Ir a la página of
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Güde 85054. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Güde 85054 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Güde 85054 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Güde 85054, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Güde 85054 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Güde 85054
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Güde 85054
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Güde 85054
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Güde 85054 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Güde 85054 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Güde en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Güde 85054, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Güde 85054, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Güde 85054. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
------------- D Originalbetriebsanleitung ------------- GB T ranslation of the original instructions ------------- F T raduction du mode d’ emploi d’ origine ------------- I T raduzione del Manuale d’Uso originale ------------- NL V er taling van de originele gebruiksaan wijzing ------------- CZ Př eklad originálního návodu k pr ov ozu --[...]
-
Página 2
DEUTSCH Bitte lesen Sie die Originalbetriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully bef ore starting the machine. FRANÇAIS V euillez lire avec soin le mode d‘ emploi avant la mise en ser vic e IT ALIANO L eg ger e att en tam en te le i str uzi oni p er l‘ uso prim a di met te r e i n f unz[...]
-
Página 3
IN BET RIE BNA HME S T AR TI NG UP THE MACHI NE MI SE E N SE RV ICE M ESS A IN FUN ZIO NE IN BED RIJ FST ELL ING U VE D EN Í DO P RO V OZ U U VE D EN I E D O PR E VÁDZ KY Ü ZE M BE H EL YEZ É S UV E DB A V P OG O N PU Š T A N JE U R AD П УС К АН Е В Д Е ЙС Т ВИ Е P U NE R EA Î N F U NC ŢI U NE PU Š T A N JE U RA D _______[...]
-
Página 4
< 20 kg ---------------------- DE Originalbetriebsanleitung ---------------------- GB Translation of the original instructions ---------------------- FR Traduction du mode d’emploi d’origine ----------------------- IT Traduzione del Manuale d’Uso originale ---------------------- NL Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ------------[...]
-
Página 5
- DE Betrieb GB Operation FR F onctionnemen t IT Esercizio NL Gebruik CZ Pr ovoz SK Pr evádzka HU Üzemeltetés SI Delovanje 1[...]
-
Página 6
DE Betrieb GB Operation FR F onctionnemen t IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés SI Delovanje 1 6V 3 4 OFF OFF ON ON 12V 1 2. 1. 1. 2. + + + 2 5 100%[...]
-
Página 7
DE Betrieb GB Operation FR F onctionnemen t IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés SI Delovanje 1 6 MA X 100% 75% 50% 0% MIN MA X 100% 75% 50% 0% MIN[...]
-
Página 8
Einleitung Damit Sie an Ihre m neuen Gerät möglichst lange Freude haben, bitten w ir Sie, die Betrieb sanw eisung und die beiliegenden Si cherheitshinw eise vor Ingeb rauchnahme sorgfältig durchzule sen. Ferne r wird empfohlen , die Gebrauchsanw eisung für den Fall aufzube wahren, dass Sie sich die Funk tionen des Arti kels später no chmals in[...]
-
Página 9
x Beachten Sie, da ss auch nach Auslösen der Schutzeinrichtung ( Sicherung) Teile des Gerä tes unter Spannung bleibe n können. x Stellen Sie das Ger ät an eine m trockenen und gegen Spritzwasser geschü tzten Platz au f. x Schützen Sie das Gerät vor aggre ssiven Dä mpfen und salzhaltiger oder feuchter Luf t. x Schützen Sie das Gerät und di[...]
-
Página 10
Schadhafte und/oder zu entsorgende elektri sche oder elektronische Ger äte müssen an den dafür vorg esehen Recycling-Stellen abge geben werden. Verpackung: Vor Nässe schütz en Packungsorientier ung Oben Interseroh-Recyc ling Technische Dat en: Anschluss Gewicht A h max. Leistungsau fnahme Batteriekapazitäten A V Max. effektiver Lad estrom Lad[...]
-
Página 11
Mindestalter Das Produkt ist zur Verw endung durch Personen ab 16 Jahren vorge sehen. Sollte das Produk t durch Kinder a b 8 Jahren oder v on Personen mit ve rringerten phy sischen, sensoris chen oder mentalen Fähigkei ten oder Mang el an Erfahrung un d Wissen benutzt werden , müssen sie beaufsich tigt oder bezüglich des sicher en Gebrau chs des[...]
-
Página 12
Introduction To enjoy your new machine as long as po ssible, please read carefully the Op erating In structions and the attached safety instructions before using it . Further, we recommend keeping the Opera ting Instructions to recall the produ ct features in the fu ture. Within the contin uous product development, we reserve the right to make tec [...]
-
Página 13
x Keep all objects tha t may get da maged as a result of high temperature s in a sufficient d istance w hen the charger is being ope rated. x Do not use the app liance in an en viron ment with inflammable gase s, e.g. in bil ges power ed by petrol or near prop ane tanks. x The appliance must alway s be switched off after being used. x Never let the[...]
