Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Coffee maker
Hamilton Beach 47900
37 páginas -
Coffee maker
Hamilton Beach 49611
2 páginas -
Coffee maker
Hamilton Beach 49983
48 páginas -
Coffee maker
Hamilton Beach 49995RC
36 páginas -
Coffee maker
Hamilton Beach 49467
2 páginas -
Coffee maker
Hamilton Beach 40917
32 páginas -
Coffee maker
Hamilton Beach 40514
32 páginas -
Coffee maker
Hamilton Beach FlexBrew
36 páginas
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Hamilton Beach 47701. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Hamilton Beach 47701 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Hamilton Beach 47701 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Hamilton Beach 47701, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Hamilton Beach 47701 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Hamilton Beach 47701
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Hamilton Beach 47701
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Hamilton Beach 47701
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Hamilton Beach 47701 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Hamilton Beach 47701 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Hamilton Beach en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Hamilton Beach 47701, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Hamilton Beach 47701, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Hamilton Beach 47701. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Questions? Please call us – our friendly associates are ready to help. USA: 1.800.851.8900 ¿Preguntas? Por favor llámenos – nuestros amables representantes están listos para ayudar. MEX: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. Visi[...]
-
Página 2
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care must be taken, as burns can occur from touching hot parts or from spilled, hot liquid. 3. To protect against electric shock, do not place cord, plug, or BrewStation ® in water or other liquid. 4. Close supervision is necessary when any applian[...]
-
Página 3
3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade) that reduces the risk of electric shock. The plug fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug by modifying the plug in any way or by using an a[...]
-
Página 4
4 Parts and Features Filter Basket Coffee Tank Coffee Dispenser Bar Drip Tray Coffee Level Guide Water Filter Lid Control Panel To Order Accessories: 1.800.851.8900 (U.S.) 1.800.267.2826 (Canada) 01.800.71.16.100 (Mexico) or visit hamiltonbeach.com hamiltonbeach.ca Coffee Scoop Water Reservoir Keep-Warm Plate Gold-Tone Permanent Coffee Filter Nonre[...]
-
Página 5
5 How to Make Coffee 1 2 4 5 Put grounds in the filter with the filter basket out of the brew tank. BEFORE FIRST USE: Wash coffee tank, filter basket, and drip tray in hot, soapy water. This BrewStation ® automatically defaults to KEEP WARM for 2 hours after the brew cycle ends. KEEP WARM will be shown in the display during this portion of the cyc[...]
-
Página 6
If a Brew Option is not selected, the coffeemaker will automatically brew on the regular/default setting. 6 9 How to Make Coffee (cont.) 7 Brew Options NOTE: BOLD and 1–4 CUPS modes will require additional time to complete a brewing cycle. A Brew Option must be selected prior to pressing the I/O button. The setting cannot be changed during/ in br[...]
-
Página 7
7 1 2 6 7 Fill coffee tank with water. Do not fill beyond the 6-cup line when making iced coffee. Fill coffee tank with ice to the 10 CUP marking line. Press the ICED COFFEE button. Press I/O button to brew. Green light will be displayed on the Iced Coffee button. Unit will automatically shut off when iced coffee is ready. NOTE: Keep Warm setting i[...]
-
Página 8
8 Programming 1 2 3 4 To set clock: Press TIME . NOTE: Clock time must be set for programming function to work. To program auto brew: Press and hold PROGRAM until clock flashes. Continue holding PROGRAM; then press TIME until the desired brewing start time is reached. Press and release PROGRAM to activate automatic brewing. A green light will signa[...]
-
Página 9
9 Cleaning With Vinegar 1 2 3 Remove optional water filter. Pour 1 pint (2 cups/500 ml) vinegar into water reservoir. Press I/O button. Press I/O button again after 30 seconds and wait 30 minutes. Press I/O button. Press I/O button again when finished. When cool, dispense several cups before emptying and rinsing reservoir. NOTE: Coffeemaker will re[...]
-
Página 10
10 INSIDE OF COFFEEMAKER: Follow steps 1–5 in “Cleaning With Vinegar.” FILTER BASKET: Remove the filter basket and wash by hand with warm, soapy water. Clean filter basket often. COFFEE TANK: To clean using denture-cleaning tablets: Fill water tank to max line. Add 3 denture-cleaning tablets to the water and allow the mixture to sit overnight[...]
