Graco 1765494 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Graco 1765494. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Graco 1765494 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Graco 1765494 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Graco 1765494, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Graco 1765494 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Graco 1765494
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Graco 1765494
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Graco 1765494
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Graco 1765494 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Graco 1765494 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Graco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Graco 1765494, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Graco 1765494, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Graco 1765494. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ©2008 Graco ISPP119AC 10/08 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions d’assemblage soigneusement. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y[...]

  • Página 2

    2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE?[...]

  • Página 3

     A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN[...]

  • Página 4

     Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc s #E PRODUIT EXIGE LASSEMBLAGE PAR UN ADULTE s %LOIGNEZ VOS DOIGTS DES COINS SUPÏRIEURS LORS DE LASSEMBLAGE !SSUREZVOUS QUE LE PARCEST[...]

  • Página 5

     Éviter le danger d’asphyxie s #ONTRAIREMENT AUX PARCSQUI ONT DES CÙTÏS RIGIDES CE PARCA DES CÙTÏS FLEXIBLES 0OUR CETTE RAISON LE MATELAS DU PARC A ÏTÏ CONU SPÏCIALEMENT POUR PRÏVENIR LA SUFFOCATION ,E MATELAS DU PARC A[...]

  • Página 6

     Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN ASEGÞRESE QUE EL CORRALI[...]

  • Página 7

     Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES $EBIDO A ESTO EL COLCHØN DEL CORRALITO ESTÉ ESPECIALMENTE DISE×ADO PARA PREVENIR LA SOFOCACIØN %L COLCHØN?[...]

  • Página 8

    8 0ARTS LIST s ,ISTE DES PIÒCES s ,ISTA DE LAS PIEZAS &%! 452%3 /. #%24 !). -/$%,3 s $)30/3)4)&3 352 #%24 !).3 -/$¶,%3 s #!2!#4%2·34)#!3 %. #)%24/3 -/$%,/3 !,, -/$%,3 s 4/53 -/$¶,%3 s 4/$/3 -/$%,/3 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME [...]

  • Página 9

    9 3ETUP s !SSEMBLER s )NSTALLAR DO NOT  PUSH CENTER DOWN YET NE P AS  ABAISSER LE CENTRE MAINTENANT NO  EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 1 2 3[...]

  • Página 10

    10 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ s  When setting up, lock rails BEFORE lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID )F TOP RAILS DO NOT LATCH LIFT THE CENTER OF THE FLOOR HIGHER  s[...]

  • Página 11

    11 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA 5TILISEZ TOUJOURS LE MATELAS AVEC LE CÙTÏ DOUX VERS LE HAUT !LWAYS USE MATTRESSPAD SOFT SIDE UP 0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL  COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS[...]

  • Página 12

    12 4 O &OLD s 0OUR PLIER s 0ARA PLEGAR 2ELEASE TWO STRAPS ,IBÏRER LES DUEX COURROIES ,IBERE LAS CINTAS 9 10 DO NOT  UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE   HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO  DESTRABE TODAVÓA [...]

  • Página 13

     Center of floor must be up.   ,IFT UP SLIGHTLY ON THE TOP RAIL   0USH IN ON THE BUTTON LOCATED ON THE SIDE OF THE TOP RAIL TO RELEASE THE TWO TUBES  0USH DOWN s )F TOP RAILS DO NOT UNLATCH DO NOT FORCE [...]

  • Página 14

     Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTEDOBLADOS?[...]

  • Página 15

     4 O #OVER s 0OUR RECOUVIR s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER  #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #ERRAR CON EL CIERRE #OUVREZ LgUNITÏ AVEC LA   POIGNÏE Ì LEXTÏRIEUR  &ERMEZ LA FERMETURE?[...]

  • Página 16

     Accessories (On certain models) s $ES ACCESSORIES 3UR CERTAINS MODÒLES s !CCESORIOS %N CIERTOS MODELOS "ASSINET s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING s 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS CAN SUFFOCATE  s )N GAPS BETWEEN AN EXTRA PAD AND SIDE[...]

