Grundig 420 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Grundig 420. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Grundig 420 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Grundig 420 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Grundig 420, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Grundig 420 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Grundig 420
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Grundig 420
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Grundig 420
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Grundig 420 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Grundig 420 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Grundig en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Grundig 420, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Grundig 420, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Grundig 420. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    E asy M odE M Enu M odE + Digta 420 >> Quick Reference Guide English x-V ersion[...]

  • Página 2

     This operating manual contains important instructions for safe and efficient handling of the Grundig Business Systems Digta 420 (hereinafter referred to as “device”). This operating man- ual is part of the device and must be kept accessible in the imme- diate vicinity of the device for persons working on and with the device. Carefully read [...]

  • Página 3

    Illustration 1: Device front Illustration 2: Display Illustration 3: Device rear , battery compartment 27 30 25 1 2 4 6 5 7 3 8 12 13 15 16 17 9 24 22 21 23 14 18 19 20 10 1 1 26 32 31 29 28[...]

  • Página 4

    No Description Functional significance 1 Fast forward button ► ► FFWD Fast forward 2 Slide switch REC Recording STOP Stop ► PLA Y Play-back ◄ ◄ REW Rewind 3 Loudspeaker Play-back of sound signals 4 „NEW“ button Create new dictation 5 Navigation button Dictation-/function selection 6 Selection button Menu activation, cancel or execute [...]

  • Página 5

    5 Contents Contents General ....................................................... 6 Explanation of signalwords and symbols............ .......................................... 6 Safety information ..................................... 7 Intended use............. .................................. 7 Special hazards............. .................[...]

  • Página 6

    6 General Explanation of signalwords and symbols W arnings W arnings are indicated by symbols. In addition they are intro- duced with signal words that express the scope of the hazard. All instructions must be strictly complied with! When working always act cautiously to prevent accidents, per- sonal injury , or property damage! DANGER DANGER indic[...]

  • Página 7

    7 Safety information Intended use The Digta 420 has been designed exclusively for the recording, he Digta 420 has been designed exclusively for the recording, storage and play-back of dictations only . The device may only be used for its intended purpose. Any other kind of utilization is for- bidden. Special hazards Electrical voltage DANGER Danger[...]

  • Página 8

    8 Do not operate or store the power supply* near heaters or direct sunlight. Ensure adequate ventilation. The permit- ted temperature range is: -4°F (-20°C) to 158°F (70°C) for storage 32°F (0°C) to 95°F (35°C) for operation Grundig Business Systems power supplies are only to be used with Grundig Business Systems office equipment. Pull the [...]

  • Página 9

    9 Particular groups of persons CAUTION Risk of injury! Do not leave the device unattended and use it with extreme caution if children or persons who cannot assess the dangers are nearby . Keep the device away from persons (including children) who are unable to use it safely due to their physical, sen- sory or mental limitations, lack of experience [...]

  • Página 10

    10 NOTICE Loss of data! Please check your recording to ensure that it is complete and repeat it if necessary . If you are electrostatically charged and touch a device which is switched on, the device may switch off automatically to protect against damage. NOTICE Signal interference! Do not make recordings near mobile telephones. In case of interfer[...]

  • Página 11

    1 1 CE note The CE mark confirms that the device corresponds to the relevant guidelines of the Eurpean Union. Scope of delivery Dictation machine Digta 420 ■ USB cable ■ CD with pc-software ■ pouch ■ Accessories Y ou will find original accessories approved by the manufacturer for Digta 420 under: www .grundig-gbs.com The performance feature[...]

  • Página 12

    12 Initial Operation Initial operation Insert batteries or rechargeable batteries Open the rechargeable/battery compartment and insert the rechargeable battery pack 466* or batteries chargeable battery pack 466* or batteries (T yp Micro / AAA, 2 x 1.5 V). Make sure the polarity is correct. Charging of Rechargeable Batteries W ARNING Danger of explo[...]

