Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Baby Playpen
Graco PD193781A
44 páginas 2.81 mb -
Baby Playpen
Graco 1751957
40 páginas 3.62 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP119AE
56 páginas 4.24 mb -
Baby Playpen
Graco 1750167
40 páginas 4.77 mb -
Baby Playpen
Graco ISPP077AA
53 páginas 1.11 mb -
Baby Playpen
Graco 9351RSH
28 páginas 0.51 mb -
Baby Playpen
Graco Pack 'n Play 1756938
24 páginas 0.42 mb -
Baby Playpen
Graco PD187711B
40 páginas 2.46 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Graco PD243033A. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Graco PD243033A o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Graco PD243033A se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Graco PD243033A, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Graco PD243033A debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Graco PD243033A
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Graco PD243033A
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Graco PD243033A
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Graco PD243033A no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Graco PD243033A y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Graco en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Graco PD243033A, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Graco PD243033A, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Graco PD243033A. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
OWNER'S MANUAL MANUAL DEL PROPIET ARIO www .gracobaby .com © 2013 Graco PD243033A 3/13 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO.[...]
-
Página 2
2 Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard s THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . s +EEP FINGERS CLEAR OF TOP CORNERS DURING SETUP "E SURE PLAYARD IS COMPLETELY SET UP BEFORE USE #HECK THAT THE?[...]
-
Página 3
3 A voiding Suffocation Hazards s 5NLIKE CRIBS THAT HAVE RIGID SIDES THE PLAYARD HAS FLEXIBLE SIDES !S A RESULT THE PLAYARD MATTRESSPAD IS SPECIALLY DESIGNED TO PREVENT SUFFOCATION 4HE PLAYARD MATTRESSPAD HAS A SOLID BASE A CERTAIN?[...]
-
Página 4
Al instalar el corralito s %34% 02/$5#4/ 2%15)%2% 3%2 !2-!$/ 0/2 5. !$5,4/ s -ANTENGA CUIDADO CON SUS DEDOS MIENTRAS DURE LA INSTALACIØN ASEGÞRESE QUE EL CORRALITO ESTÏ COMPLETAMENTE INSTALADA ANTES DE USARLA 6 ERIFIQUE QUE LOS CUATRO RIELES [...]
-
Página 5
5 s 3I VA A RENOVAR EL ACABADO DEL PRODUCTO ELIJA UN ACABADO NO TØXICO ESPECIFICADO PARA PRODUCTOS INFANTILES Para evitar el riesgo de sofocación s !L CONTRARIO DE LAS CUNAS QUE POSEEN COSTADOS RÓGIDOS EL CORRALITO POSEE COSTADOS FLEXIBLES[...]
-
Página 6
6 0ARTS LIST s ,ISTA DE LAS PIEZAS 4HIS MODEL MAY NOT INCLUDE SOME FEATURES SHOWN BELOW Check THAT YOU HAVE ALL THE PARTS FOR THIS MODEL BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT )F ANY PARTS ARE MISSING CALL #USTOMER 3ERVICE No tools req[...]
-
Página 7
7 3ETUP s )NSTALLAR 2 1[...]
-
Página 8
8 4 3 DO NOT PUSH CENTER DOWN YET NO EMPUJE TODAVÓA EL CENTRO HACIA ABAJO TODAVÓA 3.!0 _25)$/ s When setting up, lock rails before lowering center . "E SURE TOP RAILS HAVE BECOME RIGID )F NOT PULL UP AGAIN UNTIL THEY ARE RIGID )F TOP[...]
-
Página 9
9 -ANTENGA LA UNIDAD LEVANTADA DE UN EXTREMO Y EMPUJE EL CENTRO DEL PISO HACIA ABAJO (OLD ONE END OF THE UNIT UP AND PUSH THE CENTER OF THE FLOOR DOWN 5 6 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DEL COLCHØN HACIA ARRIBA !LWAYS USE M[...]
-
Página 10
10 7 8 0ASE LAS DOS LENGàETAS DEBAJO DEL COLCHØN POR LOS OJALES Y SUJÏTELAS EN LA PARTE INFERIOR DE LA UNIDAD 0UT TWO TABS UNDER MATTRESSPAD THROUGH BUTTON HOLES AND FASTEN SECURELY ON BOTTOM OF UNIT #OLOQUE LAS CUATRO ESQUINAS DE[...]
