Grundig ST 55-2502/5 TOP manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Grundig ST 55-2502/5 TOP. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Grundig ST 55-2502/5 TOP o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Grundig ST 55-2502/5 TOP se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Grundig ST 55-2502/5 TOP, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Grundig ST 55-2502/5 TOP debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Grundig ST 55-2502/5 TOP
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Grundig ST 55-2502/5 TOP
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Grundig ST 55-2502/5 TOP
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Grundig ST 55-2502/5 TOP no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Grundig ST 55-2502/5 TOP y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Grundig en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Grundig ST 55-2502/5 TOP, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Grundig ST 55-2502/5 TOP, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Grundig ST 55-2502/5 TOP. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ǵ COLOR TELEVISION SEDANCE 55 ST 55-2502/5 TOP ENGLISH DANSK NORSK ESP AÑOL PORTUGUÊS[...]

  • Página 2

    2 CONTENTS ____________________________________________ 3 Set-up and safety 4 Connection/Preparation 4 Connecting the antenna and the mains cable 4 Inserting batteries in the remote control 5-6 Overview 5-6 The remote control 6 The front of the television set 7-11 Settings 7 Setting television channels automatically 7-8 Changing stored channels 9 P[...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 SET -UP AND SAFETY ___________________________ Please note the following information when setting up your television set. This television set is designed to receive and display video and audio signals. Any other use is expressly prohibited. The ideal viewing distance is 5 times the screen diagonal. External light falling on the screen imp[...]

  • Página 4

    4 Connecting the antenna and the mains cable 1 Plug the antenna cable of the rooftop antenna into the » Ä « antenna socket on the television. 2 Plug the mains cable into the wall socket. Inserting batteries in the remote control 1 Open the batter y compartment by removing the lid. 2 Insert the batteries (Mignon type, for example UM-3 or AA, 2x1,[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 The remote control Ǽ Switches off the television set (stand-by). PIP Key has no function. E Switches between picture formats. -/-- Switches between single and double-digit preset channels; switches to double character size in teletext mode. 1...0 Switches the television on from standby mode; selects channels directly . d Sound on/off (mu[...]

  • Página 6

    6 z Selects various picture settings; scrolls back a page in teletext mode. Ȅ Calls up the TV Guide (information about the current and next broadcast) and time. Moves to the next page in teletext mode. Ƿ Ƿ Selects the desired chapter in teletext mode. F Selects various audio settings; selects the desired topic in teletext mode VCR, SA T Switches[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 Setting television channels automatically The television set is equipped with an automatic channel search system. Y ou star t the search and can then sort the television channels into your order of preference. 100 preset positions are provided, to which you can assign televisi- on channels from the antenna or from the cable connection. Y [...]

  • Página 8

    8 Deleting channels 1 In the »Preset list« menu, select the station to be deleted by pres- sing » P+ «, » P- «, » Ǹ « or » Ƿ «. 2 Press » Ƿ Ƿ « (yellow) to delete the channel. Note: T o delete other stations, repeat steps 1 and 2 . Sorting television channels 1 In the »Preset list« menu, select the channel to be moved with » P+ ?[...]

  • Página 9

    ENGLISH 9 Picture settings 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Picture« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Picture« menu appears. 3 Select »Brightness«, »Contrast«, »Colour«, »Sharpness« or »Color temperatur« with » P+ « or » P- « and adjust them with » Ǹ[...]

  • Página 10

    10 Audio settings 1 Press » i « to open the »MENU«. – The »MENU« appears. 2 Select »Sound« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Sound« menu appears. Note: Further operation is explained in the following sections. V olume The standard volume is set here. This is the volume of the device after switching on. 1 Sele[...]

  • Página 11

    ENGLISH 11 Stereo width Widens the audio output for stereo programmes and improves the sound with mono reception. 1 Select »Sound mode« with » P+ « or » P- «. 2 Press » Ǹ « or » Ƿ « to select the setting. 3 Select »Store« with » P+ « or » P- « and confirm the setting with » OK «. Automatic volume The television channels broadcas[...]

  • Página 12

    12 Basic functions Switching on and off 1 Switch on the television by pressing the » Ȃ « button on the tele- vision set. – The device switches to standby mode. Switch the television on with » 1… 0 « or » P+ « or » P- «. 2 Press the » Ǽ « button to switch the television to standby mode. Press » 1… 0 « or » P+ « or » P- « to s[...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 Picture settings 1 Select the desired picture setting from »User«, »Natural«, »Rich« or »Soft« with » z «. – Y ou can alter the »User« picture setting, see the ”Picture settings” chapter on page 9. Audio settings 1 Press » F « to select the audio setting »User«, »Music«, »Sports«, »Cinema« or »Speech«. – Y[...]

