Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Baby Swing
Graco ISPS057AC
20 páginas 6.32 mb -
Baby Swing
Graco PD160214A
36 páginas 1.6 mb -
Baby Swing
Graco 1435
8 páginas 0.59 mb -
Baby Swing
Graco 1466
8 páginas 0.6 mb -
Baby Swing
Graco 1423
22 páginas 2.04 mb -
Baby Swing
Graco DM17CS
24 páginas 1.72 mb -
Baby Swing
Graco ISPS042AA
48 páginas 2.39 mb -
Baby Swing
Graco PD108971A 11/08
44 páginas 0.68 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Graco 2560. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Graco 2560 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Graco 2560 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Graco 2560, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Graco 2560 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Graco 2560
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Graco 2560
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Graco 2560
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Graco 2560 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Graco 2560 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Graco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Graco 2560, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Graco 2560, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Graco 2560. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
©2002 Graco 1106-4-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Must be filled in: Debe completarse: Model No. N° de modelo Serial No. N° de serie Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código p[...]
-
Página 2
1106-4-02 2 PREVENT DROWNING. NEVER leave child unattended. AL WA YS keep child in reach. Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. PRÉVENEZ LES NOY ADES. NE laissez jamais l’enfant sans surveillance. G[...]
-
Página 3
3 1106-4-02 Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a sticker on underside of tub. Payment in US dollars must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Produ[...]
-
Página 4
4 1106-4-02 1106-4-02 13 T o Attach Drain Plug • Pour attacher le bouchon du tuyau d'écoulement • Par a conectar el tapón del drenaje 1 2 3 Ponga el extremo ranurado del tapón del drenaje alrededor de la abertura de drenaje de la bañera. Fit the grooved end of Drain Plug around tub drain opening. S'assurer que la languette sur le [...]
-
Página 5
1106-4-02 12 1106-4-02 5 T o Assemble Cuddle Net • Assemblage du filet enveloppant • Ensamblaje de la red Tige de fixation Barra de enganche 4 For newborns and infants up to 15 lbs. (6.8 kg). Para recién nacidos y bebés de corta edad de hasta 15 libras (6,8 kg) de peso. Pour les nouveau-nés et les bébés jusqu’à 15 livres (6,8 kg). Attac[...]
-
Página 6
1106-4-02 11 1106-4-02 6 5 Underside of tub rim Sous le bord de la baignoire Debajo del borde de la tina Placez la tige de fixation en position sous le bord de la baignoire en insérant d’abord le bout ouvert de la tige, puis en enclenchant le bout pourvu d’un crochet. Coloque la barra de enganche en su lugar debajo del borde de la tina, guiand[...]
-
Página 7
1106-4-02 10 7 1106-4-02 Rethread foot bar so bowing is now away from child. Snap foot bar back into position. Renfilez la tige inférieure de façon à ce que l’arche courbe en direction opposée au bébé. Enclenchez la tige inférieure en position. V uelva a ensartar el reposapiés de manera que el arco esté alejado del niño. V uelva a traba[...]
-
Página 8
1106-4-02 8 9 1106-4-02 Adjust Cuddle Net • Ajustement du filet • Ajuste de la eslinga Remove foot bar . Sortez la tige inférieure de l’ourlet. Saque el reposapiés. As baby grows you may want to extend leg room. Be sure to remove baby from tub before changing positions. A medida que el bebé crece, es posible que usted quiera ampliar el esp[...]
-
Página 9
1106-4-02 8 9 1106-4-02 Adjust Cuddle Net • Ajustement du filet • Ajuste de la eslinga Remove foot bar . Sortez la tige inférieure de l’ourlet. Saque el reposapiés. As baby grows you may want to extend leg room. Be sure to remove baby from tub before changing positions. A medida que el bebé crece, es posible que usted quiera ampliar el esp[...]
-
Página 10
1106-4-02 10 7 1106-4-02 Rethread foot bar so bowing is now away from child. Snap foot bar back into position. Renfilez la tige inférieure de façon à ce que l’arche courbe en direction opposée au bébé. Enclenchez la tige inférieure en position. V uelva a ensartar el reposapiés de manera que el arco esté alejado del niño. V uelva a traba[...]
-
Página 11
1106-4-02 11 1106-4-02 6 5 Underside of tub rim Sous le bord de la baignoire Debajo del borde de la tina Placez la tige de fixation en position sous le bord de la baignoire en insérant d’abord le bout ouvert de la tige, puis en enclenchant le bout pourvu d’un crochet. Coloque la barra de enganche en su lugar debajo del borde de la tina, guiand[...]
-
Página 12
1106-4-02 12 1106-4-02 5 T o Assemble Cuddle Net • Assemblage du filet enveloppant • Ensamblaje de la red Tige de fixation Barra de enganche 4 For newborns and infants up to 15 lbs. (6.8 kg). Para recién nacidos y bebés de corta edad de hasta 15 libras (6,8 kg) de peso. Pour les nouveau-nés et les bébés jusqu’à 15 livres (6,8 kg). Attac[...]
-
Página 13
4 1106-4-02 1106-4-02 13 T o Attach Drain Plug • Pour attacher le bouchon du tuyau d'écoulement • Par a conectar el tapón del drenaje 1 2 3 Ponga el extremo ranurado del tapón del drenaje alrededor de la abertura de drenaje de la bañera. Fit the grooved end of Drain Plug around tub drain opening. S'assurer que la languette sur le [...]
-
Página 14
3 1106-4-02 Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a sticker on underside of tub. Payment in US dollars must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Produ[...]
-
Página 15
1106-4-02 2 PREVENT DROWNING. NEVER leave child unattended. AL WA YS keep child in reach. Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. PRÉVENEZ LES NOY ADES. NE laissez jamais l’enfant sans surveillance. G[...]
-
Página 16
©2002 Graco 1106-4-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Must be filled in: Debe completarse: Model No. N° de modelo Serial No. N° de serie Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código p[...]