-
Página 11
11 4 O &OLD s 0ARA PLEGAR 9 DO NOT UNLOCK TOP RAILS YET #ENTER OF FLOOR MUST BE HALFWAY UP BEFORE TOP RAILS WILL UNLOCK NO DESTRABE TODAVÓA LOS RIELES SUPERIORES %L CENTRO DEL PISO DEBE ESTAR ARRIBA AL MENOS HASTA L[...]
-
Página 12
12 El centro del fondo debe estar arriba. ,EVANTE SUAVEMENTE EL LATERAL %MPUJE EL BOTØN EN EL LADO DE LA BARANDA SUPERIOR PARA SOLTAR LOS DOS TUBOS %MPUJE HACIA ABAJO s 3I LOS LATERALES NO SE PLIEGAN NO LA FUERCE [...]
-
Página 13
13 13 Do not force )F UNIT WILL NOT FOLD LOOK FOR A PARTIALLY LATCHED TOP RAIL 3QUEEZE THE LATCH BUTTON TO RELEASE THE RAIL No la fuerce. 3I EL CORRALITO NO SE PLIEGA TOTALMENTE FÓJESE SI LOS LATERALES ESTÉN PARCIALMENTEDOBLADOS[...]
-
Página 14
14 4 O #OVER s 0ARA CUBRIR #OVER UNIT WITH HANDLE OUT :IP TOGETHER #UBRA LA UNIDAD CON LA MANIJA HACIA FUERA #ERRAR CON EL CIERRE 15 16[...]
-
Página 15
15 Accessories (On certain models) s !CCESORIOS %N CIERTOS MODELOS "ASSINET s -OISÏS W ARNING 35&&/#! 4)/. (!:!2$ )NFANTS HAVE SUFFOCATED s )N GAPS BETWEEN EXTRA PADDING AND SIDE OF THE BASSINET AND s /N SOFT BEDDING 5SE /., 9MATTRESSPAD[...]
-
Página 16
16 8 ,ONG s ,ARGO ADVERTENCIA 0%,)'2/ $% !3&)8)! "EBÏS SE HAN ASFIXIADO s %N LOS ESPACIOS ENTRE EL ACOLCHADO ADICIONAL Y EL COSTADO DEL MOISÏS Y s %N ROPA DE CAMA BLANDA 5SE 3/,!-%.4% EL COLCHØN PROPO[...]
-
Página 17
17 ,ONG ,ARGO Y OU WILL NEED TO REMOVE THE MATTRESSPAD FROM THE BOTTOM OF THE PLAYARD TO USE INSIDE YOUR BASSINET .ECESITARÉ SACAR EL COLCHØN ALMOHADILLA DEL FONDO DEL CORRALITO PARA USARLO ADENTRO DEL MOISÏS 17 2EPEAT ON OTHER END?[...]
-
Página 18
18 21 20 )NSERT TAPERED END OF BAR INTO END OF OTHER BAR WITH HOLE IN IT 2EPEAT WITH OTHER SET OF BARS CHECK 4 UBES MUST BE INSTALLED BEFORE PLACING MATTRESSPAD IN BASSINET )NSERT TUBES INTO THE FABRIC AS SHOWN )NSERTE[...]
-
Página 19
19 /PEN THE BATTERY COMPARTMENT LID BY INSERTING A SCREWDRIVER THE SLOT )NSERT ONE $,2 CELL BATTERY NOT INCLUDED 2EPLACE LID !BRA LA TAPA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS PILAS INSERTANDO UN DESTORNILLADOR EN LA RANURA #OLOQ[...]
-
Página 20
20 2EMOVE SCREWS FROM BACK OF ELECTRONICS MODULE 3AQUE LOS TORNILLOS DE LA PARTE DE ATRÉS DEL MØDULO ELECTRØNICO 2EMOVE BATTERY DOOR AND INSERT !! ,2 BATTERIES NOT INCLUDED 2EPLACE DOOR AND SCREWS 3AQUE LA?[...]