-
Página 14
Technical specif ications: Connection W eight A h Max. input Battery capacity A V Max. rms charging current Charging vo ltage Warranty A warranty period of 12 month s applies to co mmercial use and 24 months apply to private us e and commen ces on the day of purchase of the dev ice. Warranty applie s exclusively to failures due to defe ctive materi[...]
-
Página 15
Service A ny technical questions? Co mplaint? Do y ou need spare parts or operat i on manual? Go to our w ebsite www.guede.co m and the section Service will help you quickly and without burea ucracy. Please, help us to help you. In ord er to identify you r device in case of co mplaint, please indi cate serial nu mber, order number and yea r of manu[...]
-
Página 16
Introduction Afin de pouvoir pr ofiter le plus lon gtemps possible de votre nouvel outil, veu illez lire attentive ment le mode d’e mploi et les consignes de sécurité join tes. Nous vous recommandons éga lement de con server le mode d’emploi pour une consultat ion ultérieure éventuelle. Dans le cadre du dév eloppe ment continu de nos prod[...]
-
Página 17
x Protégez l’appar eil et les câble s de la pluie et de l’humidité. x Ne posez pas le s câbles sur de s objets av ec bords tranchants. x Ne pliez pas les câb les à angle vi f. x Ne tirez pas sur le câble. x Veillez à une bonn e ventilation. x Maintenez un e distance minimale de 20 cm du chargeur de batterie s des autre s objets autour. [...]
-
Página 18
Emballage : Protégez de l‘hu midité Sens de pose Recyclage Interseroh Caractérist iques techniques : Fiche Poids A h Courant d’entrée maxi Capa cité des batterie s A V Courant de charge maximal efficace Tension de charge Garantie La durée de la gara ntie est de 12 mois en cas d’un e utilisation indu strielle et de 24 moi s pour le con s[...]
-
Página 19
Exigences à l’égard de l’opérate u r L’opérateur do it lire attentive ment la notice avant d’u tiliser l’appareil. Qualification Mis à part l’instru ction détaillée pa r un spéciali ste, aucune autre qualification spécifique n’e st requise. Â ge minimal Le produit est de stiné à être utili sé par des personne s de plus d[...]
-
Página 20
Premessa Per poter essere soddisfatti del Vostro nuovo apparecchio per il periodo più lungo possibile, prima di metterlo in funzione leggere attentamente il Manuale d'Uso e le istruzioni di sicurezza in allegato, per favore. Consigliamo inoltre di conservare il Manuale d’Uso per caso in cui avreste i dubbi sulle funzioni dell’apparecchio [...]
-
Página 21
• Proteggere gli apparecchi ai vapori aggressivi ed all’aria contenente l’umidità oppure il sale. • Proteggere l’ap parecchio e cavi alla pioggia e l’umidità. • Non deporre i cavi sugli oggetti con spigoli vivi. • Non piegare i cavi in angolo vivo. • Non tirare il cavo. • Assicurare buona ventilazione. • Attorno al caricabat[...]
-
Página 22
Imballo: Proteggere all’umidità Orientare l’imballo verso alto Riciclo Interseroh Dati tecnici: Allacciamento Peso Ah Max. assorbimento Capacità delle batterie A V Max. corrente effettiva di caricamento Tensione di caricamento Garanzia Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a de[...]
-
Página 23
Età minima Il prodotto è destinato all’uso da parte delle pers one che hanno compiuto i 16 anni di età. Se il prodotto dovesse esser utilizzato dai bambini aventi più di 8 anni oppure dalle persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, oppure con mancanza di esperienza o conoscenza, devono essere supervisionati da esperto o ist[...]
-
Página 24
Inleiding Om van uw nieuw e apparaat zo lang mogelijk plezier te hebben, beve len wij u aan de gebr uiksaanw ijzing en de bijgesloten veiligheid sinstructies voor het in bedrijf s tellen zorgvuld ig te lezen. Verder w ordt aanbev olen de gebruiksaanw ijzing te bewar en voor het geval dat de functies van het appar aat later opnieuw in het geheugen v[...]
-
Página 25
x Zet het apparaa t op een droge en tegen spuitw ater beschermde plaat s neer. x Bescherm het appar aat voor agre ssieve da mpen en zouthouden de of vochtige lucht. x Bescherm het appar aat en de kabel voor re gen en vocht. x Leg de kabel niet over scherpe voorwerp en neer. x Leg de kabel niet scherp geboge n neer. x Trek niet aan de kabel. x Let o[...]