  • Página 14

    14 TOP text or FLOF text mode 1 Press » TXT « to switch to teletext mode. 2 Y ou can directly select teletext pages with » 1 ...0 «. Return to the over view page 100 with » i «. Note: At the bottom of the screen, you will see an information line consisting of a red, green and, depending on the station, yellow and blue text field. Y our remote[...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 Increasing character size If you have difficulty reading the text on the screen, you can double the character size. 1 T o enlarge the character size of a teletext page, press » –/– – « repeatedly . Page stop A multiple page may contain several sub-pages, which are automa- tically scrolled by the transmitting station. 1 Stop the s[...]

  • Página 16

    16 Convenience functions with the »Settings« menu 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. 2 Select »Settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. Note: Further operation is explained in the following sections. Changing the menu language 1 Select »Language« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Lang[...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 Parental lock Y ou can block any station. The screen goes black. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel setting« by pressing » P+ « or » P- «. 3 Select »Child Lock« with » P+ « or » P- «. 4 Press » Ǹ « or » Ƿ « to activate or deactivate the parental lock (On) or (Off)[...]

  • Página 18

    18 CONVENIENCE FUNCTIONS ______________ Changing stations Check to see which television programme (provider) offers ser vice for TV Guide. 1 Select »Provider« by pressing » P+ « or » P- «. 2 Select the television station (provider) by pressing » Ǹ « or » Ƿ « and confirm by pressing » OK «. 3 Exit settings by pressing » i «. Switchin[...]

  • Página 19

    ENGLISH 19 Decoder or satellite receiver In order for the television to receive encoded programs from a privately operated station, a decoder is needed. Connecting a decoder or satellite receiver 1 Connect the » AV 1 « socket on the television set and the appropriate socket on the decoder using a EURO-A V cable. Notes: A satellite receiver can al[...]

  • Página 20

    20 Video recorder , DVD player or SET -TOP box Connecting the video recorder , DVD player or SET -TOP box 1 Connect the » AV 1 « or » AV 2 « television sockets and the corre- sponding sockets of the video recorder , DVD player or the SET - TOP box with a Euro-A V (Scart) cable. Using a video recorder , DVD player or SET -TOP box 1 Switch on the[...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 Camcorder Connecting the camcorder 1 Connect the yellow socket (VIDEO – picture signal) on the tele- vision and the corresponding socket on the camcorder (VHS, Video 8) with a cinch cable. 2 Connect the white and red sockets (L AUDIO R – sound signal) on the television and the corresponding sockets of the camcor- der with a cinch cab[...]

  • Página 22

    22 Setting television channels This setting is only necessar y if a new channel comes on air and you do not want to change the order of your channels. The television channel can be set directly or using the search. Setting channels using the search 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings[...]

  • Página 23

    ENGLISH 23 Fine tuning television channels The television automatically tunes itself to the best possible recepti- on. Y ou may need to carr y out manual fine tuning in areas where there is poor reception. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm wi[...]

  • Página 24

    24 Re-tuning all television channels Y ou can re-tune all the television stations, for example if you move to another town. 1 Press » i « to open the »MAIN MENU«. – The »MAIN MENU« appears. 2 Select »Channel settings« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »Channel settings« menu appears. 3 Select »Prog No« with [...]

  • Página 25

    ENGLISH 25 T echnical data Mains voltage: 230 V , 50/60 Hz Power consumption: In standby mode 2 W Switched on 55 W Sound output: 2x14 W atts music Reception ranges: C01 ... C99, special channels S01 ... S41, frequency band 1 ... 4 Channel positions: 100 und 3 A V Service information for dealers: The product complies with the following EU directives[...]

  • Página 26

    26 Fault Screen lit (snow), but no station Poor picture contrast Interference to picture and/or sound Ghosts, reflection No colour Inappropriate colour , colour spots Picture but no sound T eletext missing or faulty Remote control does not work The picture is unrecognisa- ble after switching on the television INFORMA TION __________________________[...]

  • Página 27

    ENGLISH 27 Additional Information for units sold in the UK. Units sold in the UK are suitable for operation from a 240V ac, 50Hz mains supply . The range of multi-system receivers is built to work in most European coun- tries. However , the mains plug and socket system for the UK dif fers from many European countries. This appliance has been suppli[...]