-
Página 21
21 3.!0 _25)$/ 28 29 !LWAYS USE MATTRESSPAD SOFT SIDE UP 5SE SIEMPRE EL LADO MÉS SUAVE DE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN HACIA ARRIBA 30[...]
-
Página 22
22 Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak BATTER Y ACID IF MIXED WITH A DIFFERENT BATTER Y TYPE IF INSERTED INCORRECTLY PUT IN BACKWARDS OR IF ALL BATTERIES ARE NOT REPLACED OR RECHARGED AT THE SAME TIME $O NOT MIX?[...]
-
Página 23
23 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga DE ELECTROLITO SI SE COMBINA CON OTRO TIPO DE PILA SI SE COLOCA INCORRECTAMENTE AL REVÏS O SI TODAS LAS PILAS NO SE REMPLAZAN O RECARGAN AL MISMO TIEMPO .[...]
-
Página 24
24 TO TURN OFF ANY FUNCTION 0RESS AND HOLD THE BUTTON FOR SECONDS P ARA AP AGAR CUALQUIER FUNCIÓN /PRIMA Y MANTENGA APRETADO EL BOTØN DURANTE SEGUNDOS Using Electronics Module s #ØMO USAR EL MØDULO ELECTRØNICO VIBRA TION 0RESS ONCE FOR HIGH?[...]
-
Página 25
25 LIGHTS 0RESS ONCE TO TURN TOP LIGHT (A) ON PRESS TWICE TO TURN BOTH LIGHTS ON PRESS THREE TIMES TO TURN BOTTOM LIGHT (B) ON AND FOUR TIMES TO TURN LIGHTS OFF LUCES /PRIMA UNA VEZ PARA ENCENDER LA LUZ DE[...]
-
Página 26
26 NA TURE SOUNDS %ACH PRESS WILL CHANGE TO THE NEXT NATURE SOUND !FTER THE TH SOUND IS SELECTED THE NEXT PRESS WILL TURN SOUND OFF RELOJ /PRIMA EL BOTØN UNA VEZ PARA FIJAR EL RELOJ EN MINUTOS DOS VECES PARA [...]
-
Página 27
27 Bassinet Organizer s /RGANIZADOR DE LA CUNA ADVERTENCIA .O EXCEDA LAS LIBRAS KG EN EL ORGANIZADOR DE LA CUNA -ANTENGA SIEMPRE LOS OBJETOS EN EL ORGANIZADOR DE LA CUNA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI×OS #ON LA CUNA SACAD[...]
-
Página 28
28 3UJETE EL PANEL TEJIDO CON LA CINTA DE GANCHOS Y NUDOS &ASTEN MESH PANEL DOWN WITH HOOK AND LOOP TABS 0ONGA PIEZAS DE CINTA DE GANCHOS Y NUDOS A TRAVÏS DEL PISO DEL CORRALITO COMO SE INDICA 3LIP PIECES OF HOO[...]
-
Página 29
29 #HANGING 4 ABLE s -UDADOR W ARNING & !,,(!:!2$ 4 O PREVENT DEATH OR SERIOUS INJURY s !LWAYS STAY WITHIN ARM S REACH OF YOUR CHILD WHEN USING THE CHANGING TABLE .EVER LEAVE CHILD UNATTENDED s 4HE CHANGING TABLE IS DESIGNED FOR[...]
-
Página 30
30 $ESLICE EL TUBO POR LA TELA COMO SE INDICA 2EPITA EL PROCEDIMIENTO CON EL OTRO TUBO 3LIDE TUBE THROUGH FABRIC AS SHOWN 2EPEAT WITH OTHER TUBE %L MØDULO ELECTRØNICO DEBE ESTAR EN ELLADO OPUESTO DE LA MESA PARA CAMBIAR?[...]
-
Página 31
31 3NAP LEG TUBES TOGETHER AS SHOWN 4 RABE LOS TUBOS DE LAS PATAS COMO SE INDICA !TTACH SHORT TUBES INTO CHANGING TABLE MOUNTS #ONECTE LOS TUBOS CORTOS EN LOS MONTAJES DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 38 39 3.!0 _25)$/ 3.!0 _25)$/[...]
