Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Haier LT26M1CW. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Haier LT26M1CW o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Haier LT26M1CW se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Haier LT26M1CW, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Haier LT26M1CW debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Haier LT26M1CW
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Haier LT26M1CW
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Haier LT26M1CW
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Haier LT26M1CW no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Haier LT26M1CW y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Haier en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Haier LT26M1CW, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Haier LT26M1CW, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Haier LT26M1CW. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
USER'S MANUAL LCD TV RECEIVER Please read this manual carefully before using your television and keep this manual In a good place for future reference. MODEL: L T19M1CW,LT19M2CW L T22M1CW,LT26M2C L T26M1C Q41G2202672 2B[...]
-
Página 2
WARNING • Misuse or modification of this appliance may result in breakdown or injury. • To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. IMPORTANT INFORMATION • The appliance is intended for household use only. • The appliance should always be turned to OFF before plugging or unplugging from so[...]
-
Página 3
CHILDREN • Children do not always understand the dangers associated with operating electrical appliances. Never allow children to use this appliance. POWER SUPPLY • If the unit uses a mains supply, ensure that the plug is securely inserted into the mains socket, and it is easily accessible. • Protect the power lead from sharp objects, excessi[...]
-
Página 4
Know Your Machine ......................................................................................... 3 Remote Control ................................................................................................ 6 Wall Mounting .................................................................................................... 8 Antenna C[...]
-
Página 5
KNOW YOUR MACHINE A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T U V X Y 1 x Remote Control POWER VIDEO SCART TV PC Numerical Buttons EPG PRE PR ASPECT SOURCE NICAM SLEEP PICTURE PR LIST SOUND VOL MUTE PR DISPLAY MENU EXIT OK Navigation Buttons Green Button Yellow Button Blue Button Red Button MIX TELETEXT SIZE SUBPAGE INDEX SUBTITLE REVEL/Tick HOLD/VIEW A [...]
-
Página 6
KNOW YOUR MACHINE B D F G H J M N O P C E Power LED Wall Mount Hole Volume Up Volume Down Channel Up Channel Down MENU Button Source Button Power Button Common Interface Slot Headphone Output Audio Input Video Input S-Video Input HDMI 2 Input Antenna Input SCART Input PC Audio Input SPDIF Output Component Input HDMI 1 Input Power Connector VGA Inpu[...]
-
Página 7
KNOW YOUR MACHINE KNOW YOUR MACHINE HD Ready Digital LCDTV User Manual EN 1 x AC Power Cord Z 2 x AAA Battery a Front View Side Connections Rear View K L N O Q S R T U M V P 5[...]
-
Página 8
2. Insert two new 1.5V size AAA Batteries with the and marks correctly aligned. See fig. 2. NOTE ON BATTERIES: • Do not mix different types of batteries or an old battery with a new one. • To prevent the risk of leakage or explosions, never recharge the batteries, apply heat or take them apart. • When not using batteries, remove them to preve[...]
-
Página 9
3. Carefully close the Battery Cover. See fig. 3. REMOTE CONTROL fig. 3 PRECAUTIONS: To obtain the best performance from your remote control, please consider the following: • Ensure there is no obstruction between remote control and TV set. • Bright sunlight may affect the remote control performance. • Always ensure that both batteries are re[...]
-
Página 10
IMPORTANT: When drilling into walls always check that there are no hidden wires or pipes etc. Make sure that the screws and wall plugs supplied are suitable for supporting the unit. Consult a qualified tradesperson if you are not sure. NOTE: It would be useful to ask someone to help you at this stage. WALL MOUNTING NOTES: - Please read the importan[...]
-
Página 11
4. For the Wall Bracket - Refer to the user instructions supplied with the wall bracket (not included). See fig. 8. 3. Use 4 Wall Mount Holes B and Screws (not included) to mount the TV on the Bracket (not included). See fig. 7. WALL MOUNTING fig. 7 fig. 8 TV Screen Size (inches) VESA-Compatible Wall bracket (W x H mm) Screw Type W H 19" 22&qu[...]
-
Página 12
NOTE: Make sure your local voltage is 230V/240V~, 50Hz. Z Mains Socket 1. Connect the AC Power Cord Z to the Power Connector X . See fig. 9. 2. Connect the AC Power Cord Z to the mains socket. See fig. 9. ANTENNA CONNECTION Q 1. Connect the Antenna Plug to the Antenna Input Q located at the rear of the TV. See fig. 9. 2. For optimum picture quality[...]
-
Página 13
TUNING MENU OPTIONS J A fig. 10 fig. 11 fig. 12 Thank you for your purchase of this TV. Please proceed with the following steps to set-up your TV. Next A TURN ON THE LCD-TV 1. When the POWER J or A is pressed the TV will turn on and the Power LED A on the front of the TV will change from red to blue See fig. 10 and 11. 2. When the LCD-TV is turned [...]
-
Página 14
4. Use Navigation Keys Y to select your country. Then press Green Button a to continue or press Yellow b to go back. See fig. 13 and 15. 5. System searching may take few minutes to complete. See fig. 16. 6. A message will be displayed when the search is complete. Press Red Button e to finish system searching. The LCD TV will automatically display t[...]
-
Página 15
WARNING: - Switch off the TV before connecting any external device. OTHER CONNECTIONS R fig. 17 SCART1 SCART Lead fig. 18 SCART INPUT 1. Plug the scart lead from the external device into TV SCART Socket R . See fig. 17. 2. SCART 1 - Full SCART, which transmits RGB, S-Video and CVBS in and CVBS tuner out (Analog). 3. Press SCART C or SOURCE K to sel[...]
-
Página 16
OTHER CONNECTIONS U fig. 19 Audio Cables fig. 20 YPbPr INPUT 3. Turn on the power of the LCD-TV first and then turn on the power of the AV device. 2. Connect the (Y, Pb, Pr) cables and audio cables to the Component and Audio Input on the TV. See fig. 19. 1. Make sure that the power of the LCD-TV and the AV device are off. - For connecting devices s[...]
-
Página 17
VGA INPUT OTHER CONNECTIONS Y fig. 21 S V fig. 22 - You can use your LCD-TV as a monitor for your personal computer. 1. Connect the D type 15-pin VGA interface cable (not supplied) to VGA Input Y on the LCD-TV. See fig. 21. 2. Connect the audio cable (not supplied) to Audio Input S on the back of the LCD-TV (if necessary). See fig. 21. 3. Press PC [...]
-
Página 18
OTHER CONNECTIONS O fig. 23 fig. 24 M N AV INPUT - For connecting an AV device. 1. Make sure that the power of the LCD-TV and the AV device are off. 2. Connect the cables from the AV device's output jacks to the Audio Input M . See fig. 23. 3. Connect the cables from the AV device's output jacks to the Video Input N . See fig. 23. turn on[...]
-
Página 19
OTHER CONNECTIONS L fig. 25 K COMMON INTERFACE SLOT HEADPHONE OUTPUT 1. Connect a set of stereo headphones (not included) to the Headphone Output L for private listening. When headphones are in use, the speakers will be automatically disconnected. See fig. 25. IMPORTANT: When using headphones always set the volume control to a low level before you [...]
-
Página 20
NICAM 1. Press NICAM L to select MONO, STEREO, DUAL 1 and DUAL 2 for ATV channel. Select Audio language for DTV channel. See fig. 26. BASIC OPERATION fig. 26 AUDIO CONTROL 1. Press VOL+ Q to increase the volume or VOL- Q to decrease the volume. A number will appear on screen indicating the volume level. See fig. 26. MUTE 1. Press MUTE R to mute the[...]
-
Página 21
SOUND 1. Press SOUND P to set the LCD TV to a predefined sound setting. Off / Rock / Pop / Live / Dance / Techno / Classic / Soft. See fig. 27. PICTURE 1 . Press PICTURE N to set the LCD TV to a predefined picture setting. User / Cinema / Sport / Vivid / Hi- bright. See fig. 27. BASIC OPERATION fig. 27 SELECT TV CHANNEL 1. You can use the Number Ke[...]
-
Página 22
EPG - Press EPG G to display electronic program guide in TV mode. See fig. 28. PR LIST - Press PR LIST O to display a list of channels and input sources. See fig. 28. DISPLAY - Press DISPLAY T to display the current signal status, including input source/channel audio mode. See fig. 28. SLEEP 1. Press SLEEP M to turn the LCD TV off after a preset ti[...]
-
Página 23
PICTURE FORMAT 1. Press ASPECT J on the remote control to enter the picture format menu. See fig. 29. 2. Use the Navigation Keys Y to select a picture format and press OK X to confirm your choice. See fig. 29. - Automatic : DTV and HDMI input will automatically display the correct format, while ATV and SCART will need to be set. - Panorama : Remove[...]
-
Página 24
1. Press MENU G or U to enter the OSD setting. There are five items in the list: Picture, Sound, TV, Installation and Parental. See fig. 31 and 32. 2. Use Navigation Keys Y to select and press OK X to confirm your choice. See fig. 31 and 32. 3. Press EXIT V to exit the screen. See fig. 31 and 32. Picture - Shows more picture modes and functions bas[...]
-
Página 25
Picture mode - To set the LCD TV to a predefined picture settings. Use Navigation Keys Y to toggle between User, Cinema, Sport, Vivid, and Hi-bright. See fig. 34 and 35. Brightness - To brighten the dark parts of the picture. Contrast - To sharpen the picture quality. Colour - To add or reduce colour. Sharpness - To improve detail. Colour temperatu[...]