-
Página 26
Verpakking: Tegen vocht bes chermen Verpakkingsoriënterin g - boven Interseroh-Recyc ling Technische gegeve ns: Aansluiting Gewicht A h Max. vermogenop name: Accucapaciteiten A V Max. effectieve laad stroom Laadspanning Garantie De garantieper iode is 12 maanden bij commercieel gebruik en 24 maanden voo r eindgebru ikers en begint met de datum van[...]
-
Página 27
Minimale leeft ijd Het product is be stemd om door personen v anaf 16 jaar gebruikt te wo rden. Indien het appar aat word t gebruikt door kinderen va naf 8 jaar of door per sonen met ver minderde licha melijke, sensorische of geestelijke ver mogens of me t een gebrek aan ervar ing en kennis, dienen deze onder toezicht te staan of over een ve ilig g[...]
-
Página 28
Úvod $EVWH]HVYpKRQRY pKRSĜtVWURMH PČOLFRPRå QiQHMGpOH UDGRVWSĜHþWČWH VLSURVtPSĜHGXY HGHQt PGRSURYR]X SHþOLYČQiYRGNREV OX]HDSĜLORåH QpEH]SHþQRVWQtSR NQ 'iOHGRSRUX þXMHPHDEVWHVLQiY RGN SRXåLWtXV FKRYDOL SURSĜtSD G[...]
-
Página 29
x 3ĜtVWURMQHSRXå tYHMWHY SURVWĜHGtV KRĜODYêPL SOQQDSĜYH VEČUQpPSURVWRU XþOXQĤSRKiQČ QêFK benzín em nebo v blízkosti nádr ží s propane m. x 3RSRXåLWtSĜtVWURM YåGY SQČWH . x Nikdy n enechávejte QDEt MHþNXEČKHPSURFH VX nabíjení bez dozoru ! x 3RXåtYHMWHYê KUD[...]
-
Página 30
Technické údaj e: 3ĜtSRMND Hmotnost A h Max. SĜtNRQ Kapacita baterií A V Max. efektivní nabíjecí prou d 1D EtMHFtQDSČWt Záruka =iUXþQtGREDþLQt PČVtFĤSĜL SUĤPVORYp PSRXåLWt PČVtFĤSURVSR WĜHELWHOHD]DþtQiG QHPQiNXSX SĜtVWURMH =iUXNDVHY]WDKXMH YêKUDGQ?[...]
-
Página 31
'ĤOHåLWpLQIRUPDFH SUR]iND ]QtND 8SR]RUĖ XMHPHåHYUiFHQtEČKH P]iUX þQtGREQHERLSR ]iUXþQtGRE ČMHWĜHED]iVDGQČSUR YpVWYRULJLQ ální m obalu. 7tPWRRSDWĜHQt PVH~þLQQČ]DEUiQ t]EWHþQpPXSRãNR]HQt SĜLGRSUDYČ DMHKRþDVWRVSRUQ pPXYĜt] HQ[...]
-
Página 32
Úvod $EVWH]RVYRMKR QRYpKRSUt VWURMDPDOLþR PRåQR QDMGOKãLHUDGR VĢSUHþtWDMWHVL SURVtPSUHGXYH GHQtPGR prevádz ky pozorne náv od na obsluhu a prilože né EH]SHþQRVWQpSR NQĆDOHMRGS RU~þDPHDE VWHVLQiYRG na použitie uschova li pre prí pad, že by st[...]
-
Página 33
x 3RþDVSUHYiG] NQDEtMDþNXGU åXMWHYGRVWDWRþQH M Y]GLDOHQRVWLY ãHWNSUHG PHWNWRUpVDP{åX SRãNRGLĢ pôsobením vy sokých teplôt. x Prístroj nepouží vajte v prostredí s KRUĐDYêPL SOQPLQDSUY]E HUQRPSULH VWRUHþOQRYSRKiĖD QêFK benzín om alebo v blízkosti nádr?[...]
-
Página 34
A h Max. príkon Kapacita batérií A V Max. efektívny na bíjací prúd Nabíjacie napätie Záruka =iUXþQiOHKRWDMH PHVLD FRYSULSULHPVHOQR PSRX žití, PHVLDFRYSUH VSRWUHELWHĐD D]DþtQDGĖR P QiNXSX prístroja. =iUXNDVDY]ĢDK XMHYêKUDG QHQDQHGRVWDWNVS{VRE HQp chybo[...]
-
Página 35
Dôležité informác ie pre zákazn íka 8SR]RUĖ XMHPHåHYUiWHQLHSRþD V]iUXþQHMOHKRW DOHERL SR]iUXþQHMOHKRWH MHSRWUHEQp ]iVDGQHY NRQDĢY RULJLQiOQRPREDOH 7êPWRRSDWUHQt PVD~þLQQH]DE UiQL ]EWRþQp PXSRãNRGHQLXSULGRSU DYHDþDVWRVSRUQp P X vybave [...]
