Heath Zenith SL-4290 Series manual
- Consulta online o descarga el manual de instrucciones
- 24 páginas
- 1.05 mb
Ir a la página of
manuales de instrucciones parecidos
-
Home Safety Product
Heath Zenith DualBrite Triple Halogen Motion Sensing Light 5598
20 páginas 0.84 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith Solar Powered Motion Sensor Light SH-7001
12 páginas 0.23 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith SL-4190 Series
24 páginas 0.56 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4192-BK
24 páginas 0.58 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith BL-5511
12 páginas 0.52 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith P6036
4 páginas 0.14 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith PF-4300-BK
24 páginas 0.7 mb -
Home Safety Product
Heath Zenith 6106
16 páginas 0.72 mb
Buen manual de instrucciones
Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath Zenith SL-4290 Series. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath Zenith SL-4290 Series o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.
¿Qué es un manual de instrucciones?
El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath Zenith SL-4290 Series se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.
Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath Zenith SL-4290 Series, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.
Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?
Sobre todo, un manual de instrucciones Heath Zenith SL-4290 Series debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath Zenith SL-4290 Series
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath Zenith SL-4290 Series
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath Zenith SL-4290 Series
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas
¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?
Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath Zenith SL-4290 Series no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath Zenith SL-4290 Series y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath Zenith en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath Zenith SL-4290 Series, como se suele hacer teniendo una versión en papel.
¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?
Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath Zenith SL-4290 Series, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.
Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath Zenith SL-4290 Series. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.
Índice de manuales de instrucciones
-
Página 1
D u a l B r i t e ® Motion Sensing Diecast Lantern © 2008 HeathCo LLC 598-1277-02 OPERA TION * resets to A uto Mode at dawn. Set the ON-TIME s witch on the bottom of the co ver plate to TEST . TEST 1 5 10 MIN Set ON-TIME s witch to 1, 5, or 10 minutes. 1 Second OFF then ... Manual mode only works at night because da ylight re- turns the sensor to[...]
-
Página 2
2 598-1277-02 INST ALLA TION Estimated Installation Time: 30 minutes Items needed f or installation (not included): • Phillipsandatheadscrewdriv ers • Pliers • Wirestrippers/cutters • Safetyglasses • Lightbulb • Siliconecaulk F or be st perf or ma nce, mount the fixture ab out 6 f eet (1.[...]
-
Página 3
3 598-1277-02 WIRING One Motion Light ❒ T wist the junction bo x wires and the fixture wires together as shown below . Secure with wire connectors. If you hav e a metal junction bo x, y ou ma y not need the green “pigta il”. If you are unsur e abo ut the grounding method, consult y our local building code . T wo Motion Lights Black White [...]
-
Página 4
4 598-1277-02 OPTIONAL WIRING Th is fi xtu re is pr ov ide d wit h a s ens or ra ted f or 360 Wa tt s. Sin ce th e fixtu re is only rat ed 100 W atts, 260 W atts of additional load may be controlled b y this sensor . When determining what a fixture is rated f or , do not simply look at the rating on the lamp in the fixture. Look at the mar king[...]
-
Página 5
5 598-1277-02 The detector is less sensitiv e to motion di- rectly to wards it and more sensitive to across motion. Sensor Motion Least Sensitiv e Most Sensitiv e A void aiming the contr ol at: •Objects that change temperature rapidly , such as heating vents and air condition- ers. These heat sources could cause false trigger[...]
-
Página 6
6 598-1277-02 ❒ If you need to change the sensitivity , temporarily remov e the fixture and mak e the adjustment. T oo much sensitivity may increase f alse tr iggering. ❒ Set the amount of TIME you w ant the light to stay on after motion is detected. (1, 5, or 10 minutes). ❒ Set the amount of time after dusk you want the lights on accent le [...]
-
Página 7
7 598-1277-02 TR OUBLESHOO TING GUIDE SYMPT OM Light sta ys on continu- ously . Lightashes on and off . POSSIBLE CA USE 1. The sensor is pointed tow ard a heat source like an air vent, dryer v ent, or br ightly painted,heatreective surf ace (Reduce sensitivity). 2 . Light control is in Manual Mode. (Switch to Auto .) 3. Light c[...]
-
Página 8
8 598-1277-02 FIVE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arranty” which gives y ou specific legal rights. Y ou may also hav e other rights which vary from state to state or province to province . F or a per iod of five years from the date of purchase, any malfunction caused b y f actor y def ective par ts or workmanship will be correcte[...]
-
Página 9
FUNCIONAMIENT O *Se pone en A utomático al amanecer . © 2008 HeathCo LLC 598-1277-02 S PRUEB A ON-TIME P onga el interruptor de tiem - po (ON-TIME), al f ondo del detector , en la posición de prueba (TEST). TEST 1 5 10 1 segundo AP AGADO luego ... El modo manual funciona sólo porlanocheporque laluzdel día pone [...]