-
Página 26
Balance - To adjust the balance between left/right channels. See fig. 36 and 37. Bass - To adjust the amount of bass. Treble - To adjust the amount of treble. Virtual surround - To add greater depth and dimension to the TV sound. Use Navigation Keys Y to toggle between On or Off. Sound mode - To set the LCD TV to a predefined sound setting. Use Nav[...]
-
Página 27
- The following functions are only available for digital channels with audio signals. Volume-visually impaired - To increase or decrease the volume for the visual impaired. Use Navigation Keys Y to adjust the volume. Tip: Before you adjust the volume, please make sure Audio description is On. See fig. 38 and 39. Hearing impaired - To transmit an au[...]
-
Página 28
TV Country - To select the relevant country. This is the country you are in, or the country whose channels you want to receive if you live near its borders. See fig. 40 and 41. Audio language (Digital TV only) - To display a dialogue enabling the preferred language to be set. This is the language to be used for all channels if it is available. Chan[...]
-
Página 29
Analog manual store 1. Use Navigation Keys Y to select Channel scan in the Channels menu. 2. Press the Right Navigation Key Y to enter it and press Navigation Keys Y to toggle between Search or Fine tune. • Search: to start manual scanning from the specified frequency. • Fine tune: to fine tune the program. See fig. 42 and 43. Channel skip 1. U[...]
-
Página 30
Channel name edit 1. Use Navigation Keys Y to select Channel name edit in the Channels menu. 2. Press the Right Navigation Key Y to enter it and press Navigation Keys Y to highlight the program you want to edit. 3. Press the Red Button e to start editing program name. 4. Use Navigation Keys Y to edit name and use the Right Navigation Keys Y to move[...]
-
Página 31
Language - To select the interface language. See fig. 46 and 47. Source - To identify the accessory devices you have connected to the external inputs/outputs. Time setup - Use Navigation Keys Y to toggle between : • Time zone: to select the time zone you are in. • Time: to set the time and date or select auto synchronisation. Tip: Before settin[...]
-
Página 32
Teletext - Use Navigation Keys Y to toggle between : • Digital teletext language: to select the teletext language. • Decoding page language: to set the teletext language to the regional location. See fig. 48 and 49. Current software info - This menu appears with your TV software information. Reset AV settings - To reset most of the picture and [...]
-
Página 33
Parental Channel lock - To lock a certain TV channel or external source completely. See fig. 50. Program lock - To control access to programs based on their age ratings. All settings apply to digital channels. Change PIN - To change your access code. If no PIN-code exists, the menu item is set to Set PIN. Please follow the instructions to set it. I[...]
-
Página 34
TELETEXT - (Designed for Europe PAL/SECAM/DVB-T systems only) TELETEXT - Press TELETEXT g to activate Teletext. Press again to turn off Teletext. See fig. 51. MIX - Press MIX f to activate Teletext overlaying the TV picture. SIZE - Press SIZE h to change the screen size: Full screen, Top half and Bottom half. SUBPAGE - Press SUBPAGE k to display th[...]
-
Página 35
HOLD - Press HOLD q to stop the scrolling of pages, press again to continue. See fig. 52. REVEAL - Press REVEAL p to display hidden information such as answers to a quiz. R/G/Y/B (Colour button) - Press Colour Buttons a , e , b , and d to select from on screen options, which have the same coloured text. TELETEXT fig. 52 d e a b q p HD Ready Digital[...]
-
Página 36
Common Interface Module - The Common Interface CI Slot K , is designed to accept the Conditional Access CA Module coupled with a Smart card, in order to view pay TV programmes and additional services. Contact your Common Interface service provider for further information about modules and subscription options. Please note that CA modules and smart [...]
-
Página 37
COMMON INTERFACE MODULE fig. 57 fig. 58 fig. 59 fig. 60 Picture Sound TV Installation Parental Settings 5T V Country Audio Language Channels 4 X 5. When module is removed, the "Common Interface" menu will disappear from the screen. See fig. 60. 3. Select Common Interface to view the menu options and information on the inserted CI card. Se[...]
-
Página 38
The following table contains common problems and the solutions to these problems. Please check this list before you contact technicians. Abnormal colours Twisted picture TROUBLESHOOTING Problems No picture Picture too dark Audio only, no images Picture only, no audio Cannot use remote control Cannot receive sufficient channels through antenna No co[...]
-
Página 39
Screen Size DISPLAY Aspect Ratio 16:9 16:9 16:9 Resolution 1440 x 900 1680 x 1050 1366 x 768 OSD Language English, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Danish, Finnish, Swedish, Norwegian, Polish, Russian, Greek ENHANCEMENT Sound Output (RMS Watts) 3 W 3 W 5 W Sound Mode Rock, Pop, Live, Dance, Techno, Classic, Soft Picture Formats [...]
-
Página 40
WASTE ELECTRICAL PRODUCTS SHOULD NOT BE DISPOSED OF WITH HOUSEHOLD WASTE. PLEASE RECYCLE WHERE FACILITIES EXIST. CHECK WITH YOUR LOCAL AUTHORITY FOR RECYCLING ADVICE. SPECIFICATIONS IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured as follows: Blue-Neutral Brown-Live As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspo[...]
-
Página 41
[...]
-
Página 42
[...]
-
Página 43
LCD - F ER NSEH GER Ä T B edienungsanleitung G ülti g für die Modelle L T19M1CW , L T19M2CW L T22M1 C W L T26M1 C , L T26M2 C Bitt e v o r In be tri eb n a hm e des F e rn se h e r s a u f mer ksam le sen und f ür späteres Nach- schla g en in Ihren Un terla g en au f bewahren.[...]
-
Página 44
L esen Sie die Anlei tung vor der Inbetr iebnahme aufm erksam d urch und heben S ie sie f ür kün f ti g es Nachschla g en g ut au f . Z U R BEACHT U N G • Unsachgemäße Bedienung oder Umbau des Geräts können zu Beschädigungen am Gerä t oder zu V erletzungen f ühren . • Setzen Sie das Gerät weder Re g en noch Feuchti g keit aus, dies k?[...]
-
Página 45
• Wählen Sie eine moderate Lautstärke, um Hörschäden zu vermeiden. • Wenn S ie keinen T on hören, drehen S ie nicht die Lautstärke hoch, denn der T on könnte plötzlich mit einer erhöhten Lautstärke einsetzen. Übertriebene Klan g stärke durch Ohrhörer oder Kopfhörer kann zum V erlust des G ehörs führen. • Um G ehörschäden zu [...]
-
Página 46
L ernen Sie Ihr Gerät kennen ............................................................................ . 3 Fernbedienung ................................................................................................... . 6 W andhalterung .................................................................................................. . 8 Ant[...]
-
Página 47
L ERNEN S IE IHR G ER Ä T KENNEN A E inschalttaste ( P O WER ) B Vid eo C SC ART D F ernseher ( TV ) E P C F Zifferntaste n G E lek. Programmzeitschri f t ( EP G) H Bevorzugter Sender (PRE PR) r J A nsicht ( ASPECT ) K E ingangssignal (SO UR C E ) L S tereo-Emp f ang ( NI C AM ) M S leep-Modus ( SLEEP ) N Bild ( PI C TURE ) O Programmliste ( PR LI[...]
-
Página 48
L ERNEN S IE IHR G ER Ä T KENNEN HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung A Betriebsanzeige B V orrichtung f ür W andhalterung C L au t s t ä r k e l au t e r D Lautstärke leiser E K ana l nac h o b en F K a n a l n ac h u nt e n G Men ü H Ei ngangss i gna l J Ein / Aus K Kartensteckplatz (C ommon-Inter f ace- S teckplatz ) L Kopfhö[...]
-
Página 49
L ERNEN S IE IHR G ER Ä T KENNEN HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung DE K L N O Q S R T U M V P Vo r de r a n s i c ht e lstrom Z a 5[...]
-
Página 50
FERNBEDIEN U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung FERNBEDIEN U N G 1. Ent f ernen S ie die Batterieabdeckung der Fernbedienun g ( Abb. 1 ) . 2 . S etzen S ie 2 neue 1,5-V olt-Batterien des T y ps AAA entsprechend de r g e k ennze i c h neten P o l ar i tät i n d as Batterie f ach ein ( Abb. 2 ) . A CHTUNG: Lesen Sie vor Inbetrieb[...]
-
Página 51
FER N B ED I E N U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung 3 . S chließen S ie das Batteriefach wieder m i t d er Abd ec k un g ( Abb. 3 ) . A bb. 3 H INWEI S : U m die Leistung der Fernbedienung nicht zu beeinträchti g en, beachten Sie bitte die f olgenden Hinweise: • Stellen Sie sicher , dass sich keine stö r e n d e n Hi n d [...]
-
Página 52
W A NDHAL TER U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung W ANDHAL TERUNG ( OPTIONAL ) ACHTUNG: Wenn Sie die entsprec h en d en Löc h er i n d ie W and bohren, p rü f en S ie unbedingt vorher , ob dort eventue ll Le i tun g en o d e r Rohre lau f en. V ergewissern Sie sich, dass die verwendeten D übe l u n d S c hr aube n f ü r das[...]
-
Página 53
W A NDHAL TER U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung 3 . V erwenden S ie die 4 W andbefes- ti g un g s l öc h er B , um das G erät mit geeigneten S chrauben ( nicht im Lieferumfan g ein g eschlossen ) a n der W andhalterun g ( nicht im L ie f erum f ang eingeschlossen ) zu befesti g en ( Abb. 7 ) . B 4 . W e i tere Hi nwe i se z[...]
