho para outra pessoa, quero apagar todos os meus dados privados e aplicati - vos e também os dados de login na Conta Google. Você deve usar a opção de restabelecimento dos ajustes de fábrica ‘Factory reset’ disponível em ‚Configurações’[...]
-
Página 77
Quick Start Guide - RO 76 BUTOANE NAVIGARE BUTON INAPOI – apasati butonul Inapoi pentru a reveni la ecranul anterior BUTON ACASA – apasati pentru a reveni la P a - gina de pornire MUL TI- T ASKING – selectati pentru a vizualiza lista cu aplicatii recente; apasati pentru a de - schide o aplicatie, sau glisati pentru inchidere ALL APPS LAUNCHER[...]
-
Página 78
Quick Start Guide - RO Pornire/Mod stand by/Inchidere Apasati si mentineti butonul de Pornire pentru cateva secunde si dispozitivul va porni. Pagina de start v a asata dupa pornire. In timp ce dispozitivul este activ , apasati butonul de P ornire pentru a intra in modul stand by , apasati inca o data butonul pentru a reactiva telefonul. In timp [...]
-
Página 79
CONDITII FOLOSIRE WI-FI Atunci cand folositi standardul de retea Wireless IEEE 802.11b/g/n, canale de la 1 la 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) sunt delectabile atat pentru interior cat si pentru exterior , totusi cu conditii restrictive aplicate in Franta, Italia si Norvegia, dupa cum urmeaza: Fr anta: cand folositi produsul in interior , toate canalele p[...]
-
Página 80
5. Cumparatorul beneciaza de un serviciu de garantie cu colectare si livrare timp de 12 luni de la data achizitiei, nu mai mult de 15 luni de la data productiei. Dupa aceasta perioada utilizatorul trebuie sa trimi - ta produsul la centrul de service, dupa ce anterior a obtinut un numar de RMA number in conformitate cu procedura de RMA. Costul in[...]
-
Página 81
SUPORT TEHNIC WEBSITE: www.goclever .com/support - GHIDURI DE UTILIZARE (consultati manualul de utilizare online). - SOFTWARE SI MANUALE DE ACTUALIZARE (ti la zi cu ultimele versiuni de software sau folositi sierele de backup pentru a va rezolva problemele de soft). - INTREBARI FRECVENTE - LOCA TII CENTRE DE SERVICE (va recomandam sa contacta[...]
-
Página 82
Quick Start Guide - RO CERTIFICAT DE GARANTIE DATA VANZARII: ............................................................................................................... ........................................................ DATA PRODUCTIEI: .......................................................................................................[...]
-
Página 83
Quick Start Guide - RU 82 НАВИГАЦИОННЫЕ КНОПКИ Кнопка возвата – для возврата в предыдущее меню HOME – клавиша для возврата в основное меню Диспетчер – кнопка для просмотра недавно использованных прилож[...]
-
Página 84
Quick Start Guide - RU Включение/выключение Удерживая кнопку питания в течение 3 секунд, вы включите устройство GOCLEVER, экран устройства будет в режиме блокировки. Скользящим движением пальца перетащит?[...]
-
Página 85
УСЛОВИЯ ДЛЯ РАБОТЫ W I- FI При использовании беспроводной локальной сети IEEE 802.11b/g/n, каналов с 1 по 13 (2.4 ГГц ... 2,4835 ГГц) устройство можно использовать как внутри, так и вне помещения, однако существ?[...]
-
Página 86
для передачи сигнала не было преграды (дверь, стена и др.). Убедитесь в правильности пароля и логина. 4. Система не запускается. -При установке некоторых приложений сторонних разработчиков, сис?[...]
-
Página 87
Quick Start Guide - RU 86 Г А Р АНТИЙНЫЙ Т АЛОН Дата покупки: ...................................................................................................................................... Название продук та: …………….….…………….………………………………………………[...]
-
Página 88
Quick Start Guide - SRB 87 1.T aster za napajanje: uključenje i isključenje uređaja. Režim spav an - ja, aktivacija. 2.Priključak za slušalice: pri - ključenje slušalica. 3.T asteri za jačinu zvuka: Regula - cija jačine zvuka. 4.USB port: povezivanje opcione opreme. 5.Mikrofon. 6.Dugme za povratak na prethod- nu stranicu. 7.Dugme za poče[...]
-
Página 89
Quick Start Guide - SRB Uključivanje / isključivanje uređaja/ režim mirovanja Pritisnite i držite dugme za napajanje kroz nekoliko sekundi. P ojavljuje se dobrodošli ekran, a zatim glavni ekran. Kada se dugme pritisne jedanput uređaj prelazi u režim mirovanja. Da biste izašli iz ovog režima , ponovo pritisnite dugme za napajanje. Da biste[...]
