Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Crib
Graco 9640
9 páginas 0.42 mb -
Crib
Graco PD147439C
60 páginas 3.28 mb -
Crib
Graco Crib
32 páginas 0.55 mb -
Crib
Graco PD224816C
41 páginas 2.75 mb -
Crib
Graco ISPP072AB
28 páginas 0.5 mb -
Crib
Graco PD243238A
36 páginas 2.56 mb -
Crib
Graco Travel Lite 1757431
32 páginas 2.73 mb -
Crib
Graco ISPP089AB
46 páginas 1.47 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Graco PD224816C. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Graco PD224816C o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Graco PD224816C se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Graco PD224816C, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Graco PD224816C debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Graco PD224816C
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Graco PD224816C
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Graco PD224816C
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Graco PD224816C no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Graco PD224816C y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Graco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Graco PD224816C, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Graco PD224816C, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Graco PD224816C. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USARIO www .gracobaby .com © 2013 Graco PD224816C 3/13 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO.[...]
-
Página 2
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE?[...]
-
Página 3
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]
-
Página 4
Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN !SEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADO ANTES DE USARLO 6 ERIFIQUEQUE LOS CUATRO RIELES?[...]
-
Página 5
5 s 3I VA A RENOVAR EL ACABADO DEL PRODUCTO ELIJA UN ACABADO NO TØXICO ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS DE NI×OS Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES?[...]
-
Página 6
6 0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT )F ANY PARTS ARE MISSING CALL #USTOMER 3ERVICE No tools req[...]
-
Página 7
7 3ETUP s )NSTALLAR 2 1[...]
-
Página 8
8 4 3 DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO s When setting up, lock rails before lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID )F TOP RAILS DO NOT LATC[...]
-
Página 9
9 -ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO (OLD ONE END OF THE UNIT UP AND PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWN 5 6 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA !LWAYS USE M[...]
-
Página 10
10 7 8 0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD 0UT TWO TABS UNDER MATTRESSPAD THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN SECURELY ON BOTTOM OF UNIT #OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS DE[...]
-
Página 11
11 9 4 O&OLD s 0ARA PLEGAR DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES %L CENTRO DEL PISO DEBE ESTAR ARRIBA AL MENOS HASTA LA[...]
-
Página 12
12 El centro del fondo debe estar arriba. ,EVANTE SUAVEMENTE EL LATERAL %MPUJE EL BOTØN EN EL LADO DE LA BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS DOS TUBOS %MPUJE HACIA ABAJO s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGAN NO LOS FUERCE[...]
-
Página 13
13 13 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No lo fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTEDOBLADOS[...]
-
Página 14
14 4 O#OVER s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #IÏRRELO CON EL CIERRE 15 16[...]
-
Página 15
15 "ASSINET s -OISÏS W ARNING 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS HAVE SUFFOCATED s )N GAPS BETWEEN EXTRA PADDING AND SIDE OF THE BASSINET AND s /N SOFT BEDDING 5SE /., 9 MATTRESSPAD PROVIDED BY 'RACO .%6%2 ADD A PILLOW COMFORTER?[...]
-
Página 16
16 ADVERTENCIA 0%,)'2/ $% !3&)8)! "EBÏS SE HAN ASFIXIADO s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL ACOLCHADO ADICIONAL Y EL COSTADO DEL MOISÏS Y s %N ROPA DE CAMA BLANDA 5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPORCIONADOPOR 'RACO?[...]
-
Página 17
17 2X 17 ,ONG ,ARGO Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINET Check: 4 WO TUBES -534 BE INSTALLED BEFORE PLACING MATTRESSPAD IN BASSINET .ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN ALMOHADILLA DEL FON[...]
-
Página 18
18 20 CHECK -AKE SURE TO ATTACH THE BASSINET WITH THE OPEN SLOTS OPPOSITE THE WHEELS AS SHOWN 3LOT 2ANURA VERIFIQUE 4 ENGA LA SEGURIDAD DE SUJETAR EL MOISÏS CON LAS RANURAS ABIERTAS ENE L LADO OPUESTO A LAS RUEDAS COMO SE IN[...]
-
Página 19
19 21 22 CHECK TUBES MUST BE INSTALLED BEFORE PLACING MATTRESSPAD IN BASSINET VERIFIQUE ,OS TUBOS DEBEN INSTALARSE ANTES DE COLOCAR LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN EN EL MOISÏS 2X 2X )NSERT MATTRESS PAD INTO BASSINET AS SHOWN [...]
-
Página 20
20 W ARNING NAPPER MODE s 9 OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING YOUR NAPPER s .APPER MUST BE PROPERLY ATTACHED TO BASSINET BEFORE USE s .EVER USE THIS NAPPER ON ANY OTHER PRODUCT & !,, (!:!2$ 4 O PREVENT FALLS?[...]
-
Página 21
21 ADVERTENCIA MODO MOISÉS s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONARLA SUPERVISIØN DE UN ADULTO CUANDO USA SU MOISÏS s %L MOISÏS DEBE ESTAR INSTALADO CORRECTAMENTE EN LA CUNA ANTES DE SU USO s .UNCA USE ESTE MOIS?[...]
-
Página 22
22 NOTE: .APPERCHANGER SHOULD ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE THE WHEELS NOT A: %L CAMBIADORMOISÏS DEBERÉ ESTAR SIEMPRE INSTALADO EN EL LADO OPUESTO A LAS RUEDAS W ARNING 4 O PREVENT SERIOUS INJUR Y OR DEATH $/ ./4 2%-/6% FOAM. ADVERTENCIA 0ARA PRE[...]