-
Página 11
11 PROBLEM Coffee not brewing or stops brewing/unit will not turn on. Coffee brews slowly. Coffee overflows basket. Unit will not brew and/or POUR WATER appears in display. Coffee is cold when dispensed. PROBABLE CAUSE • Mineral deposits have built up. Clean the coffeemaker following “Cleaning With Vinegar.” • Water reservoir is empty. • [...]
-
Página 12
Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of ori ginal purchase. During thi[...]
-
Página 13
13 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter les brûlures causées par les surfaces chaudes, les déversements et le liquide chaud. 3. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas placer le[...]
-
Página 14
14 Autre information de sécurité pour le consommateur Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électro- ménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise p[...]
-
Página 15
15 Pièces et caractéristiques Pour passer une commande, appeler : 1.800.851.8900 (É.-U.) 1.800.267.2826 (Canada) 01.800.71.16.100 (Mexique) ou visiter hamiltonbeach.com hamiltonbeach.ca Panier- filtre Réservoir de café Barre de la distributrice de café Ramasse-gouttes Guide de niveau de café Couvercle Panneau de commandes Réservoir d’eau [...]
-
Página 16
16 Préparation du café Quantité maximale de café filtre pour cafetière automatique à utiliser avec la cafetière BrewStation ® Café Cuillère Cuillères à soupe Régulier 12 12 Décaf. 12 12 Quantité normale de café par tasse 1 cuillère* ou 1 cuillère à soupe rase par tasse Risque de brûlure. • Ne jamais utiliser le réservoir de c[...]
-
Página 17
17 Préparation du café (suite) NOTE : Les modes BOLD (CORSÉ) et 1–4 CUPS (1 à 4 TASSES) nécessitent un cycle d’infusion plus long. Une option d’infusion doit être sélectionnée avant d’appuyer sur le bouton « MARCHE/ARRÊT » ( I/O ) de l’appareil. Le réglage ne peut être modifié pendant/au cours du mode d’infusion. RÉCHAUFF[...]
-
Página 18
18 Remplir le réservoir de café avec de l’eau. Ne pas dépasser la ligne des 6 tasses lorsque de la préparation de café glacé. Remplir le réservoir de café avec de la glace jusqu’à la marque « 10 CUP » (10 tasses). Préparation du café glacé Infuser du café très fort pour café glacé. Ajouter deux cuillères* ou 2 cuillères à s[...]
-
Página 19
19 Programmation Réglage de l’horloge : Appuyer sur TIME (temps) . NOTE : L’horloge doit être réglée pour pouvoir utiliser la fonction de programmation. Programmation de l’infusion automatique : Appuyer et maintenir enfoncé le bouton du PROGRAM (progrramme) jusqu’à ce que l’horloge clignote. Maintenir le bouton de PROGRAM enfoncé; [...]
-
Página 20
20 Nettoyage avec du vinaigre Retirer le filtre à eau facultatif. Verser 500 ml (2 tasses) de vinaigre dans le réservoir à eau. Appuyez sur I/O . Appuyez sur I/O après 30 secondes et attendre 30 minutes. Appuyez sur I/O . Appuyez sur I/O dès la fin de l’utilisation. Lorsque le vinaigre est refroidi, distribuer plusieurs tasses avant de vider[...]
-
Página 21
21 INTÉRIEUR DE LA CAFETIÈRE : Suivre les étapes 1 à 5 du chapitre « Nettoyage avec du vinaigre ». PANIER-FILTRE : Retirer le panier-filtre et laver à la main à l’eau chaude savonneuse. Nettoyer le panier-filtre souvent. RÉSERVOIR DE CAFÉ : Pour le nettoyer à l’aide de comprimés de nettoyage de dentier : Remplir le réservoir d’ea[...]
-
Página 22
22 PROBLÈME L’indicateur « CLEAN » apparaît à l’ècran. Le café a mauvais goût. Le café n’infuse pas/ l’infusion de café s’arrête/l’appareil refuse de démarrer. L’infusion du café est lente. CAUSE POSSIBLE • Ceci est un rappel de nettoyage de la cafetière. Voir le chapitre « Nettoyage avec du vinaigre ». • La cafeti[...]