  • Página 17

     MISE EN GARDE s $!.'%2 $% 35&&/#! 4)/. ,ES BÏBÏS PEUVENT SUFFOCER  s $ANS LES ESPACES ENTRE UN MATELAS DE SURPLUS ET LE CÙTÏ DU PRODUIT  s 3UR UNE DOUILLETTE MOLLE  .% *!-!)3 AJOUTER UN MATELAS OREILLER ÏDREDON?[...]

  • Página 18

    18 8 ,ONG s ,ONG s ,ARGO 8 3HORT s #OURT s #ORTO ADVERTENCIA s 0%,)'2/ $% !3&)8)! ,OS BEBÏS PUEDEN ASFIXIARSE  s %N LOS ESPACIOS ENTRE UN COLCHØN ADICIONAL Y EL LADO DEL PRODUCTO  s %N ROPA DE CAMA BLANDA[...]

  • Página 19

    19 6IBRATORSTRAP AND CORD TUNNEL #OURROIE DU VIBRATEUR ET TUNNEL DU CORDON #ORREA DEL VIBRADOR Y TÞNEL PARA CABLES Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINET CHECK  4 WO[...]

  • Página 20

    20 /PEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY INSERTING A SCREWDRIVER THE SLOT )NSERT ONE $h,2v CELL BATTERY NOT INCLUDED 2EPLACE LID /UVRIR LE COMPARTIMENT DE LA PILE  DE LAPPAREIL EN INSÏRANT UN TOURNEVIS DANS LA FENTE )NS[...]

  • Página 21

    21 6IBRATORMUST BE FASTENED TIGHT AND CENTERED ON THE WEBBING STRAP TO WORK PROPERLY  ,E VIBRATEUR DOIT ÐTRE BIEN  ATTACHÏ ET DOIT ÐTRE CENTRÏ SUR LA SANGLE POUR FONCTIONNER CORRECTEMENT %L VIBRADOR DEBE ESTAR BIEN SUJETO Y CENTRADO[...]

  • Página 22

    22 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 27 28 29[...]

  • Página 23

     Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak  BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTER Y TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIME $O NOT [...]

  • Página 24

     Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite  DÏLECTROLYTE SI MÏLANGÏE AVEC UN TYPE DE PILE DIFFÏRENT SI ELLE EST INSÏRÏE INCORRECTEMENT INSÏRÏE DU MAUVAIS CÙTÏ OU SI TOUTES LES PILES NE SONT PAS REMPLACÏE[...]

  • Página 25

     Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga  DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO?[...]

  • Página 26

     4HE VIBRATION UNIT MAY /., 9BE USED WITH THE BASSINET OR NAPPER  W ARNING 9 OU MUST REMOVE THE MODULE FROM THE UNIT WHEN YOUR CHILD CAN PULL UP TO A STANDING POSITION #E MODULE VIBRA TOIRE DOIT ÐTRE UTILISÏ 5.)15%-%.4 AVEC L[...]

  • Página 27

     LIGHTS  0RESS ONCE TO TURN TOP LIGHT (A)  ON  PRESS TWICE TO TURN BOTH LIGHTS ON PRESS THREE TIMES TO TURN BOTTOM LIGHT (B)  ON AND FOUR TIMES TO TURN LIGHTS OFF LUCES  /PRIMA UNA VEZ PARA ENCENDER LA LUZ [...]

  • Página 28

    28 SONS DE LA NA TURE  #HAQUE PRESSION DU BOUTON CHOISIRA LE PROCHAIN SON EN SÏQUENCE !PRÒS QUE LE CINQUIÒME SON EST ÏTÏ SÏLECTIONNÏ LA PROCHAINE PRESSION DU BOUTON CHOISIRA LE PREMIER SON NA TURE SOUNDS  %ACH PRESS WILL CHANGE TO?[...]

  • Página 29

    29 MISE EN GARDE 2)315% $% #(54%  !FIN DE PRÏVENIR LES BLESSURES SÏRIEUSES OU MORTELLES s 4 OUJOURS RESTER Ì PROXIMITÏ DE VOTRE ENFANT LORSQUE VOUS UTILISEZ LA TABLE Ì LANGER  .E JAMAIS LAISSER VOTRE ENFANT SANS SUR VEILLANCE s ,A [...]