-
Página 54
ANTENNENAN SC HL U SS HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung AN S CHLIE SS EN DER ANTENNE 1. Stecken Sie den Antennenstecker i n d en A ntennene i n g an g Q a n d e r R ückseite des G eräts ( Abb. 9 ) . 2 . Um ein optimales Bild zu e mp f angen, müssen S ie die A ntennenausrichtung eventuell a npassen. 3 . Um die Bildqualität in ei[...]
-
Página 55
EIN S TELL U N G DE S MEN ÜS HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung E IN S CHAL TEN 1. Mit der Einschalttaste J oder A schalten Sie Ihr Fernseh g erät ei n. Di e B e tr i e b s l euc h t e A a n d e r V orderseite des G eräts wechselt v o n R o t z u Bl au ( Abb. 10 und 1 1 ) . 2 . Wenn das G erät ausgeschaltet wird, entweder mit de[...]
-
Página 56
3 E IN S TELL U N G DE S MEN ÜS HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung V erwenden S ie die C ursortasten Y , u m die gewünschte Sprache auszuwählen. D rücken Sie die g rüne T aste a , um f ortzu f ahren ( Abb. 13 und 14 ) . Abb. 16 4 . V erwenden S ie die C ursortasten Y , um d as gewünsc h te L an d auszuwä hl en. D rücken Sie [...]
-
Página 57
AN S CHL Ü SSE HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung S CART -EIN G AN G zum Anschlie ß en von externen G eräten wie DVD-Player , Set-T op-Boxen oder Spielekonsolen 1. S tecken S ie das SC ART -Kabel d es externen G eräts in den TV - S CART -Eingang R ( Abb. 17) . SC ART 1: Full SC ART zum Anschließen von RGB-, S-Video- und CVBS-Ei[...]
-
Página 58
AN S CHL Ü SSE HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung YPbPr-EINGANG zum Anschließen von G eräten wie Videokamera etc. 1. S chalten S ie den Fernseher und das anzuschlie ß ende Gerät aus. 2 . S chlie ß en S ie die mit Y , Pb u n d Pr be z e i c hn e t e n K abe l so w i e di e b e id e n A u di o k a b e l a m C om p onent-Video- U[...]
-
Página 59
AN S CHL Ü SSE HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung A CHTUNG: VGA-EINGAN G S ie können diesen L C D-Fernseher auch als Monitor für Ihren PC nutzen. 1. S chlie ß en S ie ein 15-Pin-V G A- A nschlusskabel T yp D (nicht im L ieferumfan g enthalten ) am V G A-Eingang Y au f der Rückseite des Fernsehgeräts a n ( Abb. 21 ) . 2 . Schli[...]
-
Página 60
AN S CHL Ü SSE HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung A V -EIN G AN G zum Anschlie ß en eines A V - G erät s 1. Ve r g ewissern Sie sich, dass das Fernseh- g erät und das anzuschließende Gerät a usgeschaltet sind. 2 . S chließen S ie das Videokabel des A V- G eräts am Video-Eingang M des F e rn se h e r s a n ( Abb. 23 ) . 3 . S[...]
-
Página 61
AN S CHL Ü SSE HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung A CHTUNG: K ARTENSTECKPLA TZ ( COMMON - INTERF ACE-STECKPLA TZ) A CHTUNG: A CHTUNG: S ie können mit diesem Fernseher eine CAM-Card für Pa y -TV nutzen. 1. Schieben Sie die CAM-Card ( nicht im Lieferumfan g enthalten ) in den C ommon-Inter f ace- S teck p latz K des Fernseh g erät[...]
-
Página 62
H A U PTF U NK TI O NE N HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung EIN G AN GSS I G NAL A US W Ä HLE N rücken S ie die Einschalttaste A u m den Fernseher einzuschalten. U m d as g ewünsc h te Ei n g an g ss i g na l aus- zuwählen, drücken S ie die T aste TV D , PC E , SCART C , VIDEO B o d e r SO U R C E K , um d as g ewünsc h te E i[...]
-
Página 63
HA U PTF U NK TI O NE N HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung TON rücken S ie die T aste SO UND P , u m de n F e rn se ht o n au f e in e v o r de fini e rt e Soundqualität einzustellen: Off ( Aus ) , R ock, Po p , Live, Dance, T echno, C lassic, S oft ( Abb. 27 ) . T V -KANAL A US W Ä HLE N 1. S ie können die Zi ff erntasten F au [...]
-
Página 64
H A U PTF U NK TI O NE N HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung ELEKTRONISCHE PROGRAMMZEITSCHRIFT ( EPG ) D rücken Sie die T aste EPG G u m d i e elektronische Pro g rammzeitschrift im T V -Modus anzuzeigen ( Abb. 28 ) . PR OG RAMMLI S TE (PR LI S T ) D rücken S ie die T aste PR LI S T O , u m die Liste der Kanäle und Eingangs- signa[...]
-
Página 65
HA U PTF U NK TI O NE N HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung B ILDFORMA T 1. Drücken S ie die T aste A S PE C T J a uf der Fernbedienung, um das Menü für die Einstellun g des Bildformats a u f zuru f en ( Abb. 29 ) . 2 . V erwenden S ie die C ursortasten Y , um ein Bild f ormat auszuwählen , und drücken Sie zur Bestätigung die T[...]
-
Página 66
M EN Ü S TE U ER U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung O SD-EINSTELLUNG 1. Drücken S ie die T aste MENU G oder U , um die OSD-Einstellung aufzurufen. Die L iste umfasst fünf Bereiche: Bild , To n , T V , Installation und Kindersicherung (Abb. 31 und 32 ) . 2 . V erwenden S ie die C ursortasten Y zum Auswählen und drücken Sie[...]
-
Página 67
M EN Ü S TE U ER U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung Bild (Picture ) - B ildmodu s ( Picture Mode ) : A us w ä hl e n e in e r v o r de fini e rt e n Bildeinstellun g . V erwenden Sie die C ursortasten Y , um zwischen U ser (eigene Einstellung), Cinema ( Kino ) , Sport, Vivid und Hi-bri g ht zu wechseln ( Abb. 34 und 35 ) . -[...]
-
Página 68
M EN Ü S TE U ER U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung To n - B alance : E instellung der Balance zwischen d em rec h ten un d li n k en L autsprec h er ( Abb. 36 und 37 ) - Bass : E instellung der T iefen - H öhen ( Treble ) : Ei nste ll un g d er H ö h en - R aumklang ( V irtual surround ) : E rzeugung einer grö ß eren Kla[...]
-
Página 69
M EN Ü S TE U ER U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung D ie folgenden Funktionen stehen nur f ür di g itale Kanäle mit Audiosi g nal zur V er f ügung. - L autstär k ere g e l un g d er T onspu r f ür S ehbehinderte (V olume-visually i mpaired ) : E r h ö h un g o d er V err i n g erun g d er Lautstärke f ür S ehbehindert[...]
-
Página 70
M EN Ü S TE U ER U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung TV - L and ( C ountry ) : E instellung des Landes. Das kann das Land sein , in dem Sie sich befinden , oder das Land , aus dem S ie S ender empfangen möchten, wenn Sie nahe der G renze wohnen ( Abb. 40 und 41 ) . - S endersprache ( Audio lan g ua g e, nur für Di g ital-TV [...]
-
Página 71
Analoger manueller Speicher (Analog Manual Store) : 1 . V erwenden S ie die C ursortasten Y , u m im Menü Channels den Unterpunkt C hannel scan auszuwählen. 2. Drücken S ie dann zur Aktivierung die rechte Cursortaste Y un d verwen d en S ie die Cursortasten Y , um zwischen S earch (S uchen ) und Fine tune ( Feineinstellun g ) zu wechseln: Search[...]
-
Página 72
M EN Ü S TE U ER U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung Senderbezeichnun g ( Channel name edit ) : 1. V erwenden S ie die C ursor- t as t e n Y , um im Menü Channels den Unterpunkt Channel name edit auszuwählen. 2 . Drücken Sie zur Aktivierung die rechte C ursortaste Y , anschlie ß end verwenden S ie die Cursortasten Y , um d[...]
-
Página 73
I nsta ll at i on - S prache (Language) : A uswa hl d er M enüsprac h e (Abb. 46 und 47 ) . - E in g an g ssi g nal (Source ) : E rkennung der zusätzlichen Geräte, die a n d en externen Ei n- un d A usgängen a n g esc hl ossen s i n d . - Z eiteinstellung ( Time setup ) : V erwenden Sie die Cursortasten Y , um zw i sc h en folgenden Einstellmö[...]
-
Página 74
M EN Ü S TE U ER U N G HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung - T eletext V erwenden S ie die C ursortasten Y , um zwischen f olgenden Einstell- m öglichkeiten zu wechseln ( Abb. 48 und 49 ) : • Digital teletext language : A uswahl der T eletext-Sprache • D eco di ng page l anguage : A npassung der T eletext- S prache a n Ihre Spr[...]
-
Página 75
K indersicherung - S endersperre ( C hannel lock ) : Komplette Sperre eines bestimmten S enders oder externen Ein g an g s- s ignals ( Abb. 50 ) . - Pro g rammsperre (Pro g ram lock) : Zugangssteuerung zu Programmen m it Altersbeschränkung. Alle Ein- s tellun g en beziehen sich auf di g itale S ender . - Änderung der PIN-Nummer (C hange PIN ) : ?[...]