-
Página 32
32 0ARA SACARLA EMPUJE EL BOTØN MIENTRAS TIRA HACIA ARRIBA DE UNA ESQUINA DE LA MESA PARA CAMBIAR AL BEBÏ 2EPITA EL PROCEDIMIENTO DEL OTRO LADO 4 O REMOVE PUSH IN BUTTON WHILE PULLING UP ON CORNER OF CHANGING TABLE 2EPEAT?[...]
-
Página 33
33 W ARNING &AILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS AND THE INSTRUCTIONS COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH s 9 OU ARE RESPONSIBLE TO PROVIDE ADULT SUPERVISION WHEN USING YOUR NAPPER s .APPER MUST BE PROPERLY ATTACHED TO BASSINET BEF[...]
-
Página 34
34 ADVERTENCIA 3I NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS Y SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES PODRÓA RESULTAR EN LESIONES GRAVES O LA MUERTE s 5STED ES RESPONSABLE POR PROPORCIONARLA SUPERVISIØN DE UN ADULTO CUANDO USA SU MOISÏS s %L MOIS?[...]
-
Página 35
35 42 2EMOVE MATTRESS PAD FROM BASSINET NOTE: .APPER SHOULD ALWAYS BE ATTACHED OPPOSITE THE CHANGING TABLE 3AQUE LA ALMOHADILLA DEL COLCHØN DE LA CUNA NOT A: %L MOISÏS DEBE ESTAR INSTALADO SIEMPRE EN EL LADO OPUESTO A LA MESA PARA CAM[...]
-
Página 36
36 43 44 45 5NFASTEN THE WEBBING STRAP HOLDING THE VIBRATION IN THE PLAYARD $ESTRABE LA CORREA QUE MANTIENE AL VIBRADOR EN EL CORRALITO 5NPLUG THE VIBRATION UNIT AND REMOVE FROM BASSINET $ESENCHUFE LA UNIDAD DE VIBRACIØN Y SÉQUELA DE [...]
-
Página 37
37 0LACE NAPPER UPSIDE DOWN ON A FLAT SURFACE WITH THE VIBRATION UNIT POCKET FACING UP 0ONGA EL MOISÏS DADO VUELTA SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA CON EL BOLSILLO PARA LA UNIDAD DE VIBRACIØN MIRANDO HACIA ARRIBA 48 46 ,OCATE THE VIBRATION?[...]
-
Página 38
38 )NSERT VIBRATION UNIT INTO POCKET 0ONGA LA UNIDAD DE VIBRACIØN EN EL BOLSILLO #LOSE POCKET BY REATTACHING HOOK AND LOOP TAPE AS SHOWN #IERRE EL BOLSILLO VOLVIENDO AL ENGANCHAR LA CINTA DE NUDOS Y GANCHOS COMO SE INDICA !FTER?[...]
-
Página 39
39 55 53 54 ,OCATE CHANNEL OPENINGS ON BOTTOM OF NAPPER "USQUE LAS ABERTURAS DEL CANAL EN LA PARTE DE ABAJO DEL MOISÏS )NSERT THE HEAD SUPPORT STRAP THROUGH THE SLOT IN THE NAPPER -!+% SURE STRAP IS NOT TWISTED )NSERTE LA?[...]
-
Página 40
40 57 58 56 B A NOTE: DO NOT CONNECT TUBES UNTIL STEP )NSERT THE OTHER TUBE INTO THE CHANNEL ON OPPOSITE SIDE INSERTING THE PLASTIC END FIRST NOT A: NO CONECTE LOS TUBOS HASTA EL PASO 0ONGA EL OTRO TUBO EN EL CANAL [...]
-
Página 41
41 60 61 59 or o 0LACE NAPPER INSIDE OF BASSINET WITH HEAD SUPPORT AT EITHER END AS SHOWN 0ONGA EL MOISÏS EN EL INTERIOR DE LA CUNA CON EL APOYACABEZAS EN CUALQUIER EXTREMO COMO SE INDICA )NSERT TUBE INTO CHANNEL ON INSIDE OF B[...]