  • Página 30

     ADVERTENCIA 0%,)'2/ $% #!·$!  0ARA PREVENIR UNA LESIØN SERIA O LA MUERTE s 3IEMPRE PERMANEZCA CERCADEL ALCANCE DE SU BEBÏ CUANDO ESTÏ USANDO EL MUDADOR  *AMAS DEJE A SU HIJO SOLO s %L MUDADOR HA SIDO DISE×ADO PARA[...]

  • Página 31

     4 UBES SHOULD APPEAR EXACTLY AS SHOWN ,ES TUBES DEVRAIENT AVOIR LASPECT ILLUSTRÏE ,OS TUBOS DEBERÉN APARECER EXACTAMENTE COMO SE INDICA 3NAP LEG TUBES TOGETHER AS SHOWN %NCLENCHER LES TUBES ENSEMBLE TEL QUILLUSTRÏ 4 RABE LOS TUBOS?[...]

  • Página 32

     3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 0ARA SACARLA EMPUJE EL BOTØN MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADO 0OUR RETIRER  POUSSER SUR LE BOUTON TOUT EN TIRANT LE[...]

  • Página 33

     .APPER s #OUCHETTE s -OISÏS W ARNING &AILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH s 9 OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING    YOUR NAPPER  s .APPER MUST BE [...]

  • Página 34

     MISE EN GARDE -ANQUER DE SUIVRE CES AVERTISSEMENTS ET CES INSTRUCTIONS PEUT RÏSULTER EN DE SÏRIEUSES BLESSURES OU MÐME LA MORT s 6 OUS AVEZ LA RESPONSABILITÏ DASSURER LA SUPERVISION DUN ADULTE LORS   DE LUTILISATION DU COUFFIN s[...]

  • Página 35

     ADVERTENCIA 3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONARLA SUPERVISIØN DE UN ADULTO    CUANDO USA SU MOISÏS s %L M[...]

  • Página 36

     2EMOVE MATTRESS PAD FROM BASSINET NOTE: .APPER SHOULD ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE THE CHANGING TABLE 2ETIRER LE MATELAS DE LA  COUCHETTE REMARQUE:  ,E COUFFIN DOIT TOUJOURS ÐTRE INSTALLÏ DU CÙTÏ  OPPOSÏ Ì LA TABLE Ì LANGER  3AQUE?[...]

  • Página 37

     5NFASTEN THE WEBBING STRAP HOLDING THE VIBRATOR IN THE  PLAYARD $ÏTACHER LA SANGLE QUI ATTA CHE LAPPAREIL VIBRATOIRE AU PARC $ESTRABE LA CORREA QUE  MANTIENE AL VIBRADOR EN EL  CORRALITO 5NPLUG THE VIBRATOR UNIT AND  REMOVE FROM[...]

  • Página 38

     ,OCATE THE VIBRATION UNIT POCKET ON THE  UNDERSIDE OF THE NAPPER  ,OCALISER LA POCHETTE DU MODULE VIBRATOIRE  SOUS LE COUFFIN 5BIQUE EL BOLSILLO PARA LA UNIDAD DE VIBRACIØN  EN LA PARTE DE ABAJO DEL MOISÏS 43 41 42 0LACE NAPPER UP[...]

  • Página 39

     45 46 47 44 )NSERT VIBRATION UNIT INTO POCKET )NSÏRER LAPPAREIL VIBRATOIRE DANS LA  POCHETTE 0ONGA LA UNIDAD DE VIBRACIØN EN EL  BOLSILLO #LOSE POCKET BY REATTACHING HOOK AND  LOOP TAPE AS SHOWN 2EFERMER LA POCHETTE EN RATTACHANT [...]

  • Página 40

     ,OCATE CHANNEL OPENINGS ON  BOTTOM OF NAPPER  ,OCALISER LES OUVERTURES DU SILLON AU  BAS DU COUFFIN "USQUE LAS ABERTURAS DEL CANAL EN LA  PARTE DE ABAJO DEL MOISÏS )NSERT THE HEAD SUPPORT STRAP  THROUGH THE SLOT IN THE N[...]