  • Página 13

    13 Initial Operation Swi tchi ng on th e Digta 420 Move the On/Off switch down to the »ON« position. When the unit is started for the first time, opt the required lan- guage provided in the menu prompt by using the navigation buttons »◄►« and confirm it with the » «button. Then set the date and time. Use the navigation buttons to enter th[...]

  • Página 14

    14 Software Insert into your pc drive the CD containing the software for admin- istration, sending of dictations and configuration information of the Digta 420. Follow the instructions displayed on your pc. i Further information about the configuration/sys- tem requirements/firmware-update/usage of acces- sories is described in the comprehensive us[...]

  • Página 15

    15 Operating E asy M odE - M Enu M odE The E asy M odE serves for making the pure dictation functionality of the Digta 420 available for the author . The menu functions are in an off-state in the E asy M odE . The switchover from the E asy M odE to M Enu M odE is achieved through switching on the Digta 420. A description about the full functionalit[...]

  • Página 16

    16 Operating Create a new dictation Move the slide switch to the » STOP« position. Press the „ NEW “ button to start a new dictation. The Digta 420 will switch over to the recording pause , and the LED- indicator of the Digta 420 will flash red. Move the slide switch to the » REC« position to start the recording of a new dictation. The star[...]

  • Página 17

    17 Move the slide switch to the » REC« position and dictate the text to be inserted. Move the slide switch to the » STOP« position at the end of the insertion process. Pre ss the le ft sele ctio n butto n » « in ord er to acc ompl ish th e proce ss. Mod ify a di ctat ion Y ou can rerecord the dictated text during the play-back process from a [...]

  • Página 18

    18 Operating Select and listen to a dictation Move the slide switch to the position » STOP«. Select the desired dictation by using the navigation buttons » «. The selected dictation name will appear on the display , for example: »DICT0001«. Move the slide switch to the position »►PLA Y«. – The obscured start-stop-indicator The obscured [...]

  • Página 19

    19 Setting the volume Press the left navigation button during the play-back process to turn down the volume or press the right one to turn up the volume. – The loudspeaker symbol » « in the display will turn into the volume setting symbol » «. Fast play-back Press the right selection button » →1.5 « during play-back. – The play-back wil[...]

  • Página 20

    20 Del ete an entir e dicta tio n Move the slide switch to the position » STOP«. Select the desired dictation by means of the navigation buttons »◄►«. The selected dictation name will appear on the display , for example: »DICT0001«. Press the left selection button » « to activate the delete function. A prompt appears, and you are asked [...]

  • Página 21

    21 E as y M odE - M Enu M odE The menu functions are switched off in the E asy M odE . Press the „NEW“ button when switching on the Digta 420 till the initial display view appears on the display (hour glass and progress bar). Men u Funct ion Ove rview Press the right selection button » «. The fol- lowing functions can be selected by means of [...]

  • Página 22

    22 T roubleshooting Electrical devices can experience malfunctions. This is not necessarily always a fault on the device. Thus, based on the following table, check if you can eliminate the malfunction yourself. Malfunction Possible cause Repair Device does not switch on. Battery empty . Power supply interrupted. Charge or replace the battery . (See[...]

  • Página 23

    23 T echnical data Memory capacity for 10 min recording DSS standard play: approx. 1 MB DSSPro quality play: approx. 2 MB Frequency range DSS standard play: 200 Hz – 5500 Hz DSSPro quality play: 200 Hz – 7500 Hz Microphone socket 0.14 inch. (3.5 mm) jack Earphone socket 0.14 inch. (3.5 mm) jack, mono (stereo headphones can be used) PC interface[...]

  • Página 24

    Mit allen Funktionen, durch die professionelle Vieldiktierer ef fektiv Zeit sparen. Mit einer überzeugenden Bedienerfreundlichkeit. Und mit einer technischen Ausstattung, die keine Wünsche offen lässt. Grundig Business Systems GmbH Weiherstraße 10 D-95448 Bayreuth Germany info@grundig-gbs.com www .grundig-gbs.com 36174 943 0702 08/2009[...]