Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Home Safety Product
Heath Zenith 6103
12 páginas 0.26 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 6105
12 páginas 0.32 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4192-BK
24 páginas 0.58 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensor Light Control 5408 / 5410
20 páginas 0.98 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 4193
20 páginas 0.44 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-4190 Series
24 páginas 0.56 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Motion Sensor Wall Switch 6103
12 páginas 0.27 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SH-5512
20 páginas 0.64 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith 4350. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith 4350 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith 4350 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith 4350, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith 4350 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith 4350
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith 4350
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith 4350
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith 4350 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith 4350 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith 4350, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith 4350, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith 4350. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
FEA TURES • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off. • Optional half power accent lighting. • Photocell keeps the light off during daylight hours. • Hinged door for easy bulb access. 1 - Canopy Screws (x3) 2 - Univ ers al Moun tin g B rack et 3 - Mounting Bracket Screws (x2) 4 - Nut 5 - Star W asher 6 - S-H[...]
-
Página 2
2 598-1219-05 MANUAL MODE AUTO TEST ON-TIME TEST 1 5 10 MIN TEST Set ON-TIME switch to 1, 5, or 10 minutes. AUTO ON-TIME Switch at 1, 5, or 10 minutes ... back on. 1 Second OFF then ... Manual mode only works at nig ht b eca us e day li ght retu rn s the sensor to AUT O. Flip the light switch of f for one second then back on to toggle between AUTO [...]
-
Página 3
3 598-1219-05 INST ALL UNIVERSAL MOUNTING BRACKET Canopy Screw (x3) (T ightened Finger T ight) Junction Box Universal Mounting Bracket Mounting Bracket Screw (x2) ASSEMBLE CANOPY 1. De ter min e the nu mbe r of moun tin g rod s need ed to mount the pendant light. Any combination of the 3 mounting rods may be used. Note: For best performance, mount [...]
-
Página 4
4 598-1219-05 WIRING LIGHT FIXTURE Note: All wiring should be run in accordance with the National Electrical Code through conduit or another acceptable means. Contact a qualied electrician if there is any question as to the suitability of the system. 1. T o simplify installation, at- tach one end of S-hanger to S-hanger terminal (lo- cated insid[...]
-
Página 5
5 598-1219-05 Knurled Canopy Nut TESTING 1. T urn on the circuit breaker and light switch. Note: Sensor has a 1 1 / 2 minute warm up period before it will detect motion. When rst turned on wait 1 1 / 2 minutes. 2. T o remove sensor cover , unscrew the 4 sen- sor cover screws holding the sensor cover on bottom of light xture. INST ALL PENDANT [...]
-
Página 6
6 598-1219-05 Least Sensitive Most Sensitive The sensor is less sensitive to motion directly towards it and more sensitive to motion across coverage area. Motion Motion ADJUSTMENT OF COVERAGE AREA The sensor on this light xture detects “motion” by the movement of heat (body heat) across the coverage area. However , following are examples of [...]
-
Página 7
7 598-1219-05 DUAL B R IT E ® O N- T IME T E ST 1 5 10 MI N O FF 3 6 DU S K T O DA WN SPECIFICA TIONS Range ........................... Up to 30 ft. (9.1 m) [varies with surrounding temperature]. Sensing Angle ............... 360° Electrical Load .............. Up to 120 Watt Maximum T ungsten Incandescent (Up to 60 W att Maximum each lampholder)[...]
-
Página 8
8 598-1219-05 SYMPTOM Light stays on continuously . Light ashes on and off. Light does not stay on in Man- ual mode. POSSIBLE CAUSE 1. There is a heat source like an air vent, dryer vent, or brightly- painted, heat-reective surface in the coverage area. (Install shield on sensor in the direction of heat source.) 2. Sens or is in Manual Mod e.[...]
-
Página 9
9 598-1219-05 DU AL B RI TE ® O N- TI ME TE S T 1 5 10 M I N O FF 3 6 DU S K TO DA W N © 2007 HeathCo LLC 598-1219-05 S CARACTERÍSTICAS • La l u z se pr en d e cu a nd o s e d et ec t a mo v im ie n to . • Apaga la luz automáticamente. • Al um b ra do de co r at iv o o pc i on al a me d ia p o te nc i a. • La fotocélula mantiene la luz[...]
-
Página 10
10 598-1219-05 REQUISITOS • El control de luz requiere 120 VCA. • Para usar el Sobrecontrol Manual, conecte el control con un interruptor . • Algunos códigos requieren instalación por un electricista calicado. FUNCIONAMIENTO Nota: Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 / 2 m inu tos pa ra q ue el circ uit o s e cl aib re. *Se pone e[...]
-
Página 11
1 1 598-1219-05 INST ALE LA CONSOLA UNIVERSAL DE MONT AJE T ornillo del escude - te (x3) (apretado a mano) Caja de empalme Soporte universal de montaje T ornillo de la consola de montaje (x2) ENSAMBLE EL ESCUDETE 1. Det er m in e el núm er o de var il l as de mon t aj e que ne ce s it a par a mo nt a r la lám p ar a col ga nt e . Se pu e d e u s [...]