-
Página 90
Odlaganje iskorišenih baterija (primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa posebnim sistemima za odlaganje) Ova oznaka se može pojaviti na bateriji ili na pakovanju, što ukazuje da bateriju isporučenu sa ovim proizvodom ne treba tretirati kao kućni otpadN nikim vrstama baterija ov a oznaka može se koristiti zajedno sa [...]
-
Página 91
REGISTRIRAJTE PROIZVOD na register .goclever .com Registrujte proizvod GOCLEVER, da bi dobili više! Hvala što ste odabrali GOCLEVER! Da biste u potpunosti uživali u kupovini, u nekoliko jednostavnih koraka registrirajte svoj proizvod na našem sajtu . Registracija će Vam potr ajati nekoliko minuta. Ne propustite priliku da dobijete dodatne pogo[...]
-
Página 92
Quick Start Guide - SRB - Praktični saveti i brza tehnička podrška, - Trenutni softver , - Najave novih proizvoda, - Specijalne ponude i promocije – čak do 30% popusta (za odabrane zemlje i proizvode), - Besplatan update mapa (za odabrane zemlje i proizvode). TEHNIČKA PODRŠKA SAJT: www . goclever .com/ support - KORISNIČKI VODIĆ (pr egled[...]
-
Página 93
Quick Start Guide - SK 92 1.Vypínač: zapnúť, vypnúť. Spá - nok, aktivácia. 2.Zásuvka pre slúchadlá: port slúchadiel. 3.Tlačidlá hlasitosti: hlasnejšie, tichšie. 4.Mikrofón. 5.Tlačidlo spať (na prechádzajúcu obrazovku). 6.Tlačidlo domov , späť na hlavnú obrazovku. 7.Predná kamera. 8.Zadná kamera. 9.Reproduktory . 10.Nastav[...]
-
Página 94
Quick Start Guide - SK Zapínanie / vypínanie zariadenia / režim spánku Stlačte tlačidlo napájania a podržte ho niekoľko sekúnd. Najprv sa zobrazí uvítacia obrazo vka, neskôr hlavná obr azovka. Krátkym stlačením tlačidla sa spúšťa pohotovostný režim, režim spánku. Ak chcete zariadenie aktivovať, opäť raz stlačte toto tla[...]
-
Página 95
Likvidácia použitých batérií (Týka sa štátov Európskej únie a iných európskych štátov, ktoré majú osobitné systémy likvidácie odpadov.) T en znak, ktorý môžu byť uvedený na batérií alebo na jej balení, určuje, že batéria dodaná z týmto výrobkom sa po použití nemôže vyhodiť ako komunálny odpad. Na niektorých t[...]
-
Página 96
ZAREGISTRUJTE VÁŠ VÝROBOK na webstránke register .goclever .com Zaregistrujte výrobok GOCLEVER, a získajte ešte viac! Ďakujeme, že ste si vybrali GOCLEVER! Aby ste mohli využiť všetky možnosti, ktoré ste s kúpou tohto výrobku získali, využite možnosť registrácie vášho výrobku na našej webstránke. Registrácia je veľmi rý[...]
-
Página 97
Quick Start Guide - SK - Praktické odporúčania a rýchla technická pomoc, - Aktuálny softvér a firmvér , - Informácie o nových výrobkoch, - Špeciálne ponuky a akcie – zľavy až do 30% (iba pre vybrané štáty a výrobky), - Bezplatné aktualizácie máp (iba pre vybrané štáty a výrobky). TECHNICKÁ PODPORA STRÁNKA: www .gocleve[...]
-
Página 98
Quick Start Guide - SI 97 1.Gumb za napajanje: vklop i iz - klop opreme. Način mirovanja, ak - tiviranje. 2.Priključek za slušalke: povezavo slušalke 3.Gumb za glasnost zvoka: nadzor ravena glasnosti. 4.USB port: priključitev dodatne opreme. 5.Mikrofon. 6.Gumb za vrnitev na prejšnjo stran 7.Tipka za glavni zaslon, vrniti na glavni zaslon. 8.S[...]
-
Página 99
Quick Start Guide - SI Vklop / izklop naprave/ stanje pripravljenosti Pritisnite in držite gumb za napajanje nekaj sekund. Se pojavi pozdravni zaslon, kasneje glavni zaslon. Ko tipk o pritisnete enkrat, napra va preklopi v način mirovanja. Če želite izhod iz tega načina, znova pritisnite gumb za napajanje. Za izklop naprave, pritisnite in drž[...]
-
Página 100
Odlaganje uporabljenih baterij (velja za evropsko unijo in druge evropske države z ločenimi po sistemov za odlaganje) T a oznaka se lahko pojavijo na bateriji ali na embalaži kar kaže, da je baterija priloženas tem izdelku ne bi smeli obravnavati kot gospodinjske odpadke. Pri nekaterih vrstah baterij, ki se oznaka prikazuje lahko uporabljajo v[...]