-
Página 76
TE L E T EXT HD Read y Di g ital LCD-TV B edienun g sanleitun g TELETEX T ( Aus g ele g t ausschließlich auf europäische P AL/SECAM/DVB-T-Systeme) Drücken Sie die T aste TELETEXT g , u m T eletext/Videotext zu aktivieren. Z um Ausschalten drücken S ie die T aste TELETEXT noc h e i nma l ( Abb. 51 ) . ÜBERLAGERUNG (MIX) Drücken Sie die T aste [...]
-
Página 77
TE L E T EXT HD Read y Di g ital LCD-TV B edienun g sanleitun g ANHAL TEN (HOLD): D rücken S ie die T aste H O LD q , um das Durchlau f en der S eiten anzu- halten, zum Weiterscrollen drücken S ie di ese lb e T as t e n oc h e i nm a l ( Abb. 52 ) . VERBORGENEN TEXT ZEIGEN ( REVEAL ) : D rücken S ie die T aste REVEA L p , um verborgene In f orma[...]
-
Página 78
K ARTENSTECKPL A TZ ( COM MO N - INTER F ACE- STECK PL A TZ ) HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung KARTENSTECKPLA TZ (COM- MON INTERF ACE MODULE ) D er Kartensteckplatz K i s t da f ü r aus g ele g t, das mit einer Smart C ard gekoppelte C AM-Modul ( Conditional Access Module) aufzunehmen, um Pa y -TV -Pro- gramme und ähnliche Diens[...]
-
Página 79
HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung 3 . Wählen Sie den Unterpunkt C ommon Interface aus , d amit die Menüo p tionen u n d Inf o rm a ti o n e n z u de r b etreffenden Karte an g e- zeigt werden ( Abb. 57 ) . A bb. 5 7 4. Drücken S ie die T aste O K X , u m das K a rt e nm e n ü au fz u - r u f en. Weitere In f ormationen finden S[...]
-
Página 80
F EHLER S U C HE HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung PROBLEME LÖSUNGEN Kein Bild 1. Ist das S tromkabel richtig angeschlossen ? 2. Haben S ie die Einschalttaste ( Power ) gedrückt ? 3 . Ist das Kabel f ür das Eingangssignal richtig angeschlossen ? 4. Drücken S ie irgendeine T aste am Fernsehgerät. U nnatürliche Farben Ist das K[...]
-
Página 81
TE C HNI SC HE D A TE N HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung Bildschirm g röße 1 9" 22" 26 " DISPLA Y S eitenverhältnis 1 6 : 9 16 : 9 16 : 9 A uflösun g 144 0 x 900 1680 x 1 0 5 0 1366 x 7 68 OS D - S p rachauswahl En g lisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portu g iesisch, N iederländisch, Dänisch[...]
-
Página 82
T E C HNI SC HE D A TEN HD Ready Digital LCD-TV B e di enungsan l e i tung STROM ANSCH LUSS V er g ewissern Sie sich, dass die für dieses Gerät erforderliche Stromspannun g m it der bei Ihnen zur V erfü g un g stehenden Spannun g übereinstimmt. Dieses G erät ist mit einem 16-Ampere- S tecker ( oder 10-Ampere- S tecker ) ausgestat- t et. Falls [...]
-
Página 83
[...]
-
Página 84
[...]
-
Página 85
MANUEL D’UTILISA TION TELEVISEUR/RECEPTEUR LCD MODELE : LT 1 9 M 1 C W , LT 1 9 M 2 C W LT 2 2 M 1 C W , LT 2 6 M 2 C LT 2 6 M 1 C V euillez attentivement lire ce manuel avant d’utiliser votre téléviseur puis conservez précieusement ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement.[...]
-
Página 86
CONSIGNES DE SECURITE IMPORT ANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour pouvoir vous y référer ultérieurement. A VERTISSEMENT T oute utilisation incorrecte ou modification de l’appareil peut se résulter par des • dommages ou des blessures corporelles. Afin de réduire les risques d’incendie [...]
-
Página 87
CONSIGNES DE SECURITE IMPORT ANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour pouvoir vous y référer ultérieurement. POUR ASSURER LA SECURITE NE P AS: T enter de désassembler cet appareil ou d’effectuer des réparations. • T enter de modifier l’appareil. • S’assurer qu’aucun objet étranger [...]
-
Página 88
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation SOMMAIRE Familiarisez-vous avec l’appareil ..................................................... 3 Télécommande .................................................................................. 6 Montage mural. ................................................................................... 8 Ra[...]
-
Página 89
F AMILIARISEZ-VOUS A VEC L ’APP AREIL 1 télécommande T ouche POWER T ouche VIDEO T ouche PERITEL T ouche TV T ouche PC T ouche numériques T ouche EPG T ouche PRE PR T ouche ASPECT T ouche SOURCE T ouche NICAM T ouche SLEEP T ouche PICTURE T ouche PR LIST T ouche SOUND T ouche VOL T ouche MUTE T ouche PR T ouche DISPLA Y T ouche MENU T ouche EX[...]
-
Página 90
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation F AMILIARISEZ-VOUS A VEC L ’APP AREIL Témoin lumineux Orifices de montage au mur T ouche V olume haut T ouche V olume bas T ouche Channel haut T ouche Channel bas T ouche MENU T ouche Source T ouche Power Emplacement pour cartes générique Connecteur de sortie Ecouteurs Connecteur d’entrée Audio[...]
-
Página 91
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation F AMILIARISEZ-VOUS A VEC L ’APP AREIL FR K L N O Q S R T U M V P 1 cordon d'alimentation CA Z 2 piles AAA a Vue de face 5[...]
-
Página 92
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation TELECOMMANDE REMARQUE : V euillez lire les consignes de sécurité importantes avant d’utiliser l’appareil. TELECOMMANDE Détachez le couvercle du compartiment à piles de la télécommande. V oir l’ image 1. Insérez deux piles neuves 1.5V de 2. taille AAA Assurez-vous de respecter la polarité. [...]
-
Página 93
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation TELECOMMANDE Refermez délicatement le couvercle du 3. compartiment à piles. V oir l’image 3. PRECAUTIONS: Pour obtenir les meilleures performances de votre télécommande, veuillez prendre note des points suivants: Assurez-vous qu’aucun obstacle • ne se trouve entre le téléviseur et la téléc[...]
-
Página 94
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation MONT AGE AU MUR REMARQUES V euillez lire les consignes de sécurité importantes avant d’utiliser l’appareil. MONT AGE AU MUR (optionnel) IMPORT ANT : lorsque vous percez un mur , vérifiez toujours qu’aucun câble ou tuyau (etc.) ne se trouve à l’ endroit que vous percez. Assurez-vous que les[...]
-
Página 95
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation T aille de l’écran du téléviseur (pouces) Adaptateur mural compatible VESA (W x H mm) T ype de vis 19" 100 x 100 mm Métrique 4 x 10 mm 22" 100 x 100 mm Métrique 4 x 10 mm 26" 200 x 100 mm Métrique 4 x 10 mm MONT AGE AU MUR Utilisez les 4 orifices de montage au 3. mur et les vis ([...]
-
Página 96
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation RACCORDEMENT DE L ’ANTENNE A VERTISSEMENT : - Eteignez le téléviseur avant de raccorder un équipement externe. RACCORDEMENT DE L ’ ANTENNE Raccordez la fiche du cordon de l’ antenne au connecteur d’entrée Antenne situé à l’arrière du téléviseur . V oir l’image 9. Pour une qualité [...]
-
Página 97
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation OPTIONS DU MENU REGLAGE MISE EN MARCHE DU TELEVISEUR LCD Lorsque vous appuyez sur la touche POWER ou , le téléviseur se met en marche et le Témoin de fonctionnement situé sur le panneau avant du téléviseur ne s’allume plus en rouge mais en bleu. V oir l’image 10 et 1 1. Lorsque vous ét eignez[...]
-
Página 98
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation OPTIONS DU MENU REGLAGES Utilisez les touches directionnelles 3. Appuyez ensuite sur la touche V erte pour continuer . V oir l’image 13 et 14. Utilisez les touches directionnelles 4. pour sélectionner votre pays. Appuyez ensuite sur la touche V erte pour continuer ou appuyez sur la touche Jaune pour [...]
-
Página 99
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation AUTRES RACCORDEMENTS A VERTISSEMENT : - Eteignez le téléviseur avant de raccorder un équipement externe. ENTREE PERITEL Permet de raccorder des – équipements externes comme un lecteur DVD, décodeur ou console de jeux. Raccordez le câble péritel de l’ 1. équipement au connecteur TV PERITEL . [...]
-
Página 100
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation AUTRES RACCORDEMENTS ENTREE YPbPr Permet de raccorder des – équipements comme une caméra vidéo. Assurez-vous que le téléviseur 1. LCD et que l’équipement A V sont éteints. Raccordez les câbles (Y , Pb, Pr) 2. et audio au connecteur d’entrée Composant et Audio du téléviseur . V oir l’i[...]
-
Página 101
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation AUTRES RACCORDEMENTS ENTREE VGA V ous pouvez utiliser votre téléviseur – LCD comme un moniteur et l’utiliser avec votre ordinateur . Raccordez le câble d’interface VGA 1. D de type 15 broches (non fourni) à l’entrée VGA du téléviseur LCD. V oir l’image 21. Raccordez le câble audio (non[...]
-
Página 102
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation O M N K B AUTRES RACCORDEMENTS ENTREE A V Permet de raccorder un équipement A V . – Assurez-vous que le téléviseur LCD et 1. l’équipement A V sont éteints. Raccordez les câbles audio de 2. l’équipement A V aux connecteurs d’entrée du téléviseur . V oir l’image 23. Raccordez les câbl[...]