  • Página 41

     NOTE: DO NOT  CONNECT TUBES UNTIL STEP  )NSERT THE OTHER TUBE INTO THE  CHANNEL ON OPPOSITE SIDE  INSERTING THE PLASTIC END FIRST REMARQUE : NE P AS RELIER LES  TUBES AVANT LÏTAPE  )NSÏRER LAUTRE TUBE DANS LE SILLON[...]

  • Página 42

     55 56 0LACE NAPPER INSIDE OF BASSINET  WITH HEAD SUPPORT AT EITHER END AS  SHOWN 0LACER LE COUFFIN Ì LINTÏRIEUR DE LA  COUCHETTE LAPPUIETÐTE Ì LUNE OU LAUTRE DES EXTRÏMITÏS TEL  QUILLUSTRÏ 0ONGA EL MOISÏS EN E[...]

  • Página 43

     58 3.!0 %.#,%.#(%: _#(!315)$/ 57 )NSTERT METAL TUBE INTO PLASTIC  TUBE )NSÏRER LE TUBE DE MÏTAL DANS LE  TUBE DE PLASTIQUE 0ONGA EL TUBO DE METAL EN EL  TUBO DE PLÉSTICO )NSERT TUBE INTO CHANNEL OF BASSINET ON OPPOSITE SIDE AS[...]

  • Página 44

     59 60 )NSERT OPPOSITE METAL TUBE INTO  PLASTIC TUBE )NSÏRER LE TUBE DE MÏTAL OPPOSÏ  DANS LE TUBE DE PLASTIQUE 0ONGA EL TUBO DE METAL DEL OTRO  LADO EN EL TUBO DE PLÉSTICO -AKE SURE THE BUTTON CLICKS INTO  PLACE AS SHOWN?[...]

  • Página 45

     61 63 62 !TTACH ELECTRONIC MODULE AT FOOT END  OF NAPPER AS SHOWN -AKE SURE THE  LIGHT FACES INTO PLAYARD &IXER LE MODULE ÏLECTRONIQUE AU PIED  DU COUFFIN TEL QUILLUSTRÏ 3ASSURER QUE  LA LUMIÒRE SOIT ORIENTÏE VERS LE?[...]

  • Página 46

     0LACE CANOPY OVER NAPPER AS  SHOWN 0LACER LE BALDAQUIN SUR LE COUFFIN  TEL QUILLUSTRÏ 0ONGA LA CAPOTA SOBRE EL MOISÏS  COMO SE INDICA &IRMLY ATTACH CANOPY TO NAPPER BY  CLIPPING THE CANOPY MOUNTS TO THE  SIDES OF THE?[...]

  • Página 47

     5NCLIP CANOPY MOUNTS AND REMOVE  CANOPY FROM NAPPER  $ÏTACHER LES SUPPORTS DU BALDAQUIN  ET RETIRER CELUICI DU COUFFIN $ESTRABE LOS MONTANTES DE LA  CAPOTA Y SAQUE LA CAPOTA DEL  MOISÏS 0RESS BUTTONS ON BOTH SIDES OF  NAP[...]

  • Página 48

     2X W ARNING !LWAYS KEEP OBJECTS OUT OF CHILD S REACH 2EMOVE THIS ACCESSORY WHEN CHILD IS ABLE TO PULL HIMSELF UP IN THE PLAYARD ADVERTENCIA 3IEMPRE MANTENGA LOS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DEL NI×O 1UITE ESTE ACCESORIO CUANDO EL N[...]

  • Página 49

     FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD  FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ®  REPLACEMENT PARTS IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH  YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR PLAYARD INCLUDING T[...]

  • Página 50

     Soins et entretien INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE P ARC POUR VÏRIFIER TOUTES DÏCHIRURES PIÒCES ENDOMMAGÏES OU RACCORDS MAL AJUSTÏS 2EMPLACEZ OU RÏPAREZ LES PIÒCES AU BESOIN 5TILISEZ SEULEMENT LES PIÒCES DE REMPLACEMENT 'RACO ® . SI VOUS UTILISEZ LE P[...]

  • Página 51

     Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO  POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PAR TES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A  DEBE LI[...]

  • Página 52

     In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! 0IÒCES DE RECHANGE s 2ENSEIGNEMENTS SUR LA GARANTIE (au Canada) Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in Canada, CONT[...]