-
Página 101
REGISTRIRAJTE IZDELEK na register .goclever .com Registrirajte svoj izdelek GOCLEVER, da bi pridobi več! Hvala V am za izbiro GOCLEVER! Da bi v celoti uživali pri nakupu, v nekaj preprostih korakih registraj Vaš izdelek na naši spletni strani. Matična vam bo trajalo nekaj minut. Ne zamudite priložnosti, da bi dobili dodatne koristi po registr[...]
-
Página 102
Quick Start Guide - SI TEHNIČNO PODPORO NOTRANJE: www .goclever .com/support - NAV ODILA ZA UPORABO (glejte vodič za hit er začetek, prenes datotek e In jo deli). - PROGRAMSKO OPREMO IN POSODOBITEV NA VODILA (Ostani posodobljen z najnovejšo programsk o opremo, upor abite datotek o s varnostne k opije, za hitro reševanje pr oblema kodir [...]
-
Página 103
Quick Start Guide - ES 102 BOTONES P ARA NAVEGACIÓN ATRÁS – pulsa par a volver a la pantalla anterior HOME – pulsa para volver a la pantalla principal ABIERTOS UL TIMAMENTE – pulsa para ver las aplicaciones usadas ultimamente, abrirlas o cerrarlas ESCRITORIO DE TODAS LAS APLICACIONES – pulsa para ver todas las aplicaciones y widgets BUSCA[...]
-
Página 104
Quick Start Guide - ES Encender / apagar el aparato / modo de suspensión Mantenga presionado el botón de alimentación durante unos segundos. Aparece la pantalla de bienvenida, y luego la pantalla principal. Después de pulsar el botón una vez, el dispositivo entra en modo de suspensión. Para salir de este modo, presione de nuevo el botón de a[...]
-
Página 105
Eliminación de las baterías usadas (Aplicable en la Unión Europea y en otros países europeos con sistemas de tratamiento separados) Esta marca puede aparecer en la batería o en el embalaje indicando que la batería proporcionada con este producto no debe tratarse como basura doméstica. En algunos tipos de baterías dicha marca puede ser usada[...]
-
Página 106
REGISTRE SU PRODUCTO en register .goclever .com Registre el producto GOCLEVER para obtener más! Gracias por elegir GOCLEVER! Para disfrutar plenamente de su compr a, registre su producto en algunos pasos sencillos en nuestro sitio. El registro toma unos minutos. No pierda la oportunidad de obtener beneficios adicionales después del registro: - ga[...]
-
Página 107
Quick Start Guide - ES 78 GOCLEVER | Quick Start Guide 14. Antes de devolver el equipo o prestarlo a otra persona, quiero borrar todos mis datos personales y aplicaciones, así como las contraseñas y datos de acceso a la cuenta Google. Debes usar la opción de volver al estado de fábrica (por defecto) ‘Factory reset’ disponible en ‘Configur[...]
-
Página 108
Quick Start Guide - UA 107 Навігаційні кнопки ПОВЕРНУТИСЯ НАЗАД ( BACK BUTTON) – натисніть, щоб повернутися на попередню сторінку. ПОВЕРНУТИСЯ НА ПОЧАТКОВУ СТОРІНКУ ( HOME BUTTON) – натисніть, щоб повернутися на По[...]
-
Página 109
Quick Start Guide - UA УВІМКНЕННЯ/ РЕЖИМ СНУ/ВИМКНЕННЯ Натисніть та утримуйте кнопку живлення декілька секунд для того, щоб включити пристрій. Початковий екран з’явиться відразу після запуску. При ув?[...]
-
Página 110
Умови користування WI-FI Під час використання стандарту Wireless LAN IEEE 802.11b/g/n, канали від 1 до 13 (2.4 Ггц...2.4835 Ггц) обираються для використання і в приміщенні, і надворі, проте з обмежувальними умовами з[...]
-
Página 111
3.Виріб не підлягає гарантійному ремонту в наступних випадках: - Використання пристрою не за призначенням; порушення правил експлуатації або зберігання виробу; - Наявність механічних ушкодже[...]
-
Página 112
Quick Start Guide - UA 10.Термін гарантійного ремонту може бути продовжений, з обов’язковим оповіщенням замовника, через затримки імпорту запасних частин, а так само через інші, непередбачені обставин[...]
-
Página 113
Quick Start Guide - UA 112 Г АР АНТІ ЙНИЙ ТАЛОН Дата про дажу: ................................................................................................................... Дата виг отов лення : ......................................................................................................... [...]
-
Página 114
113 Service Center information GB: Service center available at www .goclever .com PL: Serwis dostępny na www.goclever .com BG: У слуга на разположение на www .goclever .com HR: U sluga na www .goclever .com CZ: S lužba na www.goclever .com EST: T eenus kättesaadav www .goclever .com FR: S ervice disponible sur www .goclever[...]
-
Página 115
www.goclever.com[...]