-
Página 103
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation AUTRES RACCORDEMENTS EMPLACEMENT D’INTERF ACE COMMUNE V ous pouvez utiliser une carte pour – module d’accès conditionnel (CAM) pour visionner des chaînes TV payantes. Insérez la carte CAM (non fournie) 1. Dans l’emplacement d’Interface commune . V oir l’image 25. V euillez vous référer [...]
-
Página 104
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT BASIQUE SELECTION DE LA SOURCE Appuyez sur la touche POWER 1. pour mettre en marche le téléviseur LCD. Appuyez ensuite sur la touche TV , PC , PERITEL , VIDEO ou SOURCE pour sélectionner une source. V oir l’image 26. REGLAGE DU VOLUME Appuyez sur la touche VOL+ 1. pour augmenter le v[...]
-
Página 105
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT BASIQUE SON Appuyez sur la touche SOUND 1. pour configurer le son du téléviseur LCD. Les options suivantes sont disponibles: Désactivé / Rock / Pop / Live / Dance / T echno / Classique / Doux. V oir l’image 27. SELECTION DE CHAINES V ous pouvez utiliser les touches 1. numériques d[...]
-
Página 106
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT BASIQUE EPG En mode TV , appuyez sur la touche – EPG pour afficher le guide de programmes électronique. V oir l’image 28. PR LIST Appuyez sur la touche PR LIST – pour afficher une liste des chaînes et sources d’entrée. V oir l’image 28. DISPLA Y Appuyez sur la touche DISPLA[...]
-
Página 107
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT BASIQUE FORMA T D’AFFICHAGE Appuyez sur la touche ASPECT 1. de la télécommande pour accéder au menu Format d’affichage. V oir l’image 29. Utilisez les touches directionnelles 2. pour sélectionner un format d’affichage et appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix. [...]
-
Página 108
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU P ARAMETRES OSD Appuyez sur la touche MENU 1. ou pour accéder aux paramètres OSD. Cinq options sont disponibles: Image, Son, TV , Installation et Parental. V oir l’image 31 et 32. Utilisez les touches directionnelles 2. pour sélectionner et appuyez sur la touche OK pour con?[...]
-
Página 109
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU Mode d’image Permet de définir un mode d’image – prédéfini sur le téléviseur LCD. Utilisez les touches directionnelles pour basculer entre Personnalisé, Cinéma, Sport, Vive et T rès lumineuse. V oir l’image 34 et 35. Luminosité Permet d’illuminer les parties s[...]
-
Página 110
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU Son Balance Cette option permet de régler la balance – entre le canal audio gauche/droite. V oir l’image 36 et 37. Basses Cette option permet de régler le niveau – des basses. Aigus Cette option permet de régler le niveau – des aigus. Virtual surround Permet de rajouter[...]
-
Página 111
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU Les fonctions suivantes sont seulement – disponibles pour les chaines numériques avec signaux audio. V olume pour malentendants Permet d’augmenter ou de diminuer le – volume de la fonction de Description audio pour malentendants. Utilisez les touches directionnelles pour r?[...]
-
Página 112
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU TV Pays Cette option permet de sélectionner le – pays d’installation. Il s’agit du pays dans lequel vous vous trouvez, ou le pays duquel vous souhaitez recevoir les chaînes si ce pays se trouve proche du vôtre. V oir l’image 40 et 41. Langue de doublage (TV numérique s[...]
-
Página 113
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU Mémorisation manuelle analogique Utilisez les touches directionnelles 1. pour sélectionner Recherche de chaînes dans le menu Chaîne. Appuyez sur la touche directionnelle Droite 2. pour y accéder et appuyez sur les touches directionnelles pour basculer entre Recherche ou Reche[...]
-
Página 114
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU Modification de noms de chaînes Utilisez les touches directionnelles 1. pour sélectionner Modification de noms de chaînes dans le menu Chaîne. Appuyez sur la touche Droite 2. pour y accéder et appuyez sur la touche directionnelle pour mettre en surbrillance le programme que[...]
-
Página 115
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU Installation Langue Cette option permet de sélectionner – une langue d’interface. V oir l’image 46 et 47. Source Permet d’identifier les accessoires que – vous avez raccordés aux connecteurs d’entrée/sortie Heure et date Utilisez les touches directionnelles – pou[...]
-
Página 116
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU Télétexte Utilisez les touches directionnelles – pour basculer entre : langue télétexte numérique: • permet de sélectionner la langue d’affichage du télétexte. Langue de décodage des pages : • permet de définir la langue télétexte de la zone. V oir l’image [...]
-
Página 117
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU Contrôle parental V errouillage de chaînes permet de verrouiller une chaîne TV ou – une source externe. V oir l’image 50. V errouillage de programmes Permet de contrôler l’accès aux – programmes En se basant sur le niveau de limitation de lecture. T ous les paramètre[...]
-
Página 118
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation FONCTIONNEMENT DU MENU TELETEXT (destinés aux formats de signal – européens P AL/SECAM/DVB-T seulement) TELETEXT Appuyez sur la touche TELETEXT – pour activer le Télétexte. Appuyez sur la touche à nouveau pour désactiver le Télétexte. V oir l’image 51. MIX Appuyez sur la touche MIX – pou[...]
-
Página 119
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation TELETEXTE HOLD Appuyez sur la touche HOLD – pour arrêter le défilement des pages, appuyez à nouveau sur cette touche pour continuer . V oir l’image 52. REVEAL Appuyez sur la touche REVEAL – pour afficher les informations masquées comme les réponses de quiz. R/G/Y/B (touches de couleur) Appu[...]
-
Página 120
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation K G Picture Sound TV Installation Parental Settings 5T V Country Audio Language Channels Common Interface 4 U MODULE D’INTERF ACE COMMUNE Module d’interface commune L ’emplacement d’interface – commune pour carte CI , est destiné à recevoir le module d’accès conditionnel CA combiné avec [...]
-
Página 121
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation MODULE D’INTERF ACE COMMUNE Sélectionnez Interface commune pour 3. visualiser les options du menu et les informations de la carte CI insérée. V oir l’image 57. Appuyez sur la touche OK 4. pour accéder au menu Carte, pour davantage de détails référez-vous au manuel d’utilisation du module. V[...]
-
Página 122
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation DEP ANNAGE Le tableau suivant contient la plupart des problèmes et les solutions à ces problèmes. V euillez lire cette liste avant de contacter un technicien. Problèmes Solutions Aucune image 1. Raccordez correctement le cordon d’alimentation. 2. Mettez le téléviseur sous tension. 3. Raccordez c[...]
-
Página 123
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation SPECIFICA TIONS T aille de l’écran 19" 22" 26" AFFICHAGE Format d’affichage 16:9 16:9 16:9 Résolution 1440 x 900 1680 x 1050 1366 x 768 Langues OSD Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Portugais, Hollandais,Danois, Finnois, Suédois, Norvégien, Polonais, Russe, Grec. A[...]
-
Página 124
HD Ready Digital LCDTV Manuel D’utilisation SPECIFICA TIONS Raccordement au secteur Vérifiez que la tension figurant sur le produit correspond à celle de votre installation. Ce produit dispose d’une fiche de 16A (ou fiche de 10A). Si cette fiche est inadaptée ou nécessite un changement, prenez en considération les points suivants: Rem[...]
-
Página 125
[...]
-
Página 126
[...]
-
Página 127
MANUAL DE USUARIO RECIBIDOR TV LCD MODEL O: LT 1 9 M 1 C W , LT 1 9 M 2 C W LT 2 2 M 1 C W , LT 2 6 M 2 C LT 2 6 M 1 C Por favor , lea este manual cuidadosamente antes de usar su televisión y conserve este manual en un buen lugar para futuras consultas.[...]
-
Página 128
TES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Leer todas las instrucciones antes de usarlo y guardarlo para futuras consultas. ADVERTENCIA El mal uso o la modificación de este aparato puede ser causa de avería o heridas. • Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponer este aparato a la • lluvia o la humedad.. INFORMA TION IMPORT ANTE[...]
-
Página 129
IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Leer todas las instrucciones antes de usarlo y guardarlo para futuras consultas. POR SEGURIDAD EVITE: T ratar de desmontar esta unidad o realizar reparaciones. • T ratar de modificar la unidad en forma alguna. • Que objetos extraños entren en la unidad. • Poner fuentes de calor , como velas encendidas[...]
-
Página 130
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario CONTENIDO Conozca su aparato ......................................................................... 3 Control Remoto ................................................................................ 6 Monturas de Pared............................................................................ 8 Conexión [...]
-
Página 131
CONOZCA SU AP ARA TO ALIMENT ACIÓN VÍDEO EUROCONECTOR TV PC Claves Numéricas EPG PRE PR ASPECTO FUENTE NICAM SLEEP IMAGEN LIST A PR SONIDO VOL MUTE PR DISPLA Y MENÚ SALIDA OK Cursor Botón V erde Botón Amarillo Botón Azul Botón Rojo MIX TELETEXTO T AMAÑO SUBPÁGINA ÍNDICE SUBTÍTULO REVEL/T ick HOLD/VIEW 1 x Control Remoto A B C E D F G H [...]
-
Página 132
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario CONOZCA SU AP ARA TO LED de potencia Orificio de Montaje en Pared Aumentar V olumen Disminuir V olumen Subir Canal Bajar Canal Botón de MENÚ Botón de Fuente Botón de encendido Ranura de Interfaz Común Salida de Auriculares Entrada de Video Entrada de Audio Entrada de S-Vídeo Entrada de Antena Entrada [...]
