Hama WHP3311BK manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hama WHP3311BK. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hama WHP3311BK o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hama WHP3311BK se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hama WHP3311BK, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Hama WHP3311BK debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hama WHP3311BK
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hama WHP3311BK
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hama WHP3311BK
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hama WHP3311BK no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hama WHP3311BK y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hama en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hama WHP3311BK, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hama WHP3311BK, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hama WHP3311BK. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    [...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    [...]

  • Página 8

    [...]

  • Página 9

    [...]

  • Página 10

    [...]

  • Página 11

    [...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    [...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    [...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    [...]

  • Página 29

    [...]

  • Página 30

    [...]

  • Página 31

    [...]

  • Página 32

    [...]

  • Página 33

    [...]

  • Página 34

    [...]

  • Página 35

    [...]

  • Página 36

    [...]

  • Página 37

    [...]

  • Página 38

    [...]

  • Página 39

    [...]

  • Página 40

    [...]

  • Página 41

    [...]

  • Página 42

    [...]

  • Página 43

    [...]

  • Página 44

    [...]

  • Página 45

    [...]

  • Página 46

    [...]

  • Página 47

    [...]

  • Página 48

    [...]

  • Página 49

    [...]

  • Página 50

    [...]

  • Página 51

    • 51 • Português 1 GENERALID ADES A máquina de café é indicada para a preparação de 1 ou 2 chá- venas de café expr esso e está equipada com um tubo orientá- vel para distribuição de v apor e de água quente. Os c omandos na parte frontal do aparelho são mar cados com símbolos de fácil interpr etação . A máquina foi projectada [...]

  • Página 52

    [...]

  • Página 53

    [...]

  • Página 54

    [...]

  • Página 55

    [...]

  • Página 56

    [...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    [...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

    [...]

  • Página 61

    [...]

  • Página 62

    [...]

  • Página 63

    [...]

  • Página 64

    [...]

  • Página 65

    [...]

  • Página 66

    [...]

  • Página 67

    [...]

  • Página 68

    [...]

  • Página 69

    [...]

  • Página 70

    [...]

  • Página 71

    [...]

  • Página 72

    • 72 • 4.5 Laddning av kretsen Vid första an vändningen, efter a tt ånga har kommit ut eller efter att va ttnet är slut i behållaren, måste maskinens kr ets alltid laddas om. • (F ig.5) - T ryck på ON/OFF-knappen (16); kontrollampan (17) tänds. • (F ig.6) - Ställ en behållare under ångr öret. Öppna ratten (3) "var mvatt en[...]

  • Página 73

    [...]

  • Página 74

    • 74 • INNAN MAN UTFÖR VILKEN SOM HELST Å TGÄRD SOM ÄR RELEVANT FÖR UTFL ÖDET AV ÅNGAN ELLER VARMV A TTNET , KONTROLLERA A T T ÅNGRÖRET ÄR PLACERA T ÖVER VA TTENUPPSAMLAREN. 7 VARM T VA T TEN Risk för brännskador! I början av ut ödet k an det uppstå små stänk av v armvatt en. Ångröret kan uppnå höga temperaturer: undvik[...]

  • Página 75

    [...]

  • Página 76

    [...]

  • Página 77

    [...]

  • Página 78

    [...]

  • Página 79

    [...]

  • Página 80

    [...]

  • Página 81

    [...]

  • Página 82

    • 82 • • (F ig. 16) - Vri  lterholder en fra venstr e mot høyre helt til den blokker es. Slipp den trykksatte  lterholderens hånd- tak. Et automatisk system vil nå før e håndtaket litt mot venstre . D enne bev egelsen garanter er at den trykksatte  lterhol- deren fungerer perfekt. • (F ig. 18) - F orvarm den tr ykksatte  lt[...]

  • Página 83

    [...]

  • Página 84

    • 84 • Hent ut (som forklar t i kapittelet . “VARM T VANN” i bruksanvisningen) 2 kopper ( ca. 150 ml hver) v ann fra damp-/varmtvannsrøret Slå der etter av maskinen ved hjelp av bryteren ON/OFF (16) og la den vær e avslått i 3 minutter . 8 Gjenta operasjonene beskrevet i punkt 7 helt til vannbe- holderen er helt tom. 9 (Fig. 2) - Skyll [...]

  • Página 85

    [...]

  • Página 86

    [...]

  • Página 87

    [...]

  • Página 88

    [...]

  • Página 89

    [...]

  • Página 90

    [...]

  • Página 91

    • 95 • Dansk Strømforsyning Tilslut kun maskinen til en egnet stikkon takt. Spændingen skal stemme over ens med værdien angivet på maskinens typeskilt. Strømkabel T ag ikke maskinen i brug, h vis strømkablet er defekt . Hvis strømkablet er defekt, skal det udskift es af fabrikanten eller hos et af de autoriserede servicecentr e. Lad ikke[...]

  • Página 92

    [...]

  • Página 93

    • 97 • Dansk B (Fig.6) - Sæt en beholder under damprøret . Åbn grebet på hanen (3) langsomt ved a t dreje det imod urets r etning. (Fig.7) - T r yk på kon takten til ka eudløb (18). C Lad hele indholdet i vandbeholderen løbe ud af dampr ø- ret/varm t vands-rør et. (Fig.7) - T r yk på kon takten til ka eudløb (18) igen for at st[...]

  • Página 94

    • 98 • • (F ig.13) - Sæt hereft er  ltret til ka epods (15) i den tr yk- monter ede  lterholder (11). • (F ig.15) - Sæt den trykmonterede  lterholder i udløbsen- heden (8) nedefra. • (F ig.16) - Drej  lterholder en fra venstre mod højre , ind- til den sidder fast. Slip håndtaget på den trykmonterede  lterholder . D[...]

  • Página 95

    • 99 • Dansk 8 D AMP / C APPUCCINO Fare f or forbrænding! Når dysen åbnes, kan der kortvarigt sprøjte varmt vand ud . Udløbsrøret kan blive meget varmt. Undgå a t røre det direkte med hænderne. Vigtigt! Undgå at brygge ka e, når dampfunk- tionen er valgt, da tempera turen er for høj og der er risiko for forbrændinger . • (F ig[...]

  • Página 96

    [...]

  • Página 97

    [...]

  • Página 98

    [...]

  • Página 99

    • 103 • Ελληνικά αυτό γίνει υπό την επιτήρηση ενός ατόμου τ ο οποίο θα είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή θα τους εκπαιδεύσει στη χρήση της συσκευής. Τροφοδοσία ρεύατο Συνδέστε τη μηχαν?[...]