-
Página 36
Bevezetés $QQDNpUGHNpEHQ KRJD]06 6V]DODJIĦUp V]KRVV]~ ideig szolgálatára legyen és elége dett ségére szolgáljon , ]HPEHKHOH]p VHHOĘWWJRQGR VDQWDQXOPiQR] ]DiWD használati utasítá st és a mellé kelt biztonsági u tasításokat. Továbbá az t tanácsoljuk, hogy a h asznála[...]
-
Página 37
x Tilos a berendez ést a kábelnél fogva húzni. x %L]WRVtWVRQEH PHJIHOHOĘV]HOOĘ] WHWpVW x Az akkum XOiWRUW| OWĘN|UO , bizto sítson be a többi tárgytól, legalább 20 cm-es távol ságot. x $W|OWĘPĦN|GpVHDOD WWEL]WRVtWVRQ EH PHJIHOHOĘ távolságot a többi tárgytól, melye ket megkárosíthat ja[...]
-
Página 38
0ĦV]DNLDGDWRN : Dugvilla Súly A h Max. HUĘV]NVpJOH W Akkumulá tor kapacitása A V Max. effektiv W|OWĘ IHV]OWVpJ 7|OWĘIHV]OWVpJ Jótállás -yWiOOiVLGĘWDUWDO PDKyQDSLSD ULKDV]QiODWHVH WpQ fogyasztó esetén 24 hónap, jótállá s a készülék megvétele QDSMiQNH]GĘGLN $MyWiOOiV?[...]
-
Página 39
Szervíz 9DQQDNPĦV]D NLNpUGpVHL" Rekla máció ? Szüksége van pótalkatrészekre , vagy haszná lati utasításra ? Honlapunkon www.guede.com a Szerviz fejezetben gyorsan és büro kráciát kizárv a segítségére leszünk. $ OWHUQDWtYHOpUKHWĘVpJQN( - mail:support@ts. guede.com Segítsenek, hogy segíthessünk Önök[...]
-
Página 40
Uvod âHSUHGXSRUDER QDSUDYHQDWDQ þQRSUHEHU LWHSULORåHQD navodila za up orabo in varno stne napotke; le tako bo Vaša QDSUDYD VOXåLODGROJRþDVDVYRMH PXQD PHQX3ULSRURþDPR Vam, da navodila shranite na var no, da jih lahko ve dno in ponovno up orabite, kadar jih bo ste potrebova li. V okviru stalnega izb[...]
-
Página 41
8SRUDEOMDMWHL]NOMXþQR DNXPXODWRUM HNLVHGDMR SROQLWL $NXPXODWRUMH]DþROQ SROQLWHL]Y HQþROQRY Nevarno st poškodb! Akumulator ji lahko vsebujejo MHGNHLQ]HORPR þQHNLVOLQH3UHSU HþLWHYVDNUãHQ VWLNGHORY WHOHVDLQWHNRþLQHYD NXPXODWRUMX 9NROLNRUSULGH GR?[...]
-
Página 42
A V 0HMQLXþLQHNSROQLOQHJ DWRND Napetost polnjenja Garancija Garancija traja 12 mesecev v pri meru industrijske rabe ali PHVHFHYSULSR WURãQLNXLQ VH]DþQHQDGDQSUR GDMH naprave . Garancija velja le za tovarniške napake oz. napa ke, nastale na materia lih, iz katerih je naprava izdelana. ýH zahtevate [...]
-
Página 43
Pomembna infor macija za stran ke 2SR]DUMDPR9DVGD QDSUDY RYþDVXJDUDQFLMHDOL L]YHQQMH YUDþDWH]DYLWRYRUL gina lnem ovitku . S tem ukrepo m se XþLQNRYLWRSUHSUH þLRGYHþQR ãNRGRYDQMHSU LWUDQVSRUWXDOL spornemu reševanju . Naprav a je optimalno varov ana VDPRþHMH]DY LWDY[...]
-
Página 44
ORIGINAL - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegend en Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entspr echen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änder[...]
-
Página 45
Artikelnummer / Bezeichnung der Geräte Article No. / Machine description | N° d e commande / Désignation de l’appareil | Obj. č. / Označení přístrojů | Obj. č. / Označenie prístrojov | Artike l nr. / Benaming van de machine | Cod. ord. / Ident ificazione degli a pparecchi | Megre ndelési szám. / A gép jelzése | Kat br. / Oznaka ur[...]
-
Página 46
[...]
-
Página 47
[...]
-
Página 48
GÜDE GmbH & Co . KG Birk ichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland T el.: +49-(0)7904/700-0 F ax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.c om[...]