-
Página 133
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario CONOZCA SU AP ARA TO ES K L N O Q S R T U M V P 1 x AC Cable de Alimentación Z una Pila de 2 x AAA a Vista Frontal Conexiones Laterales Vista Posterior 5[...]
-
Página 134
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario CONTROL REMOT O NOT AS: Por favor , lea estas importantes instrucciones de seguridad antes de usarlo. CONTROL REMOT O Quitar el clip de la Cobertura de Pilas 1. del Control Remoto. V er fig. 1. Insertar dos pilas nuevas 1.5V tamaño 2. AAA con las marcas correctamente alineadas. V er fig. 2. NOT A SOBRE LA[...]
-
Página 135
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario CONTROL REMOT O Cierre cuidadosamente la Cubierta de las 3. Pilas. V er fig. 3. PRECAUCIONES: Para obtener los mejores resultados de su control remoto, por favor tenga en cuenta lo siguiente: Asegúrese de que no hay ninguna • obstrucción entre el control remoto y el aparato de TV . La luz del sol brilla[...]
-
Página 136
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario MONTURAS DE P ARED NOT AS Por favor , lea estas importantes instrucciones de seguridad antes de usarlo. MONTURAS DE P ARED (optionnel) IMPORT ANTE: Cuando perfore paredes compruebe siempre que no haya cables ocultos o tubos, etc.Asegúrese de que los tornillos y los tacos incluidos son adecuados para sostene[...]
-
Página 137
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario MONTURAS DE P ARED Usar 4 orificios para Montaje en 3. Pared B y T ornillos (no incluidos) para montar la TV en el Soporte (no incluido). V er fig. 7. Para el Soporte de la Pared: Remítase 4. a las instrucciones de usuario entregadas con el soporte de pared (no incluido). V er fig. 8. Pantalla TV T amañ[...]
-
Página 138
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario CONEXIÓN DE LA ANTENA ADVERTENCIA: - Apague la TV antes de conectar cualquier dispositivo externo. CONECT AR LA ANTENA Conectar el Cable de la Salida de 1. Antena Q en la parte trasera de la TV . V er fig. 9. Para una óptima calidad de imagen, 2. ajustar la dirección de la antena si es necesario. Para me[...]
-
Página 139
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPCIONES DE MENÚ DE SINT ONIZACIÓN ENCENDER EL LCD-TV Cuando se presiona la alimentación 1. J o A la TV se pondrá en marcha y el LED de potencia A enfrente de la TV cambiará de color rojo a azul. V er fig. 10 y 1 1. Cuando el LCD-TV se apaga 2. usando la ALIM ENT ACIÓN J o A , el LCD - T V se pon drá[...]
-
Página 140
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPCIONES DE MENÚ DE SINT ONIZACIÓN Use las Claves de Navegación 3. Y para seleccionar su lenguaje. Después presione el Botón V erde a para continuar . V er fig. 13 y 14. Use Claves de Navegación 4. Y para seleccionar su país. Después presione el Botón V erde a para continuar o presione el Amarillo [...]
-
Página 141
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OTRAS CONEXIONES ADVERTENCIA: Apague la TV antes de conectar – cualquier dispositivo externo. – SALIDA DE EUROCONECTOR Para conectar dispositivos externos – como reproductores de DVD, set top boxes o videoconsolas. Enchufe el cable del euroconector 1. del dispositivo externo en la toma del EUROCONECTOR[...]
-
Página 142
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OTRAS CONEXIONES ENTRADA YPbPr Para conectar dispositivos como – videocámaras. Asegúrese de que la alimentación 1. del LCD-TV y del dispositivo A V está apagada Conecte los cables (Y , Pb, Pr) y 2. cables de audio al Componente y a la Entrada de Audio en la TV . V er fig. 19. Apague primero la aliment[...]
-
Página 143
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OTRAS CONEXIONES ENTRADA VGA Puede usar su LCD-TV como – monitor para su ordenador personal. Conecte el cable de interfaz tipo D 1. de 15-pines (no incluido) a la salida VGA Y en el LCD-TV . V er fig. 21. Conecte el cable de audio (no 2. incluido) a la Entrada de Audio S en la parte trasera de la LCD-TV ([...]
-
Página 144
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OTRAS CONEXIONES ENTRADA A V Para conectar un dispositivo A V . – Asegurarse de que la alimentación 1. del LCD-TV y del dispositivo A V esté apagada. Conectar los cables de audio desde 2. los enchufes de salida del dispositivo A V hasta la Entrada de Audio M . V er fig. 23. Conectar los cables de vídeo[...]
-
Página 145
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OTRAS CONEXIONES RANURA DE INTERF AZ COMÚN Puede usar una tarjeta de Módulo de – Acceso Condicional (CAM) para ver TV de pago. Insertar la tarjeta CAM (no incluida) 1. en la Ranura de Interfaz Común K . V er fig. 25. Por favor , remítase a la sección de 2. la INTERF AZ COMÚN para obtener informació[...]
-
Página 146
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN BÁSICA SELECCIONE UNA FUENTE Presione ALIMENT ACIÓN 1. A para encender el LCD-TV . Después presionar TV D , PC E , EUROCONECTOR C , VÍDEO B o FUENTE K para seleccionar la fuente. V er fig. 26. CONTROL DE AUDIO Presione el VOL+ 1. Q para aumentar el volumen o VOL- Q para disminuir el volumen. [...]
-
Página 147
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN BÁSICA SONIDO Presione SONIDO 1. P para establecer en el equipo LCD TV un ajuste de sonido predeterminado. Off / Rock / Pop / Live / Dance / T echno / Classic / Soft. V er fig. 27. SELECCIONAR CANAL DE TV Puede usar las Claves Numéricas 1. F del control remoto para seleccionar directamente cana[...]
-
Página 148
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN BÁSICA EPG Presionar EPG – G para visualizar la guía de programa electrónica en el modo TV . V er fig. 28. LIST A PR Presionar la LIST A PR – O para visualizar una lista de canales y fuentes de salida. V er fig. 28. DISPLA Y Presionar DISPLA Y – T para visualizar el estado actual de la [...]
-
Página 149
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN BÁSICA FORMA TO DE IMAGEN Presionar ASPECTO 1. J en el control remoto para introducir el menú de formato de imagen. V er fig. 29. Usar la clave de navegación 2. Y para seleccionar un formato de imagen y presionar OK X para confirmar su elección. V er fig. 29. Automático: – La entrada de [...]
-
Página 150
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ AJUSTE OSD Presionar MENÚ 1. G o U para introducir el ajuste OSD. Hay cinco objetos en la lista: Imagen, Sonido, TV , Instalación y Parental. V er fig. 31 y 32. Usar clave de navigación 2. Y seleccionar y presionar X para confirmar su opción. V er fig. 31 y 32. Presionar EXIT 3. V [...]
-
Página 151
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ Modo de imagen Establecer el LCD TV en un ajuste de – imagen predeterminado. Usar clave de navegación Y para seleccionar entre Usuario, Cine, Deporte, Vívido, y Hi- bright. V er fig. 34 y 35. Brillo Para aclarar las partes oscuras de la – imagen. Contraste Para mejorar la calidad d[...]
-
Página 152
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ Sonido Balance Para ajustar el balance entre – Los canales a la izquierda/derecha. V er fig. 36 y 37. Graves Para ajustar la cantidad de graves. – Agudos Para ajustar la cantidad de agudos. – Virtual surround Para añadir profundidad y dimensión – al sonido de la TV . Usar clave[...]
-
Página 153
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ Las siguientes funciones están sólo – disponibles para canales digitales con señales de audio. V olumen para personas con deficiencias visuales Para aumentar o disminuir el volumen – para las personas con deficiencias visuales. Usar el Cursor Arriba o Abajo para ajustar el volume[...]
-
Página 154
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ TV País Para seleccionar el país – correspondiente. Se trata del país donde usted se encuentra, o el país cuyos canales quiere recibir si vive cerca de la frontera. V er fig. 40 y 41. Lenguaje de audio (sólo TV Digital) Para visualizar un diálogo en el que se – pueda determinar[...]
-
Página 155
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario MENU OPERA TION Guardar manual análogo Usar la clave de navegación 1. Y para seleccionar buscar Canal en el menú de Canales. Presionar la clave de navegación 2. Y para insertarlo y presionar la clave de navegación Y para elegir entre Búsqueda o Sintonización correcta. Búsqueda: • Para iniciar una b[...]
-
Página 156
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ Editar nombre de Canal Usar clave de navegación 1. Y para seleccionar editar nombre de Canal en el menú de Canales. Presionar la clave de navegación 2. derecha Y para introducirlo y presionar la clave de navegación Y para señalar el programa que quiera editar . Presionar el Botón Ro[...]
-
Página 157
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ Instalación Idioma Para seleccionar la interfaz de idioma. – V er fig. 46 y 47. Fuente Para identificar los dispositivos de – accesorios que tenga conectados a las entradas/salidas externas. Ajuste de tiempo Usar la clave de navegación – Y para elegir entre: Zona de tiempo: • [...]
-
Página 158
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ T eletexto Usar la clave de navegación – Y para elegir entre: Idioma de teletexto digital: para • seleccionar el idioma del teletexto. Descodificación del lenguaje de la página: • para determinar el idioma del teletexto en el emplazamiento regional . V er fig. 48 y 49. Info sob[...]
-
Página 159
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ Parental Bloqueo de canales Para bloquear completamente un – canal de TV determinado o una fuente externa. V er fig. 50. Bloqueo de programa Para controlar el acceso a los – programas basado en clasificaciones según la edad. T odos los ajustes se aplican en los canales digitales. C[...]