-
Página 23
23 25 26 27 1 2 NOTE: 3TART ASSEMBLY WITH THE BUTTON HOUSING IN THIS ORIENTATION )F NOT IN THIS ORIENTATION FOLLOW STEPS 0RESS BUTTON AND PULL UP TO UNLOCK AND ROTATE AS SHOWN 2OTATE UNTIL TUBE OPENING IS ON THE BOTT[...]
-
Página 24
24 )NSERT THE LONG END OF THE TUBE INTO THE BUTTON HOUSING AS SHOWN 4HE METAL BUTTON SHOULD BE FACING OUT WHEN SNAPPED IN PLACE AS SHOWN %L BOTØN DE METAL DEBERÉ MIRAR HACIA AFUERA CUANDO SE TRABA EN SU LUGAR COMO SE IN[...]
-
Página 25
25 29 7ITHTHE NAPPER SIDE UP INSERT THE BUTTON HOUSING TUBE AS SHOWN #ON EL LADO DEL MOISÏS MIRANDO HACIA ARRIBA INSERTE EL TUBO DEL SEGUNDO ARMAZØN DEL BOTØN COMO SE INDICA[...]
-
Página 26
26 30 0ULL UP ON THE FLAP WITH THE STRAPS AND INSERT THE TUBE INTO THE OPPOSITE SIDE OF THE NAPPERCHANGER . 4IREHACIA ARRIBA DE LA ALETA CON LAS CORREAS E INSERTE EL TUBO EN EL LADO OPUESTO DEL MOISÏS CAMBIADOR 31 )NSERT[...]
-
Página 27
27 3ECURE THE TUBES ON BOTH ENDS OF THE NAPPERCHANGER AS SHOWN 3UJETE LOS TUBOS EN AMBOS EXTREMOS DEL CAMBIADOR MOISÏS COMO SE INDICA 32 33 3ECURE THE TUBES ON BOTH ENDS OF THE NAPPERCHANGER AS SHOWN 3UJETE LOS TUBOS EN AMBOS [...]
-
Página 28
28 34 !TTACH NAPPERCHANGER TO THE SIDES OF THE BASSINET AS SHOWN .APPERCHANGER SHOULD ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE THE WHEELS 4HE TABS ON THE SIDES OF THE NAPPER WILL SNAP IN PLACE AS SHOWN 3UJETE EL CAMBIADORMOISÏS A LOS COSTADOS[...]
-
Página 29
29 1 2 1 2 37 0RESS BUTTON AND PULL UP TO UNLOCK AND ROTATE TO THE NAPPER SIDE /PRIMA EL BOTØN Y TIRE HACIA ARRIBA PARA DESTRABARLO Y GIRARLO HACIA EL LADO DEL MOISÏS 0USH DOWN ON THE INSIDE OF NAPPER UNTIL IT [...]
-
Página 30
30 #HANGER -ODE s -ODO CAMBIADOR W ARNING s .EVER PLACE BABY FACE DOWN ON THE CHANGING TABLE ADVERTENCIA s .UNCA PONGA EL BEBÏ CON LA CARA HACIA ABAJO EN EL CAMBIADOR 1 2 39 0RESS BUTTON ON HOUSING AND PULL UP TO UNLOCK AND ROTAT[...]
-
Página 31
31 42 41 0ULL UP ON BASSINET CLIP TO DETACH IT FROM THE PLAYARD 0RESS BUTTON AND PULL UP ON NAPPERCHANGER TO RELEASE 2EPEAT STEPS ON THE OPPOSITE SIDE 4IREHACIA ARRIBA DE LA TRABA DEL MOISÏS PARA DESTRABARLO DEL?[...]
-
Página 32
32 43 44 2EMOVE THE NAPPERCHANGER -AKE SURE TO FASTEN THE BASSINET CLIPS TO THE PLAYARD AS SHOWN 3AQUE EL CAMBIADORMOISÏS 4 ENGA LA SEGURIDAD DE SUJETAR LAS TRABAS DEL MOISÏS AL CORRALITO COMO SE INDICA[...]
-
Página 33
33 Accessories (certain models) s !CCESORIOS CIERTOS MODELOS 4 OY"AR s "ARRA DE JUGUETES W ARNING s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJUR Y 2EMOVE TOY BAR WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES 2ECOMMENDED USE[...]
-
Página 34
34 46 45 47 48 49 OR O OR O 2X 2X 4 OY STYLES VAR Y ,OS ESTILOS DE LOS JUGUETES PUEDEN VARIAR[...]
-
Página 35
35 50 ADVERTENCIA s 3IEMPRE MANTENGA LOS OBJETOS FUERA DEL ALCANCE DEL NI×O s 3ÉQUELA CUANDO EL NI×O PUEDA PARARSE SOLO EN EL CORRALITO s .5.#! LO USE EN EL INTERIOR DE LA UNIDAD %L NI×O PODRÓA USARLO COMO ESCALERA PARA SALIR DE[...]
-
Página 36
36 Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ® REPLACEMENT PARTS IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR PLAYARD?[...]
-
Página 37
37 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADO EN LA PLA Y A DEBE LIMPIARLO?[...]
-
Página 38
38 .OTES s .OTAS[...]
-
Página 39
39 .OTES s .OTAS[...]
-
Página 40
40 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/o 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, PLEASE CONTACT US AT THE FOLLOWING Para comprar piezas o acces[...]
-
Página 41
V errouillez les tubes d’extrémités Inst allation: • Le moyeu du centre doit être élever qu’illustré. • Installez le matelas, côté doux vers le haut, attachez les attaches de sous l'unité et repliez les quatre coins sous les renforts de coins en plastique. V errouillez les tubes latéraux Abaissez le centre du p anneau de fond [...]