-
Página 42
42 63 62 )NSTERT METAL TUBE INTO PLASTIC TUBE 0ONGA EL TUBO DE METAL EN EL TUBO DE PLÉSTICO )NSERT TUBE INTO CHANNEL OF BASSINET ON OPPOSITE SIDE AS SHOWN 0ONGA EL TUBO EN EL CANAL DE LA CUNA EN EL OTRO LADO COMO SE IN[...]
-
Página 43
43 64 65 )NSERT OPPOSITE METAL TUBE INTO PLASTIC TUBE 0ONGA EL TUBO DE METAL DEL OTRO LADO EN EL TUBO DE PLÉSTICO -AKE SURE THE BUTTON CLICKS INTO PLACE AS SHOWN !SEGÞRESE DE QUE EL BOTØN SE TRABE EN SU LUGAR COMO SE [...]
-
Página 44
44 66 68 67 !TTACH ELECTRONIC MODULE AT FOOT END OF NAPPER AS SHOWN -AKE SURE THE LIGHT FACES INTO PLAYARD )NSTALE EL MØDULO ELECTRØNICO EN EL LADO DE LOS PIES DEL MOISÏS COMO SE INDICA !SEGÞRESE DE QUE LA LUZ MIRE HACIA?[...]
-
Página 45
45 W ARNING s 0OSSIBLE ENTANGLEMENT OR STRANGULATION INJUR Y 2EMOVE TOY BAR WHEN BABY BEGINS TO PUSH UP ON HANDS AND KNEES 2ECOMMENDED USE FROM BIRTH TO MONTHS s .EVER USE TOYBAR ON PLAYARD OR CHANGING TABLE /NLY USE TOYBAR ON?[...]
-
Página 46
46 69 70 &IRMLY ATTACH TOYBAR TO NAPPER BY CLIPPING THE TOYBAR MOUNTS TO THE SIDES OF THE NAPPER AS SHOWN #OLOQUE FIRMEMENTE LA BARRA DE JUGUETES EN EL MOISÏS TRABANDO LOS MONTANTES DE LA BARRA DE JUGUETES A LOS COSTADOS DE[...]
-
Página 47
47 71 72[...]
-
Página 48
48 73 74 75 0RESS BUTTONS ON BOTH SIDES OF NAPPER TO RELEASE METAL TUBES FROM PLASTIC TUBES /PRIMA LOS BOTONES EN AMBOS COSTADOS DEL MOISÏS PARA LIBERAR LOS TUBOS DE METAL DE LOS TUBOS DE PLÉSTICO 0ULL ON TUBES TO REMOVE N[...]
-
Página 49
49 Care and Maintenance FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLA Y ARD FOR WORN PARTS TORN MATERIAL OR STITCHING 2EPLACE OR REPAIR THE PARTS AS NEEDED 5SE ONLY Graco ® REPLACEMENT PARTS IF PLA Y ARD IS USED A T THE BEACH YOU -534 CLEAN SAND OFF YOUR PLAYARD?[...]
-
Página 50
50 Cuidado y mantenimiento DE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO POR SI EXISTIERAN PARTES GASTADAS MATERIAL ROTO O DESCOSIDO 2EEMPLACE O REPARE LAS PARTES QUE LO NECESITEN 5SE SØLO REPUESTOS 'RACO ® . SI SU EL CORRALITO ES USADA EN LA PLA Y A DEBE LIMPIARLA?[...]
-
Página 51
51 .OTES s .OTAS[...]
-
Página 52
52 In 2EPLACEMENT 0ARTS s 7 ARRANTY )NFORMATION 53! Información sobre la garantía y las piezas de repuesto (EE.UU.) www .gracobaby .com or/ó 1-800-345-4109 T o purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, PLEASE CONTACT US AT THE FOLLOWING Para comprar piezas o acce[...]
-
Página 53
V errouillez les tubes d’extrémités Inst allation: • Le moyeu du centre doit être élever qu’illustré. • Installez le matelas, côté doux vers le haut, attachez les attaches de sous l'unité et repliez les quatre coins sous les renforts de coins en plastique. V errouillez les tubes latéraux Abaissez le centre du p anneau de fond [...]