-
Página 160
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario OPERACIÓN DE MENÚ TELETEXTO (Diseñado para sistemas Europa – P AL/SECAM/DVB-T solamente) TELETEXTO Presione TELETEXTO – g para activar el T eletexto. Presione de nuevo para apagar el T eletexto. V er fig. 51. MIX Presionar MIX – f para activar el T eletexto superponiendo la imagen de la TV . T AMA?[...]
-
Página 161
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario TELETEXT O HOLD Presionar HOLD – q para detener el avance de páginas, presionar de nuevo para continuar . V er fig. 52. REVEAL Presionar REVEAL – p para visualizar información oculta como las respuestas de un concurso. R/G/Y/B (Botones de colores) Presione los Botones de Colores – a , e , b , y d pa[...]
-
Página 162
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario MÓDULO DE INTERF AZ COMÚN Módulo de Interfaz Común La Ranura CI de Interfaz Común – K , está diseñada para aceptar el Módulo de Acceso Condicional AC junto con una tarjeta inteligente, para ver programas de TV de pago y servicios adicionales. Contacte con su proveedor de servicios de Interfaz Comú[...]
-
Página 163
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario MÓDULO DE INTERF AZ COMÚN Seleccione Interfaz Común para 3. ver las opciones del menú y la información en la tarjeta CI insertada. V er fig. 57. Presione OK 4. X para acceder al menú de la tarjeta, para más detalles remitirse al manual de instrucciones del módulo. V er fig. 58 - 59. Cuando el módu[...]
-
Página 164
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente tabla contiene problemas habituales y soluciones para estos problemas. Por favor , compruebe la lista antes de contactar a los técnicos. Problemas Soluciones No hay imagen 1. Conectar correctamente el cable de la alimentación. 2. Encender la alimentación. 3. Conectar co[...]
-
Página 165
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario ESPECIFICACIONES T amaño Pantalla 19" 22" 26" DISPLA Y Relación de Aspecto 16:9 16:9 16:9 Resolución 1440 x 900 1680 x 1050 1366 x 768 Lenguaje OSD Inglés, alemán, francés, italiano, español, portugués, holandés, danés, finlandés, sueco, noruego, polaco, ruso, griego. MEJORA Salida[...]
-
Página 166
HD Ready Digital LCDTV Manual De Usuario ESPECIFICACIONES Conectar a la Alimentación Comprobar que el voltaje señalado en el producto se corresponde con el voltaje de su casa. Este producto está equipado con un enchufe 16A (O Enchufe 10A). Si este enchufe no va bien o hay que reemplazarlo, por favor advierta lo siguiente: Reemplazo de Enchufe Si[...]
-
Página 167
[...]
-
Página 168
[...]
-
Página 169
MANUALE DELL'UTENTE RICEVITORE TV LCD MODELLO: L T19M1CW,LT19M2CW L T22M1CW,LT26M2C L T26M1C Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il televisore e conservarlo in un luogo sicuro per il riferimento futuro.[...]
-
Página 170
AVVISO INFORMAZIONI IMPORTANTI PER PRESTAZIONI OTTIMALI ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare e conservarle per riferimento futuro. • Non utilizzare in ambienti eccessivamente caldi, freddi, polverosi o umidi. • Mantenere l'apparecchio pulito e privo di polvere utilizzando un panno [...]
-
Página 171
BAMBINI ALIMENTAZIONE ASCOLTO CON GLI AURICOLARI ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI Leggere attentamente tutte le istruzioni prima di utilizzare e conservarle per il riferimento futuro. ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL PANNELLO DI COPERTURA (NÉ IL PANNELLO POSTERIORE). NON VI SONO PARTI SOSTITUIBILI DALL&ap[...]
-
Página 172
SOMMARIO HD Ready Digital LCDTV Manuale dell'utente NOTA: questa illustrazione del cabinet LCD è di esempio e potrebbe non corrispondere esattamente al design effettivo del cabinet LCD. Informazioni sull'apparecchio .......................................................................... 3 Telecomando ..................................[...]
-
Página 173
INFORMAZIONI SULL’APPARECCHIO A B C D E F G H J K L M N O P Q R S T U V X Y 1 x telecomando ALIMENTAZIONE VIDEO SCART TV PC Tasti numerici EPG PRE PR ASPECT SOURCE NICAM SLEEP PICTURE PR LIST SOUND VOL MUTE PR DISPLAY MENU EXIT OK Pulsanti di navigazione Pulsante verde Pulsante giallo Pulsante blu Pulsante rosso MIX TELETEXT SIZE SUBPAGE INDEX SU[...]
-
Página 174
INFORMAZIONI SULL’APPARECCHIO B D F G H J M N O P C E LED di alimentazione Foro di fissaggio a parete Volume su Volume giù Canale su Canale giù Pulsante MENU Pulsante origine Pulsante alimentazione Slot Common Interface Uscita cuffie Ingresso audio Ingresso video Ingresso S-Video Ingresso HDMI 2 Ingresso antenna Ingresso SCART Ingresso PC Audio[...]
-
Página 175
KNOW YOUR MACHINE INFORMAZIONI SULL’APPARECCHIO HD Ready Digital LCDTV Manuale dell'utente IT K L N O Q S R T U M V P 1 x Cavo di alimentazione CA Z 2 x Batteria AAA a Vista anteriore Collegamenti laterali Vista posteriore 5[...]
-
Página 176
2. Inserire due batterie AAA da 1,5V nuove con i segni e correttamente allineati. Vedere fig. 2. NOTA SULLE BATTERIE: • Non utilizzare insieme tipi diversi di batterie né una batteria nuova e una usata. • Per evitare il rischio di perdite o esplosioni, mai ricaricare le batterie, sottoporle a calore o smontarle. • Quando non si utilizzano le[...]
-
Página 177
3. Chiudere accuratamente il coperchio batterie. Vedere fig. 3. TELECOMANDO fig. 3 PRECAUZIONI: Per prestazioni ottimali del telecomando, considerare quanto segue: • Assicurarsi che non siano presenti ostruzioni tra il telecomando e l'apparecchio TV. • La presenza di luce solare intensa può incidere negativamente sulle prestazioni del tel[...]
-
Página 178
IMPORTANTE: quanto si perforano le pareti, assicurarsi sempre che all'interno della parete non siano presenti cavi, tubi e così via. Assicurarsi che le viti e i tasselli utilizzati siano adatti per sostenere l'apparecchio. In caso di dubbi, rivolgersi a un tecnico qualificato. NOTA: in questa fase può essere utile l'aiuto di un&apo[...]
-
Página 179
4. Per informazioni sulla staffa per il montaggio a parete, fare riferimento alle istruzioni fornite con tale staffa (non inclusa). Vedere fig. 8. 3. Utilizzare i 4 fori per il fissaggio a parete B e viti (non incluse) per fissare il televisore sulla staffa (non inclusa). Vedere fig. 7. FISSAGGIO A PARETE fig. 7 fig. 8 Dimensioni schermo TV (pollic[...]
-
Página 180
NOTA: Assicurarsi che la tensione locale sia di 230V/240V~, 50Hz. Z Presa di corrente 1. Collegare il cavo di alimentazione CA Z al connettore di alimentazione X . Vedere fig. 9. 2. Collegare il cavo di alimentazione CA Z alla presa di corrente. Vedere fig. 9. COLLEGAMENTO ANTENNA Q 1. Collegare il connettore dell'antenna nell'ingresso an[...]
-
Página 181
OPZIONI MENU DI SINTONIZZAZIONE J A fig. 10 fig. 11 fig. 12 Thank you for your purchase of this TV. Please proceed with the following steps to set-up your TV. Next A ACCENDERE LA TV LCD 1. Quando viene premuto il pulsante POWER J o A , il televisore si accende e il LED di alimentazione A sulla parte anteriore passa da rosso a blu. Vedere fig. 10 e [...]
-
Página 182
4. Utilizzare i pulsanti di navigazione Y per selezionare il paese quindi premere il pulsante verde per continuare o premere il pulsante giallo per tornare indietro. a b Vedere fig. 13 e 15. 5. Il completamento della ricerca di sistema può richiedere alcuni minuti. Vedere fig. 16. 6. Al completamento della ricerca verrà visualizzato un messaggio.[...]
-
Página 183
AVVISO: - Spegnere il televisore prima di collegare qualsiasi dispositivo esterno. ALTRI COLLEGAMENTI R fig. 17 SCART1 Cavo SCART fig. 18 INGRESSO SCART 1. Collegare il cavo scart dal dispositivo esterno alla presa TV SCART R . Vedere fig. 17. 2. SCART 1 - Full SCART, che trasmette RGB, S-Video e CVBS in ingresso e CVBS tuner in uscita (analogica).[...]
-
Página 184
ALTRI COLLEGAMENTI U fig. 19 Cavi audio fig. 20 INGRESSO YPbPr 3. Accendere per prima l'alimentazione della TV LCD quindi accendere il dispositivo AV. 2. Collegare i cavi (Y, Pb, Pr) e i cavi audio all'ingresso Component e all'ingresso Audio sul televisore. Vedere fig. 19. 1. Assicurarsi che la TV LCD e il dispositivo AV siano spenti[...]
-
Página 185
INGRESSO VGA ALTRI COLLEGAMENTI Y fig. 21 S V fig. 22 - È possibile utilizzare la TV LCD come monitor di un personal computer. 1. Collegare il cavo di interfaccia VGA a 15 pin di tipo D (non fornito) all'ingresso VGA Y sulla Vedere fig. 21. 2. Collegare il cavo audio (non fornito) all'ingresso Audio S sul retro della TV LCD (se necessari[...]