-
Página 23
23 PROBLÈME Le café déborde du panier. L’infusion ne se produit pas ou l’indicateur de POUR WATER (verser l’eau) apparaît à l’écran. Le café distribué est froid. CAUSE POSSIBLE • Grande quantité de marc de café. Voir le tableau de la page 16. • La mouture du café est trop fine. Régler le moulin à café à café moulu pour c[...]
-
Página 24
Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à compter de la date[...]
-
Página 25
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No toque superficies calientes. Use las manijas o perillas. Se debe de tener cuidado, ya que pueden ocurrir quemaduras al tocar partes calientes o por liquido caliente derramado. 4. Para protegerse contra una [...]
-
Página 26
Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata más ancha) que reduce el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No [...]
-
Página 27
Partes y Características Para Ordenar Llame al: 1.800.851.8900 (EE.UU.) 1.800.267.2826 (Canadá) 01.800.71.16.100 (México) o visite hamiltonbeach.com o visite hamiltonbeach.com.mx 27 Filtro de Agua Cuchara para Café Filtro de café permanente dorado Accesorios opcionales Canasta del Filtro Depósito de café Barra Dispensadora de Café Charola d[...]
-
Página 28
28 Como Preparar Café * La cuchara para café es una característica opcional en modelos seleccionados. Cantidad Máxima de Café de Goteo Automático a Usar en la BrewStation ® Café Cucharón Cucharadas Regular 12 12 Descafeinado 12 12 Cantidad Normal de Café Por Taza 1 cucharón* o 1 cucharada al ras por taza Peligro de Quemarse. • Nunca us[...]
-
Página 29
29 Como Preparar Café (cont.) NOTA: Los modos BOLD (CARGADO) y 1–4 CUPS ( 1–4 TAZAS) requerirán tiempo adicional para completar un ciclo de preparación. Una Opción de Preparación debe ser seleccionada antes de presionar el botón de ENCENDIDO/APAGADO ( I / O ). El ajuste no puede ser cambiado durante/en modo de preparación. PARA RECALENTA[...]
-
Página 30
30 Llene el tanque de café con agua. No llene más allá de la línea de 6-tazas cuando haga café helado. Llene el tanque de café con hielo hasta la línea marcando 10 CUPS (10 TAZAS). Para Preparar Café Helado Prepare el café doble aroma para café helado. Agregue 2 cucharones* o 2 cucharadas al ras de café molido por taza (hasta 12 cucharon[...]
-
Página 31
31 Programación Paja Ajustar el Reloj: Presione TIME (tiempo). NOTA: La hora del reloj se debe ajustar para poder usar la función de programación. Para programar la auto preparación: Presione y sostenga PROGRAM (programa) hasta que el reloj parpadee. Continúe presionando PROGRAM , luego presione TIME hasta que la hora de inicio se alcance. Pre[...]
-
Página 32
Limpiando con Vinagre Remueva el filtro de agua opcional. Vacíe medio litro (2 tazas/500 ml) de vinagre en el depósito de agua. Presione I/O . Presione I/O después de 30 segundos y espere 30 minutos. Presione I/O . Presione I/O cuando termine. Cuando esté fresco, dispense varias tazas antes de vaciar y enjuagar el depósito. NOTA: La cafetera l[...]
-
Página 33
33 INTERIOR DE LA CAFETERA: Siga los pasos 1–5 de “Limpiando con Vinagre”. CANASTILLA DE FILTRO: Remueva la canastilla de filtro y lave a mano con agua caliente jabonosa. Limpie la canastilla de filtro seguido. DEPÓSITO DE CAFÉ: Para limpiar utilizando tabletas para limpieza de dentaduras: Llene el depósito de agua hasta la línea máx. Ag[...]
-
Página 34
34 PROBLEMA El café sabe mal. No se hace el café o deja de prepararse/la unidad no enciende. El café se prepara lentamente. El café se desborda de la canastilla. No hace café y/o POUR WATER (vacíe agua) aparece en la pantalla. El café está frío cuando se dispensa. PROBABLE CAUSA • La cafetera necesita limpieza. • El café molido demasi[...]
-
Página 35
35 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 01-800-71-16-100 PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde ust[...]
-
Página 36
6/12 840194402 DÍA___ MES___ A—O___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.service@hamiltonbeach.com.mx PROCEDIMIE[...]