-
Página 10
10 598-1277-02 Luz de Adorno ( D u a l B r i t e ® ) La luz se prende con media br illantez por el tiempo escogido después del atardecer (apagado , 3 hr ., 6 hrs., hasta el amanecer). Si escoge OFF (AP AGADO) deshabilita esta fun - ción. Las funciones que detectan movimiento continuarán funcionando como se desc[...]
-
Página 11
11 598-1277-02 Negro a negr o Blanco a blanco Método recomendado de conexión a tierra Use un“cablee xible” verdede tierra(nopro - visto) y tuerza un e xtremo con el cable desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cab les. Asegure el otro extremo del “cabl[...]
-
Página 12
12 598-1277-02 Es también posible conectar dos luces detectoras de movimiento de manera que cada aparato prenda ambas luces al mismo tiempo (sistema de doble maestro). Se recomienda que sólopersonas con amplios conocimientosde electr icidadconecten este tipo decon - gur[...]
-
Página 13
13 598-1277-02 Movimiento Detector 150° COMPLETE LA INST ALA CION ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables que no estén pinchados. ❒ Instale la bombilla (100 V atios máximo). ❒ Instale el conjunto del vidrio inferior (si es aplicab le). Asegúrela con tornillos decorativ os. ❒ Después[...]
-
Página 14
14 598-1277-02 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . Hasta 9.1 m (varía con la temperatura del medio ambiente) Angulo de detección . . . . . . . . . . . . Hasta 150° Carga Eléctrica . . . . . . . . . Hasta un máximo de 100 V atios de tungsteno incandescente Capacidad del Detector ... Hasta un máximo de 360 V atios (3.0 A.) de tungst[...]
-
Página 15
15 598-1277-02 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SINT OMA La luz se queda prendida continua- mente. La luz se pr en de y se apaga. POSIBLE CA USA 1. El sensor puede detectar fuentes de calor , como ductos de cale- f acción y de aire acondicionado , o superficies resplandecientes que reejan la luz (Reduzca la sensibilidad) . 2. [...]
-
Página 16
16 598-1277-02 GARANTÍA LIMIT AD A A 5 AÑOS Esta es una“GarantíaLimitada”que le da a Ud. derechos legales especícos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. P or un período de [...]
-
Página 17
17 598-1277-02 © 2008 HeathCo LLC 598-1277-02 F FONCTIONNEMENT *Re vientaumodeautomatiqueaule verdusoleil. Note: Après mis e en circuit, attendre enfiron 1 1 / 2 minute pour que l’étalonnage du circuit soit complété. Le mode manuel ne fonc- tionne que la nuit parce que la lumière[...]
-
Página 18
18 598-1277-02 1. Enle vez les deux écrous. 2. Enle vez la barre-X. Boîte de jonction 5. Fix ez la barre-X à la boîte de jonction. À cause de la taille et du poids du luminaire, v ous pourr iez trouver utile de v ous aider par une perso nne q ui tiendr a le l umin aire p enda nt quevousr accordezlesls. MAX[...]
-
Página 19
19 598-1277-02 Noir à noir Blanc à blanc CÂBLA GE Méthode de mise à la terre recommandée Utilisez une «queue de cochon» v er te (non f our nie) et torsadez-en une extrémité av ec le fil nu du luminaire et le fil de terre de la boît e de jon ctio n. Utilise z un ser re-fi ls. F ix ez l'autre extrémité [...]
-
Página 20
20 598-1277-02 Ilestaussi possible deraccorderdeuxluminairesà détectiondemouvement desor teque l’un ou l’autre des appareils allume simultanément les deux luminaires (double circuit maître). Il est recommandé que seuls des gens possédant une gr ande e xpér ience?[...]
-
Página 21
21 598-1277-02 COMPLÉTEZ L'INST ALLA TION ❒ Insérez les fils dans la boîte de jonction. Assurez-v ousqu'aucunln'estpincé. Glissez le luminaire sur les vis de montage et resserrez les vis. ❒ Installation d'une ampoule (maximum 100 W). ❒ Installez la v errière infér ieure (le cas éch[...]
-
Página 22
22 598-1277-02 ❒ Si vous désirez changer la sensibilité temporairement, enle vez le luminaire et f aites le réglage nécessaire. Une trop grande sensibilité peut augmenter les déclenchements intempestifs. ❒ Réglez, à v otre goût, le ON-TIME de f onc- tionnement du luminaire après détection du mouvement (1, 5 ou 10 min utes). ❒ Régl[...]
-
Página 23
23 598-1277-02 SYMPTÔME L ’é cla ira ge re ste al lum é continuelle - ment. L ’éclair age clignote. CA USE POSSIBLE 1. Le cap teu r p eut pe rc e vo ir une source de chaleur comme un e so r t ie d ’ai r , u n é ve nt de sé che use ou un e su rf ace de co ule ur cl air er é éch iss ant la chaleur ( Réduisez la por tée [...]
-
Página 24
24 598-1277-02 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spéciques . V ous pouvez également jouir d’autres droits , variables d’une pro vince à l’autre. P endant une période de 5 ans à compter de l[...]