-
Página 186
ALTRI COLLEGAMENTI O fig. 23 fig. 24 M N INGRESSO AV - Per il collegamento di un dispositivo AV. 1. Assicurarsi che la TV LCD e il dispositivo AV siano spenti. 2. Collegare i cavi video dai jack di uscita del dispositivo AV all'ingresso Video M . Vedere fig. 23. 3. Collegare i cavi audio dai jack di uscita del dispositivo AV all'ingresso [...]
-
Página 187
ALTRI COLLEGAMENTI L fig. 25 K SLOT COMMON INTERFACE USCITA CUFFIE 1. Collegare un paio di cuffie stereo (non incluse) all'uscita cuffie L per l'ascolto privato. Quando le cuffie sono in uso, gli altoparlanti sono automaticamente esclusi. Vedere fig. 25. IMPORTANTE: prima di indossare le cuffie, impostare sempre il volume a un livello bas[...]
-
Página 188
NICAM 1. Premere NICAM L per selezionare MONO, STEREO, DUAL 1 e DUAL 2 per il canale ATV. Selezionare la lingua audio per il canale DTV. Vedere fig. 26. UTILIZZO DI BASE fig. 26 CONTROLLO AUDIO 1. Premere VOL+ Q per aumentare il volume o VOL- Q per ridurre il volume. Sullo schermo verrà visualizzato un numero che indica il livello del volume. Vede[...]
-
Página 189
SOUND 1. Premere SOUND P per impostare la TV LCD su un'impostazione audio predefinita. Disattivato / Rock / Pop / Live / Dance / Techno / Classico / Soft. Vedere fig. 27. PICTURE 1. Premere PICTURE N per impostare la TV LCD su un'impostazione video predefinita. Utente / Cinema / Sport / Vivace / Luminosità elevata. Vedere fig. 27. UTILIZ[...]
-
Página 190
EPG - Premere EPG G per visualizzare la guida dei programmi elettronica in modalità TV. Vedere fig. 28 . PR LIST - Premere PR LIST O per visualizzare un elenco di canali e origini di ingresso. Vedere fig. 28. DISPLAY - Premere DISPLAY T per visualizzare lo stato di segnale corrente, inclusa la modalità audio del canale o dell'origine di ingr[...]
-
Página 191
PICTURE FORMAT 1. Premere ASPECT J sul telecomando per accedere la menu del formato immagine. Vedere fig. 29. 2. Utilizzare i pulsanti di navigazione Y per selezionare un formato immagine e premere OK X per confermare la scelta. Vedere fig. 29. - Automatico. L'ingresso DTV e HDMI viene immediatamente visualizzato nel formato corretto, mentre ?[...]
-
Página 192
1. Premere MENU G o U per accedere all'impostazione OSD. Sono disponibili cinque voci nell'elenco: Immagine, Audio, TV, Installazione e Controllo genitori. Vedere fig. 31 e 32. 2. Utilizzare i pulsanti di navigazione Y per selezionare e premere OK X per confermare la scelta. Vedere fig. 31 e 32. 3. Premere EXIT V per uscire dalla schermat[...]
-
Página 193
Modalità immagine - Consente di impostare la TV LCD su un'impostazione video predefinita. Utilizzare i pulsanti di navigazione Y per selezionare Utente, Cinema, Sport, Vivace e Luminosità elevata. Vedere fig. 34 e 35. Luminosità - Consente di rendere più luminose le parti scure dell'immagine. Contrasto - Consente di rendere più nitid[...]
-
Página 194
Bilanciamento - Consente di regolare il bilanciamento tra i canali destro e sinistro. Vedere fig. 36 e 37. Bassi - Consente di regolare la quantità di bassi. Alti - Consente di regolare la quantità di alti. Surround virtuale - Consente di aggiungere maggiore profondità e tridimensionalità all'audio del televisore. Utilizzare i pulsanti di [...]
-
Página 195
- Le seguenti funzioni sono disponibili solo con segnali audio. i volumi per il supporto non vedenti. Utilizzare i pulsanti di navigazione Y per regolare il volume Volume: non vedenti - Consente di aumentare o diminuire Suggerimento: prima di regolare il volume, assicurarsi che Descrizione audio sia attivata. Vedere fig. 38 e 39. Non udenti - Conse[...]
-
Página 196
TV Paese - Consente di selezionare il paese di pertinenza. Si tratta del paese in cui si abita o del paese di cui si desidera ricevere i canali, se si abita in prossimità dei confini relativi. Vedere fig. 40 e 41. Lingua audio (solo TV digitale) - Consente di visualizzare una finestra di dialogo da cui impostare la lingua preferita. Questa è la l[...]
-
Página 197
Memorizzazione manuale analogica 1. Utilizzare i pulsanti di navigazione Y per selezionare Scansione canali dal menu Canali. 2. Premere il pulsante di navigazione destro Y per accedere e premere Y per selezionare Ricerca • Ricerca: per avviare la scansione manuale dalla frequenza specificata. • Sintonizza: per sintonizzare il programma. Vedere [...]
-
Página 198
Modifica nome canale 1. Utilizzare i pulsanti di navigazione Y per selezionare Modifica nome canale dal menu Canali. 2. Premere il pulsante di navigazione destro Y per accedere e premere i pulsanti di navigazione Y per evidenziare il programma che si desidera modificare. 3. Premere il pulsante rosso e per avviare la modifica del nome del programma [...]
-
Página 199
Lingua - Consente di selezionare la lingua dell'interfaccia. Vedere fig. 46 e 47. Origine - Consente di identificare i dispositivi accessori connessi agli ingressi o uscite esterne. Impostazione ora - Utilizzare i pulsanti di navigazione Y per selezionare: • Fuso orario: consente di selezionare il fuso orario di pertinenza. • Ora: consente[...]
-
Página 200
Teletext - Utilizzare i pulsanti di navigazione Y per selezionare: • Lingua teletext digitale: consente di selezionare la lingua del teletext. • Decodifica lingua pagina: consente di impostare la lingua del teletext in base alla località. Vedere fig. 48 e 49. Informazioni software correnti - Questo menu riporta le informazioni software del tel[...]
-
Página 201
Controllo genitori Blocco canale - Consente di bloccare completamente un determinato canale TV. Vedere fig. 50. Blocco programma - Consente di controllare l'accesso a programmi in base alle valutazioni per età. Tutte le impostazioni si applicano ai canali digitali. Modifica PIN - Consente di modificare il codice di accesso. Se non è presente[...]
-
Página 202
TELETEXT - Progettato esclusivamente per sistemi europei PAL/SECAM/DVB-T TELETEXT - Premere TELETEXT g per attivare g il Teletext. Premere nuovamente il pulsante per disattivare il Teletext. Vedere fig. 51. MIX - Premere MIX f per attivare Teletext f e sovrapporlo all'immagine TV. SIZE - Premere SIZE h per modificare h la dimensione dello sche[...]
-
Página 203
HOLD - Premere HOLD q per arrestare q lo scorrimento delle pagine, premere nuovamente per continuare. Vedere fig. 52. REVEAL - Premere REVEAL p per p visualizzare le informazioni nascoste, quali le risposte a un quiz. R/G/Y/B (pulsante colore) - Premere i pulsanti colore e d per selezionare le opzioni su schermo che presentano lo stesso testo color[...]
-
Página 204
Modulo Common Interface - Lo slot Common Interface CI K , è progettato per accettare il modulo Conditional Access CA insieme a una Smart card, per permettere di visualizzare programmi TV a pagamento e servizi aggiuntivi. Per ulteriori informazioni sui moduli e sulle opzioni di abbonamento, contattare il fornitore del servizio Common Interface. Ten[...]
-
Página 205
MODULO COMMON INTERFACE fig. 57 fig. 58 fig. 59 fig. 60 Immagine Audio TV Installazione Controllo genitori Impostazioni 5T V Paese Lingua audio Canali 4 X 5. Quando il modulo viene rimosso, il menu "Common Interface" scompare dallo schermo. Vedere fig. 60. 3. Selezionare Common Interface per visualizzare le opzioni di menu e le informazio[...]
-
Página 206
Nella tabella riportata di seguito sono illustrati alcuni problemi comuni e le soluzioni relative. Consultare questo elenco prima di contattare i tecnici. Colori anomali Immagine distorta RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problemi Nessuna immagine Immagine troppo scura Solo audio, nessuna immagine Solo immagine, nessun audio Impossibile utilizzare il teleco[...]
-
Página 207
Dimensione schermo DISPLAY Proporzioni 16:9 16:9 16:9 Risoluzione 1440 x 900 1680 x 1050 1366 x 768 Inglese, Tedesco, Francese, Italiano, Spagnolo, Portoghese, Olandese, Danese, Finlandese, Svedese, Norvegese, Polacco, Russo, Greco Lingua OSD ENHANCEMENT Uscita audio (Watt RMS) 3 W 3 W 5 W Modalità audio Rock, Pop, Live, Dance, Techno, Classica, S[...]
-
Página 208
SPECIFICHE IMPORTANTE I fili in questo cavo di alimentazione sono colorati come segue: Blu: neutro Marrone: fase Poiché i colori dei fili nel cavo di alimentazione di questo apparecchio potrebbero non corrispondere ai colori che contrassegnano i terminali nella spina, procedere come illustrato di seguito: Il filo di colore blu deve essere collegat[...]