-
Página 12
12 598-1219-05 CABLEADO DEL AP ARA TO DE LUZ Nota : T odo el cableado debe ser hecho de acuerdo al Código Eléctrico Nacional por medio de conduc- tos para cab les u otra s for ma s ace pt abl es . Pón ga se en contacto con un electricista calicado si existe duda sobre la aptitud del sistema. 1. Para simplicar la insta - lación, sujete un [...]
-
Página 13
13 598-1219-05 PRUEBA 1. Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Nota: El detector tiene un período de cerca de 1 1 / 2 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento. Cuando lo prenda por primera vez, espere 1 1 / 2 minutos. T uerca estriada del escudete 2. Para retirar la tapa del detector , desenrosque los 4 tornillos de esta t[...]
-
Página 14
14 598-1219-05 Lo menos sensible Lo más sensible El detector es menos sensible a movimientos hacia el detector y más sensible a movimientos transversales en el área de cobertura. Movimiento REGULACIÓN DEL ÁREA DE COBERTURA El detector de este aparato de luz detecta “mo - vimiento” gracias al movimiento del calor (calor corporal) a través [...]
-
Página 15
15 598-1219-05 DUAL B R IT E ® O N- T IME T E ST 1 5 10 MI N O FF 3 6 DU S K T O DA WN 2. Corte la cantidad necesaria de cinta espumosa que necesita para adherir la cubierta a la placa traslúcida. 3. Ret ir e el pap el pro t ec to r de un la do de la ci nt a es pu m os a y a dh i ér al a a l i nt er i or d e l a c ub i er ta . 4. Retire el papel[...]
-
Página 16
16 598-1219-05 SINTOMA La luz se queda prendida conti - nua-mente. La luz se prende y se apaga. La luz no queda encendida en el modo manual. POSIBLE CAUSA 1. Hay una fuente de calor como ventosas de aire, respiradero de secadora, o hay en el área de cobertura una supercie brillante que reej a calor . (Ins tal e la cubi ert a en el detector e[...]
-
Página 17
17 598-1219-05 © 2007 HeathCo LLC 598-1219-05 F CARACTÉRISTIQUES • Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l’éclairage. • Éclairage d’appoint facultatif, à mi-puissance. • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour . • Porte à charnière [...]
-
Página 18
18 598-1219-05 EXIGENCES • La commande d'éclairage nécessite une alimen- tation 120 volts c.a. • Si v ous dés ire z u tili ser la priori té manuell e, la comm and e d oit êtr e b ranc hée à un i nte rru pte ur . • Certains codes de bâtiment locaux peuvent exiger que l’installation soit faite par un électricien qualié. FONC[...]
-
Página 19
19 598-1219-05 Boîte électrique Support de xation universel INST ALLA TION DU SUPPORT UNIVERSEL Vis de la monture (3) (serrées à la main) Vis du support universel (2) ASSEMBLAGE DE LA MONTURE 1. Dét er m in ez le nom b re de tig es néc es sa i re s à l’ i ns t al l a ti o n du lum i na i r e sus p en d u . V o u s pou v ez ut il i se r [...]
-
Página 20
20 598-1219-05 Boîte électrique BRANCHEMENT DES FILS Note : Le câbla ge doit être confo rme aux exigen ces du Cod e cana dien de l'él ect rici té et êt re dan s une cana lis ati on ou un autr e moye n accep tab le. Si vous avez des dou tes sur la conve nan ce du sys tèm e, comm uni que z av ec un éle ctri cie n c ompé ten t. 1. Po ur[...]
-
Página 21
21 598-1219-05 Lentille du capteur Écrou moleté ESSAIS 1. Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrup - teur d’éclairage. No te : Le capteur doit se réchauf fer 1 1 / 2 mi- nute avant de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque l’appareil est mis en circuit, attendre 1 1 / 2 minute. 2. Pour retirer le couvercle du détecteur de mou- vem[...]
-
Página 22
22 598-1219-05 Mouvement RÉGLAGE DE LA ZONE DE COUVERTURE Le cap t e ur de ce dé t e ct e u r dé c è le les mou v e m en t s en ra is o n du pa ss ag e de la ch al e ur (c ha le u r corp o re ll e ) da ns la zon e de co uv er t ur e. Ce pe nd a nt , vou s tr ou v e - re z ci - de ss o us des ex em p le s d’ o bj et s qui pr od ui s en t de la[...]
-
Página 23
23 598-1219-05 DUAL B R IT E ® O N- T IME T E ST 1 5 10 MI N O FF 3 6 DU S K T O DA WN 2. Découpez la quantité de ruban-mousse néces - saire pour coller le protecteur sur la lentille du capteur . 3. Retirez la pellicule protectrice d’un côté du ruban-mousse, puis collez le ruban à l’intérieur du protecteur de lentille. 4. Retirez la pel[...]
-
Página 24
24 598-1219-05 SYMPTÔME La lampe reste al - lumées continuel - lement. La lampe clignote. L ’éclairage ne de - meure pas allumé en mode Manuel. CAUSE POSSIBLE 1. La zone de couverture comprend une source de chaleur : évent, sortie de séchoir à linge ou surface brillante qui reète la chaleur . (Installez une section de protecteur sur la[...]